Teac W-860R User manual

W-860R
3D0021700D
Double Auto Reverse Cassette Deck
OWNER’S MANUAL . . . . . . . . 4
MANUEL DU PROPRIETAIRE . . 16
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . 28
MANUALE DI ISTRUZIONI . . . . 40
MANUAL DEL USUARIO . . . . . 52
GEBRUIKSAANWIJZING . . . . . 64
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANOESPAÑOL
NEDERLANDS
Thanks for buying a TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit.
Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC.
Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil.
Vielen Dank für den Kauf dieses TEAC-Geräts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistungs-fähigkeit dieses Geräts optimal nutzen zu können.
Grazie per aver acquistato un prodotto TEAC.
Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio.
Enhorabuena por la adquisición de un TEAC.
Lea detenidamente este manual a fin de obtener el mejor rendimiento de esta unidad.
Dank u voor de aanschaf van een TEAC.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door teneinde de beste prestaties van dit toestel te verkrijgen.
PRINTED IN CHINA 0599D ≠MA-0183D

2
Important Safety Instructions
CAUTION
–Read all of these Instructions.
–Save these Instructions for later use.
–Follow all Warnings and Instructions marked on the audio equipment.
1)Read Instructions — All the safety and operating instructions should
be read before the product is operated.
2)Retain Instructions — The safety and operating instructions should
be retained for future reference.
3)Heed Warnings — All warnings on the product and in the operating
instructions should be adhered to.
4)Follow Instructions — All operating and use instructions should be
followed.
5)Cleaning — Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.
6)Attachments — Do not use attachments not recommended by the
product manufacturer as they may cause hazards.
7)Water and Moisture — Do not use this product near water — for
example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a
wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8)Accessories — Do not place this product on an unstable cart, stand,
tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to
a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a
cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer,
or sold with the product. Any mounting of the product should follow the
manufacturer’s instructions, and should use a mounting accessory
recommended by the manufacturer.
9)A product and cart combination should be moved
with care. Quick stops, excessive force, and uneven
surfaces may cause the product and cart
combination to overturn.
10)Ventilation — Slots and openings in the cabinet
are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the
product and to protect it from overheating, and these openings must
not be blocked or covered. The openings should never be blocked by
placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in installation such as a
bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions have been adhered to.
11)Power Sources — This product should be operated only from the
type of power source indicated on the marking label. If you are not sure
of the type of power supply to your home, consult your product dealer
or local power company. For products intended to operate from battery
power, or other sources, refer to the operating instructions.
12)Grounding or Polarization — This product may be equipped with a
polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider
than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This
is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the
outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact
your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety
purpose of the polarized plug.
13)Power-Cord Protection — Power-supply cords should be routed
so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them, paying particular attention to cords at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the
product.
14)Outdoor Antenna Grounding — If an outside antenna or cable
system is connected to the product, be sure the antenna or cable
system is grounded so as to provide some protection against voltage
surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70, provides information with regard to proper
grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-
in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes,
and requirements for the grounding electrode.
“Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention
to Section 820-40 of the NEC which provides guidelines for proper
grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building, as close to the
point of cable entry as practical.”
15)Lightning — For added protection for this product during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable
system. This will prevent damage to the product due to lightning and
power-line surges.
16)Power Lines — An outside antenna system should not be located in
the vicinity of overhead power lines or other electric light or power
circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When
installing an outside antenna system, extreme care should be taken to
keep from touching such power lines or circuits as contact with them
might be fatal.
17)Overloading — Do not overload wall outlets, extension cords, or
integral convenience receptacles as this can result in risk of fire or
electric shock.
18)Object and Liquid Entry — Never push objects of any kind into this
product through openings as they may touch dangerous voltage points
or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the product.
19)Servicing — Do not attempt to service this product yourself as
opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
20)Damage Requiring Service — Unplug this product from the wall
outlet and refer servicing to qualified service personnel under the
following conditions:
a ) when the power-supply cord or plug is damaged.
b) if liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
c ) if the product has been exposed to rain or water.
d) if the product does not operate normally by following the operating
instructions. Adjust only those controls that are covered by the
operating instructions as an improper adjustment of other controls may
result in damage and will often require extensive work by a qualified
technician to restore the product to its normal operation.
e) if the product has been dropped or damaged in any way.
f ) when the product exhibits a distinct change in performance _ this
indicates a need for service.
21)Replacement Parts — When replacement parts are required, be
sure the service technician has used replacement parts specified by the
manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other
hazards.
22)Safety Check — Upon completion of any service or repairs to this
product, ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.
23)Wall or Ceiling Mounting — The product should be mounted to a
wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
24)Heat — The product should be situated away from heat sources
such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including
amplifiers) that produce heat.
ANTENNA
LEAD IN
WIRE
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250. PART H)
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
Example of Antenna Grounding
as per National Electrical
Code, ANSI/NFPA 70
GROUND
CLAMP

3
Precautions
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
THE EXCLAMATION POINT WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE IS INTENDED TO ALERT THE USER TO THE PRESENCE OF
IMPORTANT OPERATING AND MAINTENANCE (SERVICING) INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THE
APPLIANCE.
THE LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL, WITHIN AN EQUILATERAL TRIANGLE, IS INTENDED TO ALERT THE USER
TO THE PRESENCE OF UNINSULATED “DANGEROUS VOLTAGE” WITHIN THE PRODUCT’S ENCLOSURE THAT MAY BE OF
SUFFICIENT MAGNITUDE TO CONSTITUTE A RISK OF ELECTRIC SHOCK TO PERSONS.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
Ü
ÿ
Ÿ
Voltage Conversion
(General export models only)
Be sure to remove the power cord from the AC outlet before
repositioning the voltage converter switch.
1. Locate the voltage selector on the rear panel.
2. Using a flat-bladed screwdriver, set to the appropriate 230V
or 120V position according to your area.
AC POWER CORD CONNECTION
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
IN NORTH AMERICA USE ONLY ON 120 V SUPPLY. DANS L'AMÉRIQUE DU NORD: UTILISABLE SUR 120 V
D'ALIMENTATION UNIQUEMENT.
CORDE DE CONNEXION CA
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA
LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE
CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU
FOND.
For CANADA Pour le CANADA

Before Use
4
Connection
Tape Handling
Do not store tapes in the following places:
…On top of heaters, exposed to direct sunlight or in any other
places with high temperatures.
…Near speakers, on TV sets or amplifiers or where they would
be exposed to strong magnetic fields.
…Where humidity is high and in dirty, dusty places.
…Avoid dropping or subjecting cassettes to excessive shocks.
…As C-120 tapes are physically weak and could become
entangled in the transport mechanism, do not use them.
Tape Selection
For the automatic tape select function to work properly, metal
and chrome (cobalt) tapes must have identification holes.
Metal (Type%^)
CrO
2
(Type#)
Normal (Type%)
Loading a Cassette Tape
1. Use your finger or a pencil to
turn the cassette's hub and take
up any slack tape.
…Avoid touching the tape.
Fingerprints attract dust and
dirt.
2. Press the EJECT button to open
the compartment door.
…The cassette holder cannot be
opened during recording or
playback.
3. Load the cassette tape with its
open edge facing down.
4. Gently close the compartment
door.
…Turn off the power switches of all equipment before making
connections.
…Read the instructions of each component you intend to use
with the deck.
Read This Before Operating
…Choose the installation location of your unit carefully. Avoid
placing it in direct sunlight or close to a source of heat. Also
avoid locations subject to vibrations and excessive dust,
heat, cold or moisture. Keep away from such sources that
hum, such as transformers or motors.
…Do not open the cabinet as this might result in damage to the
circuitry or electrical shock. If a foreign object should get into
the set, contact your dealer.
…When removing the power plug from the wall outlet, always
pull directly on the plug, never yank the cord.
…Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as
this might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
…Keep this manual in a safe place for future reference.
AC Power
Amplifier
W-860R
REC PLAY

ENGLISH
Battery Installation
1. Remove the battery compartment cover.
2. Insert two "AA" (R6, SUM-3) dry batteries.
Make sure that the batteries are inserted with their positive ±
and negative —poles positioned correctly.
3. Close the cover until it clicks.
Battery Replacement
If you notice that the distance between the remote control unit
and the player for correct operation becomes shorter, it
indicates that the batteries are exhausted. In this case replace
the batteries with new ones.
Precautions concerning batteries
…Be sure to insert the batteries with correct positive ±and
negative —polarities.
…Use batteries of the same type. Never use different types of
batteries together.
…Rechargeable and non-rechargeable batteries can be used.
Refer to the precautions on their labels.
…When the remote control unit is not to be used for a long time
(more than a month), remove the batteries from the remote
control unit to prevent them from leaking. If they leak, wipe
away the liquid inside the battery compartment and replace
the batteries with new ones.
…Do not heat or disassemble batteries and never dispose of
old batteries by throwing them in a fire.
The provided Remote Control Unit allows the unit to be
operated from a distance.
When operating the remote control unit, point it towards the
remote sensor on the front panel of the unit.
…Even if the remote control unit is operated within the effective
range, remote control operation may be impossible if there
are any obstacles between the player and the remote control.
…If the remote control unit is operated near other appliances
which generate infrared rays, or if other remote control
devices using infrated rays are used near the player, the
player may operate incorrectly. In the reverse way, the other
appliances may operate incorrectly.
Remote Control Operation
5
Maintenance
The heads and tape path should be cleaned and
demagnetized periodically.
Cleaning Tape Path
…Apply head cleaning fluid to a cotton swab or soft cloth, and
lightly rub the heads, capstan and all metal parts in the tape
path.
…Also clean the pinch roller using rubber cleaning fluid.
Demagnetizing Heads
Be sure that the power is off, then demagnetize the heads using
a demagnetizer. For details of its use, read its instructions.
Caution:
If the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft cloth or use
diluted neutral cleaning liquid. Be sure to remove any fluid
completely. Do not use thinner, benzine or alcohol as they may
damage the surface of the unit.

Name of Each Control
6
*Tape Operation Buttons
Á :Forward PLAY Button
Ó :Reverse PLAY Button
ª :STOP Button
Ô:Rewind/CPS Button
:Fast Forward/CPS Button
DOLBY NR Switch
TIMER Switch
REVERSE MODE Switch
POWER Switch
Cassette Holder (I)
Cassette Holder (II)
COUNTER CLEAR Button (I)
INTRO CHECK Button
SYNC REVERSE Button
BLANK SCAN Button
PARALLEL REC Button
DUB START Button
COUNTER CLEAR Button (II)
EJECT Button (II)
PHONES Jack
PITCH CONTROL Knob
REC LEVEL Control Knob
MIC Level Control Knob
MIC Jack
REC MUTE Button
EJECT Button (I)
PAUSE Button
*Tape Operation Buttons
RECORD Button
DUB START Button
COUNTER CLEAR Button
REC MUTE Button
PAUSE Button
*Tape Operation Buttons
RECORD Button
BLANK SCAN Button
SYNC REVERSE Button
INTRO CHECK Button
SYNC REV BLANK SCAN
PARALLEL
HIGH DUB
NORM DUB
REC
PLAY
REC
PLAY
Direction & PAUSE Indicators ( I )
SYNC REVERSE Indicators
BLANK SCAN Indicators
Direction & PAUSE Indicators ( II )
Multi Counter ( II )
Mode Indicators ( II )
DUBBING Indicators
PARALLEL REC Indicator
Mode Indicators ( I )
Multi Counter ( I )
Peak Level Meter

ENGLISH
7
Playback
Playback with TAPE I or TAPE Il
1. Press the POWER switch.
2. Set the REV MODE switch to the required tape travel
mode.
3. Load a pre-recorded cassette tape in TAPE I or II.
4. Select the appropriate DOLBY NR system.
5. Press the Óor Ábutton of TAPE I or II to start
playback.
6. Adjust the volume with the amplifier's volume control.
…To stop playback, press the STOP button.
Continuous Playback
1. Load pre-recorded cassette tapes in TAPE I and TAPE ll
2. Select the appropriate DOLBY NR system.
3. Set the REV MODE switch to the
CONT PLAY (ä)position.
4. Press the Óor Ábutton of the deck
to be played back first.
5. Tapes will be played back continuously. See the chart
below;
…To stop continuous play before the tapes are played back 5
times, press the STOP button of either deck.
Continuous Playback Operation
Pitch Control (TAPE I only)
Using the Pitch Control knob, the pitch (tape speed) of TAPE I
can be changed.
The center is the normal speed. Turning the knob toward +(
-
)
increases (decreases) the tape speed, plus or minus 10%
compared with the normal speed.
…If a Dolby NR encoded tape is played back with Pitch
Control, the sound may not be reproduced properly.
ï
Ë
ä
ï
Ë
ä
Side A Start
Tape I Tape II
Side B Start
Side A Start
Side B Start
1. When playback starts in the forward
direction, at the end of Side A, the tape is
reversed to play the other side, Side B.
At the end of Side B, TAPE I is released.
If you start playback from Side B, TAPE I is
released at the end of Side B.
2. Control is transferred to TAPE Il, and
playback starts from Side A.
At the end of Side A, it is reversed and Side
B is played back.
3. At the end of Side B of TAPE II, control is
transferred back to TAPE l, and the
playback of Side A starts.
…TAPE I and II will be played back 5 times in
total, then this function will stop.
Ä: One Side Playing
Ë: SideA ∑SideB ∑Stop
ä: ∑ SideA ∑SideB
The tape will stop after 5 cycles.

8
Intro Check
This function can be used to search for a specific track by
playing the beginning of each track for 15 seconds.
Press the INTRO CHECK button.
The deck will fast-wind to the beginning of a track, play the first
15 seconds (approx.), and fast-wind to the beginning of the
next track, from which point the cycle starts again.
…If the play button of TAPE I is pressed during the Intro Check
operation, playback will resume.
…If the STOP button is not pressed, the Intro Check function is
released depending on the setting of the REV MODE switch.
Ä:Released when tape reaches the end.
Ë:Released when tape reaches the end of the
reverse side.
ä:Released after completing one full loop of
the tape from the initial side.
Blank Scan
This function is provided so that the deck will skip long blank
portions during playback.
1. During playback, press the BLANK SCAN button (the
indicator lights).
If a blank section of more than about 10 seconds is detected
during playback, the deck will enter the fast-forward mode
automatically. When the beginning of the next recorded
section is detected, playback will resume.
2. To release blank scan, press the BLANK SCAN button
again (the indicator goes off).
Notes:
…When the REV MODE switch is set to the Ëor ä
position, the tape will be fast-forwarded at the end of either
side of the tape after running the tape for 10 seconds
without any sound.
…To check if the tape is entirely blank, start blank scan at the
beginning of either side with the REV MODE switch set to
the ä position.
…If there are sections of tape recorded at a low signal level,
because of fading out, etc., these sections may be detected
as blank and blank scan may start. In this case, the music
will be interrupted for about 10 seconds.
Playback
Play
15sec.
15sec.
Fast-
forward Fast-
forward
BlankTune
*More than approx.
4 seconds' blank needed.
No sound
for 10 seconds
No sound
for 10 seconds
Play
Play
Side A
Side B
Play
Play
BlankTune Tune
Fast-forward
Fast-forward
Side B Start
Multi-Counter
Tape Counter Mode
In this mode, the counter functions as a conventional tape
counter, counting up when the tape is moving forward and
down when the tape is being rewound. The display can be
cleared by pressing the CLEAR button, which resets the counter
index to "0000".

ENGLISH
9
How to Select any Required Tune Using CPS
CPS (Computomatic Program Search)
CPS allows the selection and playback of any track up to 20
tracks ahead or before the one being played. This function
operates by detecting blank spaces of at least 4 seconds
between tracks. These blanks can be created by using the REC
MUTE Function.
During forward playback, press theÔor button
repeatedly until the number of tracks to be skipped appears
in the counter display.
Use the button to search a track ahead of the current
track, and Ôbutton for a track before the current track.
Notes on CPS
CPS operates by detecting and counting blanks of about 4
seconds, the standard interval between tracks. Therefore, with
the following types of tapes, search functions may not work
correctly.
…When the intervals between tracks cannot be detected.
- Intervals of less than 4 seconds.
- High levels of noise in intervals.
-Long low level sections (in classical music, etc.)
This problem can be corrected by using the REC MUTE
function.
Example
*
t
Current Tape Position
1 1 2 32
PLAY
Direction of
tape travel
Current Tape Position
1 1 22
PLAY
Direction of
tape travel
Note:
To simplify the description, the explanation is given for "forward
playback" (Ádirection). A similar procedure should be used for
"reverse playback".
…If the required CPS number setting is exceeded by , use
the Ôbutton to count down the CPS number until the
required CPS number is displayed.
…When thebutton is pressed, the next track is counted as
"1" and when theÔbutton is pressed, the current track is
counted as "1 ".
The tape is fast-wound to detect blanks between tracks until the
required track is reached. Then playback starts from the
beginning of the designated track.
Example*:
To select the 3rd tune from the
current tape position, select
"CP03".
If "t" is less than 4 seconds, it
will not be counted as a blank.
In this case, designate "CP02"
instead of "CP03" to select the
3rd tune.
Multi-Counter

Recording
10
Recording with TAPE I and TAPE ll
Recording from a Stereo System
1. Press the POWER switch.
Select the source of the stereo system to record.
2. If you want to make a bi-directional recording, set the
REV MODE switch to the Ëposition.
3. Load a recordable cassette tape in TAPE I or II.
…If the safety tabs of the cassette tape have been broken off,
block the holes with adhesive tape.
4. Select the desired DOLBY NR system.
5. Press the RECORD button.
The deck enters the record-pause mode. and π
indicators light.
6. Adjust the recording level with the REC LEVEL control.
The loudest sound should briefly reach around the "0 dB"
point (for Normal or Chrome tapes) or the "+3 dB" point (for
Metal tapes).
7. Press the PAUSE button to start recording.
…To stop recording temporarily, press the PAUSE button. To
restart the tape, press the PAUSE button or play button.
…During the record-pause mode, if the button whose Ó/Á
indicator is lit is pressed, recording will start. However, if the
button whose Ó/Áindicator is not lit is pressed, only the
tape direction will be changed; to restart the tape, press the
button again.
…To stop recording, press the STOP button.
Erasing
Anything previously recorded on the tape will be automatically
erased when you make a new recording on it. It can also be
erased by "recording" on it with the REC LEVEL control set to
"‹".
Record Muting Operation (TAPE I and TAPE Il)
Automatic spacing operation for 4-second blanks (during
recording)
1. Press the REC MUTE button during recording.
The tape movement continues and a blank space of about 4
seconds is recorded (the RECORD indicator blinks). Then the
deck enters the record-pause mode automatically (both the
RECORD and PAUSE indicators light).
2. Press the PAUSE button to restart recording.
The PAUSE indicator goes off.
…Automatic spacing operation for 4-second blanks (during
record-pause)
In the record-pause mode, pressing the REC MUTE button
will initiate the above record-muting operation automatically.
The deck then returns to the record-pause mode.
…For a blank of more than 4 seconds
During recording, hold the REC MUTE button depressed for
more than 4 seconds. A blank space will be made as long as
the button is pressed. Release the button to enter the record-
pause mode. To restart recording, press the PAUSE button.
…For a blank of less than 4 seconds
After pressing the REC MUTE button during recording, press
the PAUSE button before 4 seconds has elapsed. The deck
will stop and enter the record-pause mode. To restart
recording, press the PAUSE button again.
Note:
During record muting operation (while the RECORD indicator is
blinking), pressing the REC MUTE button again will release the
record muting operation and recording will restart without
stopping the tape.
ï
Ë
ä
Normal/CrO2Tape
Metal Tape
…Set to the Äposition if
recording is to be made on
a single side of the tape.

ENGLISH
11
Parallel Recording
A single program source can be recorded onto the two cassette
tapes simultaneously.
1. Follow the steps 1 to 6 described in "Recording with
TAPE I and TAPE Il" except that in step 3, load cassette
tapes into both TAPE I and TAPE Il. (See page 10)
2. Press the PARALLEL REC button.
Notes:
…Recording will start in the direction indicated by the direction
indicator; therefore, set the direction beforehand.
…During recording, only following buttons are operational:
TAPE I : STOP button
TAPE Il : STOP, REC MUTE and PAUSE buttons
…To stop recording, press the STOP button. Both TAPE I and
TAPE Il will stop.
MIC/LINE Mixing Recording (TAPE I and TAPE Il)
Using this unit, you can mix and record the MIC inputs and
LINE IN inputs.
1. Plug microphones equipped with a standard phone plug
into the MIC jack on the front panel of this unit.
2. Use headphones to monitor the inputs.
This prevents acoustic feedback, 'howling', that might occur
if you listen to the sound from the speakers.
3. Press the RECORD button.
The deck enters the record-pause mode.
4. Balance the relative levels of MIC inputs and LINE IN
inputs with MIC LEVEL and REC LEVEL knobs.
Be sure to keep the total input level within the limitations
indicated by the peak level meters.
5. Press the PAUSE button to start recording.
Continuous Recording (TAPE I to TAPE Il)
1. Load two recordable cassette tapes into TAPE I and ll.
2. Set the NR SYSTEM and REC LEVEL as required.
3. Set the REV MODE switch to the ä
position.
4. Press the RECORD button, then
PAUSE (or play) button of TAPE I to
start recording.
After recording with TAPE I is
completed, TAPE ll starts recording
automatically in the forward direction.
5. To clear the continuous recording mode, press the STOP
button.
Notes:
…In continuous recording, since recording with TAPE II always
begins in the forward direction, make sure the cassette tape
loaded in TAPE Il can be recorded on both sides.
…If the tape running direction is set to reverse side of TAPE l,
recording will be done on only the reverse side of the tape
loaded in TAPE l.
…Continuous recording from TAPE II to TAPE I is impossible.
MIC
LINE
W-860R
MIC/LINE Mixing Recording
ï
Ë
ä

Dubbing
12
Dubbing (Copying from TAPE I to TAPE ll)
How to dub the entire recorded section of a pre-recorded
cassette
1. Load the pre-recorded cassette tape into TAPE I and a
recordable cassette tape into TAPE Il.
2. Set the REV MODE switch to the desired position.
Ä:Dubbing will be performed for one side only.
Ë:Dubbing will be stopped after both sides have
been dubbed.
3. See that both decks are set to the Ádirection.
4. Press the DUB START HIGH or NORMAL button to start
dubbing.
NORMAL: Dubbing is performed at normal speed.
HIGH: Dubbing is performed at the twice of
normal speed.
…After dubbing is completed, both decks stop automatically,
in accordance with the setting of the REV MODE button. To
stop dubbing, press the STOP button of TAPE I or TAPE II.
…If one of the tapes reaches the end, both decks will stop.
…The peak level meter indicates the TAPE I signal levels.
Recording level of TAPE II cannot be changed.
Manual Editing with PAUSE (TAPE Il only)
During normal-speed dubbing, you can edit the dubbed tape as
required using the PAUSE button. For example, you can record
only the required tracks from TAPE I to TAPE Il skipping
unwanted tracks.
…Press the PAUSE button of TAPE Il to enter the record-
pause mode. TAPE l continues playback. When TAPE I
reaches a section you want to dub, press the PAUSE button
(TAPE Il)again to restart recording on TAPE Il.
CAUTION:
Recording pre-recorded tapes, records, or other published
or broadcast material may infringe copyright laws. Check
before recording.
Notes:
…The settings of the REC LEVEL control and DOLBY NR
switch are ignored during dubbing as they have no effect.
…During NORMAL speed dubbing, only the STOP button of
TAPE I, and the STOP and PAUSE buttons of TAPE Il work.
…During HIGH speed dubbing, only the STOP button works.
…The sound quality of the dubbed tape may be slightly
worse than that of the original tape. For this reason,
multigeneration dubbing is not recommended.
…If there is a TV set near the deck during high speed
dubbing, the TV's horizontal scanning frequency may be
recorded on the tape. In this case, dub at normal speed,
switch off the television or keep the deck away from the
TV.

ENGLISH
13
Synchro Reverse Dubbing
The SYNC REV button reverses both decks at exactly the same
time during dubbing. This function is convenient when the
lengths of tapes are different.
1. Set the tape running direction of both decks to the Á
(forward) direction, and set the REV MODE switch to the
Ëposition.
2. Press the SYNC REV button (the indicator will light).
3. Press the DUB START button (HIGH or NORMAL).
4. To stop dubbing, press the STOP button of TAPE I or
TAPE II.
Notes:
…Synchro Reverse Dubbing mode can be entered only when
the REV MODE switch is in the Ëposition and the
direction indicators of both TAPE I and TAPE Il are Á.
…If the original tape is shorter than the dubbed tape, blank
sections will be left at both ends of the dubbed tape. To
prevent this, use tapes with the same length as far as
possible.
TAPE I shorter than TAPE II
➀When TAPE I reaches the end of the forward side, TAPE I
stops and TAPE II enters the "no signal recording" mode.
➁When TAPE II reaches the end, both TAPE I and ll are
reversed simultaneously. TAPE l starts reverse play and
TAPE II resumes recording.
➂When TAPE I reaches the end of the reverse side, both
TAPE I and ll stop simultaneously.
TAPE I longer than TAPE II
➀When TAPE II reaches the end of forward side, TAPE Il
enters the record-pause mode, while TAPE I continues
playback.
➁When TAPE I reaches the end, TAPE I starts reverse play
and TAPE II starts recording .
➂When TAPE Il reaches the end of the reverse side, both
TAPE I and ll stop simultaneously.
Play 1
Play
Reverse
No Signal Recording
2
3
Recording 1
Recording
Reverse
2
3
Tape I
(Playback)
Tape II
(Recording)
ï
Ë
ä
Recording 1
Recording
Reverse
2
3
No Recording
Play 1
Play
Reverse
2
3
Tape I
(Playback)
Tape II
(Recording)

Timer Controlled Operation
14
Timer Recording
Recording a broadcast program
1. Connect this unit and stereo system to a commercially
available audio timer.
2. Set the power switches of all components to ON.
3. Load a recordable cassette tape(s) in TAPE I or ll (or both
decks for continuous recording).
4. Set the REV MODE switch to the required position.
Ä:SideA
Ë:SideA ∑ SideB
ä:Continuous Recording (TAPE I to TAPE II)
5. Set the TIMER switch to the REC
position.
6. Tune to the broadcasting station to be
recorded.
7. Press the RECORD button of the deck to
be recorded to set the deck to the record-
pause mode.
8. Adjust the recording level.
9. Set the DOLBY NR switch as required.
10. Set the tape running direction of TAPE l and/or II.
11. Set the audio timer to the required start (power on) and stop
(power off) times. When this setting is completed, the power
to all components will be switched off .
When the preset start time is reached, power will be supplied
and recording will start automatically.
…By using the timer, continuous recording with cassette
tapes loaded in both TAPE I and ll, and the REV MODE
switch in the äposition, is possible. For continuous
recording, see page 11.
Timer Playback
1. Connect this unit and stereo system to a commercially
available audio timer.
2. Set the power switches of all components to ON.
3. Load a prerecorded cassette tape in TAPE I or ll (or both
decks for continuous playback).
4. Set the REV MODE switch to the required position.
Ä:SideA
Ë:SideA ∑ SideB ∑Stop
ä:Continuous Playing (TAPE I to TAPE II)
5. Set the TIMER switch to the PLAY position.
6. Set the DOLBY NR switch as desired.
7. Set the tape running direction in which
playback is to start for TAPE I and/or ll.
8. Set the audio timer to the required start
(power on) and stop (power off) times.
When this setting is completed, the power to all components
will be switched off.
When the preset start time is reached, power will be supplied
and playback will start automatically.
Notes:
…When cassette tapes are loaded in both decks with the REV
MODE switch in either Äor Ëposition, TAPE I will start
playback first because it has priority.
…When cassette tapes are loaded in both decks with the REV
MODE switch in the äposition, continuous playback is
possible. See page 7.
…Be sure to set the TIMER switch to the OFF position after
timer operation is completed.
W-860R
Amplifier
Audio Timer
AC Power
Tuner
By using this unit with an audio timer, tapes can be recorded or played back at any preset time.
Connection

ENGLISH
15
Troubleshooting Specifications
Basic troubleshooting of a cassette tape deck is similar to
troubleshooting of any other electrical or electronic equipment.
Always check the most obvious possible causes first. To give
you a few ideas of what to look for, check the following:
No power
®Is the power cord connected?
The deck starts to play suddenly
®Set the TIMER switch to OFF.
No audio output
®Check the connections to the stereo system.
Low sound quality
®If the heads are dirty or magnetized, clean/demagnetize the
heads.
®Has the correct NR System been selected?
Strange Sound
®Set the PITCH CONTROL knob to the center (normal
speed).
Impossible to enter the record mode
®If the record protection tabs of the cassette tape are
broken off, cover the hole with adhesive tape.
®Turn the REC LEVEL knob to the right.
Remote control unit operation is impossible.
®Press the power switch of the main unit.
®Insert or change the batteries of the remote control unit.
Track System:
4-track, 2-channel stereo
Heads:
Deck l; 1 Erase and 1 Record/ Playback (rotating)
Deck II; 1 Erase and 1 Record/ Playback (rotating)
Type of Tape:
Cassette tape C-60 and C-90 (Philips type)
Tape Speeds:
4.76 cm/sec (1-7/8 ips)
9.5 cm/sec (3-3/4 ips; in Hi-Speed Dub)
Pitch Control:
±10%
Motors:
2 DC Servo motors (1 ea. Deck)
Wow and Flutter (WRMS):
0.09%.
Frequency Response (Overall, -20 dB):
25-19,000 Hz, Metal tape
25-18,000 Hz, CrO2tape
25-17,000 Hz, Normal tape
Signal-to-Noise Ratio (Overall):
59 dB (NR off, 3% THD Level, Weighted)
69 dB (Dolby B NR on, over 5 kHz)
79 dB (Dolby C NR on, over 1 kHz)
Fast Winding Time:
Approximately 110 seconds for C-60
Inputs:
Line: 97 mV, 50k ohms
Mic: 0.38 mV, 200 ohms
Outputs:
Line: 0.52 V for load impedance of 50k ohms or more
Headphones: 1 mW/8 ohms
Power Requirements:
120/230 V AC, 50/60 Hz (General Export Model)
120 V AC, 60 Hz (U.S.A./Canada Model)
230 V AC, 50 Hz (Europe/UK Model)
240 V AC, 50 Hz (Australia Model)
Power Consumption:
22 W
Dimensions (W x H x D):
435 x 127 x 292 mm
(17-1/8" x 4-15/16" x 11-1/2")
Weight (net):
4.0 kg (8-13/16 Ibs.)
Standard Accessories:
Wireless Remote Control Unit (RC-615)
Battery (SUM-3,"AA","R6"type) x 2
Input-output connection cords
…Improvements may result in specification or feature changing
without notice.
Dolby noise reduction and HX Pro headroom extension
manufactured under license from Dolby Laboratories
Licensing Corporation. HX Pro originated by Bang & Olufsen.
"DOLBY", the double-D symbol ∂ and "HX PRO" are
trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Chargement d'une cassette
1. Utiliser un doigt ou un crayon
pour tourner le moyeu de la
cassette et rattraper le jeu de
la bande.
…Eviter de toucher la bande. Les
empreintes digitales attirent la
poussière et les sale-tés.
2. Appuyer sur la touche EJECT
pour ouvrir le volet du
compartiment cassette.
…Le porte cassette ne peut pas
être ouvert pendant
l'enregistrement ou la lecture.
3. Charger la cassette avec son
côté ouvert dirigé vers la bas.
4. Fermer gentiment le volet du
compartiment.
Avant utilisation
16
Raccordements
Price secteur CA
Amplificateur stéréo
W-860R
REC PLAY
Sélection de bande:
Pour que la fonction de sélection automatique de bande agisse
correctement, les bandes à formule métal et chrome (cobalt)
doivent posséder des trous d'identification.
Manipulation des cassettes
Ne pas ranger les cassettes dans les endroits suivants:
…Au-dessus d'appareils de chauffage, en plein soleil ou des
températures élevées.
…Près de haut-parleurs, sur un téléviseur ou un amplificateur
ou des endroits où elles pourraient être exposées à des
champs magnétiques puissants.
…Dans des endroits sales et poussiéreux ou exposés à
l'humidité.
…Eviter de faire tomber des cassettes ou de leur faire subir des
chocs excessifs.
…Comme les bandes des cassettes C120 sont peu résistantes
et peuvent facilement se coincer dans le mécanisme de
transport, ne pas les utiliser.
Lire ceci avant de faire fonctionner l'appareil
…Choisir avec soin l'endroit où vous placerez votre appareil.
Eviter de le placer directement au soleil ou près d'une source
de chaleur. Eviter aussi les endroits sujets à des vibrations, à
de la poussière excessive, à la chaleur, au froid ou à
l'humidité. Toujours le garder éloigné de sources de
bourdonnements telles que des transformateurs ou moteurs.
…Ne pas ouvrir le coffret car ceci risquerait de provoquer des
dommages aux circuits ou des chocs électriques. Si un objet
rentre dans l'appareil, contacter votre revendeur.
…Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise
murale, toujours tirer sur la fiche et non sur le cordon.
…Ne pas essayer de nettoyer l'appareil avec des solvants
chimiques car ceci pourrait endommager le fini de l'appareil.
Utiliser un chiffon propre et sec.
…Garder soigneusement ce manuel d'instructions pour une
référence ultérieure.
Métal (Type%^)
CrO
2
(Type#)
Normale (Type%)
Avant de faire des raccordements, bien lire le manuel
d'instructions de l'amplificateur stéréo et couper l'alimentation
de l'amplificateur stéréo et du lecteur.

FRANÇAIS
17
Mise en place des piles
1. Retirer le couvercle du compartiment des piles.
2. Introduire deux piles "AA" (R6, SUM-3).
S'assurer que les piles sont correctement mises en
respectant les polarités plus ±et moins —.
3. Fermer le couvercle jusqu'au déclic.
Remplacement des piles
Si vous remarquez que la distance entre le boîtier de
télécommande et le lecteur devient plus courte pour un
fonctionnement correct, ceci indique que les piles sont usées.
Dans ce cas, remplacer les piles par des nouvelles.
Précautions à observer concernant les piles
…Bien placer les piles en respectant les polarités plus ±et
moins —.
…Utiliser des piles du même type. Ne jamais essayer d'utiliser
des types de pile différents ensemble.
…Des piles ou des batteries peuvent être utilisées. Se référer à
leurs étiquettes pour les précautions à respecter.
…Si le boîtier de télécommande n'est pas utilisé pendant une
longue période (pluss d'un mois), retirer les piles du boîtier
de télécommande pour éviter des fuites de pile. Si elles
coulent, essuyer le liquide dans le compartiment des piles et
remplacer les piles par des neuves.
…Ne pas chauffer, démonter les piles ni les mettre au feu.
Le boîtier de télécommande fourni permet la commande à
distance defourni permet la commande à distance de l'appareil.
Pour l'utilisation du boîtier de télécommande, le diriger vers le
détecteusation du boîtier de télécommande, le diriger vers le
détecteur de télécommande du panneau avant de l'appareil.
…Même si le boîtier de télécommande est activé dans la zone
de fonctionnement, la commande à distance peut être
impossible s'il y a des obstacles entre le lecteur et le boîtier
de télécommande.
…Si le boîtier de télécommande fonctionne dans le voisinage
d'autres appareils générant des rayons infrarouges, ou si
d'autres télécommandes utilisant des rayons infrarouges
sont utilisées près du lecteur, le lecteur peut de ne pas bien
fonctionner. Dans la situation inverse, les autres apaareils
peuvent ne pas bien fonctionner.
Boîtier de télécommande
Les têtes et le chemin de la bande doivent être nettoyés et
démagnétisés périodiquement.
Nettoyage du chemin de bande
…Appliquer un liquide de nettoyage de tête sur le cotontige
spécial ou sur un chiffon doux et frotter légèrement les têtes,
cabestans et toutes les pièces de métal du chemin de bande.
…Nettoyer aussi le galet presseur avec un liquide de nettoyage
pour caoutchouc.
Démagnétisation des têtes
S'assurer que l'alimentation est coupée, puis démagnétiser les
têtes avec le démagnétiseur.
Pour plus de détails sur son utilisation, lire son manuel
d'instructions.
Attention
Si la surface de l'appareil devient sale, nettoyer celle-ci à l'aide
d'un chiffon doux ou utiliser un liquide de nettoyage neutre. La
nettoyer entièrement. Ne pas utiliser de diluant, de benzine ou
d'alcool car ils risquent d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien

18
Nom de chaque commande
Touche de lacement de copie
Touche d'enregistrement silencieux
Touche de pause
Touche d'enregistrement
Touche de balayage des blancs
Touche d'inversion synchronisée
Commutateur de réduction de bruit ( DOLBY NR )
Sélecteur de minuterie
Commande de mode d'inversion
Interrupteur d'alimentation
Porte-cassette ( Platine I )
Porte-cassette ( Platine II )
Touche de remise à zéro du compteur ( I )
Touche de vérification d'introductions
Touche d'inversion synchronisée
Touche de balayage des blancs
Touche d'enregistrement parallèle
Touche de lacement de copie
Touche de remise à zéro du compteur ( II )
Touche d'éjection ( II )
Prise de casque
Bouton de réglage de l'acuité du son
Commande du niveau d'enregistrement
Commande de niveau micro
Prise de microphone
Touche d'enregistrement silencieux
Touche d'éjection ( I )
Touche de pause
*Touches de commande des bandes
Touche d'enregistrement
*Touches de commande des bandes
Á :Touche de lecture avant
Ó :Touche de lecture inverse
ª :Touche d'arrêt
Ô:Touches de rembobinage
:Touches d'avance rapide
* Touches de commande des bandes
Touche de remise à zéro du compteur
Touche de vérification d'introductions
SYNC REV BLANK SCAN
PARALLEL
HIGH DUB
NORM DUB
REC
PLAY
REC
PLAY
Indicateur de sens de défilement
de la bande et pause( I )
Indicateur de SYNC REVERSE
Indicateur de BLANK SCAN
Indicateur de sens de défilement
de la bande et pause( II )
Affichage du compteur ( II )
Indicateurs de REC/PLAY ( II )
Indicateur de PARALLEL REC
Indicateurs de REC/PLAY ( I )
Affichage du compteur ( I )
Indicateur de niveau crête
Indicateurs de lacement de copie

FRANÇAIS
19
Lecture
Lecture avec la Platine I ou la Platine Il
1. Mettre l’appareil sous tension.
2. Mettre la commande REV MODE sur la position requise.
3. Mettre une cassette préenregistrée dans la Platine I ou
dans la Platine Il.
4. Sélectionner le système DOLBY NR voulu.
5. Appuyer sur la touche Óou Áde la Platine I ou de la
Platine Il pour lancer la lecture.
6. Régler le volume avec la commande de l’amplificateur.
…Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche STOP.
Lecture continue
1. Mettre une cassette préenregistrée dans la Platine I et
dans la Platine Il.
2. Sélectionner le système DOLBY NR voulu.
3. Mettre la commande REV MODE sur la
position CONT PLAY (ä).
4. Appuyer sur la touche Óou Áde la
platine devant être utilisée la première.
5. Les bandes seront lues d’une manière continue.
…Pour arrêter la lecture continue avant que les bandes soient
lues 5 fois, appuyer sur la touche STOP d’une des platines.
Lecture Continue
ï
Ë
ä
ï
Ë
ä
Réglage de l'acuité du son (Platine I seulement)
En ublisant le bouton PITCH CONTROL, la commande de
vitesse de la Platine I (vitesse de la bande) dans le mode de
lecture est possible. La gamme variable de la vitesse de bande
est plus ou moins 10% de la vitesse normale. Avec cette
commande dans sa position centrale avec déclic "0", la vitesse
de la bande sera la vitesse normale. Tourner cette commande
vers + (
-
) augmente (diminue) la vitesse de la bande.
…En utilisant PITCH CONTROL, s’assurer d’utiliser des bandes
non codées Dolby NR. Si une bande codée Dolby NR est lue,
le son peut ne pas étre reproduit correctement.
Ä: Lecture d'une face
Ë: FaceA ∑FaceB ∑Arrêt
ä: ∑FaceA ∑FaceB
La cassette s'arrête après 5 cycles.
1. Lorsque la lecture de la bande est lancée
dans le sens avant, le sens de défilement
est inversé a la fin de la bande et la lecture
continue sur l’autre face. A la fin de cette
face, la Platine I s’arrête.
Lorsue la lecture de la bande est lancée
dans le sens inverse, la Platine I s’arrête à
la fin de la bande.
2. La commande est transférée à la Platine Il.
La lecture commence dans le sens avant;
le sens de défilement est inversé à la fin de
la bande et la lecture continue sur l’autre
face.
3. A la fin de la bande, la commande est
transféré à nouveau à la Platine I et les
deux faces de la bande sont lues.
…TAPE I et Il sont lues un total de 5 fois,
puis cette fonction s’arrête.
Face A début
Platine I Platine II
Face B Début
Face A début
Face B Début

20
Lecture
Dispositif de vérification d'introduction (Intro Check)
Ce dispositif facilite la recherche d’un morceau donné en
détectant continuellement le début de chaque morceau.
Presser la touche INTRO CHECK.
La platine avancera a bande jusqu’au début d’un morceau, la
lira pendant les 15 premières secondes et avancera la bande
jusqu’au début du morceau suivant, endroit où le cycle
recommence.
…Pour annuler la fonction de vérification d’introduction,
presser la touche STOP.
…Si la touche STOP n’est pas pressée, la fonction de
vérification d’introduction est relâchée selon le réglage du
commutateur REV MODE.
Ä:Relâchée quand la bande arrive en fin de course.
Ë:Relâchée quand la bande arrive en fin de course de la
face inverse.
ä:Relâchée après avoir effectué une boucle complète
de la bande après la face initiale.
Fonction de balayage des blancs
Cette fonction a été prévue pour que l’appareil puisse sauter les
blancs d’une durée prolongée.
1. En mode de lecture, appuyer sur la touche BLANK SCAN
(l’indicateur s’allume).
Si une plage vierge de plus de 10 secondes est détectée
pendant la lecture, l’appareil se met automatiquement en
mode d’avance rapide jusqu’au début du morceau suivant,
où la lecture reprend.
2. Pour désactiver le balayage des blancs, appuyer une
deuxième fois sur la touche BLANK SCAN (l’indicateur
s’éteint).
Remarques:
…Si la commande REV MODE est sur la position Ëou ä
lorsque la touche BLANK SCAN est sollicitée, la bande
avance rapidement jusqu’à la fin de la face après que la
bande a défilé 10 secondes sans son.
…Pour vérifier si la bande est entièrement viergue, commencer
le balayage des blancs au début de l’une des deux faces,
avec la commande REV MODE sur la position ä.
…Si des parties de la bande sont enregistrées à un niveau très
bas, à cause d’une atténuation progressive, etc., ces parties
peuvent être déectées comme si elles étaient des blancs,
dans un tel cas le balayage des blancs commence et le son
est interrompu pendant 10 secondes.
Lecture
15sec.
15sec.
Avance
rapide Avance
rapide
Blanc Morceau
*Plus d'environ 4 secondes nécessaires.
Pas de son pendant
10 secondes
Pas de son pendant
10 secondes
Lecture
Lecture
Face A
Face B
Lecture
Lecture
Blanc
Avance rapide
Avance rapide
Face B Marche
Compteur de bande
L'indication du compteur augmente quand la bande défile vers
l'avant et elle diminue quand la bande est rembobinée. La
touche CLEAR permet de ramener l'affichage à"0000".
Other manuals for W-860R
1
Table of contents
Languages:
Other Teac Cassette Player manuals