Teesa TSA0502 User manual

EN
PL
Sonic face brush
TSA0502
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použitie
Owner’s manual
Bedienungsanleitung
DE
RO
SK

Bedienungsanleitung
2
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen.
Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder anderen Verletzungen zu vermeid-
en, befolgen Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwend-
ung elektrischer Geräte, einschließlich der folgenden:
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, auch wenn Sie mit dem Gerät
vertraut sind.
• Dieses Gerät ist zur Benutzung von nur einer Person empfohlen. Aus hygienis-
chen Gründen sollten Aufsätze nicht mit anderen geteilt werden.
• Schalten Sie das Gerät IMMER aus und trennen Sie es von der Stromversorgung:
- Wenn es nicht richtig funktioniert
- Wenn ein seltenes Geräusch bei der Verwendung gibt
- Vor der Reinigung
- Wenn nicht in gebrauch
• Entfernen Sie die Batterie wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzt wird.
• Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren, nur autorisiertes und quali-
ziertes Personal darf dieses Produkt reparieren.
• Verwenden Sie nur Original / autorisiert Zubehör. Verwenden von Teilen die nicht
vom Hersteller geliefert wurden, können kann zu dauerhaften Schäden des Geräts
führen.
• Das Produkt nicht für andere Zwecke verwenden, als in dieser

Bedienungsanleitung 3
DE
Bedienungsanleitung angegeben.
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Lassen Sie Kinder
nicht unbeaufsichtigt mit dem Produkt.
• Gerät nicht ständig auf der gleichen Fläche reiben oder starken Druck ausüben.
• Nicht auf der Haut verwenden, die rot, gereizt, entzündet, inziert ist oder schw-
ere Akne hat. Nicht auf Geschwüren oder oene Wunden verwenden.
• Wenn Sie irgendwelche medizinischen / dermatologische Probleme haben,
wenden Sie sich bitte an Ihrem Arzt, bevor Sie es verwenden.
• Beenden Sie sofort die Benutzung, wenn Schmerzen oder Reizungen auftreten.
• Der übermäßige Gebrauch kann zu Hautreizungen führen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mehr als zweimal pro Tag.
• Produkt nur für den Hausgebrauch.
• Stellen oder lagern Sie das Gerät nicht in direktem Sonnenlicht. Bewahren Sie es
an einem belüfteten Ort, in mäßiger Temperatur auf.
• Um Unfälle und Verletzungen oder Schäden zu vermeiden, halten Sie dieses
Gerät fern vom Haar, Kleidung, Bürsten, Kabel, usw.
• Der Hersteller dieses Produkts ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch
unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Geräts verursacht werden.
• Es wird empfohlen, die Aufsätze alle drei Monate zu wechseln.
• Verwenden Sie keine Aufsätze, die abgenutzt, beschädigt oder in irgendeiner
anderen Weise ungeeignet für den Gebrauch sind.
HINWEIS: Dieses Gerät verfügt über eine IPX6 Schutzart. Es ist elektrisch sicher und
ist für die Verwendung im Bad konzipiert. Aber es ist nicht dazu gedacht, unter
dem Wasser verwendet zu werden.

Bedienungsanleitung
4
DE
1. Netztaste
2. Batteriefach
3. Bürstenkopf
4. Silicon-Aufsatz
5. Baumwollkissen Aufsatz
PRODUKTBESCHREIBUNG
VORBEREITUNGEN ZUM BENUTZEN
1
2
3
4
5
Batterie-Installation
1. Önen Sie das Batteriefach.
2. Legen Sie 1x AA Batterie mit der korrekten Polarität (+/-) ein, wie angezeigt (Batterien
nicht im Lieferumfang).
3. Batteriefach schließen.
AA
AA
15V
+-

Bedienungsanleitung 5
DE
Kopf und Aufsatz-Installation
1. Stecken Sie den Bürstenkopf auf das Gerät und drehen ihn im Uhrzeigersinn bis er
am Platz einklickt.
2. Legen Sie einen gewählten Aufsatz auf den Bürstenkopf: Silicon oder ein Baum-
wollkissen.
3. Ihr Gerät ist einsatzbereit.
BEDIENUNG
1. Befeuchten Sie Ihr Gesicht mit lauwarmem Wasser.
2. Befeuchten Sie den Aufsatz mit Wasser und fügen einen Reiniger Ihrer Wahl hinzu.
3. Drücken Sie die Netztaste um das Gerät einzuschalten.
4. Wählen Sie eine geeignete Geschwindigkeit:
• Das Gerät beginnt zu funktionieren bei Geschwindigkeit eins für sanfte Reinigung.
• Drücken Sie erneut die Netztaste für Geschwindigkeit zwei - Tiefenreinigung.
5. Setzen Sie den Bürstenaufsatz auf die Haut und bewegen ihn sanft von unten
nach oben in Ihrem Gesicht.

Bedienungsanleitung
6
DE REINIGUNG UND WARTUNG
HINWEIS: Denken Sie daran das Gebiet rund um die Augen bei der Reinigung zu
meiden!
6. Reinigen Sie jede Seite der T- Zone, d.h.: Stirn, Nase und Kinn für 20 Sekunden;
jede Wange für 10 Sekunden reinigen.
HINWEIS: Es ist empfehlenswert keine Zone länger als 20 Sekunden zu reinigen.
7. Spülen Sie Ihr Gesicht mit warmem Wasser, um den Schmutz und abgestorbene
Hautzellen zu entfernen.
8. Drücken Sie die Netztaste ein drittes Mal um das Gerät auszuschalten.
• Reinigen Sie den Aufsatz jedes Mal
nach dem Gebrauch. Unter ießen-
dem Wasser spülen.
• Mit einem weichen Tuch abtrocknen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
irgendwelchen Scheuer- oder chemis-
chen Mitteln.
HINWEIS: Bakterien vermehren schnell auf nassen Bürsten. Daher wird empfohlen,
die Aufsätze vollständig zu trocknen und sie an Orten mit guter Belüftung aufzube-
wahren.

Bedienungsanleitung 7
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung
Das Gerät funktioniert
nicht
• Batterie ist nicht richtig eingelegt
• Niedriger Batteriepegel
• Batterie korrekt einlegen
• Batterie mit einer neuen ersetzen
Niedrige Energie • Niedriger Batteriepegel • Batterie mit einer neuen ersetzen
TECHNISCHE DATEN
• 2 Geschwindigkeitsstufen:
- I. bis zu 9000 Bewegungen pro Minute
- II. bis zu 12 000 Bewegungen pro Minute
• Schutzklasse: IPX6
• Kompakte Größe / ergonomisches Design
• Schalltechnologie
• 4 Bürstenaufsätze:
- 1 Silicon
- 3 Baumwollkissen
• Geräuschpegel: ≤ 65 dB
• Nominalleistung: ≤ 0,52 W
• Stromversorgung: 1x AA Batterie (nicht im Lieferumfang)

Bedienungsanleitung
8
DE
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es
nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der
menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie
das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen
Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche
Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des
Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 15 4311RT Bruinisse, Niederlande.
Die Spezikationen können ohne Ankündigung geändert werden.

9
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction
carefully before use, and keep it for future use. Distributor does not take responsi-
bility for damages caused by inappropriate handling and use of the product.
In order to reduce the risk of re, electric shock, or any other injury, follow basic safety
precautions applied when using any electrical device, including the following:
• This device is recommended for one person use only. For hygienic reasons,
attachments should not be shared with others.
• ALWAYS turn o the device:
- if it is not operating correctly
- if there is an uncommon voice when using
- before cleaning
- when not in use
• Remove the battery if the product is not going to be used for a long period of time.
• Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage, contact with an
authorized service point for check-up/repair.
• This device is recommended for one person use only. For hygienic reasons,
attachments should not be shared with others.
• Do not use the product for purposes/uses dierent from what displayed in this
operating manual.

Owner’s manual
10
EN
• Children should be supervised to ensure that they do not play with this appli-
ance. Keep the device beyond children’s reach.
• Do not continually rub the unit on the same area or apply strong pressure.
• Do not use on skin that is red, irritated, inamed, infected or if there is severe
acne. Do not use on sores or open wounds.
• If you have any medical/dermatological issues, please consult with your physi-
cian prior to use.
• Discontinue use immediately if you experience any pain or irritation.
• Excessive use may cause skin irritation.
• Do not use the appliance more than twice a day.
• Product for household use only.
• Do not place or store your unit in direct sunlight. Store it in a ventilated place, in
moderate temperature.
• To prevent accidents and injury, or damage, make sure to keep this device away
from the hair, clothes, brushes, wires, etc.
• It is recommended to change the attachment every three months.
• Do not use attachments that are worn, damaged or in any other way unsuitable
for use.
NOTE: This device has an IPX6 rating. It is electrically safe and is designed for use in
the bathroom. But it is not meant to be used underneath the water.

Owner’s manual 11
EN
1. Power button
2. Battery compartment
3. Brush head
4. Silicone attachment
5. Cotton pad attachment
PRODUCT DESCRIPTION
PREPARING FOR USE
1
2
3
4
5
Battery installation
1. Open the battery cover.
2. Install 1x AA battery with correct polarity (+/-) as indicated (battery not included).
3. Close the battery cover.
AA
AA
15V
+-

Owner’s manual
12
EN
Head and attachments installation
1. Place the brush head on the appliance and twist it clockwise until it clicks into place.
2. Place a selected attachment: silicone or a cotton pad on the brush head.
3. Your appliance is now ready to use.
OPERATION
1. Wet your face with lukewarm water.
2. Wet the attachment with water and apply a cleanser of your choice.
3. Press Power button to turn on the appliance.
4. Select a suitable speed:
• The appliance will start to operate at speed one for gentle cleansing.
• Press the Power button second time for speed two- deep cleansing.
5. Place the brush attachment on the skin and gently move it from the bottom to
the top of your face.
NOTE: Remember to avoid cleansing the area around the eyes!
6. Cleanse each part of the T- zone, i.e.: forehead, nose and chin for 20 seconds;
cleanse each of cheeks for 10 seconds.

Owner’s manual 13
EN
CLEANING AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
NOTE: It is recommended not to cleanse any zone longer than 20 seconds.
7. Rinse your face with warm water to remove all the dirt and dead skin.
8. Press the Power button third time to turn o the appliance.
Problem Possible cause Possible solution
The appliance does
not work
• Battery is installed incorrectly
• Low battery level
• Reinstall the battery
• Replace the battery with a new one
Low power • Low battery level • Replace the battery with a new one
• Clean the attachment every time after use;
rinse it under running water.
• Dry up with soft cloth.
• Do not clean the appliance with any
abrasives or chemical agents.
NOTE: Bacteria breed quickly on wet brushes. Therefore, it is recommended to
completely dry the attachments and keep them in place with good ventilation.

Owner’s manual
14
EN
SPECIFICATION
• 2 operation speed:
- I. up to 9000 strokes/min.
- II. up to 12 000 strokes/min.
• Protection class: IPX6
• Compact size/ergonomic design
• Sonic technology
• 4 brush attachments:
- 1 silicone
- 3 cotton pads
• Noise level: ≤ 65 dB
• Rated power: ≤ 0.52 W
• Power supply: 1x AA (not included)

Owner’s manual 15
EN
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection sys-
tems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed
with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm lo the en-
vironment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other
types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government oce, for details of where and how they can take this item for environmentally
safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
Made in China for LECHPOL, Miętne, 1 Garwolińska Street, 08-400 Garwolin.
Specications are subject to change without prior notice.

Instrukcja obsługi
16
PL
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA
Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać
się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu.
Aby uniknąć uszkodzeń lub obrażeń, należy przestrzegać podstawowych
środków bezpieczeństwa stosowanych przy obsłudze urządzeń elektrycznych,
włączając te wyszczególnione poniżej:
• Urządzenie przeznaczone do użytku przez jedną osobę. Ze względów higien-
icznych, urządzenie nie powinno być używane przez więcej niż jedną osobę.
• Należy zawsze wyłączyć urządzenie:
- gdy nie działa poprawnie,
- jeśli odgłosy pracy urządzenia nie są standardowe lub świadczą o anomalii,
- przed czyszczeniem,
- jeśli nie jest używane.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
• Zabrania się własnoręcznej naprawy sprzętu. W wypadku uszkodzenia, należy skon-
taktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia/naprawy.
• Nie należy używać nieoryginalnych akcesoriów. Użycie akcesoriów innych produ-
centów może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia.
• Nie należy używać urządzenia w innym celu niż opisanym w poniższej instrukcji.
• Należy poinstruować dzieci, aby nie traktowały urządzenia jako zabawki.

Instrukcja obsługi 17
PL
Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Zabrania się używania produktu na jednym obszarze skóry przez dłuższy czas
oraz używania dużego nacisku.
• Zabrania się używać tego produktu na skórze zaczerwienionej, podrażnionej,
poparzonej, ze stanem zapalnym lub ciężką postacią trądziku. Zabrania się
używać produktu na skórze z ranami.
• W przypadku osób z problemami medycznymi/dermatologicznymi skóry zaleca
się skontaktować z lekarzem przed użyciem tego produktu.
• W przypadku odczuwania bólu lub podrażnienia, należy niezwłocznie przerwać
używanie tego produktu.
• Zbyt częste użycie może powodować podrażnienie skóry.
• Nie należy używać tego urządzenia więcej niż dwa razy dziennie.
• Urządzenie wyłącznie do użytku domowego.
• Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem. Produkt
należy przechowywać w miejscu o umiarkowanej temperaturze i z odpowiednią
cyrkulacją powietrza.
• W celach bezpieczeństwa, należy zachować szczególną ostrożność, aby
urządzenie nie miało kontaktu z włosami, ubraniami, kablami, itd.
• Zalecane jest, aby wymieniać nasadki co trzy miesiące.
• Nie należy używać produktu, jeśli nasadki są uszkodzone, zużyte lub nie nadają
się do użytku.
UWAGA: Urządzenie posiada klasę ochrony IPX6. Jest zabezpieczone przed wilgocią
(może być używane w łazience). Nie należy go jednak używać pod wodą!

Instrukcja obsługi
18
PL
1. Przycisk zasilania
2. Gniazdo baterii
3. Głowica szczoteczki
4. Nasadka silikonowa
5. Bawełniany płatek kosmetyczny
OPIS PRODUKTU
PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA
1
2
3
4
5
Instalacja baterii
1. Należy otworzyć pokrywę baterii.
2. Włożyć jedną baterię AA (nie dołączona do zestawu) zgodnie z zaznaczoną polaryzacją.
3. Zamknąć pokrywę baterii.
AA
AA
15V
+-

Instrukcja obsługi 19
PL
Montaż głowicy i nasadek
1. Należy umieścić głowicę szczoteczki na urządzeniu i przekręcić ją zgodnie z
ruchem wskazówek zegara, aż zatrzaśnie się w odpowiedniej pozycji.
2. Umieścić wybraną nasadkę: silikonową lub bawełniany płatek kosmetyczny, na
głowicy szczoteczki.
3. Szczoteczka jest gotowa do użycia.
OBSŁUGA
1. Należy zwilżyć twarz letnią wodą.
2. Następnie zwilżyć nasadkę wodą i nałożyć na nią wybrany środek myjący.
3. Nacisnąć przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie.
4. Wybrać odpowiednią prędkość:
• Urządzenie zacznie działać z prędkością pierwszą, do delikatnego oczyszczania.
• Należy nacisnąć przycisk zasilania po raz drugi, aby włączyć prędkość drugą, do
głębokiego oczyszczania.
5. Przyłożyć szczoteczkę do skóry i delikatnie przesuwać ją w kierunku od dołu ku
górze twarzy.

Instrukcja obsługi
20
PL
CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE
UWAGA: Podczas oczyszczania należy omijać delikatną okolicę oczu!
6. Należy oczyszczać każdą partię strefy T, tj.: czoło, nos oraz podbródek przez około
20 sekund; oczyszczać każdy z policzków przez około 10 sekund.
UWAGA: Zalecane jest, aby nie oczyszczać któregokolwiek obszaru skóry twarzy
przez więcej niż 20 sekund.
7. Po oczyszczaniu szczoteczką, należy przemyć twarz ciepłą wodą, aby usunąć
pozostałe zabrudzenia oraz martwy naskórek.
8. Należy nacisnąć przycisk zasilania po raz trzeci, aby wyłączyć urządzenie.
• Po każdym użyciu należy dokładnie
wyczyścić nasadkę; wypłukać ją pod
bieżącą wodą.
• Następnie wytrzeć za pomocą suchej
ściereczki.
• Nie należy używać detergentów ani
produktów ściernych do czyszczenia
tego produktu.
UWAGA: Bakterie rozmnażają się szybko na wilgotnych szczotkach. Z tego powodu,
zalecane jest, aby po czyszczeniu nasadki były zawsze wycierane do sucha i
przechowywane w miejscu z prawidłową cyrkulacją powietrza.
Table of contents
Languages:
Other Teesa Personal Care Product manuals