TEFAL Intense Pure Air PU6015 User manual

INTENSE PURE AIR PU4015/PU6015
www.tefal.com
903565/02 22/15
EN
HK
KO
AR
RU
MS
TS
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page1

A
D
E
F
G
F
1
B
C
5 6 7 8 9 10
2 3 4
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page2

3
DISASSEMBLING/REASSEMBLING FILTERS
CLICK !
CLICK !
1 2 3
CLICK !
CLICK !
CLICK !
6
54
CLICK !
CLICK !
CLICK !
CLICK !CLICK !CLICK !
CLICK !
CLICK !CLICK !
7 8 9
CLICK !
拆卸/重新安装滤网 - 초기 필터분리 및 설치 -
≠p Ë¢dØOV «∞HK∑d«‹
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page3

4
Read the instructions for use and safety carefully before use and keep them for future reference.
It is essential that you read these instructions carefully and observe the following recommendations:
• For your safety, this appliance complies with the applicable standards
and regulations (low voltage, electromagnetic compatibility,
environmental directives, etc.).
• This appliance should not be used by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capacities or lack of experience
and knowledge, unless they are supervised or have been given
instructions beforehand concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure they do not play with the
appliance.
• The appliance can be used by children aged 8 and over and persons
with a lack of experience or knowledge or reduced physical, sensory
or mental capacities, provided they are supervised, have been trained
on the safe use of the appliance and are aware of the risks involved.
Children must not play with the appliance.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
its after-sales service or a similarly qualified person so as to avoid any
danger.
• Children should not clean or perform maintenance on the appliance
without being supervised.
• For maintenance operations, please refer to the "Maintenance" section.
• Keep the appliance and its power cord out of the reach of children
aged under 8.
• This appliance is designed for domestic use only. It should not be used for industrial purposes.
• The warranty will be invalidated if damage occurs due to incorrect use.
• Do not operate this appliance in a very dusty and/or humid place or in a location with fire hazards.
• Before use, always make sure that the appliance, plug and power cord are in good condition.
• Never insert objects into the appliance (e.g. needles, etc.).
• Do not pull on the power cord or the appliance, even to unplug it from the wall power outlet.
• Unroll the full length of the cord before use.
Product description
AAmbient light (model PU6015
only)
BAdjustable air outlet grid
CControl panel
DFront door
E Handle
FAir inlets
GPower cord outlet
Control panel Lights
1Filter replacement indicator
2Filtration speed
3Timer / delayed start
4Ionizer function
Control buttons
5Light
6Filter reset
7Start
8Filtration speed selection
9Timer / delayed start setting
10 Ionizer function
DESCRIPTION
SAFETY TIPS
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page4

5
Do not cover the air inlets or the outlet grid.
Do not touch the appliance with wet hands.
Never allow any liquid to enter the appliance.
Never use the appliance in a humid place.
Never use the appliance close to a heat source.
Never place anything on the appliance or insert anything into it.
Do not use the appliance close to flammable objects or products (curtains, aerosols, solvents, etc.).
Never use the appliance in an inclined or horizontal position. Place the appliance on a flat, stable surface.
In the case of prolonged absence: switch the appliance off using the button (7) and unplug it.
Switch off and unplug your appliance before moving it.
Unplug the air purifier during assembly and cleaning.
The new Intense Pure Air purifier from Tefal enables you to breathe up to 99.97% pure air in your home and
protect your health with 4 filtration levels as described below. Each level is essential and traps characteristic
pollutants:
VERY IMPORTANT
OPERATING PRINCIPLE
LEVEL 3:
HEPA FILTER
• Fine particles
(PM2.5)
• Pollen
• Dust mites
• Animal allergens
• Mold
• Bacteria / viruses
LEVEL 4:
NANOCAPTUR FILTER
• Formaldehyde
LEVEL 1:
PRE-FILTER
• Dust
• Hair
• Fur
• Lint
LEVEL 2:
ACTIVE CARBON FILTER
• Volatile organic
components (VOCs)
• Odors / gases
EN
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page5

6
Place the purifier on a flat, stable surface in the room requiring treatment.
To allow the air to circulate freely, avoid placing the appliance behind curtains, below a window, item of furniture or
shelf unit, or close to any other obstacle, and leave at least 50 cm of free space on each side of the appliance.
Make sure that the plastic packaging protecting the filters has been removed before using the appliance.
Also make sure that:
• The voltage of your electrical installation corresponds to the one indicated on the appliance.
Your appliance can be used with a power plug without an earth connection. It is a class II appliance (double electrical
insulation),
• The appliance is positioned in the house as described above,
• The air inlet and outlet grids are completely unobstructed,
• Ensure the 4 filters and front panel have been correctly installed (See section "Disassembling/Reassembling filters".).
This appliance is fitted with a device that automatically prevents it from operating if the front door is not correctly
assembled.
Inserting and replacing the filters
This appliance is equipped with 4 types of filters:
NB: For optimum performance of the appliance, only use filters provided by TEFAL.
To replace the filters, follow the instructions in the section “Disassembling/Reassembling filters” .
Please note: certain filters may emit a temporary slight odour, due to the transport and storage conditions.
« HOW TO ACHIEVE CLEANER INDOOR AIR »
In addition to using your Intense Pure Air purifier, here are some tips on how to improve the quality
of your indoor air:
.Ventilate the rooms for at least 10 min. every day, in summer and winter
.Maintain your ventilation system
.Limit the use of household products
.Do not smoke indoors
.Avoid home fragrances, incense sticks, scented candles, etc.
.Ventilate whenever any work is being conducted in your home and for several weeks afterwards
.Avoid green plants that are allergenic or need frequent watering
WHERE TO INSTALL THE APPLIANCE
BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
Pre-filter Active carbon filter NanoCaptur
filter
HEPA filter
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page6

7
Connect the power cord and press the start button (7).
When you switch your appliance on, it will be automatically set to speed 2, the optimum operating speed.
Start
Briefly press this button to switch the air purifier on or off.
Mode/filtration speed selection
This appliance has 4 filtration speeds.You can change these speeds as you wish or according to the time of day.
- Speed 1 is specially adapted for nighttime operation – for whisper-quiet air purification.
- Speed 2 is the optimum operating speed, combining performance and quietness.
- Speeds 3 and 4 purify the air faster, for times when pollution levels are high.
Light
You can change the light intensity of the appliance as you wish or according to the time of day.
Ionizer function
The ionizer function releases negative ions into the air. This function is switched off by default. To activate it,
briefly press button 10.
Timer / delayed start
If the appliance is on: you can use this button to define the operating duration. Briefly press the button to
select the number of operating hours desired (1, 2, 4 or 8) and the appliance will automatically turn off at the
end of the selected period.
If the appliance is off: briefly press the button to set the appliance to turn on in a certain number of hours (1,
2, 4 or 8).
3D pure air function (adjustable grid)
You can adjust the position of the air outlet grid manually, as desired. For an optimum, even flow of purified air
in the room, set the angle to 45°; for maximum comfort, set the angle to 90°.
Always switch the appliance off with the button (7) and unplug it before conducting any maintenance
operation.
You can clean the appliance with a slightly damp cloth.
IMPORTANT: Never use abrasive products which could damage your appliance’s appearance.
SWITCHING THE APPLIANCE ON
OPERATION
Press Ambient light (PU6015 only) Control panel
1Light up Light up
2Moderate light Moderate light
3(model
PU6015 only) Off Moderate light
MAINTENANCE
EN
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page7

8
Filters
This data is based on an average use of 8 hours per day at speed 2.
The recommended frequency for cleaning and replacing the filters may vary depending on the duration of use and
the operating environment.
• A“HEPA” light indicates when the HEPA filter needs to be replaced.
The 'Odor' light display indicates when the carbon filter needs replacing.
• The NanoCaptur filter contains translucent granules which change color according to the formaldehyde absorption
rate. Refer to the color chart on the inside of the panel or the filter itself to establish the filter saturation rate.Once
the saturation rate has reached its maximum, the filter must be replaced.You have to check the filter saturation rate
every six months.
• The pre-filter can be re-used: remove the dust using a vacuum cleaner or wash with water.
CAUTION:
The appliance's efficiency can be reduced if the pre-filter is not cleaned regularly.
Never use a pre-filter that is still damp.
The pre-filter is the only filter which can be re-used and washed with water. The HEPA, NanoCaptur and active
carbon filters cannot be cleaned and re-used. Never wash with water.
To replace the filters, follow the instructions in the section “Disassembling/Reassembling filters” .
Your replacement filters are available under the following codes:
IMPORTANT: Resetting the filters
The reset light flashes when a filter needs to be replaced. Once the filter has been replaced, hold down the reset
button for 2 seconds. .
Forced reset:
If you have replaced a filter before its end of life, force the reset of the filter replacement cycle:
1. Hold the reset button for 2 seconds. .
2. Press the reset button briefly to select the filter you have changed.
3. After selecting the filter to reset, hold the reset button for 2 seconds. The electronic meter is then reset.
4. If no button is activated for 10 seconds in forced reset mode, the reset mode is canceled.
Filter Action Cycles
Pre-filter Clean Every 2 to 4 weeks
Active carbon filter Replace Every 12 months
HEPA filter Replace Every 3 years
NanoCaptur filter Replace Color changing
(see Color chart on filter)
Filter Code PU4015 Code PU6015
HEPA filter XD6070 XD6071
Active carbon filter XD6060 XD6061
NanoCaptur filter XD6080 XD6081
« TIPS FOR CHANGING FILTERS »
.Avoid handling used filters if you suffer from allergies or asthma.
.Wear gloves when changing the filters, or wash your hands well afterwards.
.Put used filters directly into a closed, air-tight bag before throwing them away to avoid
spreading pollutants.
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page8

9
When you are not using the appliance, store it in a cool, dry place.
• Never dismantle your appliance yourself. A poorly repaired appliance can cause risks for the user.
• Check the troubleshooting table below before contacting an approved Service Center:
Contact an approved Service Center if:
• your appliance has been dropped
• your appliance or its power cord is damaged
• your appliance is not working properly
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local waste collection point or take to an approved service center so that it can be
processed.
IN THE EVENT OF A PROBLEM
Problem Check Solution
The appliance will not
switch on.
Is the power cord connected? Connect the power cord to a plug with
the correct voltage.
Are all the display elements off? Press the start button and select the
required function.
Is there a power outage? You can use your purifier once the
power turns on again.
Is the front door closed? Close the front door properly.
The flow is a lot weaker
than before.
Does the filter need to be cleaned or
replaced?
Check the filter cleaning and
replacement frequencies and
clean/replace the filter(s) if necessary.
There is an unpleasant
smell coming from the air
outlet.
Is the sensor lens covered with dust?
Check the filter cleaning and
replacement frequencies and
clean/replace the filter(s) if necessary.
WARRANTY
LET'S HELP PROTECT THE ENVIRONMENT!
STORAGE
EN
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page9

10
使用前,請仔細閱讀使用說明及安全守則,並妥為保存。
請務必細閱各項指示,並依照以下建議:
· 本產品符合現行的標準及法規(關於低壓、電磁兼容、環境保
護等等),以保安全。
· 身體、官能或精神殘障者,以及欠缺使用經驗或相關知識者(
包括兒童),均不宜使用本產品,除非由監護人監督或監護人已預
先解釋使用方法。
· 請看管好兒童,確保本產品不會被當成玩具。
· 八歲或以上兒童及無經驗知識者,或身體、官能或精神殘障者
,可使用本產品,唯必須受監督並先了解安全使用方法,並明白當
中風險。請勿讓兒童玩耍本產品。
· 電源線如有損壞,必須由製造商、售後服務部門或具類似資格
的人員更換,以免發生危險。
· 兒童在沒有監督下切勿自行清潔或保養本產品。
· 關於保養方法,請參閱「保養」一節。
· 請將本產品及電線妥善保存,確保八歲以下兒童不能觸及。
· 本產品僅供家居使用,請勿用於工業用途。
· 因錯誤使用導致損壞,將不在產品保修範圍內。
· 請勿在有過多塵埃/過於潮濕或有火警危險的地方操作本產品。
· 每次使用前,請仔細檢查本產品、插座和及電線狀態是否良好。
· 請勿把異物(如針等)放進本產品中。
· 請勿拉扯電源線或本產品,即使從插座中拔除時亦然。
· 每次使用前,請先將電線完全放出。
產品說明
A夜燈功能(僅限於PU6015型
號
B可調較的排氣柵
C控制面板
D前門板
E手把
F進氣口
G微粒感測器
燈號
1濾網更換指示燈
2過濾速度
3計時器/定時開啟
4負離子功能
控制按鈕
5燈光
6重置濾網
7運行
8過濾速度選擇
9計時器/定時開啟
10負離子功能
說明
安全提示
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page10

11
切勿覆蓋進氣口及排氣柵。
切勿以濕手觸摸本產品。
切勿讓任何液體進入產品中。
切勿於過於潮濕的地方使用本產品。
切勿於接近熱源的地方使用本產品。
切勿將其他物件放於本產品上,或把異物放於其中。
切勿於易燃物品(如窗簾、噴霧劑、溶劑等)附近使用本產品。
切勿將本產品斜置或橫置使用。請將本產品置於平穩表面。
如須長時間離開時:請以按鈕(7)關掉本產品,並把電線拔除。
移動本產品前,請先關掉並把電線拔除。
安裝及清潔時,請把本產品的電線拔除。
全新的特福Intense Pure Air 空氣清新機可令閣下能於家中呼吸到99.97%純淨的空氣,具備以下四個過
濾網,以保障閣下健康。每一層均有其作用,能過濾不同污染物:
運作原理
重要事項
第三層:
HEPA濾網
· 微細懸浮粒子
· 塵蟎
· 動物致敏原
· 霉菌
· 細菌/病毒
第四層:
NanoCaptur™ 濾
網
· 甲醛
第一層:
·前層濾網
·塵埃
·動物毛髮
·毛髮
第二層:
活性碳濾網
· 揮發性有機物
· 異味/氣體
HK
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page11

12
請將本電器置於所用房間的平穩表面上。
為令空氣能充份循環,請避免將本產品置於窗簾之後、窗戶或家具櫃架之下,或任何其他障礙物附近,並於
產品兩旁各預留至少50厘米空間。
使用前,請確保濾網的塑料保護包裝已被移除。
亦請確保以下各項:
· 電力裝置的電壓與本產品相符。
本產品可於沒有接地線的電源插座操作。此為第II類電氣產品(雙重絕緣)。
· 如上述方法放置本產品;
· 進氣口及排氣柵均未有任何阻擋;
· 確保四層濾網及前門板均已正確安裝(詳見「拆卸/重裝濾網」一節)
本產品具備自動裝置,會於前門板未正確安裝時,防止本產品運作。
放置及更換濾網
本產品具備四種濾網
註:為使本產品能發揮最佳效能,請使用由特福提供的濾網。
如須更換濾網,請依照「拆卸/重裝濾網」一節的指示。
註:視乎運輸及儲存情況,某些濾網可能會短暫發出少量異味。
「如何令室內空氣更潔淨」
除了使用特福Intense Pure Air空氣清新機之外,還可參考以下建議,以便改善室內空氣質
素:
-冬夏時節,可讓房間每天通風至少十分鐘
-妥善保養通風系統
-限制使用家居產品
-避免於室內吸煙
-避免使用家居香薰、香燭、香薰蠟燭等
-每次家居裝修時及於其後數週內保持通風
-避免種植致敏或須時常灌溉的綠色植物
安裝地點
首次使用前
前層濾網 活性碳濾網 NanoCaptur™ 濾網
HEPA濾網
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page12

13
請接上電線並按下運行按鈕(7)。
本產品運行時的預設速度為2,即最適速度。
· 運行
輕按此按鈕以啓動或關閉空氣清新機。
· 過濾速度選擇
此產品具備四種運行速度,可因應一天不同時間而改變運行速度。
-速度1專為晚間而設,運作時尤為寧靜。
-速度2即最適運作速度,有效而寧靜。
-速度3及4能令空氣淨化更為迅速,污染較嚴重時用。
· 燈光
可隨意或因應一天不同時間改變燈光強度。
· 負離子功能
此功能用以將負離子散佈至空氣中,預設為關閉。輕按按鈕10,可啓動此功能。
· 計時器/延遲開啟
空氣清新機已啓動時,可以按此按鈕制定運行時段。輕按此按鈕,以選取所需的運行時數(1、2、4
、或8小時)。空氣清新機將於時數屆滿時自動關閉。
空氣清新機已關閉時,可輕按此按鈕,以使清新機於所需的時數(1、2、4、或8小時)後延遲運行
。
· 立體淨化空氣功能(可調較排氣柵)
排氣柵方向可隨意手動改變。45度斜置,能令房間有最均勻的潔淨空氣。而90度正置,則令用家倍
感舒適。
在任何進行保養之前,必須先以按鈕(7)關閉本產品,並拔除電線。
可用微濕的擦布擦拭本產品。
重要提示: 切勿使用粗糙的物品擦拭,否則可能有損本產品外觀。
開始運行本產品
操作
輕按 夜燈功能(僅限於PU6015) 控制面板
1最光 最光
2中亮 中亮
3(model
PU6015 only) 關閉 中亮
保養
HK
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page13

14
濾網
以上數據乃基於每天平均八小時以速度2運行。
清潔及更換濾網的建議頻率,視乎使用時間長短及操作環境而定。
·「HEPA」燈號顯示出HEPA濾網應何時更換。
「Odor」燈號顯示出活性碳濾網應何時更換。
· NanoCaptur™濾網內含半透明顆粒,會因應甲醛的飽和度而改變顏色。請參閱前門板內側或濾網上的顏
色對應表,以判斷濾網的飽和狀況。濾網如已完全飽和,則必須更換。建議每六個月檢查一次濾網飽和度。
· 前層濾網可清洗並重用:可以吸塵機去除塵埃,或用水清洗。
注意!
前層濾網如未有定時清潔,可能會導致本產品效能減弱。
前層濾網如未乾透,切勿使用。
只有前層濾網可用水清洗並重用。。活性碳濾網、HEPA濾網及NanoCaptur™濾網均不可清潔及重用。
請勿以水清洗。
· 如須更換濾網,請依照「首次使用前- 放置及更換濾網」_ 節的指示。
可供更換的濾網編號如下:
重要提示:重置濾網當濾網須要更換,重置燈號會亮起。更換濾網後,請按住重置按鈕兩秒。
.
強制重置:
如濾網壽命未盡而已被更換,請如下強制重置更換濾網周期。
1. 按住重置濾網按鈕兩秒。 .
2. 輕按重置按鈕,以選取已更換之濾網。
3. 選取所須重置之濾網後,按住重置按鈕兩秒,電子計數器則會重置。
4. 在重置模式中,如十秒內仍未有按下按鈕,則將取消重置。
濾網 行動 週期
前層濾網 清潔 每二至四週
活性碳濾網 更換 每年一次
HEPA濾網 更換 三年一次
NanoCaptur™ 濾網 更換 待顏色轉變
(見濾網顏色表)
濾網 編號 PU4015 編號 PU6015
HEPA濾網 XD6070 XD6071
活性碳濾網 XD6060 XD6061
NanoCaptur™ 濾網 XD6080 XD6081
「更換濾網提示」
· 如有過敏或哮喘情況,請避免接觸已用過的濾網。
· 更換濾網時請戴上手套,或於接觸已用過的濾網後徹底洗手。
· 請將已用過的濾網直接置於封閉且氣密的袋子中丟棄,以免散播污染物。
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page14

15
不使用本產品時,請置於陰涼乾燥的地方。
· 切勿擅自拆解本產品,不當修理可能引致危險。
· 在聯絡售後服務中心前,請參閱下表:
如遇以下情況,請聯絡認可之售後服務中心:
· 產品曾由高處掉下
· 產品或電源線損壞
· 產品未能正常運作
本產品包含很多有價值或可回收的物料。
請將本產品送至廢物收集點或認可之售後服務中心,以便處理。
問題 檢查 解決方案
產品未能啓動注意
電源線有否接上? 將電源線連接至能提供合適電壓的插
座
顯示燈號是否均未有亮起? 按下運行按鈕,並選取所需功能
是否有停電的狀況? 當電力恢復,即可使用空氣清新機
前門板是否已關上? 妥為關上前門板
氣流遠較以前弱 濾網是否須要清洗或欠佳? 檢查濾網清洗及更換頻率,並按需要
清洗/更換
排氣口有異味 感應器鏡頭是否有灰塵沾附? 檢查濾網清洗及更換頻率,並按需要
清洗/更換
產品保修
請為環保出一分力!
故障排除
保存
HK
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page15

16
사용하기 전에 사용설명서와 안전 주의 사항을 읽어 보시고, 잘 보관하시기 바랍니다.
사용설명서를 주의 깊게 읽으신 후 다음의 권장 사항을 준수하여 주십시오.
•
안전한 사용을 위해 이 제품은 해당 기준과 규격(저전압/전자기파/환경기준법)
을 따릅니다
• 본 제품은 어린이를 비롯하여 신체, 지각 또는 판단능력에 장애가 있는 분, 제
품에 대한 지식이나 사용경험이 부족한 분은 보호자의 감독 아래서 사용하거
나 사용 전 안전에 대한 책임이 있는 사람으로부터 사용법에 대한 설명을 들은
후에 사용할 수 있도록 지도하여 주십시오.
• 본 제품은 보호자의 감독 또는 제품의 사용과 관련된 지식을 갖춘 경우를 제외
하고 어린이를 비롯하여 신체, 지각 또는 판단능력에 장애가 있는 분, 제품에
대한 지식이나 사용경험이 부족한 분이 사용할 수 없습니다.
• 어린이가 본 제품을 가지고 놀지 않도록 보호자의 감독 및 주의가 필요합니다.
• 본 제품은 8세 이상의 어린이부터 사용하실 수 있으며 신체, 지각 또는 판단능
력에 장애가 있는 분, 제품에 대한 지식이나 사용경험이 부족한 분은 보호자의
감독 아래서 사용하거나 안전하게 사용할 수 있는 사용법에 대한 설명과 위험
에 대한 이해가 있는 경우에 사용하실 수 있습니다. 어린이들이 본 제품을 가
지고 놀아서는 안됩니다.
• 제품의 코드가 손상되었을 경우에는 안전을 위해 꼭 테팔 공식 서비스센터에
서만 교체하시기 바랍니다.
• 어린아이가 보호자의 감독 없이 본 제품의 청소 및 유지관리를 하지 않도록 하
시기 바랍니다.
• 제품 관리 및 유지는 ""유지 관리"" 항목을 참조하십시오.
• 본 제품과 전원코드는 8세 미만 아동의 손에 닿지 않는 곳에 보관하십시오.
• 본 제품은 가정용으로 제작되었습니다. 이외에 산업용으로 사용하실 수 없습니다.
• 사용설명서를 따르지 않고 임의로 조작, 사용하여 발생한 고장에 대해서는 당사가 책임지지 않으며, 품질보증수리혜택을
받으실 수 없습니다.
• 본 제품을 먼지 및/또는 습기가 많은 장소 또는 화재 위험이 있는 장소에서 사용하지 마십시오.
• 본 제품을 사용하시기 전에 본 제품 및 플러그와 전원코드가 양호한 상태에 있는 지 확인하여 주십시오.
• 본 제품 내부에 바늘과 같이 뾰족한 물체를 절대로 삽입하지 마십시오.
• 전원코드를 뽑으실 때는 본 제품이나 전원코드를 잡아당기시 마십시오.
• 본 제품을 사용할 때 제품의 전원 코드의 케이블을 완전히 펴서 사용해 주십시오.
사용설명서
제품 사용설명서
A –조명
B - 방향 조절식 공기 배출구
C - 제품 조작부
D - 전면 덮개
E - 손잡이
F – 공기 흡입구
G – 전원 코드
조작부표시등
1 – 필터 교체 알림
2 – 공기정화 속도
3 – 타이머 / 예약
4 - 음이온 기능
작동 버튼
7 - 조명
8 - 필터 초기화
9 - 작동
10 - 정화 속도 선택
11 – 타이머 / 예약
12 - 음이온 기능
안전 주의사항
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page16

17
• 본 제품의 공기흡입구 와 공기 배출구를 덮지 않도록 해주십시오.
• 본 제품을 젖은 손으로 만지지 마십시오.
• 본 제품 안에 어떠한 액체도 흘러들어가지 않도록 해주십시오.
• 본 제품을 절대 습기가 가득한 장소에서 사용하지 마십시오.
• 본 제품을 절대 열기나 화기 가까이에서 사용하지 마십시오.
• 본 제품 위에 절대 어떠한 물체도 올려놓지 마시고 제품 안에 어떠한 물체도 삽입하지 마십시오.
• 본 제품을 인화성 물질 또는 물품 가까이에 두고 사용하지 마십시오.(커튼, 에어로졸, 용매 등)
• 본 제품을 절대 기울이거나 수평으로 눕힌 상태에서 사용하지 마십시오. 본 제품을 평평하고 안정된 바닥에 놓고 사용
하십시오.
• 본 제품을 장기간 사용하지 않을 경우 버튼(7) 을 눌러 제품을 정지한 후 전원을 꺼주세요.
• 본 제품을 이동할 경우 먼저 제품을 정지한 후 전원을 차단해주십시오.
• 본 제품을 조립하고 세척하는 동안에는 전원을 차단해주십시오.
새로운 Tefal Intense Pure Air 테팔 인텐스 퓨어에어 공기 청정기는 가정에서 최대 99.97% 정화된 깨끗한 공기를
마시도록 해주며 총 4단계의 정화과정을 통해 당신의 가정에 건강을 선사합니다. 각 정화단계는 모두 필수이며 필터별로
특화된 오염 물질을 정화시켜줍니다.
작동 원리
중요사항
3단계:
HEPA 필터
• 초 미세먼지
(PM2.5이하 기준)
• 꽃가루
• 진드기
• 동물유발 알러지
• 곰팡이
• 박테리아 / 바이러스
4단계:
NanoCaptur(나노캡
쳐) 필터
• 포름알데히드
"
1단계:
프리필터
• 큰 먼지
• 머리카락
• 반려동물의 털
• 섬유 보푸라기
2단계:
액티브 카본 필터
• 새집증후군 유발 오염물
질(VOC)
• 집안 냄새 / 가스
KO
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page17

평평하고 고른 바닥위에 위치하여 주십시오.
공기가 원활하게 순환할 수 있도록, 본 제품을 커튼 뒤, 창문, 가구 또는 선반 아래나 다른 방해물 근처에 두지 마십시오. 공기
청정기 각 측면에서 최소 50cm 정도 여유공간을 두고 설치하여 주십시오.
본 제품의 사용 전 모든 필터의 포장비닐을 제거하고 사용하여 주십시오.
다음 사항도 확인하시기 바랍니다.
• 본 제품에 표시된 전압과 설치하려는 장소의 전압이 일치하는지 확인하여 주십시오.
본 제품은 접지하지 않은 콘센트에서도 사용할 수 있습니다. 본 제품은 등급 II(이중 절연) 제품입니다.
• 위에서 설명한 가정 내 제품 설치 장소를 준수하여 주십시오.
• 공기 흡입구와 배출구는 완전히 개방되어야 합니다.
• 필터 4개와 전면 덮개가 올바른 순서로 설치되어야 합니다(아래 단락 참조).
본 제품은 전면 덮개가 올바르게 장착되지 않았을 경우 자동으로 작동이 정지되는 센서가 장착되어 있습니다.
필터설치및교체하기
본 제품은 총 4가지 종류의 필터로 구성되어 있습니다.
권장사항: 본 제품의 최적화된 성능을 위해 Tefal Intense Pure Air 테팔 인텐스 퓨어에어 전용 필터만 사용하여 주십시오.
필터 교체를 하실 때는 ‘초기 필터분리 및 설치’ 부분을 참고하여 주십시오.
주의: 일부 필터의 경우 운송 및 보관 상태에 따라 일시적으로 냄새가 약간 날 수 있습니다.
제품 사용 전 주의사항
공기청정기 설치
18
“실내 공기를 더욱 깨끗하게 하는 방법”
Tefal의 Intense Pure Air 공기 청정기를 다음과 같은 방법으로 사용하여 더욱 청정한 실내공기를
만들 수 있습니다.
- 여름과 겨울동안 매일 최소 10분이상 실내환기를 시켜줍니다.
- 집안의 환기장치를 항상 사용하기 적절한 상태로 유지하여 줍니다.
- 가전용 제품을 최소한으로 사용합니다.
- 실내에서의 금연을 반드시 준수합니다.
- 가정용 방향제나 향초 사용, 향 피우기등을 자제합니다.
- 집수리를 비롯한 실내작업의 이전과 이후 몇 주간은 꼭 실내환기를 시켜줍니다.
- 알레르기를 유발하거나 수분을 많이 필요로 하는 식물 키우기를 자제합니다.
프리필터 액티브카본 필터 나노 캡쳐
(Nanocaptur)필터
헤파필터
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page18

19
본 제품의 전원 코드를 연결하고 작동 버튼 7 을 누르십시오.
본 제품은 공장출고 당시 평상시에 최적화된 모드인 속도 2로 설정되어 있습니다.
시작
공기청정기의 버튼을 짧게 눌러 전원을 켜거나 끕니다.
공기정화 속도 선택
본 제품은 총 4단계의 정화 속도를 선택할 수 있습니다. 원하는 속도에 맞추거나 하루 중 시간대에 맞게 속도를 변경할 수
있습니다.
- 속도 1은 밤 시간대에 적합하며 최저소음으로 공기를 정화하여 줍니다.
- 속도 2는 평상시에 최적화된 모드이며 조용한 상태에서 공기를 정화하여 줍니다.
- 속도 3과 4는 실내 공기오염 정도가 심할 때 빠른 속도로 공기를 정화하여 줍니다.
조명
조명의 강도를 원하는 만큼 또는 사용 시간대에 맞게 조절하실 수 있습니다.
음이온 기능
공기 중으로 음이온을 방출하는 기능입니다. 공장 출고상태 시 이 기능은 꺼져 있습니다. 버튼 10를 짧게 누르면 음이온
기능을 시작할 수 있습니다.
타이머 / 예약
공기 청정기가 켜진 상태에서 작동 시간을 설정할 수 있습니다. 1시간, 2시간, 4시간 또는 8시간 등 버튼을 짧게 눌러 원
하는 숫자를 선택합니다. 해당 작동 시간이 끝나면 공기청정기가 자동으로 멈춥니다.
공기 청정기가 꺼진 상태에서 예약시간을 설정할 수 있습니다. 1시간, 2시간, 4시간 또는 8시간 등 버튼을 짧게 눌러 선
택한 시간이 지난 후에 공기청정기가 작동하도록 예약할 수 있습니다.
3D 공기 청정 기능(방향 조절)
공기 배출구를 원하는 방향에 맞추어 수동으로 조절할 수 있습니다. 45° 기울기에서는 가장 최적으로 실내 공기를 정화
할 수 있습니다.
90° 기울기에서는 가장 편리하게 방안의 공기를 정화할 수 있습니다.
유지 관리 작업 이전, 버튼 7를 눌러 제품의 작동을 멈춘 후 전원코드를 분리해야 합니다.
가볍게 젖은 천을 이용하여 제품을 가볍게 닦아 주십시오.
주의사항: 연마제는 제품의 표면을 상하게 할 수 있으므로 절대 사용하지 말아 주십시오.
공기청정기 작동
공기청정기 작동하기
공기청정기 유지 및 관리
버튼 조명(PU6015 모델 한정)조작부
1최대 밝기 최대 밝기
2최저 밝기 최저 밝기
3( PU6015
모델 한정)완전꺼짐 최저 밝기
KO
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page19

20
필터
해당 성능 측정은 속도 2로 하루 평균 8시간 사용한 경우를 기준으로 합니다.
권장되는 필터 세척 및 교체 횟수는 사용 기간과 사용 환경에 따라 달라질 수 있습니다.
• ""HEPA"" 표시등은 HEPA 필터 교체 시기를 나타냅니다.
""ODOR"" 표시등은 액티브카본 필터 교체 시기를 나타냅니다.
• 나노캡쳐 필터에는 반투명 과립자가 들어 있어 필터의 포름알데히드 포화 상태에 따라 색상이 변합니다. 필터의 포화 상태
를 확인하려면 전면덮개 안쪽 또는 필터에 인쇄된 색상표를 참조하십시오. 포화 상태가 최대인 경우 필터를 교체해야 합니다
. 필터 포화 정도는 6개월 주기로 확인하는 것을 권장합니다.
• 프리필터는 세척하여 재사용이 가능합니다. 진공청소기로 먼지를 제거한 다음 물로 세척해 주십시오.
주의사항:
프리 필터는 정기적으로 세척하지 않으면 공기청정기의 효율성이 떨어집니다.
프리 필터가 젖어 있는 상태에서는 절대로 사용하지 마십시오.
프리 필터만 재사용 및 물로 세척이 가능합니다. 액티브카본필터, 헤파필터 및 나노캡쳐필터는 세척과 재사용이 불가능합니
다. 절대 물로 세척하지 마십시오.
• 필터 교체는 "처음 사용하기 전에_작동및필터교환" 장에 나와 있는 안내사항을 따르십시오.
교체 필터는 다음의 제품번호에 따른 필터를 사용하여 주십시오.
중요사항: 필터 초기화
필터를 교체하면 초기화 표시등이 깜박입니다. 필터 교체 후 초기화 버튼을 2초 동안 길게 눌러 주십시오. .
강제 초기화:
필터 수명이 다하기 전에 필터를 교체한 경우, 필터 교체 주기를 강제로 초기화해야 합니다.
1. 필터 초기화 버튼을 2초 동안 눌러 주십시오. .
2. 공기청정기가 교체한 필터를 인식하기 위해 필터 초기화 버튼을 짧게 눌러 주십시오.
3. 교체한 필터를 선택한 다음 초기화 버튼을 2초 동안 길게 눌러 주십시오. 전자 미터가 초기화됩니다.
4. 강제 초기화 모드에서 10초 간 어떠한 버튼 조작이 없는 경우 초기화 설정이 취소됩니다.
필터 유지 관리 주기
프리필터 세척 2주 ~ 4주마다
액티브카본 필터 교체 1년에 한 번
헤파필터 교체 3년마다
나노 캡쳐(Nanocaptur)필터 교체 필터 색상 변화(필터 색상표 참조)
필터 제품 번호 PU4015 제품 번호 PU6015
헤파필터 XD6070 XD6071
액티브카본 필터 XD6060 XD6061
나노 캡쳐(Nanocaptur)필터 XD6080 XD6081
"필터 교체 시 권장사항"
• 알레르기에 민감하거나 천식이 있는 사람은 사용한 필터를 만지지 않도록 해주십시오.
• 필터 교체 시 장갑을 착용하거나, 사용한 필터를 만진 다음 손을 반드시 씻어주십시오.
• 오염된 필터가 다른 곳에 묻지 않도록 사용한 필터는 꼭 밀봉후 배출하여 주십시오.
903565-02-PU4015G0-PU6015G0.qxp_903565/01 12/06/15 14:58 Page20
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other TEFAL Air Cleaner manuals

TEFAL
TEFAL Rowenta PURE AIR CITY PU2840 User manual

TEFAL
TEFAL INTENSE PURE AIR PU4065 User manual

TEFAL
TEFAL INTENSE PURE AIR CONNECT PU4085 Series User manual

TEFAL
TEFAL INTENSE PURE AIR PU4066 User manual

TEFAL
TEFAL PURE AIR PT3030 User manual

TEFAL
TEFAL AQUA BOOST HD402X User manual

TEFAL
TEFAL PURE AIR PT3030 User manual

TEFAL
TEFAL Intense Pure Air Turbo User manual

TEFAL
TEFAL PURE AIR ESSENTIAL PT2530 User manual

TEFAL
TEFAL INTENSE PURE AIR PU4067 User manual