Teka HA-845 Owner's manual

3
HA-845
Modelo HA-845
Frontal de Mandos
HA845
1
2
3
4
6
7
8
9
5
11
10
12
14
13
15
16
17
HA845
1 2 3
1Frente de Mandos
2Mandos
Escamoteables
3Junta de Horno
4Resistencia de Grill
Abatible
5Soporte Cromado
6Parrilla
7Bandeja(*)
8Bisagra
9Puerta
10 Salida de Aire
de Refrigeración
11 Fijación al Mueble
12 Pantalla de Grill
13 Salida de Humos
14 Lámpara
15 Panel Trasero
16 Turbina
17 Cristal Interior
de Gran Tamaño
1Selector de funciones.
2Reloj electrónico.
3Selector de temperaturas.
ESPAÑOL
(*) Cavidad de horno y bandeja con esmalte de fácil limpieza.

54
Puesta en Hora del Reloj Electrónico
Al conectar su horno, observará que en el
reloj aparece parpadeando la palabra y
la indicación 00:00. Pulsando las teclas ó
pondrá el reloj en hora; a continuación
escuchará 2 beep seguidos como confirma-
ción de la hora elegida.
Si desea modificar la hora, pulse las teclas
ó hasta que parpadee la palabra
y la hora actual. A continuación pulse la
tecla . Pulsando las teclas ó
podrá modificar la hora. Finalmente escucha-
rá 2 beep seguidos como confirmación del
cambio realizado.
Funcionamiento Manual
Tras poner el reloj en hora, su horno está listo
para cocinar. Pulsando y girando los mandos
del horno, seleccione una temperatura y una
función de cocinado.
Al comenzar el cocinado observará que el sím-
bolo se ilumina de forma progresiva
hasta que el horno se caliente 100% a la tem-
peratura seleccionada.
Para apagar el horno, ponga los mandos en
posición , a continuación pulse los mandos
y éstos quedarán ocultos.
El símbolo se apagará de forma progresi-
va conforme disminuya la temperatura interior
del horno.
Funciones del Reloj Electrónico
Precalentamiento rápido: Permite acelerar el
calentamiento del horno cuando está frío.
Avisador: Genera una señal acústica al cabo
del tiempo, para ello no es necesario que el
horno esté cocinando.
Duración del Cocinado: Permite cocinar duran-
te un tiempo seleccionado, a continuación el
horno se apagará de forma automática.
Hora de Finalización del Cocinado: Permite
cocinar hasta una hora establecida, a continua-
ción el horno se apagará de forma automática.
Duración y Fin del Cocinado: Permite progra-
mar la duración y la hora de finalización del
cocinado. Con esta función el horno se pon-
drá en marcha de forma automática a la hora
necesaria para cocinar durante el tiempo
seleccionado (Duración) y finalizando de
forma automática a la hora que le hayamos
indicado (Fin del Cocinado).
Función Seguridad Niños. Esta función blo-
quea el horno, evitando la manipulación por
parte de niños pequeños.
Precalentamiento rápido
1Seleccione una función de cocinado y una
temperatura.
2Pulse la tecla , entonces el símbolo
se iluminará y comenzará el precalenta-
miento rápido.
Si pulsa de nuevo la tecla , la función pre-
calentamiento se desconectará.
Importante
Recomendamos que introduzca el alimento en
el horno sólo cuando haya finalizado el preca-
lentamiento rápido, el símbolo estará
apagado.
Programación del Avisador
1Pulse la tecla hasta que el símbolo
se ilumine. A continuación pulse la tecla
.
2Seleccione el tiempo tras el cual desea que
el reloj avise, pulsando las teclas ó .
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que el
avisador ya está programado.
4Transcurrido el tiempo programado, sonará
una señal acústica y el símbolo empe-
zará a parpadear.
5Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, en ese momento el símbolo
se apagará.
Manejo del HornoFunciones del Horno
ESPAÑOL
Desconexión del horno
Convencional
Se usa en bizcochos y tartas en los que el
calor recibido debe ser uniforme y para que
consigan una textura esponjosa.
Convencional con Turbina
Adecuado para asados y pastelería. El ventila-
dor reparte de forma uniforme el calor en el
interior del horno, reduciendo el tiempo y la
temperatura de cocinado.
Grill
Gratinado y asado superficial. Permite el dora-
do de la capa exterior sin afectar al interior del
alimento. Indicado para piezas planas como
bistec, costillas, pescado, tostadas.
MaxiGrill
Permite el gratinado en mayores superficies
que en Grill, así como una mayor potencia de
gratinado, obteniendo un dorado del alimento
de forma más rápida.
MaxiGrill con Turbina
Permite el asado uniforme al mismo tiempo
que dora superficialmente. Ideal para parrilla-
das. Especial para piezas con gran volumen
como aves, caza,... Se recomienda colocar la
pieza de carne sobre la parrilla del horno y la
bandeja por debajo, para el escurrido de jugos
o grasa.
Atención
Durante el uso de la función Grill, MaxiGrill o
MaxiGrill con Turbina la puerta debe mante-
nerse cerrada.
Turbo
La turbina reparte el calor que proviene de una
resistencia situada en la parte trasera del
horno. Por la uniformidad de la temperatura
que se produce, permite cocinar en 2 alturas
al mismo tiempo.
Esta función también permite descongelar ali-
mentos, colocando el selector de temperatu-
ras en posición .
Solera
Calor sólo desde la parte inferior. Apropiado
para calentar platos o levantar masas de
repostería y afines.
Solera con Turbina
Distribuye el calor que proviene de la parte
inferior del horno. Ideal para pasteles con
relleno de mermelada o fruta, los cuales sólo
requieren un aporte de calor inferior. Siempre
es necesario un precalentamiento anterior.
Grill y Solera
Especial para asados. Puede usarse para cual-
quier pieza, independiente de su tamaño.
Nota
La lámpara permanece encendida en cualquier
función de cocinado.

7
ESPAÑOL
6
En cualquier momento usted puede visualizar
el tiempo restante, pulsando las teclas ó
hasta que el símbolo parpadee y pul-
sando luego la tecla . En ese momento
usted puede modificar el tiempo seleccionado
pulsando las teclas ó . A continuación
escuchará 2 beep seguidos como confirma-
ción del cambio.
Si desea ver de forma permanente el tiempo
restante hasta la finalización, pulse las teclas
ó hasta que el símbolo parpa-
dee y luego pulse la tecla de forma pro-
longada. El símbolo estará parpadeando
y la palabra se iluminará. Para volver a
la hora actual basta con pulsar de nuevo la
tecla de forma prolongada.
Programación de la Duración del Cocinado
1Pulse las teclas ó hasta que el sím-
bolo se ilumine. A continuación pulse
la tecla .
2Seleccione la duración, pulsando las teclas
ó.
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que su
horno se apagará de forma automática.
4Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5Transcurrida la duración del cocinado, el
horno se desconectará, sonará una señal
acústica y el símbolo parpadeará.
6Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede visualizar
el tiempo restante de cocinado, pulsando las
teclas ó hasta que el símbolo par-
padee y pulsando luego la tecla . En ese
momento usted puede modificar el tiempo
seleccionado pulsando las teclas ó . A
continuación escuchará 2 beep seguidos como
confirmación del cambio.
Si desea ver de forma permanente el tiempo
restante hasta la finalización, pulse las teclas
ó hasta que el símbolo parpa-
dee y luego pulse la tecla de forma pro-
longada. El símbolo estará parpadeando
y la palabra se iluminará. Para volver a
la hora actual basta con pulsar de nuevo la
tecla de forma prolongada.
Programación de la Hora de Finalización del
Cocinado
1Pulse las teclas ó hasta que el sím-
bolo se ilumine. A continuación pulse
la tecla .
2Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado, indicando que su
horno se apagará de forma automática.
4Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
5Alcanzada la hora seleccionada el horno se
desconectará, sonará una señal acústica y
el símbolo parpadeará.
6Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose el horno de nuevo.
7Ponga los mandos en posición para apa-
gar el horno.
En cualquier momento usted puede visualizar
la hora de finalización del cocinado, pulsando
las teclas ó hasta que el símbolo
parpadee y pulsando luego la tecla . En
ese momento usted puede modificar la hora
de finalización seleccionada pulsando las
teclas ó . A continuación escuchará 2
beep seguidos como confirmación del cambio.
Puede emplear esta función aunque usted ya
esté cocinando con su horno. Para ello siga
las instrucciones indicadas salvo la número 4.
Programación de la Duración y Fin del
Cocinado
1Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla .
2Seleccione la duración, pulsando las
teclas ó .
3Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado.
4Pulse las teclas ó hasta que el
símbolo se ilumine. A continuación
pulse la tecla .
5Seleccione la hora de finalización del coci-
nado, pulsando las teclas ó .
6Posteriormente sonarán 2 beep seguidos,
se mostrará la hora actual y el símbolo
permanecerá iluminado.
7Seleccione una función y una temperatura
de cocinado.
8El horno permanecerá desconectado, que-
dándose iluminados los símbolos y
. Su horno está programado.
9Cuando se alcance la hora de comienzo
del cocinado, el horno se pondrá en mar-
cha y se realizará el cocinado durante el
tiempo seleccionado.
10 Alcanzada la hora de finalización que se
había programado, el horno se desconec-
tará, sonará una señal acústica y los sím-
bolos y parpadearán.
11 Pulse cualquier tecla para detener la señal
acústica, encendiéndose su horno de
nuevo.
12 Ponga los mandos en posición para
apagar el horno.
Si usted desea modificar la hora de finaliza-
ción, pulse las teclas ó hasta que se
ilumine el símbolo y pulse la tecla .
En ese momento usted puede modificar la
hora seleccionada pulsando las teclas ó
. A continuación escuchará 2 beep segui-
dos como confirmación del cambio.
Función seguridad niños.
Para activar la función, pulse la tecla de
forma prolongada, a continuación escuchará
2 beep seguidos y el símbolo se ilumi-
nará. El reloj está bloqueado.
Si activa la función seguridad niños con el
horno apagado (mando selector de funciones
en ) evitará que su horno se ponga en mar-
cha. Si activa esta seguridad con cualquier
función de cocinado, sólo bloqueará la mani-
pulación del reloj electrónico.
Para desactivar la función, pulse la tecla
de forma prolongada, a continuación escu-
chará 2 beep seguidos y el símbolo se
apagará.
Atención
En caso de un corte de suministro eléctrico,
se borrará toda la programación de su reloj
electrónico y aparecerá parpadeando la indi-
cación 00:00 en el reloj. Deberá ponerlo en
hora y programarlo de nuevo.
Información Técnica
Este horno posee una puerta con temperaturas por debajo de 60 K (según EN 60335-1/2-6)

HA845
1
2
3
4
6
7
8
9
5
11
10
12
14
13
15
16
17
98
Funções do Forno
HA-845
1Painel de Comandos
2Comandos Escamoteáveis
3Junta do Forno
4Resistência do Grill
Abatible
5Suporte Cromado
6Grelha
7Bandeja(*)
8Dobradiça
9Porta
10 Saída de ar
da Refrigeração
11 Fixação ao Móvel
12 Ecran do Grill
13 Saída de Fumos
14 Lâmpada
15 Painel do Fundo
16 Turbina
17 Vidro Interior
de Grande Dimensão
Modelo HA-845
Painel de Comandos
1Selector de funções.
2Relógio electrónico.
3Selector de temperatura.
PORTUGUÉS
(*) Cavidade do forno e bandeja com esmalte de facil limpeza.
HA845
1 2 3
Desconexão do forno
Convencional
Usado em bolos e tartes nos quais o calor
recebido deve ser uniforme para que adquiram
uma textura esponjosa.
Convencional com Turbina
Adequado para assados e pastelaria. O venti-
lador reparte de forma uniforme o calor no
interior do forno.
Grill
Gratina e assa superficialmente. Permite alou-
rar a camada exterior sem afectar o interior
do alimento. Indicado para pedaços planos
como filetes, costelas, peixe, tostas.
MaxiGrill
Permite gratinar superfícies maiores que com
o Grill, bem como gratinar com maior potência,
alourando assim o alimento de forma mais
rápida.
MaxiGrill com Turbina
Permite assar de modo uniforme ao mesmo
tempo que aloura superficialmente. Ideal para
churrascos. Especial para pedaços com gran-
de volume como aves, caça,... Recomenda-se
colocar a porção de carne sobre a grelha do
forno com a bandeja por baixo, para recolher
os molhos ou gorduras.
Atenção
Durante o uso da função Grill, MaxiGrill ou
MaxiGrill com Turbina deve-se manter a porta
fechada.
Turbo
A turbina reparte o calor que provém de uma
resistência situada na parte de atrás do forno.
Devido à uniformidade da temperatura produ-
zida permite cozinhar em 2 alturas ao mesmo
tempo.
Esta função permite a descongelação leve do
alimentos. Para sua utilização coloque o selec-
tor de temperatura na posição .
Resistência Inferior
Calor somente na parte inferior. Apropriado
para aquecer pratos ou levantar massas de
confeitaria e semelhantes.
Resistência Inferior com Turbina
Distribui o calor que provém da parte inferior
do forno. Ideal para pastéis com recheio de
geleia ou fruta, os quais só necessitam de
calor na parte inferior. É sempre necessario
realizar um pré-aquecimento.
Grill e Resistência Inferior
Especial para assados. Pode ser usado para
qualquer porção, independente do seu tamanho.
Nota
A lâmpada permanece acesa em qualquer fun-
ção de cozinhado.

11
PORTUGUÉS
10
Acerto do Relógio Electrónico
Ao ligar o forno, observará que, no relógio,
aparece a piscar a palavra e a indicação
00:00. Premindo as teclas ou acerta-
rá o relógio; a seguir ouvirá 2 beeps seguidos
como confirmação da hora seleccionada.
Se desejar alterar a hora, prima as teclas
ou até a palavra começar a piscar
bem como a hora actual. A seguir prima a
tecla . Premindo as teclas ou
poderá modificar a hora. Finalmente, ouvirá 2
beeps seguidos como confirmação da altera-
ção realizada.
Funcionamento Manual
Depois de acertar o relógio, o forno está pron-
to para cozinhar. Seleccione uma função de
cozinhado e uma temperatura.
Ao iniciar o cozinhado, observará que o sím-
bolo ilumina-se de forma progressiva até
o forno aquecer 100% à temperatura seleccio-
nada.
Para desligar o forno, coloque os comandos
na posição .
O símbolo desligar-se-á de forma progres-
siva à medida que diminui a temperatura inte-
rior do forno.
Funções do Relógio Electrónico
Pré-aquecimento rápido: Permite acelerar o
aquecimento do forno quando este está frio.
Avisador: Gera um sinal acústico ao fim de
algum tempo, para tal, não é necessário que o
forno esteja a cozinhar.
Duração do Cozinhado: Permite cozinhar
durante um tempo seleccionado; de seguida,
o forno desligar-se-á de forma automática.
Hora de Finalização do Cozinhado: Permite
cozinhar até a uma hora estabelecida, de
seguida, o forno desligar-se-á de forma auto-
mática.
Duração e Fim do Cozinhado: Permite progra-
mar a duração e a hora de finalização do cozin-
hado. Com esta função, o forno colocar-se-á
em funcionamento de forma automática à
hora necessária para cozinhar durante o
tempo seleccionado (Duração), finalizando de
forma automática à hora anteriormente indica-
da. (Fim do Cozinhado).
Função Segurança para Crianças. Esta função
bloqueia o forno, evitando o manuseamento
por parte de crianças mais pequenas.
Pré-aquecimento rápido
1Seleccione uma função de cozinhado e uma
temperatura.
2Prima a tecla , o símbolo iluminar-
se-á e iniciará o pré-aquecimento rápido.
Se premir de novo a tecla , a função pré-
aquecimento será desligada.
Importante
Recomendamos que introduza o alimento no
forno apenas quando tiver finalizado o pré-
aquecimento rápido; o símbolo estará
desligado.
Programação do Avisador
1Prima a tecla até o símbolo ilumi-
nar-se. A seguir prima a tecla .
2Seleccione o tempo após o qual deseja que o
relógio avise, premindo as teclas ou .
3Posteriormente, soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado, indicando que
o avisador já está programado.
4Decorrido o tempo programado, soará um
sinal acústico e o símbolo começará a
piscar.
5Prima qualquer tecla para parar o sinal acús-
tico, o símbolo desligar-se-á.
Em qualquer momento, pode visualizar o
tempo restante, premindo as teclas ou
até o símbolo piscar, e premindo de
seguida a tecla . Neste momento, pode
alterar o tempo seleccionado premindo as
teclas ou . A seguir ouvirá 2 beeps
seguidos como confirmação da alteração.
Se desejar ver de forma permanente o tempo
restante até à finalização, prima as teclas
ou até o simbolo piscar e prima a
tecla de forma prolongada. O símbolo
piscará e a palavra iluminar-se-á.
Para voltar à hora actual, basta premir de novo
a tecla de forma prolongada.
Programação da Duração do Cozinhado
1Prima as teclas ou até o símbolo
iluminar-se. De seguida prima a tecla
.
2Seleccione a duração, premindo as teclas
ou .
3Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado, indicando que
o forno desligar-se-à de forma automática.
4Seleccione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
5Decorrida a duração do cozinhado, o forno
desligar-se-á, soará um sinal acústico e o
símbolo piscará.
6Prima qualquer tecla para parar o sinal acús-
tico, ligando-se o forno de novo.
7Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
A qualquer momento, pode visualizar o tempo
restante de cozinhado, premindo as teclas
ou até o símbolo piscar, e pre-
mindo de seguida a tecla . Neste
momento, pode modificar o tempo seleccio-
nado premindo as teclas ou . A seguir
ouvirá 2 beeps seguidos, como confirmação
da alteração.
Se desejar ver de forma permanente o tempo
restante até à finalização, prima as teclas
ou até o simbolo piscar e prima a
tecla de forma prolongada. O símbolo
piscará e a palavra iluminar-se-á.
Para voltar à hora actual basta premir de novo
a tecla de forma prolongada.
Programação da Hora de Finalização do
Cozinhado
1Prima as teclas ou até o símbolo
iluminar-se. De seguida prima a tecla
.
2Seleccione a hora de finalização do cozinha-
do, premindo as teclas ou .
3Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado, indicando que
o forno desligar-se-à de forma automática.
4Seleccione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
5Alcançada a hora seleccionada, o forno des-
ligar-se-á, soará um sinal acústico e o sím-
bolo piscará.
6Prima qualquer tecla para parar o sinal acús-
tico, ligando-se o forno de novo.
7Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
A qualquer momento pode visualizar a hora de
finalização do cozinhado, premindo as teclas
ou até o símbolo piscar, e pre-
mindo de seguida a tecla . Neste momen-
to, pode modificar a hora de finalização selec-
cionada premindo as teclas ou . A
seguir ouvirá 2 beeps seguidos, como confir-
mação da alteração.
Pode usar esta função mesmo que já esteja a
utilizar o forno. Para tal, siga as instruções
indicadas, excepto a número 4.
Programação da Duração e Fim do Cozinhado
1Prima as teclas ou até o símbolo
iluminar-se. De seguida prima a tecla
.
2Seleccione a duração, premindo as teclas
ou .
3Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado.
4Prima as teclas ou até o símbolo
se iluminar. A seguir prima a tecla
.
5Seleccione a hora de finalização do cozin-
hado, premindo as teclas ou .
6Posteriormente soarão 2 beeps seguidos,
será mostrada a hora actual e o símbolo
permanecerá iluminado.
7Seleccione uma função e uma temperatura
de cozinhado.
Uso do Forno

1312
HA-845
1Control Panel
2Insertable Controls
3Oven Seal
4Grill Element
5Chrome Support
6Grid
7Tray(*)
8Hinge
9Door
10 Air Outlet
11 Fixing to Unit
12 Grill Screen
13 Smoke Outlet
14 Light
15 Rear Panel
16 Fan
17 Large Interior
Glass Door
Model HA-845
Control Panel
1Function selector.
2Electronic clock.
3Temperature selector.
8O forno permanecerá desligado, ficando
iluminados os símbolos e . O seu
forno está programado.
9Quando alcançar a hora de início do cozin-
hado, o forno entrará em funcionamento e
realizar-se-á o cozinhado durante o tempo
seleccionado.
10 Alcançada a hora final que tinha sido pro-
gramada, o forno desligar-se-á, soará um
sinal acústico e os símbolos e
piscarão.
11 Prima qualquer tecla para parar o sinal
acústico, ligando-se o seu forno de novo.
12 Coloque os comandos na posição para
desligar o forno.
Se desejar modificar a hora de finalização,
prima as teclas ou até se iluminar o
símbolo , e prima a tecla . A partir
deste momento, pode modificar a hora selec-
cionada premindo as teclas ou . A
seguir ouvirá 2 beeps seguidos, como confir-
mação da modificação.
Função segurança para crianças.
Para activar a função, prima a tecla de
forma prolongada, a seguir ouvirá 2 beeps
seguidos e o símbolo iluminar-se-á. O
relógio está bloqueado.
Se activar a função segurança para crianças
com o forno desligado (comando selector de
funções no ) evitará que o forno se coloque
em funcionamento. Se activar esta segurança
com qualquer função de cozinhado, só blo-
queará o manuseamento do relógio electrónico.
Para desactivar a função, prima a tecla de
forma prolongada, a seguir ouvirá 2 beeps
seguidos e o símbolo desligar-se-á.
Atenção
No caso de um corte de fornecimento eléctri-
co, será eliminada toda a programação do
relógio electrónico e aparecerá a indicação
00:00 a piscar no relógio. Deverá acertá-lo e
programá-lo de novo.
Informação Técnica
O forno atinge uma temperatura na porta inferior a 60 K (conforme EN 60335-1/2-6)
ENGLISH
HA845
1
2
3
4
6
7
8
9
5
11
10
12
14
13
15
16
17
HA845
1 2 3
(*) Inside oven and tray with easy cleaning enamel.

1514
Use of the Oven
Oven Functions
ENGLISH
Setting the time on the Electronic Clock
When the oven is connected to the power sup-
ply, the word and the indication 00:00
flash on the display. Press or to set
the time on the clock. The clock beeps twice
to confirm the selected time.
If you wish to modify the time, press or
until the word and the current time
flash on the screen. Press . Then press
or to modify the time. The clock beeps
twice to confirm the modification.
Manual Operation
The oven is ready to be used when the clock
has been set. Select a cooking function and a
temperature.
When you begin cooking, symbol lights up
gradually until the oven heats up 100% to the
selected temperature.
Set the controls to to turn the oven off.
Symbol gradually goes out as the tem-
perature inside the oven drops.
Functions of the Electronic Clock
Fast Pre-heating: To heat the oven up quickly
from cold.
Alarm: Creates an alarm signal when the peri-
od of time finishes; the oven does not need to
be in use in order to use this function.
Cooking Time: To cook for a selected length
of time; the oven turns itself off automatically
when the time finishes.
End Cooking Time: To cook until a set time;
the oven turns itself off automatically when
the time finishes.
Cooking time and End Cooking Time: To cook
for a selected length of time and end at a set
time. When this function is set, the oven
comes on automatically at the time required
in order to cook for the set length of time
(Cooking time) and end automatically at the
indicated time (End Cooking Time)
Child Safety Function. This function blocks
the oven to prevent small children from inter-
fering with the controls.
Fast pre-heating
1Select a cooking function and a tempera-
ture.
2Press . Symbol lights up and fast
pre-heating begins.
If you press for a second time, the pre-
heating function is cancelled.
Important
You are recommended not to insert food
inside the oven until the fast pre-heating func-
tion finishes; symbol goes out.
Programming the Alarm
1Press until symbol lights up. Press
.
2Set the period of time after which you wish
the alarm to sound by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up per-
manently to indicate that the alarm has
been set.
4When the set period of time comes to an
end, the alarm sounds and symbol
starts to flash.
5Press any button to stop the alarm; symbol
goes out.
You can consult the remaining time at any
moment by pressing or until symbol
flashes and then pressing . You can
also modify the set time at this point by press-
ing or . The clock beeps twice to con-
firm the change.
If you wish the remaining time to be displayed
until the end of the set period of time, press
or until symbol flashes and then
press and keep it pressed in. Symbol
flashes and the word lights up.
Keep pressed in again to return to the
real time.
Switch off oven
Conventional
It is used for sponges and cakes where the
heat received must be uniform to achieve a
spongy texture.
Conventional with fan
Appropriate for roasts and cakes. The fan
spreads the heat uniformly inside the oven.
Grill
For preparing dishes with superficial roasting.
It allows the outer layer to be browned without
affecting the inside of the food. Ideal for flat
food, such as steaks, ribs, fish, toast.
MaxiGrill
Allows greater surfaces to be prepared, than
with the grill, together with higher power
reducing the time required for browning of the
food.
MaxiGrill with fan
Allows uniform roasting at the same time as
surface browning. Ideal for grills. Special for
large volume pieces, such as poultry, game
etc. It is recommended to put the item on a
rack with a tray beneath to collect the stock
and juices.
Caution
While using the Grill, MaxiGrill or MaxiGrill with
fan, the door must be kept closed.
Turbo
The fan distributes the heat produced by an
element located at the rear of the oven. Due to
the uniform heat distribution, it allows roasting
and baking to take place at two heights at the
same time.
This cooking mode allows defrosting of food.
To do this, set the temperature selector to
position.
Lower element
Heats only from beneath. Suitable for heating
dishes and raising pastry and similar.
Lower element with fan
It distributes the heat from the lower part of
the oven and is ideal for cakes with jam or fruit
filling, which only require heating from
beneath. Pre-heating is always necessary.
Grill and Lower element
Special for roasts. It can be used for any
piece, whatever its size.
Note
The pilot light remains on in any cooking
function.

17
ENGLISH
Technical Information
This oven has got a door temperature of below 60 K (as per EN 60335-1/2-6)
Setting the Cooking Time
1Press or until symbol lights up.
Press .
2Select the period of time you wish to cook
for by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the oven will turn
itself off automatically.
4Select a cooking function and temperature.
5When the cooking time comes to an end,
the oven turns itself off, the alarm sounds
and symbol flashes.
6Press any button to stop the alarm and turn
the oven back on again.
7Set the controls to to turn the oven off.
You can consult the remaining cooking time at
any moment by pressing or until sym-
bol flashes and then pressing . You
can also modify the set time at this point by
pressing or . The clock beeps twice to
confirm the change.
If you wish the remaining time to be displayed
until the end of the set period of time, press
or until symbol flashes and then
press and keep it pressed in. Symbol
flashes and the word lights up.
Keep pressed in again to return to the
real time.
Setting the End Cooking Time
1Press or until symbol lights up.
Press .
2Select the time you wish the cooking
process to finish at by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up perma-
nently to indicate that the oven will turn
itself off automatically.
4Select a cooking function and temperature.
5When the set time is reached, the oven
turns itself off, the alarm sounds and sym-
bol flashes.
6Press any button to stop the alarm and turn
the oven back on again.
7Set the controls to to turn the oven off.
You can consult the end cooking time at any
moment by pressing or until symbol
flashes and then pressing . You can
also modify the end cooking time at this point
by pressing or . The clock beeps twice
to confirm the change.
This function can be used even when you are
already using the oven. To do this, follow the
instructions indicated above except point
number 4.
Setting the Cooking Time and the End
Cooking Time
1Press or until symbol lights
up. Press .
2Select the period of time you wish to cook
for by pressing or .
3The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up per-
manently.
4Press or until symbol lights
up. Press .
5Select the time you wish the cooking
process to finish at by pressing or .
6The clock beeps twice, the current time is
displayed and symbol lights up per-
manently.
7Select a cooking function and temperature.
8The oven remains off with symbols
and lit up. Your oven is set.
9When the time to start cooking is reached,
the oven starts up and cooks for the set
period of time.
10 When the set end cooking time is reached,
the oven turns itself off, the alarm sounds
and symbols and flash.
11 Press any button to stop the alarm and
turn the oven back on again.
12 Set the controls to to turn the oven off.
You can modify the end cooking time by
pressing or until symbol lights up
and then pressing . You can now modify
the end cooking time by pressing or .
The clock beeps twice to confirm the change.
Child Safety Function.
Keep pressed in to activate this function.
The clock beeps twice and symbol lights
up. The clock is blocked.
If the child safety function is activated when
the oven is off (function control set to ),
then the oven cannot be turned on until the
function is deactivated. If the child safety
function is activated when the oven is set to
a cooking function, then the clock settings
cannot be modified until the function is deac-
tivated.
Keep pressed in to deactivate this func-
tion. The oven beeps twice and symbol
goes out.
Important
In the event of a power cut, all the electronic
clock settings are deleted and the indication
00:00 flashes on the display. It is necessary
to set the time and programme the clock
again.
16

1918
Fonctions du Four
HA-845
Modèle HA-845
Panneau Frontal de Commande
1 Panneau de Commande
2Comandes
Escamoteables
3Joint de Four
4Résistance du Grill
5Support Chromé
6Grille
7Plateau(*)
8Charnière
9Porte
10 Sortie de l’air
de Réfrigération
11 Fixation au Meuble
12 Ecran du Grill
13 Sortie des Fumées
14 Lampe
15 Panneau du Fond
16 Turbine
17 Vitre Intérieure
de Grande Taille
1Sélecteur de fonctions.
2Horloge électronique.
3Sélecteur de températures.
FRANÇAIS
HA845
1
2
3
4
6
7
8
9
5
11
10
12
14
13
15
16
17
HA845
1 2 3
(*) Intérieur du four et plâteau avec émail de nettoyage facile.
Arrêt du four
Conventionnel
Utiliser pour les gâteaux et les tartes qui
doivent recevoir une chaleur uniforme et pour
obtenir une texture moelleuse.
Conventionnel avec turbine
Recommandé pour les rôtis et la pâtisserie. Le
ventilateur répartit la chaleur de façon
uniforme à l'intérieur du four.
Grill
Pour gratiner et rôtir superficiellement. Permet
de dorer la couche extérieure sans affecter
l'intérieur de l'aliment. Indiqué pour les pièces
plates telles que les beefsteaks, les côtelettes,
les poissons, les toasts.
MaxiGrill
Permet de gratiner des surfaces plus grandes
qu'avec le Grill avec une puissance pour
gratiner supérieure, qui permet ainsi de dorer
l'aliment de façon plus rapide.
MaxiGrill avec turbine
Permet en même temps de rôtir de façon
uniforme et de dorer superficiellement. Idéal
pour les grillades. Spécial pour les pièces
volumineuses telles que les volailles, le gibier.
Il est recommandé de placer la pièce de
viande sur la grille du four et la lèchefrite en-
dessous pour recueillir les jus de cuisson ou la
graisse.
Attention
Quand on utilise la fonction Grill, MaxiGrill ou
MaxiGrill avec Turbine, la porte doit rester fermée.
Turbo
La turbine répartit la chaleur qui provient
d’une résistance située à la partie arrière du
four. Grâce à l’uniformité de la chaleur
produite, on peut cuisiner à 2 hauteurs en
même temps.
Cette function permet de décongeler doucement
des mets. Pour l’utilisation, réglez le sélecteur
des temperatures sur la position .
Résistance inférieure
La chaleur provient seulement de la partie
inférieure. Approprié pour réchauffer des plats
ou faire lever des pâtes pour pâtisseries et
analogues.
Résistance inférieure avec Turbine
Elle distribue la chaleur qui provient de la
partie inférieure du four. Idéal pour les gâteaux
fourrés avec de la confiture ou des fruits, qui
requièrent seulement un apport de chaleur
inférieur. Il est toujours nécessaire de
préchauffer.
Grill et résistance inférieure
Spécial pour les rôtis. Peut être utilisé pour
toutes sortes de pièces, indépendamment de
leur volume.
Attention
La lampe reste allumée pendant toutes les
fonctions de cuisson.

21
FRANÇAIS
20
Mise à l’heure de l’horloge électronique
Lorsque vous branchez votre four, vous obser-
vez que le mot et l’indication 00:00
clignotent dans l’horloge. Mettez l’horloge à
l’heure à l’aide des touches ou . Vous
entendrez 2 bips consécutifs comme confir-
mation de la mise à l’heure.
Si vous souhaitez modifier l’heure, appuyez
sur les touches ou jusqu’à ce que le
mot et l’heure actuelle se mettent à
clignoter. Appuyez ensuite sur la touche .
À l’aide des touches ou , vous
pouvez alors modifier l’heure. Vous entendrez
2 bips consécutifs comme confirmation de la
modification réalisée.
Fonctionnement manuel
Une fois l’horloge mise à l’heure, votre four
est prêt à fonctionner. Sélectionnez une fonc-
tion de cuisson et une température.
Lorsque la cuisson commence, vous observez
que le symbole s’allume de façon pro-
gressive jusqu’à ce que le four atteigne 100%
de la température sélectionnée.
Pour éteindre le four, mettez les commandes
sur la position .
Le symbole s’éteindra de façon progressi-
ve au fur et à mesure que la température inté-
rieure du four diminue.
Fonctions de l’horloge électronique
Préchauffage rapide: permet d’accélérer le
chauffage du four lorsque celui-ci est froid.
Avertisseur: génère un signal acoustique à un
moment donné; pour ce faire, il n’est pas
nécessaire que le four soit allumé.
Durée de cuisson: permet de cuire pendant
une durée sélectionnée, le four s’éteignant de
façon automatique.
Heure de fin de cuisson: permet de cuire jus-
qu’à une heure définie, le four s’éteignant de
façon automatique.
Durée et fin de cuisson: permet de program-
mer la durée et l’heure de fin de cuisson. Avec
cette fonction, le four se mettra en marche de
façon automatique à l’heure indiquée pour
cuire pendant la durée sélectionnée (Durée) et
s’éteindre de façon automatique à l’heure indi-
quée (Fin de cuisson).
Fonction de sécurité enfants: cette fonction
bloque le four, évitant que de jeunes enfants
ne puissent l’utiliser.
Préchauffage rapide
1Sélectionnez une fonction de cuisson et une
température.
2Appuyez sur la touche ; le symbole
s’allume et le préchauffage rapide com-
mence.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche ,
la fonction de préchauffage se déconnectera.
Important
Nous recommandons d’introduire l’aliment
dans le four seulement une fois le préchauffa-
ge rapide terminé, le symbole étant alors
éteint.
Programmation de l’avertisseur
1Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le
symbole s’allume. Appuyez ensuite sur
la touche .
2Sélectionnez le temps au bout duquel vous
souhaitez que l’horloge vous avertisse en
appuyant sur les touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que l’avertisseur
est programmé.
4Une fois le temps programmé écoulé, un
signal acoustique sonnera et le symbole
commencera à clignoter.
5Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique, à ce moment le
symbole s’éteindra.
Vous pouvez afficher le temps restant à tout
moment en appuyant sur les touches ou
jusqu’à ce que le symbole clignote,
puis en appuyant sur la touche . Vous pou-
vez alors modifier le temps sélectionné en
appuyant sur les touches ou . Vous
entendrez 2 bips consécutifs comme confir-
mation de la modification.
Si vous souhaitez afficher de façon permanen-
te le temps restant jusqu’à la fin, appuyez sur
les touches ou jusqu’à ce que le sym-
bole clignote and appuyez sur la touche
de façon prolongée. Le symbole cli-
gnotera et le mot s’allumera. Pour reve-
nir à l’heure actuelle, il suffit d’appuyer à nou-
veau sur la touche de façon prolongée.
Programmation de la durée de cuisson
1Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2Sélectionnez la durée en appuyant sur les
touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que votre four
s’éteindra de façon automatique.
4Sélectionnez une fonction et une températu-
re de cuisson.
5Une fois la durée de cuisson écoulée, le four
se déconnectera, un signal acoustique son-
nera et le symbole clignotera.
6Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
7Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Vous pouvez afficher le temps de cuisson res-
tant à tout moment en appuyant sur les
touches ou jusqu’à ce que le symbole
clignote, puis en appuyant sur la touche
. Vous pouvez alors modifier le temps
sélectionné en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Si vous souhaitez afficher de façon permanen-
te le temps restant jusqu’à la fin, appuyez sur
les touches ou jusqu’à ce que le sym-
bole clignote and appuyez sur la touche
de façon prolongée. Le symbole cli-
gnotera et le mot s’allumera. Pour reve-
nir à l’heure actuelle, il suffit d’appuyer à nou-
veau sur la touche de façon prolongée.
Programmation de l’heure de fin de cuisson
1Appuyez sur la touche ou jusqu’à ce
que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2Sélectionnez l’heure de fin de cuisson en
appuyant sur les touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l’heure actuelle sera affichée et le symbole
s’allumera, indiquant que votre four
s’éteindra de façon automatique.
4Sélectionnez une fonction et une températu-
re de cuisson.
5Une fois l’heure sélectionnée atteinte, le
four se déconnectera, un signal acoustique
sonnera et le symbole clignotera.
6Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
7Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Vous pouvez afficher l’heure de fin de cuisson
à tout moment en appuyant sur les touches
ou jusqu’à ce que le symbole cli-
gnote, puis en appuyant sur la touche .
Vous pouvez alors modifier l’heure de fin
sélectionnée en appuyant sur les touches
ou . Vous entendrez 2 bips consécutifs
comme confirmation de la modification.
Vous pouvez utiliser cette fonction même si
vous êtes déjà en train d’utiliser votre four.
Pour ce faire, suivez les instructions indiquées
sauf la numéro 4.
Programmation de la durée et de la fin de
cuisson
1Appuyez sur la touche ou jusqu’à
ce que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
2Sélectionnez la durée en appuyant sur les
touches ou .
3Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l'heure actuelle sera affichée et le symbo-
le s’allumera.
Maniement du Four

2322
HA-845
Modell HA-845
Bedienfeld
1 Frontteil mit
Bedienelementen
2Versenkbare
Bedienelemente
3Herddichtung
4Grillwiderstand
5Verchromte Halterung
6Rost
7Auffangschale(*)
8Scharnier
9Tür
10 Kühlluftaustritt
11 Befestigung am
Küchenmöbel
12 Grillschale
13 Abzug
14 Beleuchtung
15 Beschichtete Rückwand
16 Lüfter
17 Grosse Innenscheibe
der Herdtür
1Funktionswahl.
2Electronische Schalthur.
3Temperaturregler.
4Appuyez sur la touche ou jusqu’à
ce que le symbole s’allume. Appuyez
ensuite sur la touche .
5Sélectionnez l’heure de fin de cuisson en
appuyant sur les touches ou .
6Vous entendrez alors 2 bips consécutifs,
l'heure actuelle sera affichée et le symbo-
le s’allumera.
7Sélectionnez une fonction et une tempéra-
ture de cuisson.
8Le four restera déconnecté, et les sym-
boles et seront allumés. Votre
four est alors programmé.
9Lorsque l’heure de début de cuisson est
atteinte, le four se mettra en marche et la
cuisson se fera pendant le temps sélec-
tionné.
10 Une fois l’heure de fin programmée attein-
te, le four se déconnectera, un signal
acoustique sonnera et les symboles
et se mettront à clignoter.
11 Appuyez sur n’importe quelle touche pour
arrêter le signal acoustique; le four s’allu-
mera de nouveau.
12 Mettez les commandes sur la position
pour éteindre le four.
Si vous souhaitez modifier l’heure de fin,
appuyez sur les touches ou jusqu’à
ce que le symbole s’allume, puis
appuyez sur la touche . Vous pouvez
alors modifier l’heure sélectionnée en
appuyant sur les touches ou . Vous
entendrez 2 bips consécutifs comme confir-
mation de la modification.
Fonction de sécurité enfants
Pour activer la fonction, appuyez sur la touche
de façon prolongée. Vous entendrez alors
2 bips consécutifs et le symbole s’allu-
mera. L’horloge est alors bloquée.
Si vous activez la fonction de sécurité enfants
lorsque le four est éteint (commande de sélec-
tion de fonctions sur ) vous empêcherez que
votre four ne soit mis en marche. Si vous acti-
vez cette sécurité avec n’importe quelle fonc-
tion de cuisson, vous ne bloquerez que la
manipulation de l’horloge électronique.
Pour désactiver la fonction, appuyez sur la
touche de façon prolongée. Vous enten-
drez alors 2 bips consécutifs et le symbole
s’éteindra.
Attention
En cas de coupure de l’alimentation électrique,
toute la programmation de votre horloge élec-
tronique sera effacée et l’indication 00:00
clignotera dans l’horloge. Vous devrez la mettre
à l’heure et la programmer à nouveau.
Information Technique
Votre four dispose la porte avec températures en dessous de 60 K (selon EN 60335-1/2-6)
DEUTSCH
(*) Die Backofeninnenräume und die Backblech sind mit einer besonders
reiningungsfreundlichen Emaillierung versehen.
HA845
1
2
3
4
6
7
8
9
5
11
10
12
14
13
15
16
17
HA845
1 2 3

2524
Stellen der elektronischen Schaltuhr
Nach dem Einschalten des Herds zeigt die
Schaltuhr das Wort blinkend an, die
Uhrzeit steht auf 00:00. Durch Betätigen der
Tasten oder wird die Uhr gestellt;
anschließend werden zwei kurze Signaltöne
zur Bestätigung der eingestellten Uhrzeit
abgegeben.
Zur Veränderung der eingestellten Uhrzeit
betätigen Sie die Taste oder so oft, bis
das Wort und die aktuelle Uhrzeit
blinken. Drücken Sie anschließend die Taste
. Jetzt können Sie die Uhrzeit mit den
Tasten oder einstellen. Nach Abschluss
der Einstellung werden die Änderungen mit
zwei kurzen Signaltönen bestätigt.
Manueller Betrieb
Nach dem Stellen der Uhr ist der Herd
betriebsbereit. Wählen Sie eine Garfunktion
aus und stellen Sie die gewünschte
Temperatur ein.
Zu Beginn des Garvorgangs können Sie
beobachten, wie das Symbol zunehmend
ausgeleuchtet wird, bis der Herd auf 100% der
eingestellten Temperatur aufgeheizt ist.
Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Das Symbol verlischt nach und nach
entsprechend der Abkühlung des
Herdinnenraums.
Funktionen der elektronischen Schaltuhr
Schnelles Vorheizen: Gestattet eine
Beschleunigung des Vorheizens des kalten
Herds.
Signalgeber: Sendet ein akustisches Signal
nach Ablauf der eingestellten Zeit aus, der
Herd muss hierzu nicht eingeschaltet sein.
Dauer des Garvorgangs: Gestattet das Garen
während der eingestellten Zeit, anschließend
wird der Herd automatisch abgeschaltet.
Endzeit des Garvorgangs: Gestattet das
Garen bis zu der eingestellten Zeit,
anschließend wird der Herd automatisch
abgeschaltet.
Dauer und Ende des Garvorgangs: Mit Hilfe
dieser Funktion können Sie die Dauer des
Garvorgangs und die Uhrzeit einstellen, zu
welcher dieser abgeschlossen sein soll. Mit
dieser Funktion wird der Herd zum
erforderlichen Zeitpunkt automatisch
eingeschaltet, bleibt für die gewählte Dauer in
Betrieb und schaltet sich automatisch zu der
gewählten Endzeit aus (Ende des
Garvorgangs).
Funktion Kindersicherung: Mit dieser Funktion
wird der Herd gesperrt und kann nicht durch
Kleinkinder in Betrieb gesetzt werden.
Schnelles Vorheizen
1Wählen Sie eine Garfunktion aus und stellen
Sie die gewünschte Temperatur ein.
2Betätigen Sie die Taste , das Symbol
leuchtet auf und das schnelle
Vorheizen beginnt.
Durch nochmaliges Betätigen der Taste
wird das schnelle Vorheizen abgeschaltet.
Wichtig
Es wird empfohlen, die Speisen erst dann in
den Herd zu bringen, wenn das schnelle
Vorheizen beendet und das Symbol nicht
mehr beleuchtet ist.
Programmierung des akustischen Signals
1Betätigen Sie die Taste bis das Symbol
aufleuchtet. Drücken Sie anschließend
die Taste .
2Stellen Sie mit den Tasten oder die
Zeit ein, nach der die Schaltuhr das Signal
abgeben soll.
3Anschließend ertönen zwei kurze Signale, es
wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und das
Symbol leuchtet und zeigt an, dass der
Signalgeber programmiert ist.
4Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol
blinkt.
Bedienung des HerdsFunktionen des Herds
DEUTSCH
Ausschalten des Herds
Normal
Verwendung für Kuchen und Tortenböden, bei
denen die Wärmeeinwirkung gleichmäßig sein
muß, damit diese gut aufgehen.
Normal mit Umluft
Geeignet zum Braten und für Gebäck. Der
Lüfter verteilt die Wärme gleichmäßig im Herd.
Grill
Gratinieren und Anbräunen. Gestattet das
Anbräunen der Außenschicht, ohne das Innere
der Nahrungsmittel zu beeinflussen. Geeignet
für flache Stücke wie Beefsteak, Rippchen,
Fisch, Toastbrot.
MaxiGrill
Grillen auf größerer Oberfläche und mit
größerer Leistung als mit dem Grill, hierdurch
erfolgt ein schnelleres Bräunen der Speisen.
MaxiGrill mit Umluft
Gestattet gleichzeitig ein gleichmäßiges Garen
und Anbräunen der Oberfläche. Ideal zum
Grillen. Besonders für große Stücke wie
Geflügel, Wild usw. Es wird empfohlen, das
Stück auf den Rost zu legen und die
Auffangschale darunter einzusetzen, um
Bratensaft und Fett aufzufangen.
Achtung
Bei Benutzung der Funktionen Grill, MaxiGrill
oder MaxiGrill mit Umluft muß die Herdtür
geschlossen sein.
Turbo
Der Lüfter verteilt die von einem an der
Rückseite des Herds angeordneten
Heizwiderstand erzeugte Wärme. Auf Grund
der erzeugten gleichmäßigen Temperatur
verteilung ist ein Garen in 2 Etagen
gleichzeitig möglich.
Wenn Sie den Temperaturregler auf null
stellen, können Sie mit dieser Funktion die
Nahrungsmittel auftauen.
Unterhitze
Es wird nur von der Unterseite Wärme
zugeführt. Geeignet zum Anwärmen von
Tellern, zum Aufgehen von Teigmassen oder
für ähnliche Anwendungen.
Unterhitze mit Umluft
Verteilt die im Unterteil des Herds erzeugte
Wärme. Ideal für Gebäck mit Marmeladen-oder
Obstfüllung, bei denen eine Erwärmung von
unten erfolgen muß. Der Herd muß immer
vorgeheizt werden.
Grill und Unterhitze
Besonders geeignet zum Braten. Kann für
Stücke mit beliebiger Größe eingesetzt werden.
Achtung
Die Beleuchtung ist bei allen Kochfunktionen
eingeschaltet.

27
DEUTSCH
26
5Das akustische Signal wird durch Betätigen
einer beliebigen Taste abgeschaltet und das
Symbol verlischt.
Sie können die Restzeit anzeigen, indem Sie
die Taste oder so oft betätigen, bis das
Symbol blinkt, anschließend bestätigen
Sie mit der Taste . Jetzt können Sie die
gewählte Restzeit mit den Tasten oder
verändern. Nach Abschluss der Einstellung
werden die Änderungen mit zwei kurzen
Signaltönen bestätigt.
Wenn Sie eine dauernde Anzeige der Restzeit
wünschen, indem Sie die Taste oder
so oft betätigen, bis das Symbol blinkt
und betätigen Sie die Taste etwas länger.
Das Symbol blinkt und das Wort
wird angezeigt. Wenn Sie die Taste
nochmals etwas länger betätigen, erfolgt die
Rückkehr zur Anzeige der Uhrzeit.
Programmierung der Garzeiten
1Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend die Taste .
2Stellen Sie mit den Tasten oder die
gewünschte Dauer ein.
3Anschließend ertönen zwei kurze Signale,
es wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und
das Symbol leuchtet und zeigt an, dass
der Herd nach Ablauf der eingestellten Zeit
automatisch abgeschaltet wird.
4Wählen Sie eine Garfunktion aus und
stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
5Nach Ablauf der eingestellten Garzeit
schaltet sich der Herd ab, es ertönt ein
akustisches Signal und die Kontrolleuchte
beginnt zu blinken.
6Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird der
Herd erneut eingeschaltet.
7Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Sie können die restliche Garzeit anzeigen,
indem Sie die Taste oder so oft
betätigen, bis das Symbol blinkt,
anschließend bestätigen Sie mit der Taste
. Jetzt können Sie die gewählte Restzeit
mit den Tasten oder verändern. Nach
Abschluss der Einstellung werden die
Änderungen mit zwei kurzen Signaltönen
bestätigt.
Wenn Sie eine dauernde Anzeige der Restzeit
wünschen, indem Sie die Taste oder
so oft betätigen, bis das Symbol blinkt
und betätigen Sie die Taste etwas länger.
Das Symbol blinkt und das Wort
wird angezeigt. Wenn Sie die Taste
nochmals etwas länger betätigen, erfolgt die
Rückkehr zur Anzeige der Uhrzeit.
Programmierung der Uhrzeit für das Ende des
Garvorgangs.
1Betätigen Sie die Taste oder bis das
Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend .
2Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit für die
Beendigung des Garvorgangs mit den
Tasten oder ein.
3Anschließend ertönen zwei kurze Signale,
es wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt und
das Symbol leuchtet und zeigt an, dass
der Herd nach Ablauf der eingestellten Zeit
automatisch abgeschaltet wird.
4Wählen Sie eine Garfunktion aus und
stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
5Bei Erreichen der eingestellten Endzeit
schaltet sich der Herd ab, es ertönt ein
akustisches Signal und das Symbol
beginnt zu blinken.
6Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird der
Herd erneut eingeschaltet.
7Zum Abschalten des Herds bringen Sie alle
Bedienelemente in Stellung .
Sie können die Endzeit des Garvorgangs
anzeigen, indem Sie die Taste oder so
oft betätigen, bis das Symbol blinkt,
anschließend bestätigen Sie mit der Taste
. Jetzt können Sie die gewählte Endzeit
mit den Tasten oder verändern. Nach
Abschluss der Einstellung werden die
Änderungen mit zwei kurzen Signaltönen
bestätigt.
Sie können die Funktion nutzen, auch wenn
Sie bereits mit dem Herd kochen. Befolgen
Sie hierzu die Anweisungen mit Ausnahme
von Punkt 4.
Programmierung der Dauer der Garzeit und
der Uhrzeit für dessen Beendigung
1Betätigen Sie die Taste oder bis
das Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend .
2Stellen Sie mit den Tasten oder
die gewünschte Dauer ein.
3Anschließend werden zwei kurze
Signaltöne abgegeben, es wird die
aktuelle Uhrzeit angezeigt und das Symbol
leuchtet.
4Betätigen Sie die Taste oder bis
das Symbol aufleuchtet. Drücken Sie
anschließend .
5Stellen Sie die gewünschte Uhrzeit für die
Beendigung des Garvorgangs mit den
Tasten oder ein.
6Anschließend werden zwei kurze
Signaltöne abgegeben, es wird die
aktuelle Uhrzeit angezeigt und das Symbol
leuchtet.
7Wählen Sie eine Garfunktion aus und
stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
8Der Herd bleibt abgeschaltet, die Symbole
und leuchten weiterhin. Damit
ist Ihr Herd programmiert.
9Bei Erreichen der Uhrzeit für den Beginn
des Garvorgangs schaltet sich der Herd
ein und führt den Garvorgang während der
eingestellten Zeitdauer aus.
10 Nach Erreichen der programmierten
Endzeit wird der Herd abgeschaltet, es
ertönt ein akustisches Signal und die
Symbol und blinken.
11 Betätigen Sie eine beliebige Taste zum
Abstellen des Signaltons, hierdurch wird
der Herd erneut eingeschaltet.
12 Zum Abschalten des Herds bringen Sie
alle Bedienelemente in Stellung .
Wenn Sie während des Garvorgangs die
Endzeit verändern möchten, betätigen Sie die
Taste oder bis das Symbol
aufleuchtet und bestätigen Sie mit der Taste
. Jetzt können Sie die gewählte Endzeit
mit den Tasten oder verändern. Nach
Abschluss der Einstellung werden die
Änderungen mit zwei kurzen Signaltönen
bestätigt.
Funktion Kindersicherung
Zur Aktivierung dieser Funktion betätigen Sie
die Taste etwas länger, anschließend
werden zwei Signaltöne abgegeben und das
Symbol leuchtet auf. Die Schaltuhr ist
damit blockiert.
Wird die Kindersicherung bei ausgeschaltetem
Herd aktiviert, (Funktionswahlschalter in
Stellung ), dann ist es nicht möglich, diesen
einzuschalten. Durch Aktivieren der
Kindersicherung in einer beliebigen Funktion
wird nur die Bedienung der elektronischen
Schaltuhr gesperrt.
Zur Desaktivierung dieser Funktion betätigen
Sie die Taste etwas länger, anschließend
werden zwei Signaltöne abgegeben und das
Symbol verlischt.
Achtung
Bei einem Ausfall der elektrischen
Stromversorgung wird die gesamte
Programmierung der elektronischen Schaltuhr
gelöscht, als Uhrzeit wird 00:00 blinkend
angezeigt. Sie müssen diese anschließend
stellen und erneut programmieren.
Technische Information
Ihr Herd has einen Tür mit einer Oberflächentemperatur kleiner als 60 K (nach EN 60335-1/2-6).

HA845
Nuestra aportación a la protección del medio-ambiente: utilizamos papel reciclado.
A nossa contribução para a protecção do ambiente: utilizamos papel reciclado.
Our contribution to enviromental protection: we use recycled paper.
Notre contribution à la protection de l’environnement : nous utilisons du papier recyclé.
Unser Beitrag zum Umweltschutz: wir verwenden umweltfreundliches Papier.
Cod.: 3172107/83172107/ABB00
107
Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Feature List
Feuille de Caractéristiques
Datenblatt
Clase de
eficiencia
energética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).
Función de
calentamiento.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Consumo
de energía.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Volumen neto
(litros).
Tipo:Pequeño
Medio
Grande
Tiempo de
cocción con
carga normal.
Calentamiento
convencional.
Convección
forzada.
Superficie de
cocción.
Ruido (dB (A)
re 1 pW).
Classe de efi-
ciência ener-
gética, numa
escala de A
(eficiente) a G
(ineficiente).
Função de
aquecimento.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Consumo
de energia.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Volume útil
(litros).
Tipo:Pequeno
Médio
Grande
Tempo de
cozedura da
carga-padrão.
Convencional.
Convecção
forçada de ar.
Zona de
cozedura.
Nível de ruído
dB(A) re 1 pW.
Energy
efficiency
class on a
scale of A
(more efficient)
to G (less
efficient).
Heating
function.
Conventional.
Forced air
convection.
Energy
consumption.
Conventional.
Forced air
convection.
Usable volume
(litres).
Size:Small
Medium
Large
Time to cook
standard load.
Conventional.
Forced air
convection.
Baking area.
Noise (dB (A)
re 1 pW).
Classement
selon son
efficacité
énergétique
sur une
échelle
allant de A
(économe) à G
(peu économe).
Fonction
chauffage.
Classique.
Convection
forcée.
Consommation
d´énergie.
Classique.
Convection
forcée.
Volume utile
(litres).
Type:
Faible volume
Volume moyen
Grand volume
Temps de
cuisson en
charge normale.
Classique.
Convection
forcée.
Surface de
cuisson.
Bruit (dB (A) re
1 pW).
Energieeffizienz-
klasse auf
einer Skala
von A
(niedriger
Verbrauch)
bis G (hoher
Verbrauch).
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Energiever-
brauch.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Netto-volumen
(liter).
Typ: Klein
Mittel
Groß
Kochzeit bei
Standardbela-
dung.
Konventionelle
Beheizung.
Umluft /
Heißluft.
Backfläche
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
A
0,78
Kwh
0,83
Kwh
53
40 min.
42 min.
1250 cm2
40
FICHA / FICHA / BROCHURE / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante Manufacturer Fabricant Hersteller TEKA
Modelo Modelo Model Modèle Modell
HA-845
HA-845
Other manuals for HA-845
1
Table of contents
Languages:
Other Teka Oven manuals

Teka
Teka HGS 740 SS 230 NAT User manual

Teka
Teka HSB User manual

Teka
Teka HLC 847 SC User manual

Teka
Teka HC-545 User manual

Teka
Teka HO-625 User manual

Teka
Teka HRB Series User manual

Teka
Teka HPL 870 User manual

Teka
Teka HLC 847 C User manual

Teka
Teka FS 903 5VE SS User manual

Teka
Teka HBB Series User manual
Popular Oven manuals by other brands

KitchenAid
KitchenAid kco1005 - Countertop Oven Instructions and recipes

Scarlett
Scarlett SC-EO93O20 instruction manual

Siemens
Siemens CM636GN 1 Series instruction manual

Samsung
Samsung NV51 700D Series user manual

Cosori
Cosori CAF-R121-SUS user manual

Whirlpool
Whirlpool ACMT 6332/IX/3 Instructions for use