Telefunken TF-1503U User manual

Instruction manual
Руководство по
эксплуатации
RADIO WITH ALARM /
РАДИОПРИЁМНИК C БУДИЛЬНИКОМ
TF-1503U

Instruction manual
2
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for future reference.
Description
Top panel
1. USB port
2. ALARM button
3. SLEEP button
4. STOP MEM-UP
button
5. MEMORY
button
6. VOL+ button
7. VOL- button
8. FUNCTION
button
9. SKIP UP button
10. /MEM-DN button
11. SNOOZE/DIMMER button
12. SKIP DN button
13. POWER button
14. SET button
15. SD/MMC memory card slot
Back panel
1. Battery compartment
2. AUX input
3. Power (DC6V) input
4. DISPLAY ON/OFF switch
Not indicated: display (front panel)
SET
AL ARM V OL+
VO L-
ME N-D N SKIP
UP
SK IP
DN
PO WER S NOOZE /DI MMER FU NCT IO N
ME MORY
SL EEP
ST OP
ME N-U P
12345
6
7
15
14 13 12 11 10 98
AU X IN
DC 6V I N
ON
OF F
DI SP LAY
+
FM A NT
1
432

Instruction manual
3
Additional power
• There are 2 extra AG13 batteries (1.5 V)
included with the receiver to be inserted to the
terminal inside the battery compartment. This
is additional power intended for saving the
clock and alarm settings. Without the additional
power the time and alarm settings will not be
stored if the power is switched off.
• When the batteries are exhausted they
should be replaced. New batteries should be
aquired by user. Replace the batteries only
with batteries of the same type.
ATTENTION: AG13 batteries are
consumables not covered by warranty, and
their failure (discharge) is not a ground for
addressing to service and repair centers
AC adaptor power
• Plug the supplied AC/DC power adaptor
into the power input on the back of the unit.
Connect the power cord to a household mains
outlet. Make sure the voltage is compatible.
• Always remember to disconnect the
power cord from the main supply before
disconnecting it from the unit.
• Disconnect the power cord from the mains
when not in use.
General operations
Clock
• In clock mode press and hold SET button
to enable time setting mode. Press repeatedly
SET button to go to setting of parameters in
following sequence: 12/24 hours => hours =>
minutes => year => month => date => exit.
The selected parameter will blink meaning
readiness for adjustment.
• Press SKIP UP button to adjust the
parameter up. Press SKIP DN to adjust the
parameter down.
• Day of week will be set automatically.
Utilization of the product
If you want to dispose of this product, do not
mix it with general household waste. There is a
separate collection system for used electronic
products in accordance with legislation that
requires proper treatment, recovery and
recycling.
Please contact your local authorities for
the correct method of disposal. By doing so,
you will ensure that your disposed product
undergoes the necessary treatment, recovery
and recycling and thus prevent potential
negative effects on the environment and
human health.
Important safeguards
• The instruction manual contains important
operating and maintenance instructions. For
your safety, it is necessary to refer to the
manual. Keep the manual at hand for future
use.
• Do not hit or drop the unit.
• Do not expose the unit to vibration, direct
sunlight, too high or low temperature or humidity.
• Do not disassemble the unit yourself.
Refer servicing to qualified service personnel.
• When the battery is exhausted, it should
be removed from the set to prevent leakage.
Power supply
Battery power
• Open the battery compartment cover.
Insert 4 x AA (1.5 V) batteries (not included).
Please observe correct battery polarities
or the unit will not work. Close the battery
compartment cover.
• When the batteries are exhausted, they
should be replaced.
• Do not use new and old batteries together.

4
Instruction manual
4
• In time setting mode, if no button is pressed
within 10 seconds after a parameter is selected,
the unit will automatically go to clock mode.
• Press DISPLAY button, year/month/date/
time will be displayed in a cycle, press this
button repeatedly to return to clock mode.
AUX input
To connect an external audio device (e.g.
MP3-player), please use a standard stereo
cable with 3.5 mm to 3.5 mm plugs to connect
the audio line-out of the external device to the
AUX input socket of this unit.
LED display functions
• You can turn the display off by setting the
DISPLAY OFF/ON switch to “OFF“ position. In
this mode you can switch it on for 10 seconds
by pushing any button or by a loud sound (e.g.
clapping your hands).
• The brightness of the display is set to
be half-bright during 21:00PM - 6:59:59AM.
Alternatively, press the SNOOZE/DIMMER
button to adjust the brightness manually.
Radio operation
• In clock mode press FUNCTION button to
choose the radio mode.
• Press SKIP UP/SKIP DN buttons on the
unit to change the current frequency upwards
or downwards by 100 KHz. Press and hold
SKIP UP/SKIP DN buttons to search the
nearest strong signal station upwards or
downwards automatically. Press MEMORY
button, P01 will blink on the screen. Press
repeatedly MEM-UP/MEM-DN buttons to select
the preset number for the current frequency.
Press MEMORY to save the frequency in
selected position (P01-P20). Press and hold
the MEMORY button: the device will start
scanning from the lowest frequency and
automatically save all available stations in
positions (up to 20). When stations are saved
in the memory, repeatedly press MEM-UP/
MEM-DN buttons to select the saved stations.
During program saving, if no button is
pressed within several seconds, the unit will
return to normal radio mode.
• To adjust volume level from 00 to 15,
in radio mode press repeatedly VOL+/VOL-
buttons.
• To switch off the radio, hold the FUNCTION
button for 2 seconds.
USB/SD/MMC operation
Connecting USB/SD/MMC
• Insert a USB device into the USB port or
insert a memory card into the memory card
slot. Press FUNCTION button to enable USB
or SD/MMC mode. The unit will start reading
the device.
Playback operations
• During playback press button to pause
playback. Press this button again to resume
playback.
• During playback press SKIP DN/UP
buttons to go to previous or next track.
• To adjust volume, press repeatedly VOL+/
VOL- buttons.
• In playback mode, press STOP button to
switch off the player and go to clock mode.
General USB/SD/MMC notes
• This unit is equipped with a USB socket
that can accept and play MP3 files stored on
standard USB flash (compatible with USB
version 2.0) up to 32 GB.
• This unit is also equipped with an SD/
MMC card socket that can accept and play
MP3 files stored on standard SD/MMC cards
up to 32 GB.
Always switch off the unit or change
mode to another one before removing a
USB flash drive or SD/MMC card, to prevent
damage to your USB device or memory card.
Note: Although this product is fully
compatible with USB 2.0 and SD/MMC card

5
Instruction manual
5
standard formats, a small percentage of USB
flash drives and SD/MMC cards might not be
readable, due to those device manufacturers’
non-compliance with the full (official) USB and
SD/MMC card standards.
• FAT32 file system is supported by USB
and SD/MMC of this unit.
According to the USB 1.1/2.0 Standard,
usage of a USB device with power current
consumption exceeding 500 mA is not
recommended without supplementary power
supply. Failure to use supplementary power for
connected USB drives with power consumption
exceeding this value as well as defective
USB drives may cause mechanical or thermal
changes of elements of this unit as well as
failure of internal elements of the USB port.
Such damages are not warranty cases.
Warning: usage of external USB drives
containing BIN files in the root directory may
cause malfunction of the unit or damage to the
software.
Alarm operation
Alarm mode
• In clock mode, hold the ALARM button to
activate the alarm mode.
• In alarm mode press and hold the
ALARM button to set the alarming time. Press
repeatedly ALARM button to go to setting of
parameters in following sequence: hours =>
minutes => alarm signal (Off/Beep/FM/USB/
SD) => exit. When setting, the set digits of
time will flash. Press SKIP UP/DN buttons to
adjust the time. if no button is pressed within 10
seconds after a parameter is selected, the unit
will automatically set the alarm.
• If no button is pressed within 10 seconds in
alarm mode, the unit will exit to clock mode.
Alarm ringing
• To use radio as the alarm sound, enable
radio mode, the last played station will be
displayed and used as the alarm.
• If the radio station was not set as an alarm
signal, then the unit will beep periodically.
• To use MP3 as the alarm sound, insert a
USB drive or SD card and select USB or SD/
MMC mode.
Do not select MP3 as the alarm signal if
no USB/SD drives are connected. Otherwise
the alarm will not go off.
• After setting the alarm, press ALARM
button to exit to clock mode.
• Press ALARM button and the alarm mode
will be on and an “ALARM” indicator will
appear on the screen.
• When the alarm goes off press any button
(except the SNOOZE button) to stop the alarm.
SNOOZE button will prolong the alarm for
several more minutes.
Sleep timer
• Press the SLEEP button to set the sleeping
time of the radio, repeatedly press to change
the sleeping time interval from 10 to 90
minutes.
Maintenance and care
If necessary, clean the unit with a piece of
cloth dampened with water only (be sure the
power cord is disconnected). The unit should
not be exposed to dripping or splashing and no
objects filled with liquids, should be placed on
the unit. Normal ventilation of the unit must not
be impeded for intended use.

6
Руководство по эксплуатации
6
Accessories
Receiver 1 pc
AC/DC power adaptor 1 pc
AG13 (1.5 V) battery 2 pcs
Audio cable 3.5-3.5 mm 1 pc
Instruction manual 1 pc
Warranty card 1 pc
Consumer information 1 pc
Specifications
FM frequency range 654- 108 MHz
Supported storages USB/SD/MMC
Adaptor input power AC100-240 ~ 50 Hz / 0.2 A
Adaptor output power DC 6 V / 600 mA
Nominal power consumption 5.4W
Output power 2 W
Nominal voltage (clock) 3 V (1.5 V x 2 AG13 batteries)
Net/Gross weight 0.46 kg/0.58 kg
Unit dimensions 170 mm x 68 mm x 80 mm
Due to continuous improvement of the device, the specifications and functions in the manual
are subject to change without notice.
Troubleshooting guide
Below is a table describing simple measures of eliminating most problems that can emerge
while using this unit. If the below measures do not help, turn to the neares service center or
dealer.
Trouble Cause Solution
Time and date settings are reset after
power outage
AG13 batteries are
absent, inserted
incorrectly or discharged.
Insert AG13 batteries
with correct polarity.
Replace discharged
batteries.

7
7
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
Верхняя панель
1. USB-порт
2. Кнопка ALARM
3. Кнопка SLEEP
4. Кнопка
STOP/MEM-UP
5. Кнопка
MEMORY
6. Кнопка VOL+
7. Кнопка VOL-
8. Кнопка
FUNCTION
9. Кнопка SKIP UP
10. Кнопка /MEM-DN
11. Кнопка SNOOZE/DIMMER
12. Кнопка SKIP DN
13. Кнопка POWER
14. Кнопка SET
15. Слот для карты SD/MMC
Задняя панель
1. Отсек для батарей
2. AUX разъём
3. Разъём адаптера (DC6V)
4. Выключатель DISPLAY ON/OFF
Не показано на рисунке: дисплей (на
передней панели)
SET
AL ARM V OL+
VO L-
ME N-D N SKIP
UP
SK IP
DN
PO WER S NOOZE /DI MMER FU NCT IO N
ME MORY
SL EEP
ST OP
ME N-U P
12345
6
7
15
14 13 12 11 10 98
AU X IN
DC 6V I N
ON
OF F
DI SP LAY
+
FM A NT
1
432

Руководство по эксплуатации
8
зоваться на протяжении долгого времени.
Питание устройства
Работа от батарей
• Откройте отсек для батарей. Вставьте
4 батареи типа АА (1,5 В) (в комплект не
входят) с соблюдением полярности, иначе
прибор не будет работать. Закройте отсек
для батарей.
• Замените разрядившиеся батареи.
• Не используйте старые и новые бата-
реи вместе. Не заряжайте и не нагревайте
батареи.
Работа от сети питания
• Подсоедините сетевой адаптер, вхо-
дящий в комплект, к разъему питания на
задней панели устройства. Подключите
адаптер к розетке. Убедитесь, что напряже-
ние в сети питания соответствует напряже-
нию устройства.
• Перед отсоединением адаптера пита-
ния от устройства убедитесь, что адаптер
отключен от розетки.
• Отключайте устройство от сети пита-
ния, когда оно не используется.
Дополнительное питание
• В комплект поставки приемника входят
2 батарейки AG13 (1,5 В), которые встав-
ляются в гнездо, расположенное внутри
отсека для батарей. Это дополнительное
питание предназначено для сохранения
настроек часов и будильника. Без дополни-
тельного питания в случае кратковременно-
го выключения основного питания текущее
время и настройки будильника не будут
сохранены.
• После разрядки батарей их необходимо
заменить. Новые батареи приобретаются
пользователем самостоятельно. Заменять
батареи следует только на элементы пита-
ния такого же типа.
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное
изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует
отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с
законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и
переработку.
Обращайтесь в органы местного
управления за инструкциями по правиль-
ной утилизации продукта. Тем самым Вы
обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по
обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите
потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Меры безопасности
• В руководстве присутствуют важные
указания по эксплуатации и уходу. Перед
использованием устройства ознакомьтесь с
руководством и сохраните его для после-
дующего использования.
• Не наносите ударов по устройству, не
роняйте его.
• Не подвергайте устройство вибрации,
воздействию прямых солнечных лучей, вы-
соких или низких температур и влажности.
Не включайте радиоприемник в ванных
комнатах, около кухонных плит, отопитель-
ного оборудования.
• Не разбирайте корпус устройства само-
стоятельно. Доверяйте ремонт устройства
только квалифицированным специалистам.
В приборе находятся оголенные провода
высокого напряжения. Напряжение внутри
устройства достаточно высокое, чтобы вы-
звать удар электрическим током.
• Извлеките батарею, если она разряди-
лась, или если устройство не будет исполь-

9
Руководство по эксплуатации
ВНИМАНИЕ: Батарейки AG13 являются
расходным материалом, гарантия на них
не распространяется, и их выход из строя
(разрядка) не является основанием для
обращения в сервисные центры.
Общие операции
Часы
• В режиме часов нажмите и удержи-
вайте кнопку SET, чтобы включить режим
настройки часов. Нажимайте кнопку SET,
чтобы выбрать параметр для настройки в
следующем порядке: 12/24 часа => часы =>
минуты => год => месяц => число => выход.
Параметр, выбранный для настройки, будет
мигать.
• Нажимайте кнопку SKIP UP, чтобы
увеличить значение параметра. Нажимайте
кнопку SKIP DN, чтобы уменьшить значение
параметра.
• День недели будет настроен автомати-
чески.
• В режиме настройки времени, если
никакая кнопка не будет нажата в тече-
ние 10 секунд после выбора параметра
для настройки, устройство автоматически
перейдет в режим часов.
• В режиме настройки времени нажмите
кнопку MODE для возврата к режиму часов.
• Нажмите кнопку DISPLAY, на
экране циклически будет отображаться
информация о годе/месяце/дате/времени.
Нажимайте это кнопку повторно для
возврата в режим часов.
Входной разъем AUX
Для подключения линейного аудиовыхода
внешнего аудиоустройства (напр. MP3-
плеера) к входу AUX данного устройства
используется кабель со штекерами 3,5 мм.
Функции LED дисплея
• Вы можете, в целях экономии заряда
батарей, или электроэнергии, при питании
от адаптера, выключить дисплей, передви-
нув выключатель DISPLAY OFF/ON в поло-
жение “OFF“. В данном режиме Вы можете
вернуть подсветку дисплея на 10 секунд,
нажав на любую кнопку или издав громкий
звук(например, хлопнув в ладони).
• В промежуток времени 21:00 - 6:59:59
яркость дисплея будет вдвое ниже. Также
можно настроить яркость вручную с помо-
щью кнопки SNOOZE/DIMMER.
Операции с радио
• В режиме часов нажмите кнопку
FUNCTION, чтобы выбрать режим радио.
• Нажимайте кнопки SKIP UP/SKIP DN
для настройки частоты радиосигнала вверх
или вниз с шагом в 100 КГц. Нажмите и
удерживайте кнопки SKIP UP/SKIP DN для
автоматического поиска радиостанций с
сильным сигналом.
Нажмите кнопку MEMORY, на экране
начнет мигать надпись P01. С помощью
кнопок MEM-UP/MEM-DN выберите
позицию для сохранения текущей частоты.
Нажмите кнопку MEMORY чтобы сохранить
частоту в выбранной позиции (P01-P20).
Нажмите и удерживайте кнопку MEMORY:
устройство начнет поиск доступных
радиостанций и будет автоматически
сохранять их (вплоть до 20 позиций). Когда
станции будут сохранены, нажимайте
кнопки MEM-UP/MEM-DN для выбора
нужной позиции.
В режиме сохранения станций, если
никакая кнопка не была нажата в течение
нескольких секунд, устройство вернется к
режиму радио.
• Для регулирования уровня громкости
звука от 00 до 15 нажимайте кнопки VOL+/
VOL-.
• Радио отключается нажатием и удер-
живанием кнопки FUNCTION в течение 2
секунд.

10
Руководство по эксплуатации
10
Операции с USB/SD/MMC
Подсоединение USB/SD/MMC
• Вставьте USB-накопитель в USB-порт
данного устройства; вставьте карту памяти
в слот для карт памяти. Нажмите кнопку
FUNCTION для активации режима USB или
SD/MMC. Устройство начнет поиск и считы-
вание подсоединенного носителя.
Воспроизведение
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку , чтобы установить воспроизведе-
ние на паузу. Нажмите эту кнопку еще раз
для продолжения воспроизведения.
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку SKIP UP или SKIP DN для перехода к
предыдущему или следующему треку.
• Для регулирования уровня громкости
звука нажимайте кнопки VOL+/VOL-.
• Во время воспроизведения нажмите
кнопку STOP, чтобы выключить плеер и
вернуться в режим часов.
Общая информация по USB/SD/MMC
• Устройство оснащено разъемом USB
для подключения стандартного USB-
накопителя объемом до 32 ГБ и воспроиз-
ведения с него MP3-файлов (совместим с
версией USB 2.0).
• Устройство также оснащено разъемом
для карт памяти SD/MMC объемом до 32
ГБ, с которых возможно воспроизведение
MP3-файлов.
Внимание: Всегда выключайте устрой-
ство или переключайте его в другой
режим, прежде чем извлечь накопитель. В
противном случае возможно повреждение
накопителя или потеря данных.
Некоторые модели стандартных
USB-накопителей и карт памяти SD/MMC
могут не поддерживаться данным устрой-
ством в связи с нарушениями официальных
стандартов USB и карт памяти при произ-
водстве этих носителей.
• Данным устройством поддерживается
файловая система FAT32.
Согласно стандарту USB 1.1/2.0 исполь-
зование USB-устройства с током потребле-
ния более 500 мА не рекомендуется без
использования дополнительного источника
питания. Подключение без дополнительно-
го питания USB-носителей, потребляющих
ток, который превышает данное значение, а
также неисправных USB-носителей, может
вызвать механические или термические
изменения элементов конструкции дан-
ного устройства, а также выход из строя
внутренних элементов защиты USB-порта.
Такие повреждения не являются гарантий-
ным случаем.
Внимание: использование внешних USB-
устройств, содержащих файлы с расши-
рением BIN в корневой директории, может
привести к сбоям в работе устройства или к
повреждению программного обеспечения.
Операции с будильником
Настройка будильника
• В режиме часов нажмите и удерживай-
те кнопку ALARM, чтобы перейти в режим
будильника.
• В режиме будильника нажмите и удер-
живайте кнопку ALARM, затем нажимайте
кнопку ALARM, чтобы выбрать параметр
для настройки в следующем порядке: часы
=> минуты => сигнал будильника (выкл/
встроенный сигнал/радио/USB/SD) => вы-
ход. Параметр, выбранный для настройки,
будет мигать. Нажимайте кнопку SKIP UP,
чтобы увеличить значение параметра. На-
жимайте кнопку SKIP DN, чтобы уменьшить
значение параметра. В режиме установки
будильника, если никакая кнопка не была
нажата в течение 10 секунд, устройство
автоматически установит его.
• В режиме будильника, если никакая
кнопка не была нажата в течение 10 секунд,
устройство вернется в режим часов.

11
11
Руководство по эксплуатации
Сигнал будильника
• Устанавливая будильник, выберите
режим радио, чтобы установить радио как
сигнал будильника(будет использована по-
следняя прослушанная частота).
• Если радио не установлено сигналом
будильника, то сработает встроенный
сигнал.
• Чтобы установить в качестве сигнала
будильника мелодию с любого из MP3-
носителей (USB/SD/MMC), вставьте носи-
тель USB/SD/MMC в разъем и выберите
соответствующий режим.
Устанавливая в качестве сигнала
будильника радио или MP3, удостоверьтесь,
что носитель (USB или SD/MMC) вставлены
в устройство. Иначе будильник не срабо-
тает.
• После установки будильника нажмите
кнопку ALARM, чтобы вернуться в режим
часов.
• Когда будильник подает звуковой
сигнал, нажмите кнопку SNOOZE, чтобы
временно отключить сигнал.
• Когда будильник подает звуковой сиг-
нал, нажмите любую кнопку (кроме кнопки
SNOOZE), чтобы полностью отключить
будильник.
Таймер автоотключения
• Нажмите кнопку SLEEP для установки
таймера автоматического отключения,
нажимайте эту кнопку для выбора
интервала автоотключения от 10 до 90
минут.
Чистка и уход
При необходимости протрите корпус
влажной тканью; при этом убедитесь, что
устройство отключено от сети. Предохра-
няйте устройство от попадания внутрь жид-
кости. Расположение устройства не должно
препятствовать его нормальной вентиляции.
Комплект поставки
Приемник 1 шт
Сетевой адаптер 1 шт
Батарейка AG13 (1,5 В) 2 шт
Аудиокабель 1 шт
Руководство по эксплуатации 1 шт
Гарантийный талон 1 шт
Информация потребителя 1 шт

12
Руководство по эксплуатации
12
Устранение неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам
устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного
устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к
ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Настройки даты и времени
сбрасываются после отключения
питания
Не вставлены батареи
AG13, не соблюдена
их полярность. Бата-
реи разряжены.
Вставьте батареи AG13, со-
блюдая полярность. Замени-
те разрядившиеся батареи
новыми.
FM-диапазон радиочастот 64 - 108 MГц
Поддержка носителей USB/SD/MMC
Входное напряжение адаптера AC100-240 ~ 50 Гц / 0.2 A
Выходное напряжение адаптера 6 В постоянного тока / 600 мА
Номинальная потребляемая мощность 5.4 Вт
Выходная мощность 2 Вт
Номинальное напряжение питания (часы) 3 В (2 батареи 1,5 В типа AG13)
Вес нетто/брутто 0,46 кг / 0,58 кг
Размеры устройства 170 мм x 68 мм x 80 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием данного
устройства.
Произведено:
ШЭНЬЧЖЭНЬ ЧУАНГШЭНЬ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КО., ЛТД
НОРС РОУД, ЛУОХУ ДИСТРИКТ, ШЭНЬЧЖЭНЬ ИСТ ЭЛОНГ ЗЕ ИСТ РУМ 2021
ТАУЭР, А, УИЛЛ, КИТАЙ
Под контролем «ТЕХНО ЭЛЕКТРИК ЛИМИТЕД»
Сделано в Китае
TF-1503U_IM_01
Технические характеристики

Руководство по эксплуатации
Other manuals for TF-1503U
1
Table of contents
Languages:
Other Telefunken Clock Radio manuals

Telefunken
Telefunken R900 User manual

Telefunken
Telefunken TF-1591 User manual

Telefunken
Telefunken TF-1541 User manual

Telefunken
Telefunken TF-1701B User manual

Telefunken
Telefunken TF-1505 User manual

Telefunken
Telefunken TF-1567U User manual

Telefunken
Telefunken R1002 User manual

Telefunken
Telefunken TF-1702UB User manual

Telefunken
Telefunken TF-1549 User manual

Telefunken
Telefunken TF-1700UB User manual