Tepro Garten Chill & Grill Cube User manual

Bedienungsanleitung
HolzkohlengrillCUBE
Art. Nr. und Farbe
1142 Anthrazit
1143 Rot
1144 Orange

PART DESCRIPTION QUANTITY
A LID HANDLE 1
B LID 1
C COOKING GRID 1
DFIREBOX 1
E COOKING GRID HANDLE 2
F PANELLING 2
B
C
F
E
E
D
A
Exploded View & Part List
2

k
Inhalt
Bevor Sie das Gerät benutzen.....................................................................................4
Lieferumfang..............................................................................................................4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch...............................................................................4
Zu Ihrer Sicherheit ................................................................................................. 5-7
Signalsymbole ............................................................................................................ 5
Allgemeine Sicherheitshinweise................................................................................ 5
Sicherheitshinweise ................................................................................................5-7
Aufbauen ................................................................................................................ 7-8
Vorbereitung ............................................................................................................... 7
Grill auspacken........................................................................................................... 7
Grill zusammenbauen ................................................................................................ 8
Grill aufstellen ...........................................................................................................8
Vor dem Grillen ..........................................................................................................8
Bedienung .............................................................................................................. 8-9
Wartung und Reinigung ........................................................................................ 9-10
Entsorgung...............................................................................................................10
Technische Daten......................................................................................................10
Garantie ...................................................................................................................10
Konformitätserklärung............................................................................................10
Service .....................................................................................................................11
Inverkehrbringer .....................................................................................................11

4
k
Bevor Sie das Gerät benutzen
Prüfen Sie nach dem Auspacken sowie vor jedem Gebrauch, ob der Artikel Schäden
aufweist.
Sollte dies der Fall sein, benutzen Sie den Artikel nicht, sondern benachrichtigen Sie
bitte Ihren Händler.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen
und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme zuerst die Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen
sicher und zuverlässig nutzen.
Heben Sie die Bedienungsanleitung gut auf und übergeben Sie sie auch an einen
möglichen Nachbesitzer.
Lieferumfang
Teil. Beschreibung Anzahl
ADeckelgriff 1
BDeckel 1
CGrillrost 1
DFeuerwanne 1
EGrillrostgriff 1
F
Grillkörper, linke Seite
1
GGrillkörper, rechte Seite 1
Bitte prüfen Sie, ob die Lieferung
vollständig und unbeschädigt ist. Sollte
ein Teil fehlen oder defekt sein, wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler.
Reklamationen nach erfolgter oder
angefangener Montage hinsichtlich
Beschädigung oder fehlender Teile
werden nicht anerkannt.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieser Grill dient zum Erhitzen, Garen
und Grillen von Speisen.
Der Grill ist ausschließlich zur
Verwendung im Freien geeignet und nur
zur Verwendung im privaten Bereich
bestimmt.
Verwenden Sie den Artikel nur,
wie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch
entstanden sind.

5
k
Sicherheitshinweise
Gefahr Brandgefahr!
Die glühende Holzkohle
und Teile des Grills werden
während des Betriebs sehr heiß
und können Brände entfachen.
– Grundsätzlich einen Feuerlöscher
und einen Erste-Hilfe-Kasten
bereithalten und auf den Fall eines
Unfalls oder Feuers vorbereitet sein.
– Grill auf eine ebene, waagerechte,
sichere, hitzeunempfindliche und
saubere Oberfläche stellen.
– Grill so aufstellen, dass er mindestens
1 m entfernt von leicht entzündlichen
Materialien wie z.B. Markisen,
Holzterrassen oder Möbeln steht.
– Grill während des Betriebs nicht
transportieren.
– Kohle nur im windgeschützten
Bereich anzünden.
– Grill mit max. 1 kg Holzkohle befüllen.
– Einige Nahrungsmittel erzeugen
brennbare Fette und Säfte. Grill
regelmäßig reinigen, am besten nach
jedem Gebrauch.
– Asche erst auskippen, wenn die
Holzkohle vollständig ausgebrannt
und abgekühlt ist.
– Grill während des Betriebes nicht
unbeaufsichtigt lassen.
Gefahr Verbrennungs- und
Unfallgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen
(einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden.
Zu Ihrer Sicherheit
Signalsymbole
Gefahr Hohes Risiko!
Missachtung der Warnung
kann zu Schäden für Leib und
Leben führen.
Achtung Mittleres Risiko!
Missachtung der Warnung
kann Sachschäden
verursachen.
Vorsicht Geringes Risiko!
Sachverhalte, die beim
Umgang mit dem Gerät
beachtet werden sollten.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
- bei jedem Gebrauch zu
beachten
–Nicht in geschlossenen Räumen
nutzen!
–ACHTUNG! Zum Anzünden oder
Wiederanzünden keinen Spiritus
oder Benzin verwenden!
–Nur Anzündhilfen entsprechend EN
1860-3 verwenden!
–ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird
sehr heiß und darf während des
Betriebes nicht bewegt werden!
–ACHTUNG! Kinder und Haustiere
fernhalten!

6
k
– Diesen Personenkreis auf die
Gefahren des Geräts hinweisen
und durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigen.
– Jegliche Änderungen an dem Produkt
stellen eine große Sicherheitsgefahr
dar und sind verboten. Selbst keine
unzulässigen Eingriffe vornehmen.
Bei Beschädigungen, Reparaturen
oder anderen Problemen am Grill an
unsere Servicestelle oder an einen
Fachmann vor Ort wenden.
– Kinder und Haustiere vom Gerät
fernhalten.
Der Grill, die sich darin befindliche Kohle
und das Grillgut werden während des
Betriebs sehr heiß, so dass jeder Kontakt
damit zu schwersten Verbrennungen
führen kann.
– Ausreichenden Abstand zu heißen
Teilen halten, da jeder Kontakt zu
schwersten Verbrennungen führen
kann.
– Zum Grillen immer Grill- oder
Küchenhandschuhe tragen.
– Nur langstielige Grillwerkzeuge mit
hitzebeständigen Griffen verwenden.
– Keine Kleidung mit weiten Ärmeln
tragen.
– Nur trockene Anzünder oder spezielle
Grill-Flüssiganzünder entsprechend
der EN 1860-3 als Anzündhilfe benutzen.
– GrillvordemReinigenbzw.Wegstellen
vollständig abkühlen lassen.
Gefahr Verpuffungsgefahr!
Entzündliche Flüssigkeiten,
die in die Flammen gegossen
werden, bilden Stichflammen
oder Verpuffungen.
– Niemals Zündflüssigkeit wie Benzin
oder Spiritus verwenden.
– Auch keine mit Zündflüssigkeit
getränkten Kohlestücke auf die Glut
geben.
Gefahr Vergiftungsgefahr!
Beim Verbrennen von
Holzkohle, Grillbriketts etc.
bildet sich Kohlenmonoxyd.
Dieses Gas ist geruchlos
und kann in geschlossenen
Räumen tödlich sein!
– Grill ausschließlich im Freien
betreiben.
Gefahr Gesundheitsgefahr!
Verwenden Sie keine
Farblösemittel oder
Verdünner, um Flecken
zu entfernen. Diese sind
gesundheitsschädlich und
dürfen nicht mit Lebensmitteln
in Berührung kommen.
Gefahr Gefahren für Kinder!
Kinder können sich
beim Spielen in der
Verpackungsfolie verfangen
und darin ersticken.
– Lassen Sie Kinder nicht mit den
Verpackungsfolien spielen.
– Achten Sie darauf, dass Kinder
keine kleinen Montageteile in den
Mund nehmen. Sie könnten die Teile
verschlucken und daran ersticken.
Gefahr Verletzungsgefahr
Am Grill und an den
Einzelteilen befinden sich zum
Teil scharfe Kanten.
– Mit den Einzelteilen des Grills
vorsichtig umgehen, damit Unfälle
bzw. Verletzungen während
des Aufbaus und des Betriebes
vermieden werden. Gegebenenfalls
Schutzhandschuhe tragen.

7
k
– Den Grill nicht in der Nähe von
Eingängen oder viel begangenen
Zonen aufstellen.
– Während des Grillens immer größte
Sorgfalt ausüben. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das
Gerät verlieren.
– Seien Sie stets aufmerksam und
achten Sie immer darauf, was Sie
tun. Das Produkt nicht benutzen,
wenn Sie unkonzentriert oder müde
sind bzw. unter dem Einfluss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten
stehen. Bereits ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Produktes kann zu ernsthaften
Verletzungen führen.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Verwenden Sie keine starken
oder schleifenden Lösemittel
oder Scheuerpads, da diese
die Oberflächen angreifen und
Scheuerspuren hinterlassen.
Aufbauen
Vorbereitung
Gefahr Verletzungsgefahr!
Die Nichtbeachtung der
Anweisungen kann zu
Problemen und Gefahren bei
der Verwendung des Grills
führen.
– Befolgen Sie alle hier aufgeführten
Aufbauanweisungen.
1. Lesen Sie sich die Aufbauanleitung
zunächst vollständig durch.
2. Nehmen Sie sich ausreichend Zeit
für den Aufbau und schaffen Sie eine
ebene Arbeitsfläche von ein bis zwei
Quadratmetern.
3. Achten Sie auf scharfe Kanten an
den Blechen und tragen Sie bei dem
Aufbau Schutzhandschuhe.
Grill auspacken
1. Den Grill auspacken und sämtliche
Verpackungsfolien entfernen.
2. Das Verpackungsmaterial außer
Reichweite von Kindern aufbewahren und
nach dem Zusammenbau des Grills den
Vorschriften entsprechend entsorgen.
3. Beim Zusammenbau die Abbildung des
Grills beachten.

8
k
– Prüfen Sie die Festigkeit der
Schrauben vor jedem Gebrauch.
Ziehen Sie ggf. alle Schrauben noch
einmal nach, um einen festen Stand zu
gewährleisten.
• Stellen Sie den Grill vor dem Gebrauch
auf einem ebenen, festen Untergrund
im Freien auf.
Vor dem Grillen
• Waschen Sie den Grillrost vor dem
ersten Gebrauch mit warmem
Spülwasser ab.
Einfeuern
• Vor dem ersten Grillen muss der Grill
min. 30 Minuten bei einer Temperatur
von 100°C - 200°C eingefeuert
werden.Dies ist nötig, um das Innere
grillbereit zu machen und außen die
hitzebeständige Farbe einzubrennen.
Bedienung
Gefahr Verbrennungsgefahr!
Der Grill, die sich darin
befindliche Kohle und das
Grillgut werden während
des Betriebs sehr heiß, so
dass jeder Kontakt damit zu
schwersten Verbrennungen
führen kann.
– Ausreichenden Abstand zu heißen
Teilen halten, da jeder Kontakt zu
schwersten Verbrennungen führen
kann. Zum Grillen immer Grill- oder
Küchenhandschuhe tragen.
– Nur langstielige Grillwerkzeuge mit
hitzebeständigen Griffen verwenden.
– Keine Kleidung mit weiten Ärmeln
tragen.
Grill zusammenbauen
Der Grill ist, mit Ausnahme des Griffes,
bereits vormontiert.
1. Befestigen Sie den Deckelgriff, mit
den beiden mitgelieferten Schrauben
am Deckel.
Before installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts
with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble,
install or operate the product.
This grill comes pre-assembled except for the lid handle. The handle can be easily
installed as the figure 1-1 shows. Then put the lid onto the grill as figure 1-2 shows.
Warning:
1. This appliance is not intended for and should never be used as a heater.
2. Always keep the lid open during the whole process of burning.
3. Do not close the lid right after burning, wait until the grill cools down.
Assembly Instructions
figure 1-1 figure 1-2
3
2. Setzen Sie den Deckel nun auf die
Geräteoberseite.
Before installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts
with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble,
install or operate the product.
This grill comes pre-assembled except for the lid handle. The handle can be easily
installed as the figure 1-1 shows. Then put the lid onto the grill as figure 1-2 shows.
Warning:
1. This appliance is not intended for and should never be used as a heater.
2. Always keep the lid open during the whole process of burning.
3. Do not close the lid right after burning, wait until the grill cools down.
Assembly Instructions
figure 1-1 figure 1-2
3
Grill aufstellen
Achtung Beschädigungsgefahr!
Während des Gebrauchs
können sich die
Verschraubungen allmählich
lockern und die Stabilität des
Grills beeinträchtigen.

9
k
– Nur trockene Anzünder oder spezielle
Grill-Flüssiganzünder entsprechend
der EN 1860-3 als Anzündhilfe benutzen.
1. Legen Sie 1-2 feststoffliche
Anzündhilfen in die Mitte des
Brennstoffbehälters. Beachten
Sie die Herstellerhinweise auf
der Verpackung. Zünden Sie die
Anzündhilfen mit einem Streichholz
an.
2. Schichten Sie maximal 1 kg Holzkohle
um die Anzündhilfen.
3. Der Grill mussvor dem ersten Gebrauch
min. 30 Minuten eingefeuert werden.
Siehe Abschnitt
Vor dem Grillen.
4. Sobald die Holzkohle durchgeglüht
ist, verteilen Sie sie gleichmäßig in
dem Brennstoffbehälter. Verwenden
Sie hierfür ein geeignetes,
feuerfestes Werkzeug mit langem,
feuerfestem Griff.
5. Legen Sie das Grillgut erst auf,
wenn die Holzkohle mit einer hellen
Ascheschicht bedeckt ist.
Wartung und Reinigung
Ihr Grill ist aus hochwertigen Materialien
gefertigt. Um die Oberflächen zu reinigen
und zu pflegen, beachten Sie bitte die
folgenden Hinweise:
Gefahr Verbrennungsgefahr!
Lassen Sie den Grill
vollständig abkühlen, bevor
Sie ihn reinigen.
– Kippen Sie die Asche erst aus,
wenn der Brennstoff vollständig
ausgebrannt und erloschen ist.
Gefahr Gesundheitsgefahr!
Verwenden Sie keine
Farblösemittel oder
Verdünner, um Flecken
zu entfernen. Diese sind
gesundheitsschädlich und
dürfen nicht mit Lebensmitteln
in Berührung kommen.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Verwenden Sie keine starken
oder schleifenden Lösemittel
oder Scheuerpads, da diese
die Oberflächen angreifen und
Scheuerspuren hinterlassen.
• Lassen Sie den Brennstoff nach dem
Grillen ausbrennen. Das hilft, den
Reinigungsaufwand zu verringern,
indem überschüssiges Fett und
Grillrückstände abbrennen.
• Entleeren Sie die kalte Asche. Es ist
sehr wichtig, dass Sie die Asche aus
der Feuerschale herausnehmen,
bevor sich Feuchtigkeit mit der kalten
Asche verbindet. Asche ist salzhaltig
und greift in feuchtem Zustand
die Innenseite der Feuerschale
an. So kann über Jahre hinweg
die Feuerschale durch Rostbefall
Schaden nehmen.
• Reinigen Sie den Grill regelmäßig, am
besten nach jedem Gebrauch.
• Nehmen Sie den Grillrost ab und
reinigen Sie ihn gründlich mit Spül-
wasser. Spülen Sie den Grillrost mit
klarem Wasser ab. Trocknen Sie den
Grillrost sorgfältig ab und setzen Sie
ihn wieder auf den Grill.
• Entfernen Sie lose Ablagerungen am
Grill mit einem nassen Schwamm.
• Verwenden Sie ein weiches, sauberes
Tuch zum Trocknen. Zerkratzen Sie die
Oberflächen nicht beim Trockenreiben.

10
k
• Reinigen Sie die Innen- und Ober-
flächen generell mit warmen
Seifenwasser.
• WICHTIG: Der Grill sollte immer vor
Feuchtigkeit geschützt aufbewahrt
werden.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen
können.
Werfen Sie den Grill keinesfalls
in den normalen Hausmüll!
Entsorgen Sie ihn über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten
Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich
im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Technische Daten
Produkt: Art. Nr. und Farbe
1142 - Anthrazit
1143 - Rot
1144 - Orange
Holzkohlengrill
„Cube“
Gewicht: ca. 5,5 kg
Gesamtmaße,
Grill aufgebaut:
ca. 53,5 x 36,3 x 35 cm
(BxTxH)
Grillfläche: ca. 31,5 x 31,5 cm
Max.
Brennstoffmenge:1 kg max.
Garantie
Sie haben ein qualitativ hochwertiges
Produkt gekauft. TEPRO GARTEN GmbH
garantiert für ihre Produkte im Rahmen
ihrerGarantiebedingungen,beinormaler,
freizeitmäßiger und nicht gewerblicher
Nutzung für 24 (vierundzwanzig)
Monate ab Kaufdatum für alle Teile
hinsichtlich Fehlerhaftigkeit und
Verarbeitungsfehler.
Von der Garantie ausgenommen sind alle
Verschleißteile, wie z.B. Grillrost sowie
Unebenheiten und Farbunterschiede
der Emaillierung, Lackablösung,
verursacht durch eingebranntes Fett,
leichte Korrosion wie z.B. Flugrost.
Alle anderen Kosten wie Arbeitszeit,
Transport, Fracht und Verpackung gehen
im Garantiefall zu Lasten des Käufers.
Der Vertreiber behält sich das Recht
vor, evtl. entstandene Kosten selbst
zu tragen oder an den Käufer weiter zu
berechnen.
Diese Garantie schließt nicht das
Versagen oder Benutzerschwierigkeiten
mit ein, die durch mutwillige
Beschädigung, Mißbrauch, Veränderung,
falsche Anwendung, unvorsichtige
Benutzung, Abnutzung, falsche Montage
oder schlechte Wartung entstanden
sind.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien
(DIN EN 1860-1).

11
k
Service
Bei technischen Fragen wenden Sie
sich bitte an den Service. Dieses
Produkt wurde sorgfältig hergestellt
und verpackt. Sollte es dennoch einmal
Grund zur Beanstandung geben, helfen
Ihnen unsere Mitarbeiter gerne weiter.
Unter der nachstehenden Emailadresse
(Inverkehrbringer) können Sie uns bei
Servicefragen erreichen.
Technische Änderungen und Druckfehler
vorbehalten.
Inverkehrbringer
tepro Garten GmbH
Carl-Zeiss-Strasse 8/4
D-63322 Rödermark
Email: [email protected] oder
backoffice@tepro-gmbh.de
Web: www.tepro-gmbh.de

Operating manual
Charcoal BBQ
CUBE
Item No. and Colour
1142 Anthracite
1143 Red
1144 Orange

PART DESCRIPTION QUANTITY
A LID HANDLE 1
B LID 1
C COOKING GRID 1
DFIREBOX 1
E COOKING GRID HANDLE 2
F PANELLING 2
B
C
F
E
E
D
A
Exploded View & Part List
2

14
t
Contents
Before using the device .............................................................................................15
Scope of delivery.......................................................................................................15
Intended use .............................................................................................................15
For your safety.................................................................................................... 16-18
Signal symbols .......................................................................................................... 16
General safety instructions ....................................................................................... 16
Safety instructions................................................................................................16-18
Assembly ..................................................................................................................18
Preparation................................................................................................................ 18
Unpack BBQ............................................................................................................... 18
Assembling the BBQ.................................................................................................. 19
Setting up the BBQ ....................................................................................................19
Before grilling...........................................................................................................19
Operation ............................................................................................................ 19-20
Maintenance and Cleaning................................................................................... 20-21
Disposal ....................................................................................................................21
Technical details .......................................................................................................21
Warranty ..................................................................................................................21
Declaration of conformity..........................................................................................21
Service .....................................................................................................................22
Distributor ................................................................................................................22

15
t
Before using the device
After unpacking and before every use, check whether the item shows any signs of damage.
Should this be the case, do not use the item, but notify your retailer.
The operating manual is based on the norms and regulations that are applicable in the
European Union. In non-EU countries, observe country-specific directives and laws!
Before start-up, first read through the safety information and the operating
manual carefully. Only by doing so will you be able to use all of the functions
safely and reliably.
Keep the operating manual and pass it on to any third party that might own the BBQ after
you.
Scope of delivery
Part Description Quantity
A Lid handle 1
B Lid 1
C BBQ grate 1
D Fire tray 1
E BBQ grate handle 1
F
BBQ body, left side
1
G BBQ body, right side 1
Please check that the delivery is complete
and undamaged. Should a part be missing
or defective, please contact your dealer.
Claims relating to damages or missing
partsmade afterassemblyhastakenplace
or commenced will not be recognised.
Intended use
Use this BBQ to heat, cook and grill food.
This BBQ is intended exclusively for
private, outdoor use and not for indoor or
commercial use.
Only use the item as described in this
operating manual. All other uses are
considered improper and can lead to
material damage or even to personal
injuries.
The manufacturer accepts no liability for
damages caused by improper use.

16
t
Safety instructions
Danger Fire hazard!
LivecoalsandBBQ components
get very hot during operation
and can start fires.
– It is essential that you have a fire
extinguisher and first-aid kit ready and
be prepared for an accident or fire.
– Place the BBQ on an even, horizontal,
secure, heat-resistant and clean
surface.
– Set up the BBQ with at least 1 m
clearance from highly flammable
materials such as awnings, wooden
patios or furniture.
– Do not move the BBQ during use.
– Ignite the charcoal only in a sheltered
location.
– Fill the BBQ with a max. 1 kg of
charcoal.
– Some foods produce flammable fats
and juices. Clean the BBQ regularly,
preferably after each use.
– Only tip out the ash once the charcoal
has completely burned out and cooled
down.
– Never leave the BBQ unattended
during use.
Danger Risk of burning and accidents!
This device is not intended for
use by persons (incl. children)
with limited physical, sensory,
or mental capacities or lacking
experience and/or lacking
knowledge.
For your safety
Signal symbols
Danger High risk!
Failure to observe the warning
can lead to potentially fatal
injuries.
Attention Moderate risk!
Disregarding this warning can
lead to property damage.
Caution Low risk!
Facts that should be respected
when handling the device.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
- to be observed in each use
–Do not use indoors!
–WARNING! Do not use spirit or petrol
for lighting or relighting!
–Use only firelighters complying to EN
1860-3!
–WARNING! This appliance will become
very hot, do not move it during
operation!
–WARNING! Keep children and pets
away!

17
t
– Such persons must be informed
about the dangers of the device and
supervised by a person responsible for
their safety.
– Any modifications to the product
represent a large safety risk and
are forbidden. Do not undertake any
unauthorised interventions yourself.
In case of damages, repairs or other
problems with the BBQ, contact our
service point or a professional in your
area.
– Keep children and pets away from the
device.
The BBQ, the charcoal and BBQ meat
become very hot during use. Any contact
can result in serious burns.
– Keep sufficient distance from the hot
parts, since any contact can lead to
severe burns.
– Always wear oven or BBQ gloves when
grilling.
– Use only long-handled utensils with
heat-resistant grips.
– Do not wear any clothing with wide
sleeves.
– Use only dry lighters or special fluid
lighters compliant with EN 1860-3 as
firelighters.
– Let the BBQ cool down completely
before cleaning and/or storage.
Danger Risk of deflagration!
Flammable liquids that are
poured onto the flames can
form flashes or deflagrations.
– Never use flammable liquids such as
petrol or spirits.
– Nor put pieces of charcoal soaked in
flammable liquid onto the embers.
Danger Risk of poisoning!
When burning charcoal,
barbecue briquettes, etc.,
carbon monoxide is formed.
This gas is odourless and can
be fatal in closed spaces!
– Use the grill outdoors only!
Danger Health risk!
Do not use any decolourants
or thinners to remove stains.
These are harmful to health
and must not come into contact
with food.
Danger Risks to children!
While playing, children can
become caught in the
packaging film and choke.
– Do not let children play with the
packaging films.
– Make sure that children do not put
any small assembly parts into their
mouths. They could swallow the parts
and choke on them.
Danger Risk of injury!
Both the BBQ and individual
parts have some sharp edges.
– Be careful with individual parts to
prevent accidents and/or injury during
assembly and use. Wear protective
gloves if necessary.

18
t
– Do not set up the BBQ near entryways
or high-traffic zones.
– Always exercise extreme caution while
grilling. If distracted, you can lose
control of the device.
– Always be attentive to and aware of
what you are doing. Do not use this
product if you are unfocussed or tired,
or if you are under the influence of
drugs, alcohol, or medications. Just
one moment of carelessness during
use of the product can lead to serious
injuries.
Attention Risk of damage!
Do not use any strong or
grinding solvents or abrasive
pads, since these can attack
the surfaces and leave behind
scrape marks.
Assembly
Preparation
Danger Risk of injury!
Failure to follow these
instructions can lead to
problems and risks while using
the BBQ.
– Follow all assembly instructions listed
here.
1. Read through all the assembly
instructions first.
2. Take enough time for the assembly
and create a flat working surface of
one to two square meters.
3. Beware of sharp edges on the metal
sheets and wear protective gloves
during assembly.
Unpack BBQ
1. Unpack the BBQ and dispose of all
packaging materials.
2. Keep the packaging materials out of
the reach of children and dispose of
them according to regulations after BBQ
assembly.
3. Pay attention to the illustration of the
BBQ during assembly.

19
t
– Check the stability of the screws prior
to each use. If necessary, tighten all of
the screws again to ensure the BBQ is
standing securely.
• Before use, place the BBQ on an even,
sturdy surface outdoors.
Before grilling
• Remove the BBQ grate and clean it
thoroughly in warm, soapy water.
Pre-firing
• Before you use the BBQ for the first
time, it needs to be conditioned
(pre-fired) for at least 30 minutes at a
temperature of 100°C - 200°C. This is
necessary in order to make the inside
ready for barbecuing and to burn in the
heat-resistant paint on the outside.
Operation
Danger Risk of burning!
The BBQ, the charcoal and BBQ
meat become very hot during
use. Any contact can result in
serious burns.
– Keep sufficient distance from the hot
parts, since any contact can lead to
severe burns. Always wear oven or
BBQ gloves when grilling.
– Use only long-handled utensils with
heat-resistant grips.
– Do not wear any clothing with wide
sleeves.
Assembling the BBQ
The BBQ is already pre-assembled, with
the exception of the handle.
1. Fasten the lid handle to the lid with the
two screws provided.
Before installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts
with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble,
install or operate the product.
This grill comes pre-assembled except for the lid handle. The handle can be easily
installed as the figure 1-1 shows. Then put the lid onto the grill as figure 1-2 shows.
Warning:
1. This appliance is not intended for and should never be used as a heater.
2. Always keep the lid open during the whole process of burning.
3. Do not close the lid right after burning, wait until the grill cools down.
Assembly Instructions
figure 1-1 figure 1-2
3
2. Now, place the lid on the top side of
the device.
Before installation or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts
with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble,
install or operate the product.
This grill comes pre-assembled except for the lid handle. The handle can be easily
installed as the figure 1-1 shows. Then put the lid onto the grill as figure 1-2 shows.
Warning:
1. This appliance is not intended for and should never be used as a heater.
2. Always keep the lid open during the whole process of burning.
3. Do not close the lid right after burning, wait until the grill cools down.
Assembly Instructions
figure 1-1 figure 1-2
3
Setting up the BBQ
Attention Risk of damage!
During use, the screws can
loosen slowly and impair the
BBQ‘s stability.

20
t
– Use only dry lighters or special fluid
lighters compliant with EN 1860-3 as
firelighters.
1. Place 1-2 solid firelighters in the
middle of the fuel tank. Pay attention
to the manufacturer’s instructions on
the packaging. Light the firelighters
with a match.
2. Layer a maximum of 1 kg of charcoal
around the firelighters.
3. Prior to first use, the BBQ must be pre-
fired for a minimum of 30 minutes. See
section
Before grilling
.
4. As soon as the charcoal is glowing,
spread it evenly over the fuel tank. To
do this, use a suitable fireproof tool
with a long, fireproof handle.
5. Only place the BBQ meat on the grate
when the charcoal is covered with a
bright layer of ash.
Maintenance and
Cleaning
Your grill is made of high-quality
materials. To clean and maintain the
surfaces, please heed the following
instructions:
Danger Risk of burning!
Let the grill cool down
completely before cleaning.
– Only tip out the ash when the fuel has
completely burned out.
Danger Health risk!
Do not use any decolourants
or thinners to remove stains.
These are harmful to health
and must not come into contact
with food.
Attention Risk of damage!
Do not use any strong or
grinding solvents or abrasive
pads, since these can attack
the surfaces and leave behind
scrape marks.
• Let the fuel burn out completely after
grilling. This eases the cleaning effort
by burning away excess fat and BBQ
residues.
• Remove the cold ashes. It is very
important you remove the ash before
moisture comes into contact with the
cold ash. Ash is saline and, in a moist
condition, will attack the inside of the
fire bowl. Therefore the ash collection
tray can be damaged by rust over the
years.
• Clean the BBQ regularly, at best after
every use.
• Remove the BBQ grate and clean it
thoroughly with soapy water. Rinse off
the BBQ grate with clean water. Dry off
the BBQ grate carefully and place it
back onto the BBQ.
• Use a wet sponge to remove loose
residue from the grill.
• Use a soft, clean cloth for drying. Do not
scratch the surfaces when wiping them
dry.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Tepro Garten Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Masterbuilt
Masterbuilt 20075315 Assembly, care & use manual warning & safety information

Vermont Castings
Vermont Castings Signature VCS3008 Series user manual

Smeg
Smeg CSA122X-6 Use

George Foreman
George Foreman GRP106QPGR4CAN Use and care book

Weber
Weber Spirit SP-210 owner's guide

Char-Broil
Char-Broil PERFORMANCE CORE 468503322 operating instructions