Tepro Garten NATCHEZ User manual

Bitte aufklappen
01.04.2010 13:38:13 Uhr
kBedienungsanleitung
SMOKER „NATCHEZ“
Holzkohlengrill
tOperating Manual
SMOKER “NATCHEZ”
Charcoal Grill Version 2015/
Art. Nr. 1088N
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 1 17/12/15 11:25 AM

35
a
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 2 17/12/15 11:25 AM

3
k
Inhalt
Bevor Sie das Gerät benutzen....................................................................................... 4
Lieferumfang ................................................................................................................... 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch................................................................................. 5
Zu Ihrer Sicherheit ..................................................................................................... 5 - 7
Signalsymbole ............................................................................................................ 5
Allgemeine Sicherheitshinweise ................................................................................ 5
Sicherheitshinweise............................................................................................... 5 - 7
Montage .................................................................................................................... 7 - 13
Vorbereitung ............................................................................................................... 7
Benötigtes Werkzeug ................................................................................................. 8
Grill zusammenbauen ......................................................................................... 8 - 13
Grill aufstellen............................................................................................................... 13
Vor dem Grillen ...................................................................................................... 13 - 15
Bedienung............................................................................................................... 15 - 16
Grillen ....................................................................................................................... 15
Räuchern .................................................................................................................. 16
Wartung und Reinigung ............................................................................................... 17
Entsorgung .................................................................................................................... 18
Konformitätserklärung................................................................................................. 18
Technische Daten ......................................................................................................... 18
Garantie ......................................................................................................................... 19
Service .......................................................................................................................... 19
Inverkehrbringer ........................................................................................................... 19
Passendes Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten).................................... 20 - 22
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 3 17/12/15 11:25 AM

4
k
Bevor Sie das Gerät
benutzen
Prüfen Sie nach dem Auspacken sowie
vor jedem Gebrauch, ob der Artikel
Schäden aufweist.
Sollte dies der Fall sein, benutzen Sie den
Artikel nicht, sondern benachrichtigen Sie
bitte Ihren Händler.
Die Bedienungsanleitung basiert auf
den in der Europäischen Union gültigen
Normen und Regeln. Beachten Sie
im Ausland auch landesspezifische
Richtlinien und Gesetze!
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme
zuerst die Sicherheitshinweise
und die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch. Nur so
können Sie alle Funktionen sicher
und zuverlässig nutzen.
Heben Sie die Bedienungsanleitung gut
auf und übergeben Sie sie auch an einen
möglichen Nachbesitzer.
Lieferumfang
2Handgriff für Brennkammern (1)
1Thermometer (2)
1 Feder für Abluftklappe (3)
1Abluftklappe (4)
1Rauchrohr (5)
1Große Brennkammer, Oberteil (6)
1 Warmhaltegitter (7)
2Grillrost für große Brennkammer (8)
2 Einstellhaken für Höhenverstellung
des Holzkohlerosts (9)
1 Kohlerost für große Brennkammer (10)
1Ascheblech (11)
1 Große Brennkammer, Unterteil (12)
1Abklappbare Frontablage (13)
2Stütze und Halter für Frontablage (14,14a)
2Querstrebe für Standbeine (15)
1 Standbein, hinten rechts (16)
2 Räder (17)
1Radachse (18)
1 Standbein, hinten links (19)
1 Standbein, vorne rechts (20)
1Ablagegitter (21)
1 Standbein, vorne links (22)
1Halteblech für kleine Brennkammer (23)
1 Kleine Brennkammer, Unterteil (24)
1Luftklappe für kleine Brennkammer (25)
1 Türscharnier für kleine
Brennkammer(26)
1 Seitentür für kleine Brennkammer (27)
1Schließblech für kleine Brennkammer (28)
1Kohlerost ür kleine Brennkammer (29)
2 Grillroste für kleine Brennkammer (30)
1Seitengriff (31)
1 Kleine Brennkammer, Oberteil (32)
1 Deckel für kleine Brennkammer (33)
1Deckelstopper für kleine
Brennkammer (34)
1 Fettdosenhalter (35)
Montagematerial:
2 Muttern M12
11 Muttern M6
6 Muttern M5
2 Hutmuttern M6
43 Kreuzschlitzschrauben M6 x 15 mm
3Kreuzschlitzschrauben M6 x 14 mm
5Kreuzschlitzschrauben M5 x 10 mm
2Kreuzschlitz-Passschrauben
M8 x 24 mm
3Kreuzschlitz-Passschrauben
M6 x 14 mm
1Kreuzschlitz-Passschraube
M5 x 13 mm
2Unterlegscheiben
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 4 17/12/15 11:25 AM

5
k
Bitte prüfen Sie, ob die Lieferung
vollständig und unbeschädigt ist. Sollte
ein Teil fehlen oder defekt sein, wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler.
Reklamationen nach erfolgter oder
angefangener Montage hinsichtlich
Beschädigung oder fehlender Teile
werden nicht anerkannt.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieser Grill dient zum Erhitzen, Garen
und Grillen von Speisen. Der Grill ist
ausschließlich zur Verwendung im Freien
geeignet und nur zur Verwendung im
privaten Bereich bestimmt.
Verwenden Sie den Artikel nur,
wie in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäßen Gebrauch
entstanden sind.
Zu Ihrer Sicherheit
Signalsymbole
Gefahr Hohes Risiko!
Missachtung der Warnung
kann zu Schäden für Leib und
Leben führen.
Achtung Mittleres Risiko!
Missachtung derWarnung kann
Sachschäden verursachen.
Vorsicht Geringes Risiko!
Sachverhalte, die beim
Umgang mit dem Gerät
beachtet werden sollten.
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE
- bei jedem Gebrauch zu beachten
–Nicht in geschlossenen Räumen
nutzen!
–ACHTUNG! Zum Anzünden oder
Wiederanzünden keinen Spiritus
oder Benzin verwenden!
–Nur Anzündhilfen entsprechend EN
1860-3 verwenden!
–ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird
sehr heiß und darf während des
Betriebes nicht bewegt werden!
–ACHTUNG! Kinder und Haustiere
fernhalten!
Sicherheitshinweise
Gefahr Brandgefahr!
Die glühende Holzkohle und
Teile des Grills werden während
des Betriebs sehr heiß und
können Brände entfachen.
– Grundsätzlich einen Feuerlöscher und
einen Erste-Hilfe-Kasten bereithalten
und auf den Fall eines Unfalls oder
Feuers vorbereitet sein.
– Grill auf eine ebene, waagerechte,
sichere, hitzeunempfindliche und
saubere Oberfläche stellen.
– Grill so aufstellen, dass er mindestens
3 m entfernt von leicht entzündlichen
Materialien wie z.B. Markisen,
Holzterrassen oder Möbeln steht.
– Grill während des Betriebs nicht
transportieren.
– Kohle nur im windgeschützten Bereich
anzünden.
– Die große Brennkammer mit max. 3,5 kg
Holzkohle / Holzkohlenbriketts befüllen.
– Die kleine Brennkammer nur zum
Räuchern verwenden.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 5 17/12/15 11:25 AM

6
k
– Die kleine Brennkammer mit max. 1 kg
Holz / Holzkohle befüllen.
– Den Grill nicht über 260 °C heizen.
– Den Grill so sichern, dass er nicht
versehentlich anfängt zu rollen. Immer
auf einer ebenen Fläche stellen und
Räder blockieren.
– Einige Nahrungsmittel erzeugen
brennbare Fette und Säfte. Grill
regelmäßig reinigen, am besten nach
jedem Gebrauch.
– Asche erst auskippen, wenn die
Holzkohle vollständig ausgebrannt und
abgekühlt ist.
Gefahr Verbrennungs- und
Unfallgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür
bestimmt, durch Personen
(einschl. Kinder) mit
eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden.
– Diesen Personenkreis auf die Gefahren
des Geräts hinweisen und durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigen.
– Jegliche Änderungen an dem Produkt
stellen eine große Sicherheitsgefahr
dar und sind verboten. Selbst keine
unzulässigen Eingriffe vornehmen. Bei
Beschädigungen, Reparaturen oder
anderen Problemen am Grill an unsere
Servicestelle oder an einen Fachmann
vor Ort wenden.
– Kinder und Haustiere vom Gerät
fernhalten.
Der Grill, die darin befindliche Kohle und
das Grillgut werden während des Betriebs
sehr heiß, so dass jeder Kontakt damit zu
schwersten Verbrennungen führen kann.
– Ausreichenden Abstand zu heißen
Teilen halten, da jeder Kontakt zu
schwersten Verbrennungen führen
kann.
– Zum Grillen immer Grill- oder
Küchenhandschuhe tragen.
– Nur langstielige Grillwerkzeuge mit
hitzebeständigen Griffen verwenden.
– Keine Kleidung mit weiten Ärmeln
tragen.
– Nur trockene Anzünder oder spezielle
Grill-Flüssiganzünder entsprechend der
EN 1860-3 als Anzündhilfe benutzen.
– Grill vor dem Reinigen bzw. Wegstellen
vollständig abkühlen lassen.
Gefahr Verpuffungsgefahr!
Entzündliche Flüssigkeiten, die
in die Glut gegossen werden,
bilden Stichflammen oder
Verpuffungen.
– Niemals Zündflüssigkeit wie Benzin
oder Spiritus verwenden.
– Auch keine mit Zündflüssigkeit
getränkten Kohlestücke auf die Glut
geben.
Gefahr Vergiftungsgefahr!
Beim Verbrennen von
Holzkohle, Grillbriketts etc.
bildet sich Kohlenmonoxyd.
Dieses Gas ist geruchlos
und kann in geschlossenen
Räumen tödlich sein!
– Grill ausschließlich im Freien betreiben.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 6 17/12/15 11:25 AM

7
k
Gefahr Gesundheitsgefahr!
Verwenden Sie keine
Farblösemittel oder Verdünner,
um Flecken zu entfernen. Diese
sind gesundheitsschädlich und
dürfen nicht mit Lebensmitteln
in Berührung kommen.
Gefahr Gefahren für Kinder!
Kinder können sich beim
Spielen in der Verpackungsfolie
verfangen und darin ersticken.
– Lassen Sie Kinder nicht mit den
Verpackungsfolien spielen.
– Achten Sie darauf, dass Kinder
keine kleinen Montageteile in den
Mund nehmen. Sie könnten die Teile
verschlucken und daran ersticken.
Gefahr Verletzungsgefahr!
Am Grill und an den Einzelteilen
befinden sich zum Teil scharfe
Kanten.
– Mit den Einzelteilen des Grills
vorsichtig umgehen, damit Unfälle bzw.
Verletzungen während des Aufbaus
und des Betriebes vermieden werden.
Gegebenenfalls Schutzhandschuhe
tragen.
– Den Grill nicht in der Nähe von
Eingängen oder viel begangenen
Zonen aufstellen.
– Während des Grillens immer größte
Sorgfalt ausüben. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das
Gerät verlieren.
– Seien Sie stets aufmerksam und
achten Sie immer darauf, was Sie tun.
Das Produkt nicht benutzen, wenn
Sie unkonzentriert oder müde sind
bzw. unter dem Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen.
Bereits ein Moment der Unachtsamkeit
beim Gebrauch des Produktes kann zu
ernsthaften Verletzungen führen.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Während des Gebrauchs
können sich die
Verschraubungen allmählich
lockern und die Stabilität des
Grills beeinträchtigen.
– Prüfen Sie die Festigkeit der Schrauben
vor jedem Gebrauch. Ziehen Sie ggf.
alle Schrauben noch einmal nach, um
einen festen Stand zu gewährleisten.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Verwenden sie keine starken
oder schleifenden Lösemittel
oder Scheuerpads, da diese
die Oberflächen angreifen und
Scheuerspuren hinterlassen.
Montage
Vorbereitung
Gefahr Verletzungsgefahr!
Die Nichtbeachtung der
Anweisungen kann zu
Problemen und Gefahren bei
der Verwendung des Grills
führen.
– Befolgen Sie alle hier aufgeführten
Montageanweisungen.
1. Lesen Sie sich die
Montageanweisungen zunächst
vollständig durch.
2. Nehmen Sie sich ausreichend Zeit für
die Montage und schaffen Sie eine
ebene Arbeitsfläche von drei bis vier
Quadratmetern.
3. Eventuell sind Kleinteile wie etwa
Griffe bereits vormontiert.
4. Belasten Sie die Frontablage mit nicht
mehr als 5 kg.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 7 17/12/15 11:25 AM

8
k
Benötigtes Werkzeug
1x Kreuzschlitzschraubendreher
1 x verstellbarer Maulschlüssel
Grill zusammenbauen
1. Den Grill auspacken und sämtliche
Verpackungsfolien entfernen.
Das Verpackungsmaterial außer
Reichweite von Kindern aufbewahren
und nach dem Zusammenbau des
Grills den Vorschriften entsprechend
entsorgen.
2. Befestigen Sie die Luftklappe (25)
an der Seitentür (27) mit Schraube
M6 x 15 mm und Mutter M6. Die
Luftklappe muss innerhalb der
Brennkammer liegen und muss sich
frei bewegen lassen. Befestigen
Sie das Türscharnier (26) mit zwei
Schrauben M5 x 10 mm und zwei
Muttern M5, sowie das Schließblech
(28) mit Schraube M5 x 14 mm und
Mutter M5.
25
27
26
28
3. Befestigen Sie das Türscharnier
(26) am Unterteil (24) der kleinen
Brennkammer mit zwei Schrauben
M5 x 10 mm und zwei Muttern M5.
Schrauben Sie eine Kreuzschlitz-
Passschraube M6 x 15 mm in die
Seitenwand des Unterteils der kleinen
Brennkammer und legen Sie das
Schließblech (28) auf die Passschraube.
24
28
26
4. Befestigen Sie den Deckelstopper
(34) am Oberteil (32) der kleinen
Brennkammer mit Schraube
M5 x 10 mm und Mutter M5.
Befestigen Sie den Seitengriff (31) an
der linken Seite des Oberteils (32) mit
zwei Schrauben M6 x 15 mm.
32
31
34
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 8 17/12/15 11:25 AM

9
k
5. Befestigen Sie den Handgriff (1) am
Deckel der kleinen Brennkammer (33)
mit zwei Schrauben M6 x 15 mm und
zwei Muttern M6.
33
1
6. Befestigen Sie das Unterteil (24) der
kleinen Brennkammer am Oberteil (32)
mit sechs Schrauben M6 x 15 mm.
32
24
7. Setzen Sie die Abluftklappe (4)
über den Schraubstutzen oberhalb
des Rauchrohres (5). Setzen Sie
anschließend die Feder (3) auf den
Schraubstutzen und ziehen sie mit
der Hutmutter M6 fest.
Hutmutter
4
3
5
8. Stecken Sie das Rauchrohr (5) durch
die Öffnung im Oberteil (6) der großen
Brennkammer und befestigen Sie es
mit zwei Schrauben M6 x 15 mm und
zwei Muttern M6.
56
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 9 17/12/15 11:25 AM

10
k
9. Befestigen Sie den Griff (1) und das
Thermometer (2) am Oberteil (6)
der großen Brennkammer mit zwei
Schrauben M6 x 15 mm und zwei
Muttern M6.
61
2
10. Stecken Sie jeweils die hinteren
Standbeine (16+19) und die vorderen
Standbeine (20+22) zusammen.
Achten Sie darauf, dass die Löcher
zum Einhängen des Ablagegitters(21)
innen liegen.
19
22
20
16
11. Hängen Sie die Haken des
Ablagegitters(21) in die Löcher
an der Innenseite der Standbeine.
Stecken Sie die Radachse (18) durch
die unteren Löcher auf der rechten
Seite der Standbeine. Setzen Sie die
Räder (17) auf die Achsenden und
befestigen Sie die Räder mit zwei
Muttern M12.
17
18
21
12. Befestigen Sie die Querstreben
(15) an den Standbeinen mit acht
Schrauben M6 x 15 mm. Ziehen Sie
die Schrauben noch nicht fest an.
15
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 10 17/12/15 11:25 AM

11
k
13. Befestigen Sie das Halteblech für
die kleine Brennkammer (23) an
den linken Standbeinen mit zwei
Schrauben M6 x 15 mm. Ziehen Sie
die Schrauben noch nicht fest an.
23
14. Setzen Sie das Unterteil (12) der
großen Brennkammer auf die
Querstreben (15). Befestigen Sie
das Unterteil mit vier Schrauben
M6 x 15 mm am oberen Bereich
der Standbeine, sowie mit zwei
Schrauben M6 x 15 mm und zwei
Muttern M6 an den Querstreben.
Ziehen Sie die Schrauben gemäß
Montageschritte 12 - 14 jetzt fest an.
12
15
15. Befestigen Sie die kleine Brennkammer
(24 + 32) am Unterteil der großen
Brennkammer (12) mit sechs
Schrauben M6 x 15 mm, sowie am
Halteblech für die kleine Brennkammer
(23) mit zwei Schrauben M6 x 15 mm
und zwei Muttern M6.
24 23
32
12
16. Befestigen Sie die Stützen (14) mit
vier Schrauben M6 x 15 mm an der
Frontablage (13). Befestigen Sie
die Halter (14a) mit vier Schrauben
M6 x 15 mm und vier Muttern M6 am
Unterteil der großen Brennkammer (12).
Hängen Sie die Frontablage (13)mit den
Stützen (14) in den Haltern (14a) ein.
12
13
14
14a
14a
14
13
4
4
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 11 17/12/15 11:26 AM

12
k
17. Hängen Sie das Ascheblech (11) an
den Längsseiten des Kohlerosts (10)
ein. Hängen Sie die Einstellhaken(9)
an den Holzkohlerost und setzen
Sie die gesamte Vorrichtung in
gewünschter Höhe auf die Stützen
in das Unterteil (12) der großen
Brennkammer. Legen Sie den
kleinen Kohlerost (29) in die kleine
Brennkammer.
29
10 12
9
18. Legen Sie jeweils zwei Grillroste
(8+ 30) in die große und kleine
Brennkammer.
30
8
19. Befestigen Sie das Oberteil (32) der
großen Brennkammer am Unterteil (12)
mit zwei Passschrauben M8 x 24 mm.
Hängen Sie das Warmhaltegitter (7)
an das Oberteil (32) und befestigen
Sie es mit zwei Passschrauben
M6 x 14 mm, zwei Unterlegscheiben
und zwei Hutmuttern M6 an den
Seiten des Unterteils (12) (siehe
Detailzeichnung).
12
7
32
M6x14
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 12 17/12/15 11:26 AM

13
k
20. Hängen Sie den Fettdosenhalter
(35) in die Löcher an der rechten
Querstrebe (15). Setzen Sie
eine leere offene Blechdose (im
Lieferumfang nicht enthalten), wie
z. B. eine Getränkedose, in den
Fettdosenhalter.
15
35
21. Der Grill ist fertig montiert.
Wichtig:
Alle Schrauben müssen
fest angezogen sein.
Grill aufstellen
Achtung Beschädigungsgefahr!
Während des Gebrauchs
können sich die
Verschraubungen allmählich
lockern und die Stabilität des
Grills beeinträchtigen.
– Prüfen Sie die Festigkeit der Schrauben
vor jedem Gebrauch. Ziehen Sie ggf.
alle Schrauben noch einmal nach, um
einen festen Stand zu gewährleisten.
• Stellen Sie den Grill vor dem Gebrauch
auf einem ebenen, festen Untergrund
im Freien auf.
Vor dem Grillen
Gefahr Verbrennungsgefahr!
Den Grill nur mit
eingeschobenen Aschekasten
verwenden. Ziehen Sie den
Aschekasten nicht in heißem
Zustand und wenn sich im
Aschekasten heiße Kohle
befindet, aus seiner Halterung.
– Halten Sie die Holzkohle in der kleinen
Brennkammer ausreichend von der
Luftklappe entfernt, so dass keine
Glut oder heiße Holzkohle aus der
Brennkammer fallen kann.
Gefahr Gesundheitsgefahr!
Verwenden Sie keine
Holzkohle, die mit
Anzündflüssigkeiten
vorbehandelt wurde. Nur
hochwertige reine Holzkohle
oder eine Mischung
aus Holzkohle und Holz
verwenden.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 13 17/12/15 11:26 AM

14
k
Achtung Beschädigungsgefahr!
Um die Lebensdauer des
Grills zu verlängern, sollte
darauf geachtet werden, dass
die heißen Kohlen und das
brennende Holz nicht direkt die
Wände des Grills berühren.
– Reiben oder kratzen Sie während
des Heizens bei der Erstbehandlung
niemals am Außengehäuse des heißen
Grills.
• Vor dem ersten Gebrauch muss der
Grill eingeölt werden und anschließend
für mindestens 3 Stunden durchglühen,
um das Gehäuse vor starkem Rostbefall
zu schützen und Produktionsreste zu
verbrennen.
Wichtig: Der Grill sollte immer in
eingeöltem Zustand und abgedeckt
aufbewahrt werden.
• Waschen Sie die Grillroste mit
warmem Spülwasser ab. Anschließend
mit klarem Wasser nachspülen und
abtrocknen.
• Reiben Sie die Außenflächen des Grills
mit Pflanzenöl ein oder verwenden Sie
ein Pflanzenöl zum Einsprühen. Die
Kohleroste und das Ascheblech nicht
mit Pflanzenöl behandeln.
• Eine Blechdose muss zu jeder Zeit
unter der Fettablauföffnung platziert
werden. Setzen Sie eine leere offene
Blechdose (z. B. eine Getränkedose) in
den Fettdosenhalter.
• Beachten Sie die Instruktionen zum
Anzünden. Sie können Holzkohle oder
Holz verwenden.
• Starten Sie mit ca. 3,5 - 4 kg
Holzkohle. Diese Menge sollte für eine
Erstbehandlung zum Durchglühen
ausreichend sein.
• Geben Sie ausreichend und den
Herstellerangaben entsprechend,
Anzündflüssigkeit auf die Holzkohle.
Warten Sie bei geöffneten Deckeln
ca. 2-3 Minuten, bis die Flüssigkeit
eingewirkt ist. Alternativ können Sie
handelsübliche feste Anzündhilfen
verwenden.
• Die Luftklappe der kleinen
Brennkammer ca. 1,5 - 2,5 cm öffnen.
Die Abluftklappe des Rauchrohres bis
zur Hälfte öffnen.
• Zünden Sie die Holzkohle mit einem
langen Streichholz an. Lassen Sie
die Holzkohle solange bei geöffneten
Deckeln brennen, bis sich eine helle
Schicht gebildet hat (ca. 20 Minuten).
Vorsicht! Die Anzündflüssigkeit muß
vollständig abgebrannt sein, bevor die
Deckel geschlossen werden können.
Ansonsten können Flammen von der
Anzündflüssigkeit innerhalb des Grills
Stichflammen oder eine Explosion
auslösen, sobald der Deckel geöffnet
wird.
• Wenn die Holzkohle stark glüht,
verteilen Sie die Holzkohle in der Mitte
der Kohleroste.
• Schließen Sie anschließend die
Deckel. Lassen Sie die Temperatur
auf ca. 120 °C ansteigen. Diesen
Temperaturbereich für 2 Stunden
halten.
• Anschließend die Temperatur auf ca.
175 °C - 200 °C erhöhen. Dies kann
erreicht werden, indem die Luftklappe
der kleinen Brennkammer und die
Abluftklappe des Rauchrohres weiter
geöffnet werden und zusätzliche
Holzkohle oder Holz aufgelegt wird.
• Diese Temperatur für ca. 1 Stunde
halten. Anschließend den Grill
vollständig abkühlen lassen.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 14 17/12/15 11:26 AM

15
k
• Wichtig: Von Zeit zu Zeit sollte diese
Behandlung wiederholt werden, um
den Zustand des Grills zu erhalten.
• Achtung: Die Höhe der Temperatur
darf 200 °C nie übersteigen. Dies
ist nötig, um das Innere grillbereit
zu machen und außen die
hitzebeständige Farbe einzubrennen.
Während des Einfeuerns sollte der
Brennkammerdeckel nicht ganz
geschlossen werden. Nur am Schluss
einige Minuten komplett schließen.
Bedienung
Gefahr Verbrennungsgefahr!
Der Grill, die darin befindliche
Kohle und das Grillgut
werden während des Betriebs
sehr heiß, so dass jeder
Kontakt damit zu schwersten
Verbrennungen führen kann.
– Ausreichenden Abstand zu heißen
Teilen halten, da jeder Kontakt zu
schwersten Verbrennungen führen
kann.
– Zum Grillen immer Grill- oder
Küchenhandschuhe tragen.
– Nur langstielige Grillwerkzeuge mit
hitzebeständigen Griffen verwenden.
– Keine Kleidung mit weiten Ärmeln
tragen.
– Nur trockene Anzünder oder spezielle
Grill-Flüssiganzünder entsprechend der
EN 1860-3 als Anzündhilfe benutzen.
Grillen
1. Zum Grillen die große Brennkammer
verwenden. Entfernen Sie die
Grillroste (8).
2. Legen Sie 3-4 feststoffliche
Anzündhilfen in die Mitte des
Kohlerosts (10). Beachten Sie
die Herstellerhinweise auf der
Verpackung. Zünden Sie die
Anzündhilfen mit einem Streichholz an.
3. Schichten Sie maximal 3,5 kg
Holzkohle oder Briketts um die
Anzündhilfen.
4. Sobald die Holzkohle durchgeglüht
ist, verteilen Sie sie gleichmäßig auf
dem Kohlerost (10). Verwenden Sie
hierfür ein geeignetes, feuerfestes
Werkzeug mit langem, feuerfestem
Griff.
5. Legen Sie die Grillroste (8) auf
die Halterungen in der großen
Brennkammer.
6. Achten sie darauf, dass eine
Blechdose zum Auffangen des Fettes
eingehängt wurde.
7. Legen Sie das Grillgut erst auf,
wenn die Holzkohle mit einer hellen
Ascheschicht bedeckt ist.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 15 17/12/15 11:26 AM

16
k
Räuchern
Geräuchert wird, indem in der kleinen
Brennkammer Baumholz oder Holzkohle
verbrannt und in der großen Brennkammer
die Räucherware aufgelegt wird.
Der Rauch, der in der kleinen
Brennkammer erzeugt wird, zieht durch
die große Brennkammer und entweicht
durch das Rauchrohr. Verwenden Sie in
der kleinen Brennkammer nicht mehr als
2 kg Brennholz.
Durch das indirekte Garen wird
vermieden, dass Fett auf die Glut tropft
und somit Flammen entstehen, die die
Lebensmittel verbrennen.
Zum Räuchern eignen sich insbesondere
Buchenholz und Obstbaumholz. Achten
Sie darauf, dass das Holz trocken und
gut abgelagert ist (mindestens 2-3 Jahre).
Verwenden Sie kein Eichenholz, da dies
gesundheitsschädlich ist. Erkundigen
Sie sich bei Ihrem Holzlieferanten nach
geeigneten Holzarten.
Holzstücke mit eine Länge von ca. 7 - 10 cm
und einer Dicke von 2,5 - 5 cm eignen sich
zum Räuchern am besten.
• Beim Räuchern müssen die Deckel
geschlossen bleiben, da sonst der
Rauch schneller entweicht und somit
die Garzeit verlängert werden muss.
• Öffnen Sie vor dem Anzünden
die Luftklappe an der kleinen
Brennkammer ca. 1,5 - 2,5 cm und die
Abluftklappe des Rauchrohres bis zur
Hälfte. Sie können zum Aufheizen des
Grills mit Holzkohle starten und später
Holzstücke auflegen.
• Lesen Sie die Temperatur am
Thermometer (2) im Deckel der großen
Brennkammer ab. Sie können die
Temperatur mit der Luftklappe an der
kleinen Brennkammer regeln.
• Die ideale Räuchertemperatur liegt im
Bereich von 80 °C und 120 °C.
• Als Räucherware eignen sich z. B.
Fisch oder Geflügelfleisch. Andere
Fleischarten und auch bestimmte
Gemüsearten eignen sich ebenfalls
zum Räuchern.
• Verwenden Sie Fleisch oder Fisch,
legen Sie die Räucherware vor dem
Räuchern für mehrere Stunden in
eine Mischung aus Salz, Wasser und
Gewürze. Vor dem Räuchern gut
abtrocknen.
• Für große Fleischstücke sollte eine
Garzeit von ca. 1 Stunde je 500g
angesetzt werden. Prüfen Sie in jedem
Fall,obdas Räuchergut gegartist,bevor
dieses entnommen wird. Verwenden Sie
hierzu ein Lebensmittelthermometer.
• Räucherrezepte können Sie
entsprechenden Rezeptbüchern
entnehmen oder diese im Internet
suchen.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 16 17/12/15 11:26 AM

17
k
Wartung und Reinigung
Ihr Grill ist aus hochwertigen Materialien
gefertigt. Um die Oberflächen zu reinigen
und zu pflegen, beachten Sie bitte die
folgenden Hinweise:
Gefahr Verbrennungsgefahr!
Lassen Sie den Grill vollständig
abkühlen, bevor Sie ihn reinigen.
– Kippen Sie die Asche erst aus, wenn
der Brennstoff vollständig ausgebrannt
und erloschen ist.
Gefahr Gesundheitsgefahr!
Verwenden Sie keine
Farblösemittel oder Verdünner,
um Flecken zu entfernen. Diese
sind gesundheitsschädlich und
dürfen nicht mit Lebensmitteln
in Berührung kommen.
Achtung Beschädigungsgefahr!
Verwenden Sie keine starken
oder schleifenden Lösemittel
oder Scheuerpads, da diese
die Oberflächen angreifen und
Scheuerspuren hinterlassen.
• Lassen Sie den Brennstoff nach dem
Grillen ausbrennen. Das hilft, den
Reinigungsaufwand zu verringern,
indem überschüssiges Fett und
Grillrückstände abbrennen.
• Nehmen Sie die Grillroste ab und
reinigen Sie sie gründlich mit
Spülwasser. Trocknen Sie die Grillroste
anschließend gründlich ab.
• Versehen Sie die Grillroste und
Kohleroste nach der Reinigung mit
einer dünnen Schicht pflanzlichem
Speiseöl.
• Entleeren Sie die kalte Asche und
reinigen Sie den Grill regelmäßig, am
besten nach jedem Gebrauch.
Es ist sehr wichtig, dass Sie die
Asche aus der Brennkammer
herausnehmen, bevor sich
Feuchtigkeit mit der kalten Asche
verbindet. Asche ist salzhaltig
und greift in feuchtem Zustand
die Innenseite der Brennkammer
an. So kann über Jahre hinweg die
Brennkammer durch Rostbefall
Schaden nehmen.
• Entfernen Sie lose Ablagerungen am
Grill mit einem nassen Schwamm.
• Verwenden Sie ein weiches, sauberes
Tuch zum Trocknen. Zerkratzen Sie die
Oberflächen nicht beim Trockenreiben.
• Reinigen Sie die Innen- und
Oberflächen generell mit warmen
Seifenwasser.
• Ziehen Sie alle Schrauben vor jedem
Gebrauch regelmäßig nach, um
jederzeit einen festen Stand des Grills
zu gewährleisten.
• Schützen Sie Ihren Grill vor ständigen
Wettereinflüssen. Da er aus Stahl
hergestellt ist wird er irgendwann
rosten. Eventuelle Roststellen säubern
und mit Feuerfestfarbe ausbessern.
• HINWEIS: Ihr Grill wird nach einigem
Gebrauch eine Patina bekommen.
Sollte dieser rostige Look Ihnen
nicht gefallen, können Sie wie folgt
vorgehen: Entfernen Sie den Rost
mittels Drahtbürste oder Rostlöser-Gel.
Danach können Sie die Oberfläche mit
einem Ofenlack (bis mindestens 600 °C
hitzeresistent) lackieren. Und schon
strahlt Ihr Smoker wieder wie neu.
• WICHTIG: Der Grill sollte immer vor
Feuchtigkeit geschützt aufbewahrt
werden.
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 17 17/12/15 11:26 AM

18
k
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Werfen Sie den Grill keinesfalls
in den normalen Hausmüll!
Entsorgen Sie ihn über einen
zugelassenenEntsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten
Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie
sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die geltenden
europäischen und nationalen Richtlinien
(DIN EN 1860-1).
Technische Daten
Produkt: Art. Nr. 1088N,
Smoker „Natchez“
Gewicht: ca. 55,8 kg
Gesamtmaße,
Grill aufgebaut: ca. 163 x 74 x 122 cm
(B x T x H)
Grillfläche
der großen
Brennkammer: ca. 93 x 44,8 cm
Grillfläche
der kleinen
Brennkammer: ca. 41,2 x 38,8 cm
Max.
Brennstoffmenge: Große Brennkammer
max. 3,5 kg
Kleine Brennkammer
max. 1 kg
Stahllackierung: Hitzebeständig bis
350 °C
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 18 17/12/15 11:26 AM

19
k
Garantie
Sie haben einen qualitativ hochwertigen
Grill gekauft. TEPRO GARTEN GmbH
garantiert für ihre Grills im Rahmen ihrer
Garantiebedingungen, bei normaler,
freizeitmäßiger und nicht gewerblicher
Nutzung für 24 (vierundzwanzig) Monate
ab Kaufdatum für alle Teile hinsichtlich
Fehlerhaftigkeit und Verarbeitungsfehler.
Von der Garantie ausgenommen sind
alle Verschleißteile, wie z.B. Grillroste,
Kohleroste oder Brenner, sowie
Unebenheiten und Farbunterschiede der
Emaillierung, Lackablösung, verursacht
durch eingebranntes Fett, leichte
Korrosion wie z.B. Flugrost. Alle anderen
Kosten wie Arbeitszeit, Transport, Fracht
und Verpackung gehen im Garantiefall zu
Lasten des Käufers.
Der Vertreiber behält sich das Recht vor,
evtl. entstandene Kosten selbst zu tragen
oder an den Käufer weiter zu berechnen.
Diese Garantie schließt nicht das
Versagen oder Benutzerschwierigkeiten
mit ein, die durch mutwillige
Beschädigung, Mißbrauch, Veränderung,
falsche Anwendung, unvorsichtige
Benutzung, Abnutzung, falsche Montage
oder schlechte Wartung entstanden sind.
Service
Bei technischen Fragen wenden Sie sich
bitte an den Service. Dieses Produkt
wurde sorgfältig hergestellt und verpackt.
Sollte es dennoch einmal Grund zur
Beanstandung geben, helfen Ihnen
unsere Mitarbeiter gerne weiter.
Der Gasgrill sollte einmal jährlich von
einem Fachmann gewartet werden.
Unter der nachstehenden Emailadresse
(Inverkehrbringer) können Sie uns bei
Servicefragen erreichen.
Technische Änderungen und Druckfehler
vorbehalten.
Inverkehrbringer
tepro Garten GmbH
Carl-Zeiss-Straße 8/4
D-63322 Rödermark
Email: info@tepro-gmbh.de oder
backoffice@tepro-gmbh.de
Web: www.tepro-gmbh.de
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 19 17/12/15 11:26 AM

20
k
Passendes Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten)
Reinigungsbürste aus Edelstahl
tepro Artikelnummer 8519
– aus Edelstahl
– Messingborsten
– ergonomisch geformter Griff
– Länge: 45 cm
Grillschürze
tepro Artikelnummer 8533
– mit Tasche (20x20 cm)
– zum Schutz vor Fettspritzern
– Material: 65% Polyester,
35% Baumwolle
P140207-TEPRO-1088N_Natchez_20151214.indb 20 17/12/15 11:26 AM
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Tepro Garten Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Wood Stone
Wood Stone WS-LGROBG-900-(NG Installation and operation manual

Tesco
Tesco XZ22017 Assembly instructions

Bodum
Bodum FYRKAT 11450 Instructions for use

Gaggenau
Gaggenau VR230120 User manual and installation instructions

Gerlach Germany
Gerlach Germany GL 6611 user manual

SousVideTools
SousVideTools Kasai SVT-16100 manual

Saber Compact
Saber Compact R50SC1417 Assembly guide

Char-Broil
Char-Broil 466247010 Product guide

Lincat
Lincat Opus 800 Salamander OG8301 User, installation, servicing and conversion instructions

Simon Gault
Simon Gault GBQ550 operating instructions

Oster
Oster 4770 user manual

Outwell
Outwell CALVADOS GRILL M instruction manual