TEQOYA TIP4 User manual

NOTICE D’UTILISATION & CERTIFICAT DE GARANTIE
IONISEUR TEQOYA TIP4
USER GUIDE & WARRANTY CERTIFICATE
TEQOYA IONISER TIP4
说明书与保修卡
TEQOYA
得康氧
TIP4
车载负离子空气净化器

NOTICE D’UTILISATION IONISEUR TEQOYA TIP4
La qualité de l’air
vous intéresse ? https://www.teqoya.fr/contact-subscription/
Abonnez-vous à notre newsletter !
Vous venez d’acquérir un ioniseur d’air TEQOYA. Nous vous
remercions pour votre confiance.
Les ioniseurs TEQOYA sont le moyen le plus intelligent et confortable
d’améliorer la qualité de votre air intérieur : aussi efficaces que sûrs,
faciles à vivre et durables.
Leur longue durée de vie (garantie 10 ans) et leur consommation
d’énergie extrêmement faible (2W) les rend particulièrement
intéressants dans le long terme.
Leur empreinte écologique est tout simplement la meilleure parmi
les purificateurs d’air.
Dès aujourd’hui, vous allez pouvoir respirer un air plus sain, purifié
par les ions négatifs.
Nos ioniseurs d’air sont d’un usage et d’un entretien très simple.
Néanmoins, afin d’optimiser l’efficacité de votre ioniseur TEQOYA
et d’en obtenir le maximum de satisfaction et de confort, en toute
sécurité, nous vous prions de suivre les recommandations ci-après.

Afin de mieux saisir l’importance de l’installation de votre ioniseur, commençons par vous
expliquer comment il fonctionne.
Un ioniseur Teqoya diffuse dans l’air les mêmes ions négatifs qui existent en grand nombre dans les zones les
plus pures de la planète. Ces ions négatifs agissent comme des dépolluants naturels. L’intense production d’ions
négatifs se fait en totale sécurité (sans ozone, sans production de radicaux libres) et en toute simplicité.
Au delà de leur capacité à purifier l’atmosphère, les ions négatifs profitent à notre santé, comme évoqué dans
de nombreuses études scientifiques qui en ont indiqué l’influence possible sur le sommeil, la relaxation, la
concentration, l’oxygénation du sang.
Il est important de retenir que les ioniseurs TEQOYA agissent en diffusant des ions, charges électriques
infinitésimales, dans l’air. Pas d’inquiétude : les ioniseurs TEQOYA sont conformes à toutes les normes de sécurité
en matière de traitement de l’air.
Pour en savoir plus sur les principes physiques de purification de l’air des ioniseurs TEQOYA, nous vous
recommandons la lecture de la page «Comment ça marche», accessible dans le menu Produits de notre site web :
http://www.teqoya.fr/principe-purificateurs-ions-negatifs/

LE SUPPORT du TIP4
>Coller le petit support adhésif (A) sur le pied métalique (C) (côté perforé)
>Coller le grand support adhésif (B) sur votre support (tableau de bord par exemple)
INSTALLATION du TIP4
Coller le support voiture sur l’appareil puis le fixer sur le tableau de bord de votre véhicule. Ce
support est spécialement conçu pour être ajustable, décollable et très résistant. Légèrement orienté
vers le haut, il permet d’éviter que les aiguilles soient trop proches d’une masse qui pourrait attirer
les ions négatifs.
Branchez
votre ioniseur
sur l’allume
cigare de votre
voiture.
La diode verte doit être allumée, montrant que votre ioniseur est en
fonctionnement.
1
2
3
Le pied métalique est orientable à 360° et le support du TIP4
est orientable à 90°.
B
3
C
2
A
1

teqoya
@teqoya teqoya
LE SUPPORT du TIP4
> Le support du TIP4 est composé d’une partie métallique, orientable et pliable.
> L’ensemble se colle et se recolle sans colle, ce support peut se fixer sur toute surface.
> Lorsque vos supports adhésifs ne collent plus assez, vous pouvez les laver avec de l’eau.
LE IONISEUR TIP4
POSITION
> Pour une utilisation optimale, la meilleure place pour le TIP4 est le tableau de bord. Il permet de diffuser
uniformément les ions négatifs à l’intérieur de votre véhicule.
> Évitez autant que possible de le poser trop près d’autres objets, en particulier électriques ou métalliques.
Fixez-le sur le pare-brise afin de limiter les chutes de l’appareil.
NETTOYAGE
Les surfaces extérieures de votre ioniseur TEQOYA ont subi un traitement spécifique. Par conséquent,
évitez de le nettoyer ou de le dépoussiérer avec des solvants ou des détergents. Nettoyez les
aiguilles de l’appareil en formant une pointe avec un chiffon sec et tournez-la sur chacun des cônes
du ioniseur.
Répéter l’opération une à quatre fois par an. Cette fréquence varie en fonction du niveau de pollution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
NE PAS UTILISER DE PRODUIT NETTOYANT LIQUIDE OU EN POUDRE PRÈS DES AIGUILLES. CECI ENTRAÎNE
LA PERTE IMMÉDIATE DE LA GARANTIE.
Cet appareil n’est pas un jouet. Evitez que les enfants jouent avec. Utilisez uniquement la prise
fournie avec l’appareil. Stockez-le dans un endroit propre et sec de votre voiture, à une température
entre -10° et 70°C. N’utilisez votre ioniseur qu’à des températures comprises entre -10° et 70°C. Ce
ioniseur est conçu exclusivement pour les véhicules.
UN PROBLÈME ?
Nous sommes là pour vous aider.
Rendez-vous sur : http://support.teqoya.fr
Vous devriez y trouvez la réponse à la plupart de vos questions.
Pour en savoir plus : www.teqoya.fr/

USER GUIDE TEQOYA IONISER TIP4
You just purchased a Teqoya air ioniser. We thank you for your trust.
TEQOYA ionisers are the most intelligent and comfortable way to
improve your indoor air: they’re as effective as they are safe, easy to
use and long-lasting.
Their lasting quality (10-year warranty) and their extremely low
energy consumption (2W) make them particularly interesting in the
long run.
Their ecological footprint is simply the best among air purifiers.
You can breath in air that is healthier and purified by negative ions
as early as today.
Our ionisers are very easy to use and maintain.
Nonetheless, in order to optimize the effectiveness of your TEQOYA
ioniser and to secure the greatest satisfaction and comfort in all safety,
we invite you to comply with the following advice.
Sign up for our
newsletter https://www.teqoya.fr/contact-subscription/
Get updates and special offers !

In order to better understand the installation of your ioniser, let’s start with explaining how it
works.
A TEQOYA ioniser diffuses in the air the same negative ions that exist in large numbers in the purest areas of the
earth. These negative ions act as natural cleansing agents. The intense production of negative ions is totally safe
(no ozone, no production of free radicals) and very simple.
Through their ability to purify the air, negative ions benefit our health as numerous scientific studies have pointed
out. These have shown their possible influence on sleep, relaxation, concentration and blood oxygenation.
It is important to remember that TEQOYA ionisers work on diffusing ions, which are infinitesimal electrical charges
in the air. Rest easy: Teqoya ionisers comply with every safety requirement as regards air treatment.
Do you want to know more about the Physics at work in TEQOYA ionisers? We recommend to visit the «How it
works» page on our website (in the Products menu):
http://www.teqoya.com/principle-purifiers-negative-ions/

TIP4 SUPPORT
>Glue the little adhesive support on the metallic stand (the perforated side)
>Glue the big adhesive support on you support (vehicle dashboard for instance)
SET UP
Glue the vehicle support on the device and then fix it on the vehicle dashboard. This support was
specially designed to be adjustable, removable and very resistant. The device is slightly oriented
upwards in order to prevent the needles from being too close to a mass that might attract the
negative ions.
Connect your
device to the
cigarette lighter
socket of your
vehicle.
The green light is on, meaning your ionizer has actually started doing its job.
1
2
3
The metallic stand can be swiveled through 360 degrees and
the TIP4 support can be swiveled through 90°.
B
3
C
2
A
1

teqoya
@teqoya teqoya
To know more: www.teqoya.com/
TIP4 SUPPORT
> The TIP4 support is composed by a rotating and pliable metal component
> Without glue, it can be glued and reglued. This support can be fixed on any surface
> When your adhesive supports do not glue enough, rinse them
TIP4 IONIZER
POSITION
> Set up the TIP4 on the vehicle dashboard to enjoy the benefits of negative ions even more.
> As much as possible, avoid positioning your TIP4 too close to other objects. You should especially avoid placing
your ionizer close to a metallic or an electric object as it will lower its efficiency.
CLEANING
As your TEQOYA ionizer external surfaces have undergone a specific treatment, avoid using any
detergent or solvent to clean it. Clean the needles of the ionizer by forming a tip and turning it on
each cones every year or every three months if you are in a highly polluted area.
SAFETY INSTRUCTIONS
DO NOT USE ANY CLEANING LIQUID OR POWDER NEAR THE NEEDLES. DOING THIS AN IMMEDIATE CAUSE
OF WARRANTLY LOSS.
This product is not a toy. Do not allow children to play with it. Only use the power supply unit
included with the product. Store the product in a clean, dry place at -10° to 70° C, in your vehicle.
Use the product exclusively at temperatures between -10° et 70°C. This ionizer is designed for
vehicles only.
ANY PROBLEM ?
We’re here to help !
Visit us at: http://support.teqoya.fr
You’ll find out the answers to the most frequently asked questions.

说明书与保修卡
TEQOYA TIP4
车载负离子空气净化器
谢谢您的信任和选购TEQOYA得康氧负离子空气净化器。
TEQOYA 得康氧负离子空气净化器是能改善您的室内空气
质量最有效、安全、安静、耐用的智能产品。
实用寿命长(10年保修)用电量极少(2瓦特),从长
期来看是环保低消耗产品。
我们希望它们是空气净化器中对生态环境影响最少的环
保产品之一。
当您插上电源开机,在呼吸清新的空气同时,您也可以
享受优质负离子给您的健康带来的各种益处。
我们的负离子空气净化器操作简单。因此,为了最大
限度地发挥 TEQOYA 得康氧负离子空气净化器的电离效
应,以及获得最佳满意度和舒适度,请您严格遵循以下
使用建议和说明。
订阅 TEQOYA
得康氧 https://www.teqoya.fr/contact-subscription/
了解新闻、优惠及产品信息!

了解更多 : www.teqoya.cn/
teqoya
@teqoya teqoya
为了更好地使您了解负离子空气净化器,以下让我们来简单解释它是如何运作的。
一台TEQOYA负离子空气净化器大量扩散接近于大自然生态环境中的负离子。这些负
离子是最自然的净化物。大量的负离子发射不仅绝对安全(检测无臭氧和氮氧化物排
放)而且使用简单。
除了能净化室内空气,科学研究证明负离子可减少哮喘、过敏、偏头痛、恶心等症状,
也能稳定血压、提高睡眠质量、减少疲劳、缓解紧张和抑郁的迹象。
需要知道的是,TEQOYA负离子空气净化器是通过大量及强烈发射负离子来净化空气的。
而负离子就是指带一个或多个负电荷的离子。TEQOYA负离子空气净化器符合所有空气净
化相关的安全标准。
想要了解更多关于TEQOYA负离子空气净化器原理,我们建议您阅读我们网站“产品原
理“部分 : http://www.teqoya.cn/how-it-works/

TIP4支架
>把支持面胶片(a)粘在支撑架上(c)。
>把底座防滑胶片黏(b)在仪表台上。
安装 TIP4
请将车用支架和设备固定在汽车仪表板上。车用支架位子可被调节。这个底坐能
使负离子空气净化器轻微向上倾斜。防止电晕针头太接近地线而被吸引负离子。
请将车载
负离子空气
净化器的插
头接入点烟
器中
打开开关绿色小灯亮起,您的负离子空气净化器开始工作运行。
绿色指示灯的亮度比较低,请在一个比较暗的环境去查看净化器
是否在运作。
1
2
3
支撑架可360度旋转 ,支架可90度旋转
B
3
C
2
A
1

扫描产品CYPHEME贴纸上微信二维
码,或直接关注CYPHEME智能防伪
微信APP
请用手机拍下产品上CYPHEME LOGO标志,直
接发送给CYPHEME微信平台,鉴别产品真伪:
CYPHEME智能防伪贴纸 ↑
1 2
微信验证
TEQOYA
得康氧产品真伪步骤
TIP4
车载负离子空气净化器
位置
> 对于TIP4,最理想的摆放位置是仪表
板,使负离子均匀扩散到车内。
> 尽可能 避免太接近其它带电体或金属物
体,任何有可 能减低其效率的物体 。
安全须知
请勿用液体、粉末清洁剂接近或清洗主机
和电晕针。如对产品造成损害将不在我们
保险保修范围之内。
请避免让儿童将产品当成玩具。请只使用
配置插头。请将产品存储在一个干净,干
燥的地方。
温度在0°和50° C之间。使用产品室内
温度在10°和35° C之间。
清洁
您的TEQOYA得康氧负离子空气净化器的外
表面都做了特定的处理。因此,请避免用
任何溶剂、清洁剂清洗或喷粉。 空气污染
严重地区或雾霾期间,需要每隔三个使用
干布,形成圆锥形清除针头及针孔。轻微
污染地区每年清除一次即可 。
如遇到问题?
请联系我们, 我们会及时回复并给予
帮助。
请阅读以下网页能帮助您找到大部分
问题的答案
http://support.teqoya.cn
TIP4支架
> TIP4支架配置:支持面胶片、支撑架、底
座防滑胶片。
>
胶片是新型高分子聚合物,其材质为PU
弹性体,不变形,易还原不含任何黏胶剂
。

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ C.E.
Nous, TEQOYA SAS, déclarons sous notre seule responsabilité que ce produit est en
conformité avec les exigences de la Directive Européenne 2014/30/UE . Cet appareil
répond aux normes de conformité suivantes : EN50498:2010.
Pour obtenir une copie de la déclaration de conformité C.E. : http://www.teqoya.fr/user-info
GARANTIE
>
Les ioniseurs TEQOYA sont garantis 10 ans. Si votre ioniseur TEQOYA cesse de
fonctionner durant la période de garantie, qui démarre à la date d’achat, à la suite
d’un défaut matériel ou de fabrication, TEQOYA s’engage, selon son diagnostic, à
réparer ou échanger l’appareil.
Merci de nous contacter à : contact@teqoya.com
Pour en savoir plus sur les conditions de garantie : http://www.teqoya.fr/garantie/
>
TEQOYA
得康氧负离子空气净化器的主体部分自购买之日起10年内的非
人为故障凭售后服务卡免费保修。
TEQOYA
得康氧公司保证您寄回的负离
子空气净化器会经过我们专业人员的检测后决定修理或更换新的同款产
品。
保修请联系我们:
contact@teqoya.com
请仔细阅读售后服务条款: http://www.teqoya.cn/warranty/
售后保修

DECLARATION OF E.U. CONFORMITY
We, TEQOYA SAS, declare under our sole responsibility that this product is in compliance
with the essential requirements of European directive 2014/30/CE. This device meets the
standards of following compliance norms: EN50498:2010.
To get a copy of the statement of E.U. conformity:
http://www.teqoya.com/user-info
WARRANTY
>
TEQOYA warranty lasts 10 years from the purchase date.
It covers parts defective in material and workmanship, the functionality for the
normal, intended use as specified in this user guide. TEQOYA commits, according to
the diagnosis, to repare or change the device that should be returned accompanied
with the present document to the following address: contact@teqoya.com
To know more about warranty conditions: http://www.teqoya.com/warranty/
符合欧洲
C.E.
标准声明
TEQOYA公司声明:TEQOYA得康氧负离子空气净化器符合欧洲标准要求:2004/30/CE。
TEQOYA得康氧负离子空气净化器符合欧洲标准:EN50498:2010。
您想查询
TEQOYA
得康氧负离子空气净化器C.E.合格声明副本, 请访问以下网页
:
http://www.teqoya.cn/user-info

Date de production
-
Production date - 产品生产日期
Imprimé sur du papier recyclé - Printed on recycled paper
TEQOYA SAS - BP 70 - 92330 SCEAUX France Cedex
TEQOYA TIP9
TEQOYA TIP4
TEQOYA TIP24
Other manuals for TIP4
1
Table of contents
Languages:
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

APS Auto Parts Specialist
APS Auto Parts Specialist IB20DCE8 installation instructions

Perrin
Perrin PSP-BDY-305 quick start guide

Pacbrake
Pacbrake L6582 instruction manual

TrailFX
TrailFX A1536S/B quick start guide

Curt Manufacturing
Curt Manufacturing 58957 installation manual

Metra Electronics
Metra Electronics 99-9326B installation instructions