Tesla WT8C61M User manual

Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
TUMBLE
DRYER
WT8C61M
User Manual
ENG SLO SRB


3
ENG
SAFETY INSTRUCTIONS
Intended use
• This heat pump dryer is intended for drying typical amounts of household laundry, which have been
washed with water. It has been designed solely for private use and is not suitable for commercial or shared
use (i.e. by several families in an apartment building).
• Use this appliance only as described in this user manual.
• This appliance is for indoor use only.
• Any other use is deemed improper and may result in damage to property or even personal injury.
• The manufacturer accepts no liability for damage caused by improper use.
Safety Instructions
• The appliance corresponds to protection class I and may only be connected to a plug with a protective
conductor that has been installed properly. When connecting the appliance to the mains, make sure that
the mains voltage is correct. You can find more information about this on the rating plate.
• The electrical safety of this tumble dryer can only be guaranteed when correctly earthed. It is essential that
• this standard safety requirement is met. If in any doubt, please have the household wiring system tested
by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held liable for the consequences of an inadequate
earthing system (e.g. electric shock).
WARNING!
Electric shock hazard
• Before connecting the tumble dryer, ensure that the connection parameter on the rating plate (fuse rating,
voltage and frequency) match the mains electricity supply. If in any doubt, consult a qualified electrician.
• The electrical safety of this tumble dryer can only be guaranteed when correctly earthed. It is essential that
this standard safety requirement is met. If in any doubt, please have the household wiring system tested
by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held liable for the consequences of an inadequate
earthing system (e.g. electric shock).
• Do not pull the power cord forcefully. Please grasp the mains plug instead
• Do not plug/draw the mains plug with wet hands.
• Do not bend, clamp or damage the power cord and the power plug.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
• Warning: The appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or
connected to a circuit that is regularly switched on and off by a utility.
• Do not connect the appliance to the mains electricity supply by an extension lead, multi-socket adapter or
similar.
• The accessibility of the plug must always be ensured, in order to disconnect the tumble dryer from the
mains.
• If the appliance appear high temperature abnormally, please draw the mail plug immediately.
Injury danger
• The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the
opposite side to that of the tumble dryer, in such a way that a full opening of the tumble dryer door is
restricted.
• Do not disassemble or install the dryer without any instruction or supervision.
• Do not stack this dryer on washing machine without stacking kits. (If you want to stack this dryer on a
washing machine, please purchase the independent parts.
• Installation shall be done by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons to avoid any
hazards.)
CAUTION: RISK OF FIRE!
To prevent any damages to your and others’ life or property, you have to follow the
safety notes.
WARNING!

4
ENG
• Do not lean on the opened door of the dryer.
• Condensed water is not drinking water. It can cause health problems in both people and animals if
consumed.
Damage danger
• Do not put more load than rated in this user manual. See the related chapter in the user manual.
• Do not operate the dryer without the door filter and base filter.
• Do not dry the clothes before being spun.
• Do not expose the dryer directly under the sun.
• Do not install the dryer in humid and drenching environment.
• While cleaning and maintenance, please do remember to pull out the power plug and do not directly
spray the dryer with water.
• The appliance should not be overturned during normal use or maintenance.
CAUTION: RISK OF FIRE!
Explosion & Fire danger
• Please do not dry the clothes with any flammable substances such as kerosene or alcohol. Otherwise,
there may be explosion.
• The appliance contains an environmentally friendly but flammable R290 refrigerant. Keep away from open
flame and other sources of ignition.
• The tumble dryer is not to be used if industrial chemicals have been used for cleaning.
• Do not dry unwashed items in the tumble dryer.
• Items that have been soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot
removers, turpentine, waxes and wax removers should be washed in hot water with an extra amount of
detergent before being dried in the tumble dryer.
• Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and
clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer.
• Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions.
• Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when exposed to heat sources such as in a tumble
dryer.
• The items become warm, causing an oxidation reaction in the oil. Oxidation creates heat. If the heat cannot
escape, the items can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or storing oil-affected items can
prevent heat from escaping and so create a fire hazard.
• Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
• If it is unavoidable that fabrics that contain vegetable or cooking oil or have been contaminated by hair
care products be placed in a tumble dryer they should first be washed in hot water with extra detergent.
This will reduce, but not eliminate, the hazard.
• WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly
removed and spread out so that the heat is dissipated.
• Openings must not be obstructed.
• The lint trap has to be cleaned frequently.
• Lint must not to be allowed to accumulate around the tumble dryer.
Safety with children
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
• Always close the door after use. In this way you will avoid the danger of:
1. Children climbing onto or into the dryer or hiding things in it.
2. Pets or other small animals climbing into it.

5
ENG
INSTALLATION
Product Description
The actual model you purchased might differ. Please see the product you purchased in
kind prevail.
If you own the direct drain set, please remove the connector from the hose to use it. The
direct drain hose can be installed directly on this model without use of the connector.
• Packaging material (e.g. Foils, Styrofoam) can be dangerous for children.
• There is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children.
Top board
Control panel
Door
Air inlet
Maintenance cover
Water container
Drum
Power cord
Lint filter
Accessories
The following parts are optional for specific models.
If your dryer has following parts, please wear gloves and install them as per the instruction below.
Installation
Hose holder
Condensing drain hose
Connector
NOTE
NOTE
Packing the dryer machine Unpacking the dryer machine
WARNING!

6
ENG
Transport
Move cautiously. Do not grasp any salient parts of machine. The machine door cannot be used as the handle
for transport. If the dryer can’t be transported erectly, the dryer can be tilted to right less than 30°.
Risk of injury and damage!
Improper handling of the appliance may result in injury.
• The appliance is very heavy. Never transport or carry the appliance alone; always with the assistance of
another person.
• Remove all obstacles on the transport route and from the installation location, e.g. open doors and clear
away objects lying on the floor.
• Do not use the open door as a handhold.
• Remove all package material before using the appliance.
• Before setting up the tumble dryer, check it for any externally visible damage.
Do not install or use a damaged tumble dryer.
• Do not install the tumble dryer in a room where there is a risk of frost occurring.
At temperatures around freezing point the tumble dryer may not be able to operate properly. There is a
risk of damage if the condensed water is allowed to freeze in the pump and hoses.
Installation Position
WARNING!
• Children can become entangled in the packaging film or swallow small parts and suffocate. Do not allow
children to play with the packaging.
• The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the
opposite side to that of the tumble dryer, in such a way that a full opening of the tumble dryer door is
restricted.
• Do not restrict the floor clearance through deep pile carpets, strips of wood or similar. This might cause
heat built-up which would interfere with the operation of the appliance.
1. It is recommended that, for your convenience, the machine is positioned close to your washing machine.
2. Do not stack this dryer on washing machine without stacking kits. If you want to stack this dryer on a
washing machine, please purchase the independent parts.
Installation shall be done by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons to avoid
any hazards.
3. The tumble dryer must be installed in a clean place, where dirt does not accumulate.
Air must be able to circulate freely around the appliance. Do not obstruct the front air inlet or the air
intake grilles at the back of the machine.
4. To keep vibration and noise within minimum level when the dryer is in use, it must be placed on a firm
and level surface.
5. The feet must never be removed.
Use a pliers to remove the
drain hose from the hose
connector.
Insert the
external
drainage hose.
Put the hose holder in the washing basin or any other sink.

7
ENG
Plug in
On Select program Select function
or default
Start
Load Close the door
Before using, please make sure it’s installed properly.
OPERATIONS
Quick start
Drying
NOTE
Open the door and
take out laundry
Buzzer beep or “0:00”on display.
Pull out the
container
Pour out
condensate water
Clean the filter Power off
After Drying
NOTE If use the socket with a switch, please press the switch to turn off the power directly.
Power Supply Connection
1. Make sure that the voltage of the power supply is the same as the electric specification of the dryer.
2. Do not connect the dryer with the power connection board, the universal plug or socket, do not use
multi-plug adapters and extension cables.
Level Adjusting
Once in its permanent operating position,
check that the dryer is absolutely level with the aid
of a spirit level. If it is not, adjust the feet with a tool.

8
ENG
NOTE
Before Each Drying
• Before first use, please use a soft fabric to clean the inside drum.
1. Put some clean rags into the drum.
2.Plug the power plug, press .
3. Select the Programme, press button.
4. After finishing this programme, please follow the “cleaning and care “ instructions (refer to page 21) to
clean the lint filter.
• During drying, the airflow and the pump will generate some noise which is entirely normal.
1. Before drying, thoroughly spin the laundry in washing machine. High spin speed shortens the drying
time and saves energy.
2. For uniform drying result, sort the laundry according to fabric type and select the appropriate drying
programme.
3. Before drying, please close zips, hooks and eyelets, button, tie fabric belts, etc.
4. Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
5. Sew in or remove underwiring from bras.
6. Close duvet covers and pillow cases to prevent small items from being rolled up inside them.
7. Leave jackets open and undo any long zips so that textiles dry evenly.
8. Do not over dry the clothes, because over dried clothes can easily get creases.
9. Do not dry the articles containing rubber or similar elastic materials.
10. Keep the area around the tumble dryer clean. Coal dust or flour may cause an explosion.
11. The door shall be opened only after the programme of the tumble dryer is finished to avoid being
scalded by hot steam or over heated drying machine.
12. Clean the lint filter and empty water container after each use to avoid extension of drying time and
increase of energy consumption.
13. Do not dry clothes after dry-clean process.
Sweater
(mixed 800g)
Jacket
(cotton 800g)
Jeans
(800g)
Bath Towel
(cotton 900g)
Single bedsheet
(cotton 600g)
Work clothes
(1120g)
Pyjamas
(200g)
Shirt
(cotton 300g)
T-Shirt
(cotton 180g)
Underwear
(cotton 70g)
Socks
(mixed-weave 50g)
The reference weight of dry clothes (weight per item)
NOTE • Do not put more load than rated.
• Do not dry dripping wet laundry. The dryer might get damaged

9
ENG
Control Panel
1. On/Off
Product is on/off.
2. Start/Pause
Press the button to start or pause the drying
cycle.
3. Option
These buttons are used for setting additional
functions.
4. Display
The display shows the setting, estimated
program time remaining and status messages
of your dryer.
5. Programmes
Different drying cycles can be selected
according to the users need and the type of
laundry to be dried.
Option
Delay
This function is used for delaying the start of the drying programme up to 24 hours.
When the delayed programme starts, the time starts to countdown on the display and the delay icon
blinks
1. Load your laundry and make sure the machine door is closed.
2. Press the button,then turn the programme selector knob and select the desired
programme.
3. You can select the function according to your need.
4. Press the button.
5. Continue to press to select the desired delay time.
6. After the button is pushed, the dryer is at the run condition. The drying
procedure will be automatically performed when the delay time is over.
7. If you push the button again, the delay function will be paused.
8. If you want to cancel the “Delay” function, please press the button.
Delay
Only dry laundry suitable for tumble drying. Regard the laundry care labels:
Suitable for tumble drying
Normal drying process: Drying in the tumbler is possible under normal load and
temperature 80°.
Mild drying process: Caution is appropriate when tumble drying. Select mild process with
reduced thermal action.
Do not tumble dry: Articles unsuitable for drying in the tumbler.
WT8C61M
Оn/Off
Jeans
Bed Linen
Sports
Shirts
Warm
Cool
Refresh
Extra
Standard
My Cycle
Iron
Delicate
Mix
Extra
Standard
Wool
SPECIAL COTTON
TIME SYNTHETICS
/Press 3 sec. for Child Lock/My Cycle
120
90
60
30
Delay Time IntensityAnti-Crease Start/Pause
54321

10
ENG
Intensity
You can adjust the dryness level of the laundry by pressing the button.
1. The intensity function can be activated only before the programme start.
2. Except the , , , , , all the other
programmes can be the -function.
Anti-Crease
At the end of the drying cycle, the anti-crease time is 60 minutes (default) or 120 minutes (selected).
The light will illuminate when the anti-crease function is selected. This function
prevents the laundry from creases. The laundry can be removed during the anti-crease phase.
Except , , all the other programmes provide this function.
Time
When the or or programme is selected, the button can be used to
adjust the drying time in 10 min. steps.
Intensity
Anti-
Crease
Time
My Cycle
Used to define and save your favourite programme, which is used frequently.
1. Select the desired programme and other drying functions.
2. Press and hold the button for 3 seconds until the beep sounds and the desired
programme has been saved.
3. Turn the programme selector to the position, then you can start your favorite
programme.
If you want to change the settings, repeat the steps 1 and 2.
Child Lock
1. This machine incorporates a special child safety lock, which can prevent children from carelessly
pressing buttons or making faulty operation.
2. When the drying cycle is running, press the and buttons for 3seconds to
activate the child lock function.
3. When child lock function is set, the display will show the child lock icon and all button are
deactivated, except button.
4. To deactivate the child lock function, the and buttons shall be pressed for
3 seconds.
My Cycle
Child
Lock
Child lock
Clean filters (warning)
Empty water container (warning)
Intensity
Remaining Time indicator/Error message
My Cycle
Display

11
ENG
Program Max
Load Application/Properties Delay Time
Cotton
For cottons and coloureds made of cotton or linen.
Y N
Extra
8.0 kg
For single or multi-layer cotton laundry to be dried
completely for direct storage.
Standard
Iron For single layer cotton laundry to remain damp for
ironing.
Delicate 1.0kg
For delicate laundry that is suitable for drying
or laundry adviced to be hand washed at low
temperature.
Y N
Mix 3.0kg For mixed fabrics from cotton and synthetics. Y N
Synthetics
Extra
3.5 kg
For thick or multi-layer synthetic fabrics to be dried
completely.
Y N
Standard To dry thin synthetic textiles, which are not ironed,
such as easy care shirts, baby cloths or socks.
Wool 1.0kg
Gentle drying for machine washable wool items. The
final moisture content will depend on the load size
and the moisture content after spinning.
Y N
Special
Jeans 6.0kg To dry jeans or leisure clothes that are spun at high
speed in the washing machine.
Y N
Bed Linen 4.0kg To dry bed linen, bed sheets or other large items.
Sports 3.0kg To dry sportswear and thin fabrics from polyesther,
which are not ironed.
Shirts 3.0kg
For easy care laundry, such as shirts and blouses
equipped with anti-crease functionality to minimize
the ironing effort. Place clothes loosely in the dryer.
Once dried, remove quickly and hang it on a clothes
hanger.
Drying Programs Table
During drying, water may collect between the window and the seal. This does not affect the
function of your dryer!
NOTE
Program selector
1. When the LED display screen brightens up, rotate the programme knob to select the desired
programme.
2. Select the , , , or functions for additional options.
3. Press the button.
4. Press the button after the programme has comlpeted.
Program start
The drum will rotate after the programme starts. The remaining programme time will be displayed.
Program end
1. The drum will stop rotating after the programme ends. The display will show “0:00”.
The dryer will start function if the user doesn’t remove the load.
Please press button after unloading the tumble dryer to cut off power and pull out the plug.
2. Deal with the problems according to “Trouble Shooting” section, if there is an unexpected stop during
the drying procedure or the dryer shows an Error Code.
Programmes

12
ENG
• Test programme in accordance with Regulation 392/2012/EU for energy labelling, measured in
accordance with EN 61121 and suitable for drying normal cotton load at rated load capacity.
• Thick or multi-layered fabrics,e.g. bedlinen, jeans, jackets etc, are not easy to dry. You’d better choose
Cotton Extra programme.
• As the uneven material, thick and multi-layered clothes are not easy to dry, it is better to choose the
appropriate time drying programme to dry them if some parts of the clothes still damp after programme
finished.
• This programme is suitable for drying normal wet cotton laundry and it is the most efficient programme in
terms of energy consumption for cotton.
NOTE
Program Max
Load Application/Properties Delay Time
My Cycle —Define and save your favourite programme. Y —
Time
Warm —
To dry individual items or complete the drying
process of multi-layer fabrics with different drying
behavior, such as jackets, pillows items less than 2 kg
or voluminous items. Min 10 min. to max. 120 min.(in
10 min.steps) Y Y
Cool —To air items without heating. Min. 10 min to max. 30
min. (in 10 min. steps)
Refresh 1.0kg
To refresh clothes kept at closed environment for a
long time or to remove odors. Min. 20 min to max.
150 min.(in 10 min. steps)
Consumption Data
Program Capacity Spin Speed /
Residual Humidity
Drying
Time
Energy
Consumption
Cotton Standard 8kg 1000rpm / 60% 164min 4.70kWh
Cotton Standard 4kg 1000rpm / 60% 95min 2.57kWh
Synthetic Standard 3.5kg 800rpm / 40% 66min 1.70kWh
• Thick or multi-layered fabrics, e.g. jackets etc., are not easy to dry. You had better choose Cotton Extra
programme.
• As uneven material, thick and multi-layered clothes are not easy to dry, it is better to choose the
appropriate time drying programme to completely dry them if some parts of the clothes are still damp
after programme finishes.
All data are measured in accordance with EN 61121. The actual consumption may differ from the values
given in the table, depending on the amount of the laundry, type of fabric, residual moisture and any
additional functions selected.
NOTE

13
ENG
MAINTENANCE
Cleaning and Care
Empty the water container
1. Pull out and hold the water container with two hands.
2. Tilt the water container, pour out the condensate water into
the basin.
3. Install the water container.
WARNING!
• Empty the water container after each use. Once the water
container is filled completely, the programme will be paused
and the ” ” icon will light. After the container is emptied, the
dryer can be restarted by pressing button.
• Do not drink the condensate water.
• Do not use the dryer without the water container.
Clean the lint filter
1. Open the door.
2. Take out the filter.
3. Open the filter and remove the fluff on the
filter, You can clean it in water.
4. Dry the filter thoroughly before installing it
back.
NOTE
• The lint accumulated on the filter will block the air circulation, which will cause the extension of drying time
and increase energy consumption. Therefore the lint filter shall be cleaned after each use.
• Take notice of the correct orientation before to insert the lint filter.
• Do not operate the dryer without the lint filter!
• Clean the lint filter after each use to prevent lint accumulation inside the dryer.

14
ENG
Leave the dryer to cool down. Residual water may leak out, place an absorbent
cloth under the maintenance cover.
1. Unlock the maintenance cover.
2. Completely open maintenace cover.
3. Turn both locking levers towards each other.
4. Pull out the heat exchanger.
5. Flush the heat exchanger with water to remove lint; let the water drain
properly.
6. Clean the seals.
7. Re-insert the heat exchanger, the handle at the bottom.
8. Turn both locking levers.
9. Close the maintenance cover until it locks into position.
Please clean the heat exchanger approximately, once every 3 months if
frequently used.
Do not damage the heat exchanger!
Clean heat exchanger
WARNING!
Many malfunctions and faults that might occur in daily operation can be easily remedied. Time and money
will be saved because a service call won’t be needed.
The following guide may help you to find the reason for a malfunction and correct it.
TROUBLESHOOTING
Display Reason Solutions
“E33” Temperature sensor error Please contact your local service center if the
problem persists.
“E82” Communication error
WARNING! • Only authorised technicians can carry out repairs.
• If the LED displays other prompt and the dryer does not work, please call the
service.
NOTE Before you call the service, please check if you have dealt with the problems yourself
consulting the user instructions.
Clean with water only; do not use hard/sharp-edged objects!
Do not operate the dryer without the heat exchanger!

15
ENG
Problem Solution
Display is not on
• Check if the power supply works.
• Check if the mains plug is inserted.
• Check the selected programme .
• Press the button.
“ ” is lighting • Empty water container.
• If the light still remains on, please call the service.
“ ” or “CLE” is lighting • Clean the lint filter.
Dryer does not start
• Connect the tumble dryer to the mains.
• Turn on the tumble dryer.
• Check the door is closed.
• Check the programme is set.
• Press the button.
Degree of dryness was not
reached or drying time too long
• Clean lint filter and .
• Empty the water container.
• Check the drain hose.
• Check installation place is appropriate.
• Keep the air inlet clean.
• Use higher drying intensity level programme or time programme.
The dryer switches off at the
end of the programme
• The dryer switches off automatically for energy saving. This is not an
error but a normal function.
WARNING!
If you cannot deal with the problems by yourself and need help:
• Press the button.
• Pull out the mains plug and call the service.
Technical Specifications
Dimension (LxWxH) 615x595x845(mm)
Ambient temperature + 5°C ~ +35°C
Rated input power 2200W
Rated voltage 220-240V~
Rated frequency 50Hz
Weight of product 39kg
Rated capacity 8.0kg
• The rated capacity is the maximum capacity, make sure that the dry clothes which are loaded to the
appliance do not exceed the rated capacity.
• Do not install the tumble dryer in a room when there is a risk of frost occurring. At temperatures around
freezing point the tumble dryer may not be able to operate properly.
• There is a risk of damage if the condensate water is allowed to freeze in the pump, hoses and / or
condensate water container.
NOTE

16
ENG
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact
the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.
The packaging is designed to protect the appliance from damage during transportation. The packaging
materials are environmentally friendly and should be recycled. Recycling the packaging can reduce the use
of raw materials in the manufacturing process and the amount of waste in landfill sites.
Correct Disposal of this product:
Disposal of packaging material



19
SLO
NAVODILA GLEDE VARNOSTI
Predvidena uporaba
• Ta sušilni stroj s toplotno črpalko je namenjen sušenju običajnih količin perila v gospodinjstvu, ki je bilo
oprano z vodo. Zasnovan je izključno za zasebno uporabo in ni primeren za komercialno ali skupno
uporabo (npr. več družin v stanovanjski stavbi).
• Ta aparat uporabljajte le na način, opisan v tem uporabniškem priročniku.
• Ta aparat je namenjen le uporabi v notranjih prostorih.
• Kakršna koli drugačna uporaba velja za nepravilno, zaradi nje pa lahko pride do materialne škode ali celo
telesnih poškodb.
• Proizvajalec ne sprejema nobene odgovornosti za škodo ali poškodbe, do katerih bi prišlo zaradi
nepravilne uporabe.
Navodila glede varnosti
• Aparat ustreza razredu zaščite I in ga je dovoljeno priključiti le z vtičem s pravilno nameščenim zaščitnim
prevodnikom. Pri priklopu aparata na omrežje se prepričajte, da je omrežna napetost pravilna. Več
informacij o tem je na ploščici z nazivnimi podatki.
• Za varnost v zvezi z elektriko pri tem sušilnem stroju je mogoče jamčiti le, če je pravilno ozemljen. Ta
standardna varnostna zahteva mora biti
• nujno izpolnjena. Če imate pomisleke, naj električno napeljavo v gospodinjstvu preizkusi usposobljeni
električar. Proizvajalec ne more odgovarjati za posledice neustreznega sistema ozemljitve (npr. za električni
udar).
OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara
• Pred priklopom sušilnega stroja se prepričajte, da se parametri priklopa na ploščici z nazivnimi vrednostmi
(nazivna moč varovalk ter nazivna napetost in frekvenca) ujemajo z omrežno napetostjo. Če niste
prepričani, se obrnite na usposobljenega električarja.
• Za varnost v zvezi z elektriko pri tem sušilnem stroju je mogoče jamčiti le, če je pravilno ozemljen. Ta
standardna varnostna zahteva mora biti nujno izpolnjena. Če imate pomisleke, naj električno napeljavo
v gospodinjstvu preizkusi usposobljeni električar. Proizvajalec ne more odgovarjati za posledice
neustreznega sistema ozemljitve (npr. za električni udar).
• Napajalnega kabla ne vlecite na silo. Namesto tega primite vtič napajalnega kabla.
• Vtiča napajalnega kabla ne priklapljajte/vlecite z vlažnimi rokami.
• Napajalnega kabla in vtiča napajalnega kabla ne zvijajte in ne spenjajte ter ga ne poškodujte.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zaradi preprečevanja nevarnosti zamenjati proizvajalec,
proizvajalčev pooblaščeni serviser ali podobno usposobljena oseba.
• Opozorilo: Napajanje aparata ne sme potekati prek zunanje preklopne naprave, kot je časovnik, ali biti
priključeno na tokokrog, ki ga redno vklaplja in izklaplja določen aparat.
• Aparata ne priklopite na omrežno napajanje prek podaljška, adapterja z več vtičnicami in podobnega.
• Da boste lahko odklopili sušilni stroj z omrežnega napajanja, mora biti vtič vedno dostopen.
• Če se zdi, da je temperatura aparata nenormalna, takoj izvlecite vtič za napajanje.
Nevarnost poškodb
• Za vrati, ki jih je mogoče zakleniti, za drsnimi vrati ali za vrati, katerih tečaj je na nasprotni strani sušilnega
stroja, ne smete namestiti aparata na tak način, da se vrata sušilnega stroja ne bi mogla odpirati.
• Sušilnega stroja ne razstavljajte in ne nameščajte brez navodil ali nadzora.
• Tega sušilnega stroja ne nameščajte na pralni stroj brez kompleta za takšno nameščanje. (Če želite ta
sušilni stroj postaviti na pralni stroj, kupite dodatne dele.
POZOR: TVEGANJE POŽARA!
Da preprečite morebitne telesne poškodbe pri vas ali pri drugih ali pa poškodbe
premoženja, morate upoštevati varnostne napotke.
OPOZORILO!

20
SLO
• Zaradi preprečevanja nevarnosti mora namestitev izvesti proizvajalec, proizvajalčev pooblaščeni serviser
ali podobno usposobljena oseba.)
• Na odprta vrata sušilnega stroja se ne naslanjajte.
• Kondenzacijska voda ni pitna. Pri zaužitju lahko pri ljudeh in živalih povzroči zdravstvene težave.
Nevarnost poškodb
• Stroja ne obremenite bolj, kot je navedeno v tem uporabniškem priročniku. Glejte s tem povezano
poglavje v navodilih za uporabo.
• Sušilni stroj naj ne deluje brez filtra na vratih in filtra na dnu.
• Ne perite oblačil, ki prej niso bila centrifugirana.
• Sušilnega stroja ne izpostavljajte neposredno soncu.
• Sušilnega stroja ne nameščajte v vlažnih in mokrih prostorih.
• Med čiščenjem in vzdrževanjem ne pozabite izvleči vtiča napajalnega kabla in sušilnika ne pršite
neposredno z vodo.
• Med normalno uporabo ali vzdrževanjem aparata ne smete obračati.
POZOR: TVEGANJE POŽARA!
Nevarnost eksplozije in požara
• Ne sušite oblačil, na katerih je kakršna koli vnetljiva snov, kot je kerozin ali alkohol. V nasprotnem primeru
lahko pride do eksplozije.
• Aparat vsebuje okolju prijazno, a vnetljivo hladilno sredstvo R290. Ne hranite v bližini odprtega ognja in
drugih virov vžiga.
• Če so bile za čiščenje uporabljene industrijske kemikalije, sušilnega stroja ne smete uporabljati.
• V sušilnem stroju ne sušite neopranih kosov.
• Kose, ki so onesnaženi s snovmi, kot so olje za kuhanje, aceton, alkohol, bencin, kerozin, odstranjevalci
madežev, terpentin, vosek in odstranjevalci voska, je treba pred sušenjem v sušilnem stroju oprati v vroči
vodi z večjo količino detergenta.
• Kosov, kot so penasta guma (guma iz lateksa), kopalne kape, vodoodporna oblačila, gumirani predmeti in
oblačila ali blazine, ki vsebujejo elemente iz penaste gume, v sušilnem stroju ne smete sušiti.
• Mehčalce ali podobne izdelke je treba uporabljati po navodilih proizvajalcev teh izdelkov.
• Kosi, napojeni z oljem, se lahko spontano vnamejo, še posebej pri izpostavljenosti virom toplote, kakršen
je tisti v sušilnem stroju.
• Kosi se segrejejo, kar v olju povzroči oksidacijsko reakcijo. Pri oksidaciji se ustvarja toplota. Če je toplota
ujeta, se kosi lahko dovolj segrejejo, da se vnamejo. Zaradi kopičenja, nalaganja ali shranjevanja kosov,
napojenih z oljem, je toplota lahko ujeta in pojavi se nevarnost požara.
• Iz žepov odstranite vse predmete, kot so vžigalniki in vžigalice.
• Če se ni mogoče izogniti temu, da bi tkanine, ki vsebujejo rastlinsko olje ali olje za kuhanje ali pa so
onesnažene z izdelki za nego las, dali v sušilni stroj, jih najprej operite v vroči vodi z več detergenta. S tem
boste zmanjšali nevarnost, ne boste pa je odpravili.
• OPOZORILO: Sušilnega stroja nikoli ne zaustavljajte pred koncem cikla sušenja, razen če lahko vsa
oblačila hitro vzamete iz njega in jih razprostrete, da se lahko ohladijo.
• Odprtine ne smejo biti blokirane.
• Lovilec vlaken je treba redno čistiti.
• Nabiranje vlaken okrog sušilnega stroja morate preprečiti.
Varnost otrok
• Ta aparat lahko uporabljajo otroci, stari 8 in več let, ter osebe s telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi
okvarami ali pa osebe brez izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali pa so jim bila podana navodila za
varno uporabo aparata in če razumejo nevarnosti, povezane z njegovo uporabo. Otroci se z aparatom ne
smejo igrati.
Brez nadzora otroci aparata ne smejo čistiti in ga vzdrževati.
• Da se otroci zagotovo ne bodo igrali z aparatom, jih je treba nadzorovati.
• Otroci, mlajši od 3 let, ne smejo v bližino, razen če so pod nenehnim nadzorom.
• Po uporabi vedno zaprite vrata. Tako boste preprečili nevarnost, da bi:
1. otroci plezali na sušilni stroj ali nanj ali pa vanj skrivali predmete;
2. vanj splezali hišni ljubljenčki ali druge male živali.
Table of contents
Languages:
Other Tesla Dryer manuals
Popular Dryer manuals by other brands

Samsung
Samsung DVE45M5500P user manual

AEG
AEG LAVATHERM 57800 User information

Kenmore
Kenmore 27 IN. (69 CM) installation instructions

Bosch
Bosch WQG23108GR User manual and installation instructions

Miele
Miele PT 8803 operating instructions

Demargo
Demargo DM390NF Instructions for installation and operation