The Losi 5IVE-T User manual

Instruction Manual // Bedienungsanleitung // Manuel d’utilisation //
Manuale di Istruzioni // Manual de instrucciones

2
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS AND GUIDELINES
This vehicle is only intended for advanced RC drivers capable
of operating large-scale model vehicles.
Failure to follow all instructions can lead to
damage to your vehicle, property damage and bodily injury or death.
If you make changes or adjustments not shown in the
instruction manual, your vehicle may be damaged. To prevent any serious
personal injury and/or damage to property, please be responsible when
operating all remote controlled models.
This model is controlled by a radio signal subject to interference from many
sources outside your control. This interference may cause momentary loss of
control, so it is advisable to always keep some distance in all directions around
your model as a safety margin to avoid collisions.
• Alwaysensureallscrewsandnutsaretightened.
• Alwayscarefullyfollowthedirectionsandwarningsforthisandany
optional support equipment.
• Alwayskeepallchemicals,smallpartsandanythingelectrical
out of the reach of children.
• Alwaysensurethefailsafeisproperlysetduringbinding.
• Alwaysoperateyourmodelinanopenareaawayfromcars,trafcandpeople.
• Whenoperatingthisvehicle,alwayskeepitatleast20feetfromspectators,
especially small children.
• Neverrunthisvehicleinorthroughwater
• Neverrunyourmodelinapublicstreetwheredamagecanoccur.
• Neverrunyourmodelwithlowtransmitterbatteries.
• Whennishedoperating,alwayspowerofftheenginerst,
then the receiver, then the transmitter.
• Alwaysperformmaintenanceonthevehicleaftereachandeveryuse.
Due to engine vibration, all screws and nuts will need to be checked
to ensure they are tight.
ReadtheENTIREinstructionmanualtobecomefamiliarwiththefeaturesoftheproductbeforeoperating.Failuretooperatetheproductcorrectly
can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product
in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or
augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read
and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
NOTICE
Allinstructions,warrantiesandothercollateraldocumentsaresubjecttochangeatthesolediscretionofHorizonHobby,Inc.
For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
MEANING OF SPECIAL LANGUAGE
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product:
Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createapossibilityofphysicalpropertydamageANDalittleornopossibilityofinjury.
Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createtheprobabilityofphysicalpropertydamageANDapossibilityofseriousinjury.
Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR
createahighprobabilityofsupercialinjury.
LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,umsichvordemBetriebmitdenProduktfunktionenvertrautzumachen.WirddasProduktnicht
korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.EsmussmitVorsichtundgesundemMenschenverstandbetriebenwerdenundbenötigtgewissemechanische
Grundfähigkeiten.WirddiesesProduktnichtaufeinesichereundverantwortungsvolleWeisebetrieben,kanndieszuVerletzungenoderSchädenamProduktoder
anderen Sachwerten führen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, Inc., das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu
verwendenoderaufjeglicheWeisezuerweitern.DieseBedienungsanleitungenthältAnweisungenfürSicherheit,BetriebundWartung.Esistunbedingtnotwendig,vor
Zusammenbau,EinrichtungoderVerwendungalleAnweisungenundWarnhinweiseimHandbuchzulesenundzubefolgen,damitesbestimmungsgemäßbetrieben
werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienunddazugehörigenDokumentekönnenohneAnkündigungvonHorizonHobbyInc.geändertwerden.
Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.
ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteraturverwendet,umaufunterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeimBetriebdiesesProduktshinzuweisen:
WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,könnensichmöglicherweiseSachschädenUNDgeringeoderkeineGefahr
von Verletzungen ergeben.
WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschädenUNDdieGefahrvonschwerenVerletzungen.
WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlichSachschäden,KollateralschädenundschwereVerletzungenODER
mithoherWahrscheinlichkeitoberflächlicheVerletzungen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
UND RICHTLINIEN
DiesesModelleignetsichnurfürPiloten,diebereitsErfahrung
mitdemUmgangvonGroßmodellenbesitzen.
DasnichtbefolgenderAnweisungenkannzuBeschädigung
des Fahrzeuges, Sachbeschädigung, Körperverletzung oder Tod führen.
Sollten Sie Änderungen oder Einstellungen vornehmen,
dienichtinderBedienungsanleitungdargestelltwerden,könnteIhrFahrzeug
beschädigt werden.
Zur Vermeidung von Körperverletzungen oder Sachbeschädigung gehen Sie
bitteverantwortungsvollbeidemBetriebvonferngesteuertenFahrzeugenum.

3
• StellenSieimmersicher,dassalleSchraubenundMutternkorrektangezogen
sind.
• FolgenSievorsichtigallenAnweisungenundWarnungenfürdiesesProdukt
und jedes der optionalen Zubehörteile.
• HaltenSieimmeralleelektrischeKomponenten,KleinteileundChemikalienaus
der Reichweite von Kindern.
• StellenSieimmersicher,dassdieFailsafeeinstellungwährenddesBindens
korrekt eingestellt worden ist.
• BetreibenSiedasModellimmeraufeineroffenenFlächeweitwegvonAutos,
VerkehrundMenschen.
• HaltenSiebeidemBetriebmindestens6MeterAbstandvonZuschauern,
insbesondere zu kleinen Kindern.
• LassenSiedasFahrzeugniemalsinoderdurchWasserfahren.
• LassenSiedasFahrzeugniemalsaufeineröffentlichenStraßefahren.
• BetreibenSiedasFahrzeugniemalsmitleerenSenderAkkus.
• SchaltenSienachdemBetriebdenMotor,danndenEmpfängerunddannden
Sender aus.
• FührenSienachjederBenutzungeineWartungdurch.Bedingtdurchdie
MotorvibrationenmüssenalleSchraubenundMutternauffestenSitz
überprüft werden.
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS LIÉS À LA
SÉCURITÉ
Ce véhicule est seulement destiné aux pilotes
RC expérimentés capables d'utiliser des modèles de grande échelle.
Unnonrespectdesconsignessuivantespeutentraîner
des dommage à votre véhicule, des dégâts matériels et un risque de blessure
voir de mort.
Sivouseffectuezdesréglagesoudesmodicationsqui
n'apparaissentpasdanscemanuel,votrevéhiculerisqued'êtreendommagé.An
d'éviter tous risque de dégâts ou de blessures, ayez un comportement responsable
quand vous utilisez un modèle réduit radiocommandé.
Ce modèle est contrôlé par un signal radio qui est sujet à des interférence pouvant
entraînerdespertesdecontrôlemomentanées,ilestdoncimportantdeconserver
une distance de sécurité autour du modèle.
• Toujoursvérierquelesvisetlesécroussontcorrectementserrés.
• Toujourssuivrelesconseilsdelanotice.
• Toujoursteniréloignédesenfants,lesproduitschimiques,lespetitespièces
et les composants électriques.
• Toujoursvérierquelefailsafeaétécorrectementparamétrédurant
l'affectation.
• Toujoursutiliservotremodèleréduitàl'écartdespersonnes,desvéhicules
et de la circulation.
• Quandvousutilisezvotremodèle,gardeztoujoursaumoinsunedistance
desécuritéde6mparrapportauspectateurssurtoutlesjeunesenfants.
• Nejamaisfaireroulervotremodèledansl'eau.
• Nejamaisutiliservotremodèledansunerue.
• Nejamaisutiliservotremodèleavecdesbatteriesd'émetteurdéchargées.
• Quandvousarrêtezd'utiliservotremodèle,coupezlemoteurenpremier,
puis le récepteur et ensuite l'émetteur.
• Toujourseffectuerdesvéricationsduvéhiculeaprèschaqueutilisation.
Acausedesvibrationsdumoteur,lesvispeuventsedesserrer,vérier
leur serrage.
lisezlaTOTALITÉdumanueld'utilisationandevousfamiliariseraveclescaractéristiquesduproduitavantdelefairefonctionner.Une
utilisationincorrecteduproduitpeutentraînerl'endommagementduproduitlui-même,ainsiquedesrisquesdedégâtsmatériels,voiredeblessuresgraves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de ce
produitnerespectantpaslesprincipesdesécuritéetderesponsabilitépeutentraînerdesdégâtsmatériels,endommagerleproduitetprovoquerdesblessures.
N'essayezpasdedémonterleproduit,del'utiliseravecdescomposantsincompatiblesoud'enaméliorerlesperformancessansl'accordd'HorizonHobby,Inc.Ce
manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l'entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et tous les
avertissementsdumanuelavantl'assemblage,leréglageoul'utilisationandemanipulercorrectementl'appareiletd'évitertoutdégâtmatérielainsiquetoute
blessure grave.
REMARQUE
Latotalitédesinstructions,garantiesetautresdocumentsestsujetteàmodicationàlaseulediscrétiond'HorizonHobby,Inc.Pourobtenirladocumentationàjour,
rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l'onglet de support de ce produit.
SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUES
Les termes suivants sont utilisés dans l'ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l'utilisation de ce produit:
Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsETpotentiellementunrisque
faible de blessures.
Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsETdesblessuresgraves.
Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdesdégâtsmatérielsetdesblessuresgravesOUengendrerune
probabilitéélevéedeblessuresupercielle.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una documentazione
aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
SIGNIFICATO DEI TERMINI USATI
Nelladocumentazionerelativaalprodottovengonoutilizzatiiseguentiterminiperindicareivarilivellidipericolopotenzialedurantel'usodelprodotto:
Indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo
di lesioni alle persone.
Indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
Indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni
allepersoneOilrischioelevatodilesionisupercialiallepersone.
3

4
INDICAZIONI E PRECAUZIONI GENERALI PER
LA SICUREZZA
Questomodellonone'ungiocattoloequindie'vivamente
consigliato solo a modellisti esperti ed in grado di operare questo tipo di veicoli.
La mancata osservanza delle istruzioni può portare al
danneggiamento del modello, danni alle proprietà, ferite o morte.
Sesifannomodicheoregolazioninonindicatenelmanuale
di istruzioni, il veicolo potrebbe subire danni. Per evitare danni o ferite si
raccomanda di fare un uso responsabile dei modelli radiocomandati.
Questomodellofunzionaconcomandiradiosoggettiall'interferenzadialtri
dispositivi non controllabili dall'utente. Tale interferenza puo` provocare una
momentanea perdita di controllo ed e` pertanto consigliabile mantenere sempre
una distanza di sicurezza attorno all'aeromodello per evitare il rischio di
collisioni o lesioni.
• Vericaresemprechetuttelevitieidadisianobenstretti.
• Seguiresempreconcuratutteleindicazionieleavvertenzaperquesta
e per le altre apparecchiature opzionali.
• Teneresemprelontanodaibambinituttelepartichimiche,elettriche
e di piccole dimensioni.
• VericaresemprecheilFailsafesiaimpostatocorrettamente.
• Usaresempreilmodelloinun'areaapertalontanodaautomobili,
trafcoepersone.
• Duranteilfunzionamento,tenerequestomodellolontanoalmeno6metri
dagli spettatori specialmente se bambini piccoli.
• Nonfarandarequestoveicoloinoattraversol'acqua.
• Nonusareilmodelloinunluogopubblicodovesipotrebberoprocuraredanni.
• Nonusareilmodelloseiltrasmettitorehalebatteriequasiscariche.
• Quandosismettediusareilmodellobisognaprimaspegnereilmotore,
poiilricevitore,einneiltrasmettitore.
• Faresempremanutenzionealveicolodopoogniutilizzo.Inparticolarevericare
viti e dadi che potrebbero essere allentati a causa delle vibrazioni del motore.
leggereTUTTOilmanualediistruzioniefamiliarizzareconlecaratteristichedelprodottoprimadifarlofunzionare.Unusoimpropriodelprodotto
puo` causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questoaeromodelloe`unprodottososticatoperappassionatidimodellismo.Deveessereazionatoinmanieraattentaeresponsabileerichiedealcuneconoscenze
basilaridimeccanica.L'usoimpropriooirresponsabilediquestoprodottopuo`causarelesioniallepersoneedannialprodottostessooallealtrecose.Nontentare
dismontare,utilizzarecomponentiincompatibiliomodicareilprodottoinnessuncasosenzapreviaapprovazionediHorizonHobby,Inc.Questomanualecontienele
istruzioni per la sicurezza, l'uso e la manutenzione del prodotto. E` fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare,
impostareoutilizzareilprodotto,alnediutilizzarlocorrettamenteedievitaredicausaredanniallecoseogravilesioniallepersone.
MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD
Este coche está orientado, solamente, a pilotos
de RC con experiencia, capaces de manejar coches de gran escala.
Si no sigue todas las instrucciones al pie de la letra puede
dañar el vehículo, la propiedad e incluso llegar a provocar lesiones muy graves.
Si hace cambios o ajustes que no se muestren en el manual,
su vehículo puede acabar dañado. Para evitar cualquier lesión grave o daños
a la propiedad, por favor, utilice el producto de una forma responsable.
Este modelo está controlado por una señal de radio, sujeta a recibir interferencias
de fuentes externas. Estas interferencias pueden provocar que pierda el control
del vehículo, por lo que es recomendable guardar una distancia de seguridad
prudencial.
• Siempreasegúresequetodoslostornillosytuercasesténbienapretados.
• Siempresigatodaslasinstruccionesyconsejosparaesteproductoypara
cualquier otro equipo adicional.
• Siempremantengatodoslosproductosquímicos,piezaspequeñasomaterial
eléctrico lejos del alcance de los niños.
• Siempreasegúresequelaposicióndefailsafeestéprogramadacorrectamente.
• Siempreutilicesuvehículoenunazonaabiertaalejadadeltráficoylas
personas.
• Cuandoutiliceestevehículomantengaunadistanciamínimade6m(20pies)
con los espectadores, especialmente niños pequeños.
• Nuncautiliceestevehículoen,osobreagua.
• Nuncautiliceestevehículoenlascallespúblicasdondepuedaprovocar
accidentes.
• Nuncautiliceestevehículoconlasbateríasdescargadas.
• Cuandoterminedeconducir,siempreapagueprimeroelmotor,después
elreceptoryporúltimolaemisora.
• Siemprerealiceunmantenimientomínimoalvehículodespuésdecadauso.
Debido a la vibración del motor los tornillos y tuercas se pueden aflojar y
es imprescindible comprobar su apriete.
Lea TODO el manual para familiarizarse con el producto antes de utilizarlo. En caso de no utilizar el producto de forma sensata puede acabar
dañando el propio producto e incluso provocar lesiones muy graves, personales o a terceros.
Esteesunproductososticadodelhobby.Debeserutilizadodeformaresponsableyconsentidocomún,ademásderequerirunconocimientobásicodemecánica.
Sinoutilizaelproductodeformaresponsablepuededañartantoelproductocomolapropiedad,inclusoprovocarlesionesmuygraves.Nointentedesmontar,utilizar
componentes incompatibles o aumentar el tamaño del producto sin antes recibir la autorización por parte de Horizon Hobby, Inc. En este manual encontrará todas las
medidas de seguridad e instrucciones para el funcionamiento y mantenimiento del producto. Es muy importante que lea y siga todos los pasos de las instrucciones,
así como las medidas de seguridad, antes de montar, ajustar o utilizar el vehículo, para evitar accidentes y lesiones.
ATENCIÓN
Todaslasinstrucciones,garantíasycualquierotrodocumentocolateralestánsujetoshasermodicados,únicamente,bajolaresponsabilidaddeHorizonHobby,Inc.
Paraestaraltantodelasúltimasnovedadesvisitelawebdehorizonhobby.comenelapartadodesoporte.
SIGNIFICADO DEL LENGUAJE ESPECIAL
Los siguientes términos se utilizan a lo largo de todo el manual para indicar distintos niveles de seguridad a tener en cuenta.
Procedimientos, que de no seguir adecuadamente, pueden provocar daños físicos y a la propiedad con poca o ninguna posibilidad de lesiones.
Procedimientos, que de no seguir adecuadamente, pueden provocar daños físicos y a la propiedad con posibilidades de tener lesiones graves.
Procedimientos, que de no seguir adecuadamente, pueden provocar daños físicos y a la propiedad con probabilidades muy altas de causar
lesiones muy graves.

Thank You // Vielen Dank // merci // Grazie // muchaS GraciaS
Introduction
Einleitung
Introduction Introduzione
Introducción
Thank you for purchasing this Losi product! The Losi®5IVE-T™ features the latest in design, materials, and construction. It is
important that you read and understand these instructions to get the most enjoyment from your new truck. You can also check
outWWW.LOSI.COMforupdatesandadditionalsetupinformation.Thisisahigh-performanceRCvehicle,anditrequires
regular maintenance for best performance. If you don’t do regular maintenance, the performance will suffer. Losi has all the
necessary parts and accessories available to keep your car performing at its best.
Vielen Dank für den Kauf dieses Losi Produktes! Der Losi®5IVE-T™stelltdasneuesteinDesign,MaterialundLeistung
dar.Esistsehrwichtig,dassSiedieseAnleitunglesenundverstehen,umdiegrößteFreudeanihremneuenTruckzu
haben.FürAktualisierungenundzusätzlicheSetupInformationenbesuchenSieWWW.LOSI.COM.DiesesFahrzeugist
einHochleistungsfahrzeugundbenötigtregelmäßigeWartung.SolltenSiediesenichtdurchführenwirdsichdieLeistung
vermindern. LOSI führt dazu alle nützliche Teile und Zubehör.
Nousvousremercionsd'avoirachetéceproduitLosi!LeLosi®5IVE-T™ possède toutes les dernières innovations de
conception,dematériauxetdefabrication.Ilesttrèsimportantdelirelesinstructionsandeproteraumieuxdevotre
nouveauvéhicule.VouspouvezégalementconsulterlesiteWWW.LOSI.COMpourvoirlesdernièresoptionsetlesmisesà
jour.Ils'agitd'unmodèletrèsperformant,ilestnécessairedepratiquerunemaintenancerégulièreandemaintenirun
niveau de performances élevé. Losi possède toutes les pièce pour entretenir et améliorer votre modèle.
Grazie per aver acquistato questo prodotto Losi! Il Losi®5IVE-T™ possiede caratteristiche di ultima generazione per
quanto riguarda il progetto, i materiali e la costruzione. È importante leggere e capire queste istruzioni per trarre il massimo
divertimentodalvostronuovomodello.SipuòanchevisitareilsitoWWW.LOSI.COMperulterioriinformazioniepergli
aggiornamenti.QuestoèunveicoloRCconcaratteristicheavanzateeperciòrichiedeunamanutenzioneregolareperdareil
massimo. Se non si fanno manutenzioni regolari le prestazioni ne soffrono. Losi ha tutte le parti e gli accessori disponibili per
mantenere il modello sempre in ottime condizioni.
MuchasgraciasporadquiriresteproductoLosi.ElLosi®5IVE-T™cuentaconlaúltimatecnologíaendiseño,materialesy
construcción. Es muy importante que lea y comprenda todo el manual para poder sacar el máximo provecho de su nuevo
truck.TambiénpuedevisitarWWW.LOSI.COMparaobtenerinformaciónactualizada,asícomolasúltimaspuestasapunto.
Esto es un coche de radio control de altas prestaciones y requiere un mantenimiento periódico. En caso de no realizar este
mantenimiento, las prestaciones se verán afectadas. Losi tiene a su disposición todas las piezas y accesorios necesarios para
mantener su vehículo en el mejor estado posible.
Registeryourvehiclenowandbethersttondoutaboutthelatestoptionalparts,productupdatesandmore.
Log in to www.LOSI.com and follow the product registration link to stay connected.
Registrieren Sie Ihr Losi Produkt online und erfahren Sie als erster alles über optionale Teile, neue Produkte und vieles mehr.
WählenSiewww.Losi.comundfolgendenAnweisungendesRegistrierungsLinks.
EnregistrezdèsmaintenantvotrevéhiculesurlesiteWWW.LOSI.COMand'êtrelepremieràêtreinformédesdernières
nouveautés, des nouvelles options, des améliorations, ect.
Registra ora il tuo modello per essere il primo ad essere informato riguardo alle ultime parti opzionali, agli aggiornamenti
del prodotto e altro. Visita www.LOSI.com e segui il link per la registrazione del prodotto per stare collegato.
Registresuproductoahorayseaelprimeroendescubrirlasúltimasopciones,actualizacionesymássobresuvehículo.
Regístrese en www.LOSI.com y siga las instrucciones para mantenerse informado.
5
5
Table of contents