therm-ic Basix Powerpack User manual

THERM-IC Products GmbH NFG & CO KG
Fritz-Knoll-Strasse 3, 8200 Gleisdorf/AUSTRIA
Tel.: +43 3112 36026-0, Fax: +43 3112 36026-6
www.therm-ic.com Powerpack
Basix
thermic_GBR_covers_BASIX.indd 1 05.05.2008 14:26:46 Uhr

5
2.1
2.2
1
6
4
1. Ausgabe
3
thermic_GBR_covers_BASIX.indd 2 05.05.2008 14:26:48 Uhr

1
GEBRAUCHSANWEISUNG /
DEUTSCH 2
INSTRUCTIONS FOR USE / ENGLISH 8
MODE D'EMPLOI / FRANÇAIS 14
ISTRUZIONI PER L'USO / ITALIANO 20
MODO DE EMPLEO / ESPAÑOL 26
GEBRUIKSAANWIJZING /
NEDERLANDS 32
BRUGSANVISNING / DANSK 38
BRUKSANVISNING / NORSK 43
BRUKSANVISNING / SVENSKA 48
KÄYTTÖOHJE / SUOMI 53
NAVODILA ZA UPORABO /
SLOVENŠČINA 58
HASZNÁLATI UTASÍTÁS / MAGYAR 63
INSTRUKCJA OBSŁUGI / J. POLSKI 69
NÁVOD K POUŽITÍ / ČESKY 75
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ /
РУССКИЙ ЯЗЫК 81
取扱説明書 / 日本語 87
KULLANMA TALIMATI / TÜRKÇE 93
1. AUSGABE

2
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis:
Einleitung 2
Packungsinhalt 2
Sicherheitshinweise 2
Funktionsbeschreibung 4
Wichtige Hinweise zur Anwendung 4
Heizleistung 5
Wartung, Lagerung und Pflege der
Powerpacks 5
Befestigungsmöglichkeiten der Powerpacks 5
Entsorgung 6
Zubehör und Ersatzteile 6
EINLEITUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des
THERM-IC BASIX POWERPACK.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor
Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung gut auf
und geben Sie diese an andere Nutzer weiter.
Therm-ic Basix Powerpacks liefern Energie für alle
ThermicSoles (beheizbare Therm-ic Einlegesohlen)
oder Schuhe/Sohlen mit ThermicInside (mit
vorinstalliertem Therm-ic Heizsystem).
PACKUNGSINHALT
2 Basix Powerpack Gehäuse mit integriertem
Heizstufenschalter (Batterien/Akkus sind nicht in
der Packung enthalten)
SICHERHEITSHINWEISE
Wenn Sie Wärme oder Kälte nicht richtig
wahrnehmen können (z.B. Diabetiker, Behinderte,
etc.), halten Sie bitte vor Verwendung des
Gerätes Rücksprache mit Ihrem Arzt.
Kontrollieren Sie Ihre Füße regelmäßig auf
Rötungen der Haut. Zu hohe Heizleistungen über
längere Zeit können Verbrennungen verursachen.
Kinder sollten den Artikel daher nur unter Aufsicht
von Erwachsenen verwenden.
Basix Batterie-Gehäuse nie mit Batterien oder

3
Akkus bestückt lagern!
Das Batterie-Gehäuse ist spritzwassergeschützt.
Wenn Sie die Powerpacks an Ihren Schuhen
befestigt haben, sollten diese im Freien stets
(auch wenn nicht eingeschaltet) an die
beheizbaren Sohlen angeschlossen werden, um
ein Eindringen von Feuchtigkeit bzw. Schmutz in
Anschlussbuchsen oder Stecker zu vermeiden.
Ansonsten Wasser ausfließen und das
Powerpack austrocknen lassen.
Das Therm-ic Basix Powerpack kann nicht mit
einem Therm-ic Ladegerät geladen werden.
Stecken Sie keine Metall- oder andere
Gegenstände in Anschlussbuchsen oder Stecker,
da dies den Artikel beschädigen würde.
Sollten Sie einen Schaden an Anschlussleitungen
oder anderen Teilen des Artikels feststellen, darf
der Artikel nicht weiter benutzt werden. Nehmen
Sie keine Veränderungen am Artikel vor und
zweckentfremden Sie ihn nicht. Lassen Sie
Reparaturen an Teilen des Artikels oder dessen
Anschlussleitungen nur vom Hersteller
durchführen.
Niemals Batterien und/oder Akkus
unterschiedlichen Typs gemischt in ein Basix
Batterie-Gehäuse einlegen.
Batterien niemals wieder aufladen!
Explosionsgefahr!
Batterien von Kindern fernhalten, nicht ins Feuer
werfen, kurzschließen oder auseinander nehmen.
Sofort einen Arzt aufsuchen, wenn eine Batterie
verschluckt wurde.
Verbrauchte Batterien oder Akkus immer aus
dem Gerät nehmen und entsorgen, da durch
auslaufende Batteriesäure das Powerpack
beschädigt werden kann.
Batterien keinen extremen Bedingungen
aussetzen, z. B. auf Heizkörpern! Erhöhte
Auslaufgefahr!
Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten
vermeiden. Bei Kontakt mit Batteriesäure die
betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem
Wasser spülen und umgehend einen Arzt
aufsuchen.
Sollten Fragen oder Probleme auftauchen,

4
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder
an den Hersteller.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Die Basix Powerpacks haben zwei
Betriebszustände: POWER-OFF - BETRIEB
Diese werden durch die Betriebsanzeige (rote
LED) deutlich gemacht. Wenn die rote LED
leuchtet, dann ist das Basix Powerpack in Betrieb.
Die Heizleistung kann in 3 verschiedenen Stufen
eingestellt werden.
WICHTIGE HINWEISE ZUR ANWENDUNG
(siehe Bild 1)
Batterien bzw. Akkus wie im Gehäuse abgebildet
einlegen. Dabei unbedingt auf die richtige
Polarität der einzelnen Zellen achten. Batterie-
und Gerätekontakte vor dem Einlegen bei Bedarf
reinigen.
Batterie-Gehäuse schließen und
Heizelementekabel fest anstecken bis ein
deutliches Einrasten merkbar ist.
Zur Einstellung der Heizleistung besitzt das Basix
Powerpack einen Heizstufenschalter.
Die Basix Powerpacks sind ausgeschaltet, wenn
die rote LED nicht leuchtet.
Einstellen der Heizleistung:
Über den Heizstufenschalter an den Basix
Powerpacks können 3 verschiedene
Heizleistungen eingestellt werden (Stufe 1 -
Stufe 3).

5
HEIZLEISTUNG
Stufe Durchschnitts-
temperatur
(°C/°F)
Heizdauer pro
Ladung
bis zu
1 33°C/91°F abhängig von der
Batteriewahl
2 40°C/104°F abhängig von der
Batteriewahl
3 70°C/158°F abhängig von der
Batteriewahl
Für optimale Heizleistung empfiehlt Therm-ic
folgende Batterie- oder Akkutypen:
Alkaline Batterien, AA, 1,5 V
NICD Akkus, AA, 1,2 V (wieder aufladbar)
NiMH Akkus, AA, 1,2 V (wieder aufladbar)
Bei Verwendung anderer Batterie- oder Akkutypen
wird unter Umständen bei tiefen Temperaturen
keine ausreichende Heizleistung erreicht. Achten
Sie beim Kauf von aufladbaren Akkus darauf, dass
diese für Anwendungen unter 0°C (32°F) geeignet
sind. Ihr Fachhändler berät Sie gerne.
WARTUNG, LAGERUNG UND PFLEGE
DER POWERPACKS
Die Powerpacks müssen ohne Batterien oder
Akkus in trockenen Räumen bei
Zimmertemperatur, ausgeschaltet (Stufe 0) und
abgesteckt von Heizsohle und Ladegerät gelagert
werden.
Reinigen Sie die Teile bei Bedarf mit einem
weichen, leicht angefeuchtetem Tuch und einem
milden Spülmittel.
BEFESTIGUNGSMÖGLICHKEITEN DER
POWERPACKS
Powerpacks mit dem Drahtbügel direkt an der
Außenkante des Schuhs befestigen (Bild 2.1)

6
GEBRAUCHSANWEISUNG / DEUTSCH
Außerdem ist noch weiters Zubehör im Fachhandel
erhältlich. So können Sie die Powerpacks:
mit dem Therm-ic Velcro Strap sicher am Schuh
oder Unterschenkel befestigen (Bild 2.2)
mit dem Therm-ic Power Strap Adapter direkt am
Velcro Strap befestigen (Bild 3)
mit dem Therm-ic Skischuhadapter (Bild 4) oder
dem Therm-ic Universal Powerpack Adapter (Bild
5) am Schuh anbringen
mit Hilfe des Therm-ic Verlängerungskabels (in
den Längen 80 cm oder 120 cm erhältlich) in die
Jacke- oder Hosentasche stecken oder an der
Hüfte (z.B. Gürtel usw.) befestigen (Bild 6)
Wichtiger Hinweis:
Powerpacks nicht an glatten, rutschigen Stellen
befestigen – Verlustgefahr!
ENTSORGUNG
Wenn das Gerät einmal ausgedient hat, dann
entsorgen Sie es samt seiner Verpackung im
Interesse des Umweltschutzes ordnungsgemäß.
Werfen Sie die Basix Powerpacks nicht in den
Hausmüll, sondern geben Sie die Teile an einer
Sammelstelle für Elektroschrott ab.
Verpackungsmaterialien sind Rohstoffe und
können wieder verwendet werden. Führen Sie
diese deshalb dem Recycling zu.
Batterien müssen an den vorgesehen
Sammelstellen abgegeben werden.
Nähere Auskunft erteilt Ihnen Ihre zuständige
örtliche Verwaltung.
ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE
Bei nachträglichem Kauf von Zubehör- oder
Ersatzteilen unbedingt auf die genaue Therm-ic
Modellbezeichnung hinweisen. Idealerweise
nehmen Sie das auszutauschende Einzelteil zu
Ihrem Fachhändler mit.
Wir bieten eine Anzahl von Zubehörartikel an. Alle
Artikel (Zubehör und Ersatzteile) sind auch einzeln
erhältlich. Mehr Informationen unter
www.therm-ic.com oder bei Ihrem Fachhändler.

7
Änderungen vorbehalten.
Das Produkt befindet sich in Übereinstimmung mit
den zutreffenden Vorschriften und Richtlinien.

8
INSTRUCTIONS FOR USE / ENGLISH
Table of Contents:
Introduction 8
Package contents 8
Safety precautions 8
Description of functions 10
Important usage notes 10
Heat levels 11
Service, storage and care of the Powerpacks 11
Methods for attaching the Powerpacks 11
Disposal 12
Accessories and spare parts 12
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of a
THERM-IC BASIX POWERPACK.
Please read the instructions for use carefully before
first using the device.
Please keep these instructions and give them to
others who may use the product.
Therm-ic Basix Powerpacks provide power for all
ThermicSoles (heated Therm-ic insoles) or
shoes/soles with ThermicInside (with pre-installed
Therm-ic heating systems).
PACKAGE CONTENTS
Two Basix Powerpack housings with an integrated
heat level switch (batteries/battery packs are not
included in the package)
SAFETY PRECAUTIONS
If you have problems sensing hot or cold objects
(e.g. diabetics, disabled persons etc.), please
consult your doctor before using the unit.
Check your feet regularly for reddening of the
skin. Excessive heat levels over prolonged
periods can lead to burns. Children should only
use the unit under the supervision of adults.
Never store the Basix battery housing with
batteries or battery packs inside them!
The battery housing is water-resistant. If you have
attached the Powerpacks to your shoes, the

9
packs should always be connected to the
heatable soles when outdoors (even if not
switched on). This will prevent moisture and dirt
from entering the connecting socket or plug. If
water does enter the connectors, drain the
Powerpack and let it dry.
The Therm-ic Basix Powerpack can not be
charged with a Therm-ic charger.
Do not insert any object, especially metal objects,
into connecting sockets or plugs because this
could cause damage to the unit.
If you notice any damage to connecting cables or
other parts of the unit, do not use it. Do not make
any modifications to the unit or use it for any
unintended purpose. Repairs to the unit or its
connecting leads are only to be carried out by the
manufacturer.
Never mix different types of batteries or battery
packs together in a Basix battery housing.
Never recharge the batteries, as this could cause
an explosion. Risk of explosion!
Keep batteries away from children. Do not throw
them into fire, short-circuit them or take them
apart.
Contact a doctor immediately if a battery is
swallowed.
Always remove used batteries from the
equipment and dispose of them, as the
Powerpack could be damaged by leaking battery
acid.
Do not expose the batteries to extreme
conditions, such as putting them on heaters. This
will increase the risk of battery leakage.
Avoid contact with skin, eyes and mucous
membranes. Should you come into contact with
battery acid, wash the affected location
immediately with large amounts of pure water.
Contact a doctor immediately.
If questions or problems arise, please get in touch
with your dealer or the manufacturer.

10
INSTRUCTIONS FOR USE / ENGLISH
DESCRIPTION OF FUNCTIONS
The Basix Powerpacks have two operating modes:
POWER OFF - IN USE
These modes are clearly indicated on the status
display (red LED). When the red LED is lit, the
Basix Powerpack is on.
The heat level can be set to 3 different levels.
IMPORTANT USAGE NOTES
(see Figure 1)
Insert the batteries into the housing as illustrated.
The correct polarity of the individual batteries
must be observed. Clean the contacts of the
battery and the device if necessary before
insertion.
Close the battery housing and plug in the heating
element cable all the way until a click is felt.
To set the heat level, the Basix Powerpack has a
heat level switch.
The Basix Powerpacks are turned off when the red
LED is off.
Setting the heat level:
The heat level switch on the Basix Powerpacks
allows for 3 different levels of heating (Level 1 –
Level 3).

11
HEAT LEVELS
Level Average
temperature
(°C/°F)
Heating period
per battery
charge
up to
1 33°C/91°F depends on
chosen battery
2 40°C/104°F depends on
chosen battery
3 70°C / 158°F depends on
chosen battery
For optimum heat output, Therm-ic recommends
the following battery types:
Alkaline batteries, AA, 1.5 V
NICD battery, AA, 1.2 V (rechargeable)
NiMH battery, AA, 1.2 V (rechargeable)
If other types of batteries are used, the heat
produced may not be sufficient for use in very cold
temperatures. When purchasing rechargeable
batteries, please ensure that they are suitable for
use at temperatures below 0°C (32°F). Your dealer
will be happy to advise you.
SERVICE, STORAGE AND CARE OF THE
POWERPACKS
The Powerpacks should be stored at room
temperature in a dry place, switched off (level 0)
and unplugged from the heated insole and charger.
Clean the parts as needed with a soft, slightly
damp cloth and a mild cleanser.
METHODS FOR ATTACHING THE
POWERPACKS
Attach the Powerpack to the outer edge of a shoe
with the wire clip (Fig. 2.1).
Additional accessories are also available at your
local dealer. This allows you to attach the

12
INSTRUCTIONS FOR USE / ENGLISH
Powerpacks as follows:
Use the Therm-ic Velcro Strap to attach the
Powerpacks to a shoe or your lower leg (Fig. 2.2).
Use the Thermi-ic Power strap adapter to fix them
directly onto the Velcro strap (Fig. 3)
Use the Therm-ic ski boot adapter (Fig. 4) or the
Therm-ic Universal Powerpack Adapter (Fig. 5) to
attach them to the boot
Place the Powerpacks into a jacket or trouser
pocket by using the Thermi-ic extension cable
(available in 80 cm and 120 cm lengths), or
secure them to the hips (e.g. belt, etc.) (6).
Important note:
Do not attach the Powerpacks to smooth, slippery
surfaces where they could get lost.
DISPOSAL
If the device can no longer be used, please dispose
of it and its packaging in an environmentally-
friendly way that is in accordance with current
regulations.
Do not throw the Basix Powerpacks away with
normal household trash. Instead, dispose of the
parts at a collection site for electrical waste.
Packaging materials are raw materials and can be
recycled. For this reason, please recycle the
packaging.
Batteries must be disposed of at proper collection
sites.
Please contact your local public authorities for
more information.
ACCESSORIES AND SPARE PARTS
When subsequently purchasing accessories or
spare parts make sure to give the exact Therm-ic
model designation. Ideally, take the part to be
replaced with you to your dealer.
We offer a number of accessories. All articles
(accessories and spare parts) are also available
individually. More information can be found at
www.therm-ic.com or from your specialist retailer.

13
Information subject to change.
This product is in compliance with the relevant
regulations and guidelines.

14
MODE D'EMPLOI / FRANÇAIS
Sommaire :
Introduction 14
Contenu de l'emballage 14
Consignes de sécurité 14
Description des fonctions 16
Conseils importants pour l'utilisation 16
Puissance de chauffage 17
Maintenance, stockage et entretien des
Powerpacks 17
Fixation des Powerpacks 17
Mise au rebut 18
Accessoires et pièces de rechange 18
INTRODUCTION
Nous vous félicitons pour l'achat du THERM-IC
BASIX POWERPACK.
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant
de mettre l’appareil en service.
Conservez cette notice d'utilisation et
communiquez-la aux autres utilisateurs.
Les Therm-ic Basix Powerpacks fournissent de
l'énergie à toutes les ThermicSoles (semelles
intérieures Therm-ic chauffantes) ou
chaussures / semelles équipées de ThermicInside
(à système de chauffage Therm-ic préinstallé).
CONTENU DE L'EMBALLAGE
2 blocs batterie Basix Powerpack avec bouton de
réglage de la température (piles / batteries non
fournies dans l'emballage)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Si vous n'êtes pas en mesure de sentir
précisément le chaud ou le froid (diabétiques,
handicapés, etc.), demandez l'avis de votre
médecin avant d'utiliser l'appareil.
Contrôlez régulièrement si vos pieds ne
présentent pas de rougeurs. Vous risquez des
brûlures dans le cas où l'exposition à la chaleur
excessive dure trop longtemps. Par conséquent,
les enfants ne doivent utiliser cet article que sous

15
la surveillance et la responsabilité d'un adulte.
Ne jamais stocker les boîtiers pour batteries Basix
avec des batteries ou des piles à l'intérieur.
Le boîtier de piles est étanche aux projections
d'eau. Lorsque vous avez fixé les Powerpacks sur
vos chaussures, ils doivent rester branchés
(même sans être allumés) sur les semelles
chauffantes lorsque vous les portez à l'extérieur,
afin d'éviter que l'humidité ou la saleté ne pénètre
dans les connecteurs ou la prise. Dans le cas
contraire, videz l'eau qui se serait introduite et
séchez le Powerpack.
Le Basix Powerpack Therm-ic ne peut pas être
chargé à l'aide d'un chargeur Therm-ic.
N'introduisez pas d'objets métalliques ou autres
dans la prise d'entrée, car cela risquerait
d'endommager l'article.
Si vous deviez constater que les cordons de
raccordement ou d'autres pièces de l'article
devaient être endommagées, celui-ci ne doit plus
être utilisé. N'apportez pas de modification à
l'article et ne l'affectez pas à un autre usage que
celui prévu. Faites réparer les pièces de l'appareil
ou ses cordons de raccordement par le fabricant
uniquement.
Ne jamais mélanger des piles et/ou des batteries
de différents types dans un compartiment Batterie
Basix.
Les piles ne doivent jamais être rechargées !
Risques d'explosion !
Les piles ne doivent pas être laissées à portée
des enfants, jetées dans le feu ou démontées.
En cas d'ingestion, consulter immédiatement un
médecin.
Toujours retirer les piles ou les accumulateurs
usagés de l'appareil et les mettre au rebut, l'acide
des piles risquant, en s'échappant,
d'endommager le Powerpack.
Ne pas exposer les batteries à des conditions
extrêmes, par exemple en les posant sur un
appareil de chauffage. Risque de fuite.
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les
muqueuses. En cas de contact avec l'acide d'une
batterie, rincer immédiatement à l'eau claire les
parties du corps entrées en contact et consulter

16
MODE D'EMPLOI / FRANÇAIS
un médecin.
Pour toute question ou tout problème qui se
présenterait, veuillez vous adresser à votre
revendeur ou au fabricant.
DESCRIPTION DES FONCTIONS
Les Basix Powerpacks disposent de deux modes :
ARRÊT - MARCHE
Ces modes sont signalés par le voyant (DEL
rouge). Lorsque la DEL rouge est allumée, Basix
Powerpack est en marche.
La puissance de chauffage peut être réglée sur 3
allures de chauffage différentes.
CONSEILS IMPORTANTS POUR
L'UTILISATION
(voir la figure 1)
Placer les piles ou les accumulateurs comme
représenté sur le boîtier. Respecter
impérativement la polarité des différentes cellules.
Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de
l'appareil avant insertion.
Refermer le bloc batterie et fixer fermement le
cordon de l'élément chauffant jusqu'à ce qu'il
s'enclipse.
Pour régler la puissance de chauffage, le Basix
Powerpack est doté d'un commutateur d'allure de
chauffage.
Les Basix Powerpacks sont éteints lorsque la DEL
rouge l'est également.
Réglage de la puissance de chauffage :
Le commutateur d'allure de chauffage du Basix
Powerpacks permet de régler 3 niveaux de
chauffage différents (niveau 1 à 3).

17
PUISSANCE DE CHAUFFAGE
Position Température
moyenne
(°C / °F)
Durée de
chauffage par
charge
jusqu’à
1 33°C/91°F dépend de la pile
2 40°C/104°F dépend de la pile
3 70°C / 158°F dépend de la pile
Afin de permettre une puissance de chauffage
optimale, Therm-ic recommande les types de piles
ou d'accumulateurs suivants :
Piles alcalines, AA, 1,5 V
Piles rechargeables NICD, AA, 1,2 V
Piles rechargeables NiMH, AA, 1,2 V
Si vous utilisez d'autres types de piles ou
d'accumulateurs, il se peut que la puissance de
chauffage soit insuffisante à basse température.
Lors de l'achat de piles rechargeables, assurez-
vous qu'elles soient utilisables à une température
inférieure à 0°C (32°F). Votre revendeur vous
conseillera volontiers.
MAINTENANCE, STOCKAGE ET
ENTRETIEN DES POWERPACKS
Les Powerpacks doivent être stockés sans pile ni
batterie dans un endroit sec, à température
ambiante, éteints (niveau 0) et débranchés de la
semelle chauffante et du chargeur.
Au besoin, nettoyez les pièces à l'aide d'un chiffon
doux légèrement humide et d'un nettoyant doux.
FIXATION DES POWERPACKS
Fixer les Powerpacks à l'aide du fil métallique juste
sur le bord extérieur de la chaussure
(illustration 2.1)
Vous trouverez d'autres accessoires chez votre
revendeur spécialisé. Ainsi, les Powerpacks
peuvent être :

18
MODE D'EMPLOI / FRANÇAIS
fixés en toute sécurité à la chaussure ou au
mollet, à l'aide du Therm-ic Velcro Strap
(illustration 2.2)
fixés directement au Velcro Strap grâce à
l'adaptateur Power Strap de Therm-ic
(illustration 3)
placés sur la chaussure, grâce à l'adaptateur pour
chaussures de ski de Therm-ic (illustration 4) ou
de l'adaptateur universel Powerpack
(illustration 5)
mis dans la poche de la veste ou du pantalon à
l'aide du câble de rallonge Therm-ic (longueur
disponible : entre 80 cm et 120 cm) ou à la taille
(ceinture par exemple, etc.) (illustration 6)
Important :
Ne pas fixer les Powerpacks à des endroits lisses
ou glissants afin d'éviter de les perdre.
MISE AU REBUT
Lorsque l'appareil est arrivé en fin de cycle de vie,
mettez-le au rebut avec son emballage dans le
respect des règles de protection de
l'environnement.
Ne jetez pas les Basix Powerpacks dans les
ordures ménagères mais déposez-les dans un
point de collecte des déchets électroniques.
Les matériaux d'emballage sont des matières
premières recyclables. Confiez-les à un centre de
recyclage.
Les piles doivent être déposées dans un point de
collecte.
Pour plus de précisions, consultez votre
administration locale.
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE
RECHANGE
Si vous achetez ultérieurement des accessoires ou
des pièces de rechange, vous devez préciser la
désignation précise du modèle Therm-ic. Le mieux
est d'emporter la pièce à changer chez votre
revendeur.
Nous proposons un grand nombre d'accessoires.
Tous les articles (accessoires et pièces de
rechange) sont également disponibles séparément.
Other manuals for Basix Powerpack
1
Table of contents
Languages:
Other therm-ic Power Pack manuals