THOMSON WS702 User manual

WS702
LOGO MARQUE
Enceinte
MODE D’EMPLOI
FR
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER
AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.

- FR 2 -
Démarrage
• Sortez l’appareil de la boîte.
• Retirez tous les matériaux d’emballage du produit.
• Placez les matériaux d’emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en
respectant les consignes de tri sélectif gurant sur l’emballage de l’appareil.
Avertissements et consignes de sécurité
Vous devez avoir lu et compris toutes les inructions avant d’utiliser cet appareil. En cas de
dommages dus au non-respect des inructions, la garantie ne s’appliquera pas.
1. Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
2. Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
3. Protégez le cordon d’alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou
de le coincer, particulièrement au niveau des ches, des prises de courant
et du point de sortie de l’appareil. Vériez que la tension d’alimentation
correspond à la tension indiquée sur la plaque à l’arrière de l’appareil.
Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la che de la
prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur,
assurez-vous d’avoir eectué tous les autres branchements.
4. Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le
fabricant.
5. Conez toutes les réparations de l’appareil à des réparateurs qualiés. Une réparation e
nécessaire quand l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, notamment :
- si le cordon d’alimentation e endommagé ;
- en cas de déversement de liquide ou d’insertion d’objets dans l’appareil ;
- en cas d’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité ;
- si l’appareil ne fonctionne pas normalement ;
- ou si l’appareil e tombé ou a subi un choc.
6. La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l’appareil.
7. Ne bloquez jamais les orices de ventilation.
8. Assurez-vous de disposer d’un espace susant pour assurer la ventilation. Placez le
produit sur une surface able.
9. Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l’abri de la lumière directe
du soleil, des ammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauage, des cuisinières
ou de tout autre appareil (y compris des amplicateurs) qui génère de la chaleur. Ne
l’inallez pas à proximité de sources de chaleur.
Démarrage 2
Avertissements et consignes de sécurité 2
Contenu de la boîte 4
Description des pièces 4
Découvrez votre télécommande 5
Résolution des problèmes 7
Avertissement concernant les piles 7
Caractéristiques techniques de l’appareil
8
Caractéristiques techniques de l’adaptateur
9
Protection de l’environnement 9
Informations complémentaires 9
Déclaration de conformité 10

- FR 3 -
10. Les batteries (bloc-batterie ou piles inallées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc.
11. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne lubriez aucune partie de cet
appareil. Nettoyez-le avec un chion doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de
nettoyants agressifs.
12. Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d’alimentation, à la
che ou à l’adaptateur, an de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si
nécessaire.
13. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau. Il ne doit pas entrer en contact
avec des gouttes ni des éclaboussures. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement
humide ou mouillé.
14. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous n’allez pas l’utiliser pendant une
longue période.
15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou aient
reçu des inructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil, ni avec le cordon
(risque d’étranglement). Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des
enfants sans surveillance.
16. Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant
au marquage gurant sur l’appareil.
17. La batterie doit être retirée de l’appareil avant de le mettre au rebut. L’appareil doit être
débranché de l’alimentation lorsque vous retirez la batterie.
18. Lors de l’utilisation du produit, il doit être placé à au moins 20 cm de diance du corps
humain.
19. Cet appareil e réservé à un usage domeique ; ne l’utilisez pas à l’extérieur.
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la
présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non
isolées susamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes
importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la
documentation accompagnant l'appareil.

- FR 4 -
Courant continu
Matériau de classe II
Courant alternatif
Pour une utilisation à
l'intérieur uniquement
Contenu de la boîte
• Unité principale
• Télécommande
• Manuel d’utilisation
• Câble 3,5mm vers 2 x RCA
• Câble optique
• Adaptateur secteur
• Câble RCA à RCA
Description des pièces
Contrôle des aigus Témoin LED
Interrupteur
marche/arrêt
Contrôle du volume principal / Source (mode)Contrôle des
basses
05

- FR 5 -
SUB OUT
TV Audio LINE IN
USB
DC IN
19-21v
L
R
OPT
AUX OUT
06 09 12
11
08
1007
Power Consumption: 50W
Power port
Connect a subwoofer
TV Audio input port
USB input port
Line in input port
Optical input port
AUX OUT output port
Découvrez votre télécommande
USB
MOVIE MUSIC
VOICE
OPT TV
LINE
MUTE
VOL+
VOL-
BT
Power button
Volume up
Previous track
Play/pause
TV mode USB mode
Movie mode
Voice mode
Music mode
Line in mode
Bluetooth mode
Optical mode
Next track
Volume down
Mute/Unmute
MUTE
VOL+ VOL-
OPT
BT
TV USB
MOVIE
VOICE
MUSIC
LINE
Entrée Line in
1. Appuyez sur le bouton mode/volume pour sélectionner une entrée Line in. Le témoin
lumineux devient bleu.
2. Utilisez le câble RCA approprié pour raccorder une source audio aux enceintes.
3. Lisez la musique à partir de votre appareil connecté et réglez le volume sur votre appareil
ou en tournant le bouton mode.
Raccorder un caisson de
basses
Port entrée TV Audio
Port entrée Line in
Port entrée optique
Port sortie AUX OUTPort entrée USBPort alimentation
Bouton alimentation
Augmenter le volume
Piste précédente
Lecture/Pause
Mode TV
Mode Bluetooth
Mode « entrée Line
in »
Mode musique
Activer/Désactiver le son
Diminuer le volume
Piste suivante
Mode optique
Mode USB
Mode lm
Mode voix

- FR 6 -
Entrée Audio TV
1. Connectez l’AUDIO TV de l’enceinte au port de sortie TV du téléviseur à l’aide d’un câble
TV haut débit.
2. Sélectionnez le témoin LED VERT en appuyant sur le bouton « TV » de la télécommande,
ou appuyez sur le bouton mode/volume.
3. Réglez la sortie audio du téléviseur sur « PCM ». (Plus d’informations sur la page PCM)
Entrée USB
1. Insérez un support USB dans le port USB A à l’arrière.
2. Sélectionnez le témoin LED ROSE en appuyant sur le bouton « TV » de la télécommande,
ou appuyez sur le bouton mode/volume.
3. La taille maximale des support USB pour la lecture MP3 de doit pas dépasser 32GB.
Entrée optique
1. Appuyez sur le bouton mode/volume pour sélectionner l’entrée optique. Le témoin devient
blanc.
2. Utilisez le câble optique approprié pour raccorder une source audio aux enceintes.
3. Lisez la musique à partir de votre appareil connecté et réglez le volume sur votre appareil
ou en tournant le bouton mode.
Fonctionnement Bluetooth
1. Sélectionnez le témoin LED BLEU en appuyant sur le bouton « BT » de la télécommande,
ou appuyez sur le bouton mode/volume.
2. Utilisez la fonction paramètres de votre appareil source (téléphone portable, tablette etc.)
et recherchez les appareils Bluetooth à proximité : vous trouverez « WS702 » dans la lie.
3. Jumelez votre appareil avec « WS702 ».
4. Jouez les pies audio sur votre appareil et réglez le volume comme vous le souhaitez.
5. Faites un double tapotement rapide pour déconnecter le Bluetooth.
Réglage du module de contrôle électronique (PCM) sur votre téléviseur
S’il n’y a aucun son provenant du téléviseur ou de l’enceinte alors que tous les câbles sont
correctement connectés et que la couleur du témoin LED e correcte (connexion optique ou
numérique), réglez vos paramètres TV comme suit :
1. Appuyez sur « Menu » sur la télécommande du téléviseur.
2. Sélectionnez « Paramètres audio ».
3. Sélectionnez « Audio avancé » - certains téléviseurs peuvent ne pas avoir de menu « Audio
avancé et acher à la place une lie de réglages audio.
4. Sélectionnez « Mode de sortie audio » ou « Mode de sortie audio digitale ».
5. Sélectionnez « PCM » comme mode de sortie audio.
6. Appuyez sur « OK » pour enregirer les paramètres
Les paramètres de sortie audio digitale peuvent diérer selon les marques de téléviseurs,
veuillez vérier le mode d’emploi de votre téléviseur.
Sortie auxiliaire
Vous pouvez ajouter une enceinte externe au WS702 en branchant un câble jack 3,5 mm à la
sortie auxiliaire à l’arrière. Cela transmettra le son vers l’autre enceinte.

- FR 7 -
Sortie subwoofer
Vous pouvez ajouter un caisson de basses externe au WS702 en utilisant la sortie subwoofer.
Il renforcera les fréquences basses.
AVERTISSEMENT : risque d’altération de l’ouïe
Réglez le lecteur sur un faible niveau sonore avant de brancher le casque d’écoute
à la source sonore.
An d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore
élevé pendant une longue durée. Un volume élevé peut engendrer une altération
durable de l’ouïe.
Résolution des problèmes
Problème Solution
Aucun son Vériez que le témoin d’alimentation e bien ALLUMÉ.
Essayez d’augmenter le volume soit avec le réglage central soit
avec la télécommande.
Assurez-vous que les câbles audio sont bien connectés et que
l’entrée e bien réglée sur les enceintes.
Vériez s’il y a un signal de sortie depuis la source audio.
Impossible de se
connecter via Bluetooth
Assurez-vous que l’enceinte e réglée sur le mode Bluetooth,
le Bluetooth ne pourrait ne pas être jumelé correctement,
recommencez la procédure.
Déconnectez tout appareil Bluetooth en maintenant appuyé le
bouton du volume en mode Bluetooth, puis réessayez.
L’enceinte WS702 ne
s’allume pas.
La diance ecace de transmission Bluetooth e de 10 mètres,
pensez à bien l’utiliser sans dépasser cette diance.
Essayez de connecter un autre appareil Bluetooth.
Vériez si l’appareil e bien branché sur le secteur et si
l’interrupteur de la prise secteur e bien allumé.
Avertissement concernant les piles
Ce produit contient une pile ou des piles.
• Utilisez les piles correctement an d’éviter toute blessure ou un incendie causé par une
fuite, une surchaue, une explosion, une érosion ou tout autre dommage.
• Conservez et tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants ou de toute
personne vulnérable. Si le compartiment à pile(s) ne se fermait plus correctement, arrêtez
d’utiliser le produit.
• Si le liquide d’une pile alcaline entre en contact avec la peau et/ou les yeux, rincez-les
immédiatement à l’eau claire et consultez un médecin.
• Si une fuite de liquide de pile alcaline se produit, essuyez le liquide avec un chion et
remplacez la pile avec une nouvelle.
• N’avalez pas la/les piles. Si une pile e avalée, elle peut provoquer de graves brûlures
internes en 2 heures à peine et causer la mort. Si les piles sont avalées, contacter
immédiatement un centre anti-poison et consultez un médecin.

- FR 8 -
• Utilisez des piles AA Ni-MH, alcalines ou au lithium.
• Ne chargez pas ces piles. Le chargement de piles non rechargeables entraîne des
émissions de gaz et/ou de chaleur pouvant provoquer des explosions et/ou des incendies.
• N’utilisez pas diérents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps.
• Insérez les piles selon la polarité (+ et –) correcte.
• Ne mettez pas en contact les mêmes pôles des piles.
• Retirez rapidement les piles épuisées. Risque d’explosion de la pile si celle-ci n’e pas
correctement remplacée ou si l’appareil n’e pas utilisé durant un certain temps.
• Remplacez la pile avec un modèle identique ou équivalent.
• Les piles (ou bloc de piles ou batterie) ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive, comme la lumière du soleil, le feu, etc.
• Ne chauez pas les piles et ne les jetez pas au feu ou dans l’eau.
• Ne retirez pas les piles avec des pinces métalliques et n’utilisez pas d’objet métallique
tel que la pointe d’un ylo ou des pinces. Évitez de déformer, d’écraser et de perforer
les piles.
• Ne démontez pas les piles.
• Couvrez les extrémités des piles avec du ruban an d’éviter les explosions et la
combuion lorsque vous devez les mettre au rebut.
• Veillez au respect de l’environnement lors de la mise au rebut des piles
• Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers ordinaires.
• Lors de la mise au rebut des piles, veillez à respecter la réglementation locale en vigueur
en matière de mise au rebut.
AVERTISSEMENT PILE
GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS
Ne pas ingérer la pile, risque de brûlure chimique. En
cas d’ingestion, en à peine 2 heures, la pile bouton
peut causer des brûlures internes sévères qui
peuvent être mortelles. En cas de soupçon d’inges-
tion d’une pile, ou d’introduction dans une partie
quelconque du corps, demander immédiatement un
avis médical.
Caractéristiques techniques de l’appareil
Type Spécications Type Spécications
Haut-parleur large
bande
4” (20W ) x 2 Tweeter 1,25” (5W) x 2
Puissance de crête 50 W Fréquence sans l 2 402 - 2 480 MHz
Puissance RMS 50 W Version du Bluetooth 5.0
Rapport S/B ≥80dB ERIP -2.6dBm
Consommation
d’énergie
0,09W Diorsion <1%
Puissance
d’alimentation
CC 19V, 1,8A Fréquence de
l’enceinte
45 Hz - 20K Hz
Impédance des
enceintes
4Ω/woofer,8Ω/
tweeter
Entrée Bluetooth,
LINE(RCA), TV
Audio, Optique, USB

- FR 9 -
Sortie AUX out, Sub out Diance de
transmission
10 m
Nom d’appairage du
Bluetooth
WS702 Dimensions 430 x 150 x 170 mm
Caractéristiques techniques de l’adaptateur
• FIT-POWER
• Adaptateur : TP04-190180E ;
• CA 100-240V 50/60Hz
• 19 V, 1,8 A, 34,2 W
• Rendement moyen en mode actif : __88,06_%
• Rendement à faible charge (10 %) : _82,62_%
• Consommation électrique sans charge : _0,09____W
Protection de l’environnement
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de
grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Il convient d’attirer l’attention sur les aspects environnementaux de
l’élimination des batteries.
Lorsque ce symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un
produit, cela signie que le produit e couvert par la Directive Européenne
2002/96/CE. Veuillez vous informer du syème local de collecte séparée
pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles
locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères.
En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les
conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé
humaine.
Informations complémentaires
• An d’économiser de l’énergie, lorsque l’appareil n’émet aucune sortie sonore pendant
un certain temps, il se mettra automatiquement en mode de veille. Il peut alors être remis
en marche en utilisant à nouveau le bouton d’alimentation
• S’il y a un appel entrant alors que le syème WS702 e connecté à votre téléphone
portable pour une lecture musicale, la musique e immédiatement mise en pause lorsque
vous répondez à l’appel et la lecture reprendra une fois l’appel terminé (selon le type de
téléphone portable, la lecture pourra parfois reer en pause après la n de l’appel).
• Le mot Bluetooth®, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive e sous
licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
• THOMSON e une marque de Talisman Brands, Inc. utilisée sous licence par Bigben
Interactive.
• Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de Bigben Interactive.
• THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par Bigben
Interactive – pour plus d’informations : www.thomson-brand.com.

- FR 10 -
• Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux,
noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Déclaration de conformité
• Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type
WS702 e conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de
conformité e disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support
Garantie
Ce produit e garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d’achat sauf
dans les pays de l’Espace Economique Européen orant une durée de garantie plus longue.
Nous vous recommandons de conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation. La
garantie couvre les pannes dues à un matériel défectueux, un élément manquant ou à un vice
de fabrication. Dans ce cas, contactez notre support technique. Pour tout problème avec un
produit défectueux, rapprochez vous de votre point d’achat muni de votre ticket de caisse. La
garantie ne couvre pas des problèmes d’utilisation non conforme.
Support
www.bigben.fr/support
09 69 39 79 59 – Du lundi au vendredi de 10h à 18h – France Métropolitaine uniquement
Fabriqué en Chine
Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 – FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www.bigben.eu
FR
Ce produit
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
À DÉPOSER
EN MAGASIN
OU
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE

WS702
LOGO MARQUE
Speaker
USER INSTRUCTIONS
EN
PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE
OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.

- EN 12 -
Getting started
• Take the appliance out of the box.
• Remove all the packaging from the product.
• Place the packaging inside the box or dispose of it safely in compliance with the wae
sorting inructions shown on the product packaging.
Safety warning and notice
You mu read and underand all the inructions before using this appliance. The warranty
will not apply if damage is caused by failure to follow the inructions.
1. Never remove the appliance casing.
2. Never place this appliance on top of other electrical equipment.
3. Protect the power cord from being epped on or pinched, particularly at
the plugs, sockets, and the point where it exits the appliance. Make sure
that the power voltage corresponds to the voltage shown on the rating plate
at the rear of the appliance. Always pull the plug from the socket when
disconnecting from the mains. Never pull on the cord. Ensure you have
completed all the other connections before connecting the mains plug.
4. Only use attachments/accessories that are recommended by the
manufacturer.
5. Entru all appliance repairs to qualied repairers. Repair is needed when the appliance
has been damaged in any fashion, and in particular:
- if the power cord is damaged;
- in the event of a liquid spill or objects being inserted into the appliance;
- if the appliance is exposed to rain or dampness;
- if the appliance does not operate normally;
- or if the appliance has been dropped or impacted.
6. The series panel is located on the bottom of the appliance.
7. Never block the air vents.
8. Make sure you have enough space for ventilation. Place the product on a able surface.
9. This device mu be used in a moderate climate, away from direct sunlight, naked ames
or heat, heating devices, cookers or any other devices (including ampliers) that generate
heat. Do not inall near a heat source.
Getting started 12
Warnings and safety instructions 12
Contents of the box 14
Description of parts 14
Discover your remote control 15
Troubleshooting 17
Warning about batteries 17
Technical specications of the device
18
Technical specications of the adapter
19
Care for the environment 19
Additional Information 19
Declaration of conformity 20

- EN 13 -
10. The batteries (battery pack or inserted batteries) mu not be exposed to excessive heat,
such as sunshine, re, etc.
11. Always unplug the device before cleaning it. Never lubricate any part of this appliance.
Clean it with a soft cloth. Do not use abrasive products or harsh cleaners.
12. Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adapter to disconnect
this appliance from the mains if necessary.
13. Do not use this appliance near water. It mu not be dripped on or splashed. Do not use
this appliance in a damp or wet environment.
14. Disconnect this appliance in the event of a orm or if you are not going to use it for a long
period of time.
15. This appliance can be used by children aged 8 and over, and by persons with a physical
or sensory disability, learning diculties or a lack of experience and knowledge, provided
they are supervised or have received inructions on the safe use of the appliance, and
they underand the risks involved. Children mu not play with the appliance or power
cord (risk of rangulation). Children mu not clean or maintain the appliance without
supervision.
16. This device mu only be supplied with very low safety voltage corresponding to the
marking on the device.
17. The battery should be removed from the device before disposal. The device mu be
disconnected from the power supply when removing the battery.
18. The product mu be at a minimum diance of 20 cm from the human body in operation.
19. This device is for household use only; do not use outdoors.
The lightning bolt symbol within an equilateral triangle alerts users to the
presence of dangerous uninsulated voltages inside the device, that may
present a risk of electric shock.
The exclamation mark inside a triangle indicates the presence of
important operating and maintenance (repair) inructions in the literature
accompanying the appliance.

- EN 14 -
Direct current
Class II material
Alternating current
For indoor use only
Contents of the box
• Main appliance
• Remote control
• User manual
• 3.5mm to 2 x RCA cable
• Optical cable
• Mains adapter
• RCA to RCA cable
Description of parts
Treble control LED indicator
On/O switch
Maer volume control / Source (mode)Bass control
05

- EN 15 -
SUB OUT
TV Audio LINE IN
USB
DC IN
19-21v
L
R
OPT
AUX OUT
06 09 12
11
08
1007
Power Consumption: 50W
Power port
Connect a subwoofer
TV Audio input port
USB input port
Line in input port
Optical input port
AUX OUT output port
Discover your remote control
USB
MOVIE MUSIC
VOICE
OPT TV
LINE
MUTE
VOL+
VOL-
BT
Power button
Volume up
Previous track
Play/pause
TV mode USB mode
Movie mode
Voice mode
Music mode
Line in mode
Bluetooth mode
Optical mode
Next track
Volume down
Mute/Unmute
MUTE
VOL+ VOL-
OPT
BT
TV USB
MOVIE
VOICE
MUSIC
LINE
Line in input
1. Press the mode/volume button to select a Line in input. The indicator light turns blue.
2. Use the appropriate RCA cable to connect an audio source to the speakers.
3. Play music from your connected device and adju the volume on your device or by turning
the "Mode" button.
Connect a subwoofer
TV Audio input port
Line in input port
Optical input port
AUX OUT output port
USB input port
Power port
Power button
Increase volume
Previous track
Play/Pause
TV mode
Bluetooth Mode
"Line in" mode
Music mode
Enable/Disable sound
Reduce the volume
Next track
Optical mode
USB mode
Movie mode
Voice mode

- EN 16 -
TV Audio input
1. Connect the TV AUDIO on the speaker to the TV out port of the TV with a High speed
cable.
2. Select the “GREEN” LED indicator by pressing the “TV” button on the remote or press the
mode/volume button.
3. Set the TVs audio output to “PCM”. (More information on PCM page).
USB input
1. Insert a USB drive into the USB A port on the rear.
2. Select the “PINK” LED indicator by pressing the “TV” button on the remote. Or press the
mode /volume button.
3. The maximum size of USB media for MP3 playback should not exceed 32GB.
Optical input
1. Press the mode/volume button to select the optical input. The indicator turns light white.
2. Use the appropriate optical cable to connect an audio source to the speakers.
3. Play music from your connected device and adju the volume on your device or by turning
the "Mode" button.
Bluetooth operation
1. Select the “BLUE” LED indicator by pressing the “BT” button on the remote, or press the
mode/volume button.
2. Go to setup section on your source device (mobile phones, tablets, etc ) and search for
nearby Bluetooth device to nd “WS702” in the li.
3. Pair your device with "WS702".
4. Play the audio tracks on your device and adju the volume according to preference.
5. Double-tap quickly to disconnect Bluetooth.
Setting the electronic control module (PCM) on your TV
If there is no sound from TV or Speaker when all cables are connected properly and the LED
indicator light is correct (Optical or digital connection) , adju your TV settings as below:
1. Press the “Menu” button on the TV remote control.
2. Select “Audio Settings”.
3. Select “Advanced Audio” - some TVs may not have an “Advanced Audio” menu and inead
display a li of audio settings.
4. Select “Audio Output Mode” or “Digital Audio Output Mode”.
5. Select “PCM” as the audio output mode.
6. Press “OK” to save the settings
Digital audio output settings may dier by brand, so please check your TV's inruction manual.
Auxiliary ouput
You can add external speaker to WS702 by plugging in a 3.5mm jack cable to the auxiliary
output on back panel. This will output the sound to another speaker.
Subwoofer output
You can add external subwoofer to WS702 by using the subwoofer output. It will reinforce low
frequency.

- EN 17 -
WARNING: risk of hearing impairment
Set a low volume on the playback device before connecting the headphones to the
sound source.
To prevent hearing damage, avoid excessive volume, particularly over extended
periods. Excessive volume can result in permanent hearing impairment.
Troubleshooting
Problem Solution
No sound Check that the power indicator is ON.
Try increasing the volume with the central control knob or the
remote control.
Make sure the audio cables are securely connected and the input
is properly set to the speakers.
Check if there is an output signal from the audio source.
Unable to connect via
Bluetooth
Make sure the speaker is set to Bluetooth mode. Bluetooth may
not be paired correctly, so repeat the procedure.
Disconnect any Bluetooth device by pressing and holding the
volume button in Bluetooth mode, then try again.
The WS702 bookshelf
speaker does not turn
on.
The eective Bluetooth transmission range is 10 metres;
remember not to exceed this range.
Try connecting another Bluetooth device.
Check that the unit is properly connected to the mains and the
mains socket is switched on.
Warning about batteries
This product contains one or more batteries.
• Use batteries correctly to prevent any injury or re caused by a leak, overheating,
explosion, erosion or other damage.
• Keep new and used batteries out of the reach of children or any vulnerable person. Stop
using the device if the battery compartment does not close properly.
• If the liquid from an alkaline battery comes into contact with the skin and/or eyes, rinse
immediately with fresh water and consult a physician.
• If an alkaline battery leaks, wipe up the liquid with a cloth and replace the battery with a
new one.
• Do not swallow batteries. If swallowed, a battery can cause severe internal burns
in 2 hours and can cause death. If batteries are swallowed, contact a poison centre
immediately and consult a physician.
• Use AA Ni-MH, alkaline or lithium batteries.
• Do not charge these batteries. Charging non-rechargeable batteries causes gas and/or
heat emissions that can cause explosions and/or res.
• Do not use dierent types of batteries or a mixture of new and old batteries.
• Insert the batteries according to the correct polarity (+ and -).
• Do not put the same battery poles in contact with each other.

- EN 18 -
• Remove dead batteries quickly. There is a risk of the battery exploding if it is not replaced
correctly or if the appliance is unused for a period of time.
• Replace the battery with an identical or equivalent model.
• The batteries (or battery pack) mu not be exposed to excessive heat, such as sunlight,
re, etc.
• Do not heat batteries or dispose of them in re or water.
• Do not use metal pliers or metal objects such as the point of a pen or tweezers to remove
batteries. Avoid deforming, crushing or piercing batteries.
• Do not disassemble the batteries.
• Cover the ends of the batteries with tape to prevent explosions and combuion when
these are scrapped.
• Scrap batteries in an environmentally friendly way
• Do not dispose of batteries in ordinary household wae.
• Be sure to comply with the local regulations in force when scrapping batteries.
BATTERY WARNING
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
Swallowing can lead to chemical burns, perforation of
soft tissue, and death. Severe burns can occur within
2 hours of ingestion. Seek medical attention imme-
diately.
Technical specifications of the device
Type Specications Type Specications
Broadband
loudspeaker
4” (20 W) x 2 Tweeter 1.25” (5 W) x 2
Peak power 50 W Wireless frequency 2,402 - 2,480 MHz
RMS power 50 W Bluetooth version 5.0
S/B ratio ≥80 dB ERIP -2.6dBm
Power consumption 0.09W Diortion <1%
Power supply CC 19V, 1.8A Speaker frequency 45 Hz - 20K Hz
Speaker impedance 4Ω/woofer, 8Ω/
tweeter
Input Bluetooth,
LINE(RCA), TV
Audio, Optic, USB
Output AUX out, Sub out Transmission range 10 m
Bluetooth pairing
name
WS702 Dimensions 430 x 150 x 170 mm

- EN 19 -
Technical specifications of the adapter
• FIT-POWER
• Adapter: TP04-190180E;
• AC 100-240V 50/60Hz
• 19 V, 1.8 A, 34.2 W
• Average eciency in active mode: __88.06_%
• Low-load eciency (10%): _82.62_%
• No-load power consumption: _0.09____W
Care for the environment
Your product has been designed and manufactured using high-quality
materials and components that can be recycled and reused.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
When the crossed-out wheelie bin symbol appears on a product, it means
that the product is covered by European Directive 2002/96/EC. Please nd
out about the local sorted collection syem for electrical and electronic
products. Please act according to local rules and do not dispose of your old
products in your household wae. By ensuring this product is disposed of
correctly, you are also helping to prevent potentially negative consequences
for the environment and human health.
Additional information
• When the appliance does not transmit audio output for a certain amount of time, it will
automatically go into andby mode to save energy. It can be switched back ON by using
the POWER selector
• If an incoming call is received while the WS702 syem is connected to your mobile phone
during music playback, the music will immediately pause when you answer the call and
resume after the call ends. Depending on the mobile phone, playback may sometimes
ay paused after the end of the call.
• The word Bluetooth®, the brand and logo are regiered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc., and any use of such marks by Bigben Interactive is under licence. All other
brands and trade names are the property of their respective owners.
• THOMSON is a trademark of Talisman Brands, Inc. used under licence by Bigben
Interactive.
• This product is manufactured and sold under the responsibility of Bigben Interactive.
• THOMSON and the THOMSON logo are trademarks operated under licence by Bigben
Interactive – for more information: www.thomson-brand.com.
• All other products, services, corporate names, trademarks, trade names, product names
and logos referenced herein are the property of their respective owners.

- EN 20 -
Declaration of conformity
• Bigben Interactive hereby declares that the WS702 type radio equipment complies with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: https://www.bigben-interactive.co.uk/support/
Warranty
This product is guaranteed by Bigben for a period of 2 years from the date of purchase,
except in countries of the European Economic Area, which oer a longer warranty period.
We recommend that you keep your receipt for any claims. The warranty covers breakdowns
due to defective material, a missing element or manufacturing defect. In this case, contact our
technical support. For any problem with a defective product, contact your point of purchase
with your receipt. The warranty does not cover problems of improper use.
Support
www.bigben-interactive.co.uk/support
Made in China
Manufactured by BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 – FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www.bigben.eu
EN
This product can
be recycled
TO DROP
OFF IN STORE
or
TO DROP OFF IN
A RECYCLING CENTER
Table of contents
Languages:
Other THOMSON Speakers manuals

THOMSON
THOMSON WS400DUO User manual

THOMSON
THOMSON CR300IVCA User guide

THOMSON
THOMSON WS04 User manual

THOMSON
THOMSON WS03 User manual

THOMSON
THOMSON CS 540 User manual

THOMSON
THOMSON WSP 740 User manual

THOMSON
THOMSON WS502 User manual

THOMSON
THOMSON WS02 Series User manual

THOMSON
THOMSON MW-1266 User manual

THOMSON
THOMSON WS06IPB User manual

THOMSON
THOMSON CR300IVCA User manual

THOMSON
THOMSON SB220B User manual

THOMSON
THOMSON WS05 User manual

THOMSON
THOMSON WS03 User manual

THOMSON
THOMSON WS07VCA User manual

THOMSON
THOMSON WS600DUO User manual

THOMSON
THOMSON ACC143 User manual

THOMSON
THOMSON DS301 User manual

THOMSON
THOMSON WS01 User manual

THOMSON
THOMSON ASK 145 User manual