manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Thorn
  6. •
  7. Automatic Barrier
  8. •
  9. Thorn TEA BOLLARD User manual

Thorn TEA BOLLARD User manual

Popular Automatic Barrier manuals by other brands

BFT Maxima Ultra 36 Installation and user manual

BFT

BFT Maxima Ultra 36 Installation and user manual

Lip SLEEK TIME Assembly instructions

Lip

Lip SLEEK TIME Assembly instructions

AMC FLEX 500 - 2000 Installation handbook

AMC

AMC FLEX 500 - 2000 Installation handbook

CAME GARD series installation manual

CAME

CAME GARD series installation manual

FAAC B680H manual

FAAC

FAAC B680H manual

Proteco S-Park Series user manual

Proteco

Proteco S-Park Series user manual

Cardin EL Series manual

Cardin

Cardin EL Series manual

Politec MANA DT SMA INSTALLATION AND MOUNTING MANUAL

Politec

Politec MANA DT SMA INSTALLATION AND MOUNTING MANUAL

King gates Open 424 Manual instruction

King gates

King gates Open 424 Manual instruction

RIB RAPID S P1-CRX manual

RIB

RIB RAPID S P1-CRX manual

Erreka ULTRA Series Quick installation and programming guide

Erreka

Erreka ULTRA Series Quick installation and programming guide

BFT MOOVI 30 Installation and user manual

BFT

BFT MOOVI 30 Installation and user manual

FAAC B 604 manual

FAAC

FAAC B 604 manual

Alvarado SUPERVISOR 4500 user guide

Alvarado

Alvarado SUPERVISOR 4500 user guide

PPA BARRIER BRC Technical manual

PPA

PPA BARRIER BRC Technical manual

Parking Facilities PF6000X Installation, operation & maintenance manual

Parking Facilities

Parking Facilities PF6000X Installation, operation & maintenance manual

Maxon GPC X1-LD user manual

Maxon

Maxon GPC X1-LD user manual

quiko QK-CT273800LK4 Instructions for installation, use and maintenance

quiko

quiko QK-CT273800LK4 Instructions for installation, use and maintenance

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
TEA BOLLARD
TYPE : TEA
0RQWiåQtQiYRd
CZ Istuzioni di monttaggio
IT Szerelési útmutató
HU Notice de montage
FR Asennusohje
FI
Paigaldusjuhend
EE
0RQWHULQJVYHMOHGQLQg
DK
Montageanleitung
DE
0RQWDYLPR,QVWUXNFLMRs
LT
Installation instructions
UK
,QVWDOODWLRQVDQYLVQLQg
SE
RU
,QVWUXNFMDPRQWD]u
PL
0RQWHULQJVDQYLVQLQg
NO
,QVWDODFLMDVLQVWUXNFLMa
LV
IP65
96357231 PD 09/2017
IK10
TEA
13,5 NJ
LED CLASS I CLASS II
La source lumineuse contenue dans
ce luminaire ne doit être remplacée
que par le fabricant ou son agent de
maintenance ou une personne de
qualification équivalente.
The light source contained in this
luminaire shall only be replaced by
the manufacturer or his service agent
or a similar qualified person
Ø200
970
26
Ø205
Ø14
113
113
96357231 PD 09/2017
-Remplacer toute protection fissurée.
/HVOXPLQDLUHVFODVVH,,GRLYHQWrWUe
installés de façon à ce que la partie
PpWDOOLTXHQHVRLWSDVHQFRQWDFWDYHc
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
GRLYHQWrWUHUHOLpVjODWHUUH.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
QRPLQDOHTXLGRLWrWUHFRXSpHDYDQt
WRXWHLQWHUYHQWLRQVXUODSSDUHLOODJH.
-Toute modification de cet appareil est interdite.
-Respecter la distance minimale par rapport
aux objets éclairés définie par ce sigle.
(UVlWWDDOODVSUlFNWDVN\GGVSOnWar.
.ODVV,,DUPDWXUHUPnVWHLQVWDOOHUDVVn
DWWQDNQDPHWDOOGHODULDUPDWXUHQLQWe
lULNRQWDNWPHGQnJRQHOHNWULVN
LQVWDOODWLRQNRSSODGWLOOHQVN\GGOHGDUH.
VARNING.ODVV,DUPDWXUHUPnVWHYDUa
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
VRPPnVWHYDUDIUnQVODJHQIRUHLQJULSDQGe
i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
*OLDSSDUHFFKLLQFODVVH,,GHYRQRHVVHUe
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
GHYRQRHVVHUHFROOHJDWLDWHUUD.
-Questo apparecchio funziona a tensione
QRPLQDOHTXHVWDGHYHHVVHUHLQWHUURWWa
SULPDGLRJQLLQWHUYHQWRVXOJUXSSRGi
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
5HSODFHDQ\FUDFNHGSURWHFWLYHVKLHOG.
-Class II luminaires must be installed so
WKDWH[SRVHGPHWDOZRUNRIWKHOXPLQDLUe
LVQRWLQFRQWDFWZLWKDQ\SDUWRIWKH
electrical installation connected to a
SURWHFWLYHFRQGXFWor.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
7KLVOXPLQDLUHRSHUDWHVDWPDLQVYROWDJe
which must be switched off before
LQWHUYHQWLRQLQFRQWUROJHar.
$Q\PRGLILFDWLRQWRWKLVOXPLQDLUHLVIRUELGGHQ.
-Lighted objects nearer than the minimal
distance in the is forbidden.
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
6FKXW]NODVVH,,/HXFKWHQPVVHQVo
LQVWDOOLHUWZHUGHQGDEHUKUEDUe
Metallteile nich mit einem,an dem
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
HOHNWULVFKHQ,QVWDOODWLRQLQ.RQWDNt
NRPPHQN|QQHQ.
ACHTUNG6FKXW]NODVVH,/HXFKWHn
PVVHQJHHUGHWVHLQ.
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
EHWULHEHQ%HYRU(LQJUiffe am
VRUVFKDOWJHUlWYRUJHQRPPHQZHUGHn
VRZLHYRU Wartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
-HGHbQGHUXQJDQGLHVHU/HXFKWHLVWYHUERWHQ.
FRANCAIS SVERIGE ITALIANO
5LNNRRQWXQXWVXRMDODVLYDLKGHWWDYa
YlOLWW|PlVWLXXWVHQYDVWDDYDDn.
$VHQQHWWDHVVDVXRMDXVOXRNDQ,,YDODLVLQta
RQSHUXVHULVWHW\QMRKGRQMDNRVNHWHOWDYLen
PHWDOOLRVLHQYlOLQHQNRVNHWXVWHKRNNDDVti
HULVWHWWlYä.
VAROITUS:
6XRMDXVOXRNDQ,YDODLVin
Wl\W\\PDDGRLWWDa.
-VHUNNRMlQQLWHRQN\WNHWWlYlSRLVHQQen
YDODLVLPHQKXROWRWRLPHQSLWHLWä.
-VDODLVLPHQUDNHQQHWWDHOVDDPXXWWDa.
SUOMI
ENGLISH DEUTSCH
T30 creux / Hollow
96357231 PD 10/2017 96357231 PD 10/2017
800 mm
4
8
6
5
3
1
2
3
2
4
1
5
2
1
2
x4
5
Ø13 maxi
Ø13 maxi
CLASS I
CLASS II
30
9
30
9
4
3
15
min 48h
7
1
2,5 N.m
2,5 N.m