Thulos TH-BV551 User manual

Batidora Eléctrica
TH-BV551
Por favor, lea cuidadosamente este manual antes de usar la batidora por primera
vez. Guarde el manual para futuras consultas.

Estimado cliente:
Agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir este
producto. Nuestro principal empeño es ofrecer artículos excelentes,
manteniendo los más estrictos controles de calidad y cumpliendo todas
las normativas vigentes de seguridad, con el objetivo de presentar un
producto perfecto y seguro para el uso doméstico.
Lea detenidamente el presente manual de instrucciones y guárdelo para
posterior consulta. En caso de entregar el aparato a terceros, entregue
también el presente manual de instrucciones.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Si el cable eléctrico está dañado no utilice el producto, éste debe
ser reparado por personal técnico o por un centro de servicio
técnico o devuelto a la fábrica para que sea reemplazado.
Cuando el motor se encuentra en funcionamiento, no instale ni
retire piezas; no introduzca ningún tipo de elemento ni las
manos dentro de la jarra.
No retire las tapas cuando la licuadora se encuentra en
funcionamiento.
No utilice líquidos hirviendo.
No haga funcionar la licuadora cuando está vacía ni la opere sólo
con alimentos sólidos.
No opere la licuadora por más de 3 minutos seguidos.
Al usar la licuadora durante 3 minutos, déjela reposar unos
minutos antes de continuar usándola.
No desarme la licuadora.
Tenga cuidado al manipular las cuchillas de la licuadora,
especialmente al retirarlas de la jarra/vaso para limpiarlas.

Desconecte y desenchufe la licuadora antes de cambiar
accesorios o para tocar alguna de las piezas que están en
movimiento durante el uso.
La licuadora ha sido diseñada para uso doméstico y en
aplicaciones similares, como por ejemplo: Áreas de cocina en
tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo
La licuadora no ha sido diseñada para ser utilizada por personas
(incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o por personas que no cuentan con la experiencia ni
los conocimientos necesarios acerca de su uso, a menos que
estén supervisadas por una persona responsable de su
seguridad.
Los niños deben estar supervisados en todo momento para
evitar que jueguen con el producto.
ADVERTENCIA: SI EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DAÑADO DEBE SER
SUSTITUIDO POR EL FABRICANTE, POR SU SERVICIO POST-VENTA O
POR PERSONAL CALIFICADO SIMILAR, CON EL FIN DE EVITAR UN
PELIGRO
PIEZAS
A. Vaso Medidor
B. Tapa
C. Jarra
D. Motor
E. Selector de Velocidad (0.1.2.3.4)
F. Botón PULSE / Auto Clean

G. Reborde para enrollar el cable eléctrico
CARACTERÍSTICAS
Capacidad: 1.5 Litros
Cuchillas de acero inoxidable
Selector de Velocidad
Botón AUTO CLEAN (de Auto Limpieza)
Reborde en la base del motor para enrollar el cable eléctrico.
INSTRUCCIONES DE USO
Instale la jarra (C) sobre la base del motor (D) y luego gírela
suavemente hasta que quede correctamente atornillada sobre
la base del motor.

Introduzca los alimentos dentro de la jarra; el contenido no debe
sobrepasar el nivel máximo indicado en la jarra.
Coloque la tapa (B) sobre la jarra (C) y asegúrese de que quede
correctamente instalada.
Enchufe el cable eléctrico a un tomacorriente y luego presione
el botón ON/OFF a la posición ‘0’.
Una vez que haya terminado de usar la licuadora, espere unos
minutos hasta que el motor deje de operar, luego retire la jarra.
Para retirar la tapa, gírela en la dirección opuesta a la que la
instaló.
NOTA IMPORTANTE
La capacidad máxima de la jarra es 1,5 litros. No se debe exceder
la capacidad indicada (al utilizar líquidos, no agregar más de 1,25
litros) No se deben colocar ingredientes demasiado calientes
dentro de la jarra (más de 80ºC).
Retire la jarra una vez que el motor se haya detenido
completamente.
No utilice las funciones por más de 3 minutos.
Deje reposar el motor unos 2 minutos y luego vuelva a operar la
licuadora.
No opere la licuadora cuando está vacía.
LIMPIEZA
Presione el botón AUTO CLEAN (Auto Limpieza) para limpiar la
jarra y las aspas con mayor rapidez y seguridad.
Para limpiar la jarra, llénela con agua.
Presione el botón AUTO CLEAN por unos segundos.
No sumerja la base del motor en agua; limpie la base con un
paño húmedo.

ESPECIFICACIONES
Voltaje: 220V~240V
Frecuencia: 50Hz/60Hz
Potencia: 550W
Capacidad jarra de cristal: 1.5 Litros.
MEDIO AMBIENTE
¡Usted también puede contribuir a la conservación del medio ambiente!
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al
final de su vida útil, sino que se debe depositar en un punto
de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de
instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se
pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted
contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Solicite más
información sobre los puntos de recogida a las autoridades locales.
CONDICIONES DE GARANTÍA
•Por la presente se garantiza la calidad de este producto según
plazos y condiciones de la legislación vigente.
•Quedan excluidos de esta garantía todos aquellos aparatos que
presenten golpes o manipulaciones incorrectas, así como las
deficiencias ocasionadas por un uso anormal o abusivo.
•La empresa, se reserva el derecho a elegir entre reparar, sustituir
o canjear por otro de características similares, en función del
tipo de avería o de las existencias de nuestros almacenes.
•El producto está garantizado contra todo defecto de fabricación.

Glass Blender
TH-BV551
For you safety and continued enjoyment of this product.
Always read the instruction book carefully before using.

Dear Customer:
We appreciate the confidence placed in us by purchasing this product.
Our main commitment is to provide excellent articles while maintaining
the strictest quality controls and compliance with all applicable safety
regulations, with the aim of presenting a perfect and safe product for
domestic use. Carefully read this manual and keep it for future
reference. If the instrument is delivered to third parties, also delivered
this instruction manual.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
If the power cord is damaged do not use the product, it must be
repaired by technicians or technical center or returned to the
factory to be replaced service.
When the engine is running, do not install or remove parts. Do
not insert any type of item or hands inside the jar.
Do not remove caps when the blender is in operation.
Do not use boiling liquids.
Do not operate the blender when empty or operate only with
solid foods.
Do not operate the blender for more than 3 minutes.
By using the blender for 3 minutes, let stand a few minutes
before continuing to use it.
Do not disassemble the blender.
Be careful when handling the blender blades, especially when
removed from the jar / glass for cleaning.
Turn off and unplug the blender before changing accessories or
to touch any parts that are in motion during use.
The blender is designed for domestic use and similar
applications, such as: kitchen areas in shops, offices and other
working environments

The blender is not intended for use by persons (including
children) with physical, sensory or mental disabilities or people
who do not have the expertise nor the necessary knowledge
about their use unless they are supervised by a responsible
person their safety.
Children should be supervised at all times to prevent them from
playing with the product.
PIECES
A. Measuring glass
B. Top
C. Pitcher
D. Motor
E. Speed selector (0.1.2.3.4)
F. PULSE / Auto Clean
G. Shoulder to wind the power cord

CHARACTERISTICS
Capacity: 1,5litros
Stainless steel blades
Speed selector
AUTO CLEAN button (Self Cleaning)
flanged base motor to wind the power cord
INSTRUCTIONS FOR USE
Install the jug (C) on the motor base (D) and then
gently rotate until it is properly screwed onto the
motor base.
Place the food inside the jar; the content must not
exceed the maximum level indicated on the jug.
Place the lid (B) on the jug (C) and make sure it is
properly installed.
Plug the power cord into an outlet and then press the
ON / OFF button to position '0'.
Once you have finished using the blender, wait a few
minutes until the engine stops operating, then remove
the jar.
To remove the cap, turn in the opposite direction to
that installed.
IMPORTANT NOTE
The maximum capacity of the jug is 1.5 liters. Do not exceed the
indicated capacity (when using liquids, not add more than 1.25
liters) - should not be placed too hot ingredients into the jug
(more than 80).
Remove the jar once the engine has completely stopped.
Do not use the functions for more than 3 minutes.
Allow the engine about 2 minutes and then to operate the
blender.

Do not operate the blender when empty.
CLEANING
Press the AUTO CLEAN (Auto Cleaning) button to clean the jar
and the blades faster and safety.
To clean the jar, fill it with water.
Press the AUTO CLEAN button for a few seconds.
Not immerse the motor base in water; clean the base with a
damp cloth.
SPECIFICATIONS
Voltage: 220V~240V
Frequency: 50Hz / 60Hz
Power: 550W
WARNING: IF THE POWER CABLE IS DAMAGED IT SHOULD BE REPLACED
BY THE MANUFACTURER, FOR YOUR SERVICE AFTER SALES OR SIMILAR
QUALIFIED PERSONNEL, IN ORDER TO AVOID A HAZARD
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage
at the end of its durability, but must be offered at a central
point for the recycling of electric and electronic domestic
appliances. This symbol on the appliance, instruction
manual and packaging puts your attention to this important issue. The
materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used
domestic appliances you contribute an important push to the
protection of our environment. Ask your local authorities for
information regarding the point of recollection.

WARRANTY CONDITIONS
•The quality of this product according to terms and conditions of
the current legislation is guaranteed.
•Excluded from this guarantee all those devices which have
bumps or improper handling and defects caused by abnormal or
abusive use.
•The company reserves the right to choose between repair,
replace or exchanged for another with similar characteristics,
depending on the type of damage or stocks from our
warehouses.
•The product is guaranteed against all manufacturing defects.
Table of contents
Languages:
Other Thulos Blender manuals

Thulos
Thulos TH-BV103 User manual

Thulos
Thulos TH-BV1580 User manual

Thulos
Thulos TH-BM516 User manual

Thulos
Thulos TH-BV350 User manual

Thulos
Thulos TH-BM512 User manual

Thulos
Thulos TH-BM801 User manual

Thulos
Thulos TH-BM513-INOX User manual

Thulos
Thulos TH-BM1000 User manual

Thulos
Thulos TH-BV105 User manual

Thulos
Thulos TH-BV104 User manual