Tohnichi 5TM User manual

OPERATING INSTRUCTION
東日アナログ式トルクメータ
5TM
TOHNICHIMECHANICALTORQUEMETER
本製品を正しく安全にご使用いただく為に、ご使用
に先立ち本取扱説明書を必ず熟読し、ご不明の点が
ありましたら、販売店又は東日へご連絡下さい。

Contents
1.For safety use ………………………………………………………………………………………2
2.Introduction…………………………………………………………………………………………………………4
3.Features/Accessory …………………………………………………………………………5
4.External Appearance ……………………………………………………………………………6
5.Operation ………………………………………………………………………………………………………………………8
6.Specifications ………………………………………………………………………………………………………………9
1

MECHANICAL TORQUE METER
2
1安全のために For safety use
1Read this part "For Safety Use" with care
before operation.
2Following cautions must be obeyed.
Symbol and meaning is the following.
The safety alert symbol
This symbol means Attention! become
alert! Your safety is involved. Take
preventive measures in this manual and
performing "safety use and appropriate
management."
Signal Words
Signal word is index for ensure against
danger for human or you should know the
item of the handling the tool. The signal
words are "Danger", "Warning" and
"Caution" according to the level of danger.
These are used with the symbol for the
attention. Their meaning is the following.
Danger
Failure to follow warning instructions could
result in severe injury or death to operator.
Warning
Potential danger for serious injury.
Caution
A caution indicates special precautions that
must be taken to avoid damage to the
instrument.
"Note"
Provide key information to make procedures
easier or clearer.
火災の原因になることがあります。
安全性を損なったり、機能や寿命低下の原因と
なります。
Warning
Do not use the tool in the place
where generated ignitable gas or
vapour.
Do not remove cover, disassemble
or modify the tool.
Safety is spoiled and it becomes the cause of
a fall of a function.

3
Caution
機器本体の故障を起こす原因になります。
Avoid use and storage in a humid
place, a dusty place, the place
where a possibility of entering into
apparatus has water, the intense
place of vibration and an unstable
place.
機器の故障を起こす原因になります。
Do not insert any metal or flammable
materials, and not drop.
機器の故障を起こす原因になります。
Do not get or put things on the
apparatus.
In case the tool works in unusual,
contact Tohnichi dealer
Notice
All rights reserved.
If you have question or notice error on
this manual, please contact Tohnichi.
We will never assume responsibility
for trouble, lost profits or any claim
from the third party by using this
instrument.
Tohnichi does not cover liability of any
instruments which connected with this
instrument.
Contents in this manual may change
without notice.

MECHANICAL TORQUE METER
4
2はじめに Introduction
This manual is considered easy under-
standing the handling of 5TM. Keep this
operating manual in the place where you
read at any time.
Read "For safety use" on page 1 and
observe the description strictly or it causes
either breakdown or accident.
Tohnichi shall not be liable for any
additional instruments.
Contents may change without notice.

3特長/付属品 Features/Accessory
Features
●Designed for multiple purposes, such as
checking cap tightness, tightening torque
test, measuring output torque of rotary
resistance, measurement of spring force
and various strength tests.
●Universal built-in clamping fixture allows
for a wide variety of parts to be easily
checked.
●Portable type without fixing the base with
bolts.
Accessories
●Rubber Chuck (4pcs.)
●Operating Instructions (1pc.)
●Calibration Certification (1pc.)
5

4各部の名称 External Appearance
MECHANICAL TORQUE METER
6
5
4
7
1
2 6 3

トルク値を指示します。
1Pointer
Point a measured torque value.
測定物を載せます。
注)測定物はテーブルの中心で回転させてくださ
い。
2Table
A center of a measuring object sets so that it
may be put on the middle of a table.
ゴム爪を差し込みます。
(測定物の大きさによって差し込む穴位置を変え
ます。)
3Saddle
With four rubber chuck, a measuring object
should be hold firmly.
測定物をこの間にセットします。
4Rubber Chuck
Movable rubber chucks.
測定物を固定、外すときに回します。
5Chucking Knob
Fix or remove a measuring object.
6Screw
7Scale Cover
7

5測定 Operation
1Set the TM on the horizontal place.
2Insert each rubber chuck to saddle based
on a measuring object.
3Fixing the measuring object by turning
chucking knob.
4Turning measuring object to desired
direction. The torque value is shown.
5Remove measuring object from the table.
MECHANICAL TORQUE METER
8

9
6仕様 Specifications
精度 Accuracy±2%
型式
MODEL
5TM1MN
5TM1.5MN
5TM2.5MN
5TM5MN
5TM7.5MN
0.2〜1
0.2〜1.5
0.5〜2.5
1〜5
1〜7.5
0.1
0.05
0.2
122 76.5 59 6〜58 60 0.3
トルク調整範囲
[mN・m]
寸法
DIMENSION(mm)
最小〜最大
Min.-Max.
1目盛
1DIGIT
チャック
可能径
CHUCKING
DIAMETER
テーブル径
質量
WEIGHT
kg
全長
OVER
ALL
LENGTH
全幅
OVER
ALL
WIDTH
全高
OVER
ALL
HEIGHT
1.5TMは置針付はありません。
2.5TMは検定装置がないため校正は東日へ依頼して下さい。
1 5TMissuppliedwithoutmemorypointer.
2 Whencalibratingthe5TM,askTohnichisalesofficeofrassistance.

MECHANICAL TORQUE METER
10

●本社
TEL.03-3762-2451(代表) FAX.03-3761-3852
〒143-0016 東京都大田区大森北2-2-12
TEL.03-3762-2452(ダイヤルイン)
E-mail:[email protected]
TEL.81-3-3762-2455(Dialin)
E-mail:[email protected]
TEL.06-6374-2451 FAX.06-6374-2452
〒531-0074 大阪市北区本庄東2-12-1(トルクセンター大阪)
TEL.052-701-7997 FAX.052-701-7998
〒465-0051 名古屋市名東区社が丘1-307(エーケービル102)
TEL.082-284-6312 FAX.082-284-6313
〒732-0803 広島市南区南蟹屋2-5-2
TEL.81-3-3762-2455 FAX.81-3-3761-3852
2-12,Omori-Kita,2-ChomeOta-ku,TokyoJAPAN
TEL.32-16-606661 FAX.32-16-606675
Industrieweg27Boortmeerbeek,B-319BELGIUM
TEL.1(847)272-8480 FAX.1(847)272-8714
677AcademyDrive,Northbrook,Illinois60062,U.S.A.
0120-169-121
トルクのことならフリーダイヤル
URLhttp://tohnichi.jp
04.04.
Table of contents
Other Tohnichi Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Santec
Santec TSL-770 Operation manual

Agilent Technologies
Agilent Technologies 8590L Service guide

GHM-Messtechnik
GHM-Messtechnik GREISINGER GTF 111-Ex Series operating manual

Tintometer
Tintometer Lovibond XD 7000 instruction manual

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux pel 102 quick start guide

Chauvin Arnoux
Chauvin Arnoux MEMO MD65 quick start