Tracon Electric D31E User manual

ELEKTRO-HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM
ELECTRO-HYDRAULIC CRIMPING TOOL
ELEKTROHYDRAULISHE PRESSWERKZEUG
www.traconelectric.com
1, Helyezze a fejbe a présbélyegeket!
2, Nyissa ki a fejet!
3, Zárja a fejet a préselendő kötőelem körül! Ha szükséges a kioldó karral nyissa jobban szét a bélyegeket.
4, Nyomja meg a működtető gombot, és tartsa nyomva, amíg egy kattanást nem hall
5, A kioldó gombbal szabadítsa fel a fejet!
6, Nyissa ki a fejet a préselt kötés, vagy présbélyegek kivételéhez!
Használat után gondosan törölje meg a szerszámot és rakja a hordtáskába!
Tartozékok:
•Hordtáska
• Automata akkumulátor töltő
• 18V, 2000mAh teljesítményű akkumulátor
Típus
Préselhető
kereszt-
metszet
(mm2)
Löket-
hossz
(mm)
Max.
préselési
erő (kN)
A fej
forgath-
atósága
Méretek (mm)Tömeg
(g)
Akkumlá-
tor feszült-
ség (V)
D31E4-95 8 35 180°260x60x2402360 18
D55E4-185 13 55 340°285x60x2703150 18
D62E6-240 13 62 340290x60x2853550 18
Töltőjelzések (AKKUT1)
Csak a gyári 18V-os Li-Ion akkumlátorok használhatóak (AKKU1)
Töltés: lassú villogás --- --- --- --- ---
Töltés vége: folyamatosan ég------------------
Hideg vagy meleg állapot:Egy lassú majd egy gyors villogás -• -• -• -•. -•
Hiba: gyorsan villog • • • • • • • • • •
Présbélyeg nélkül használni TILOS!
1, Place the dies to the head.
2, Open the head.
3, Close the head around the connector to press! If necessary open more wide the dies with the release arm.
4, Press the operator button and keep it pressed until hearing a „click” sound,
5, Remove the dies from the connector with the release button.
6, Open the head to take off the pressed connection.
After use clean the tool with light wet soft cloth and take back to the carrying bag.
The set includes:
•Carrying bag
• Automatic battery charger
• 18V, 2000mAh battery
Type
Pressing
diameter
(mm2)
Stroke
(mm)
Max.
pressing
force
(kN)
Turning
angle
of head
(degree)
Dimensions
(mm)
Weight
(g)
Battery
voltage
(V)
D31E4-95 8 35 180°260x60x2402360 18
D55E4-185 13 55 340°285x60x2703150 18
D62E6-240 13 62 340290x60x2853550 18
Charger signs (AKKUT1)
Use only 18V-os Li-Ion battery from the manufacturer (AKKU1)
Charge: slow blinking --- --- --- --- ---
End of charge: light continuously------------------
Cold or warm state: one slow and after one fast blink -• -• -• -•. -•
Error: fast blinking • • • • • • • • • •
FORBIDDEN to use without pressing dies!
1, Legen Sie den Pressenstempel in den Kopf!
2, Öffnen Sie den Kopf!
3, Schließen Sie den Kopf ums zu pressende Befestigungelement! Öffnen Sie weiter die Pressenstößel
mit dem Löserarm aus wenn es nützlich.
4, Drücken Sie den Betätigungknopf und halten Sie es gedrückt solange Sie ein Klikk hören.
5, Entfesseln Sie den Kopf mit dem Auslöserknopf!
6,Öffnen Sie den Kopf um die Bindung oder die Pressenstößel aus zu nehmen!
Nach der Verwendung wischen Sie gründlich das Zeug und legen Sie es in die Tragetasche!
Zubehöre:
•Tragetasche
• Automatisches Akku-Ladegerät
• Akkumulator 18V, 2000mAh
Typ
Pressbarer
Querschnitt
(mm2)
Kol-
ben-
lang
(mm)
Max.
Press-
kraft (kN)
Dreh-
barkeit des
Kopf
Abmessun-
gen (mm)
Ge-
wicht
(g)
Akkumla-
tor Span-
nung (V)
D31E4-95 8 35 180°260x60x2402360 18
D55E4-185 13 55 340°285x60x2703150 18
D62E6-240 13 62 340°290x60x2853550 18
Lade-Meldungen (AKKUT1)
Man darf nur original 18V Li-Ion Akkumulator verwenden (AKKU1)
Ladung-Ende: Es leuchtet kontinuirlich------------------r -• -• -• -•. -•
Die Verwendung ist verboten ohne Pressenstempel!
Akku behelyezése
Inserting the battery
Akku einlegen
A préselés után a Kioldó gombbal oldja a fejet.
After pressing remove the dies from the connector withthe release button.
Nach dem Pressen lösen Sie den Kopf mit dem Auslöserknopf
Kioldó gomb
Release
Auslöser
Forgatható
présbélyeg fej
Rotatable
pressing head
Drehbarer
Pressenstem-
pel-Kopf
HU
DE
UK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ | USER MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA|INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
KORISNIČKI PRIRUČNIK | NAVODILO ZAUPORABO | MANUALE UTENTE
NÁVOD NA POUŽITIE |NÁVOD NA POUŽITÍ | KORISNIČKI PRIRUČNIK
D31E
D55E
D62E
151012DxxE
Cserélhető
préspofa
Changeable
pressing die
Wechselbar
Pressbacken
Működtető
gomb
Operator button
Betreiber
Kioldó gomb
Release
Auslöser
Akkumlátor 18V
Battery 18V
Akkumulator 18V

www.traconelectric.com
RS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ | USER MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA | INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
KORISNIČKI PRIRUČNIK | NAVODILO ZA UPORABO | MANUALE UTENTE
NÁVOD NA POUŽITIE | NÁVOD NA POUŽITÍ | KORISNIČKI PRIRUČNIK
D31E
D55E
D62E
PL
RO
ELEKTRO-HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM
PRASKA ELEKTRO-HYDRAULICZNA
PRESă hIDRAULICă ELECTRICă
1)Postavite u glavu presnu matricu
2)Otvorite glavu
3)Zatvorite glavu oko spojnog elementa za presovanje. Ako je potrebno, pomoću okidnog ručka otvorite
jače presnu matricu.
4)Pritisnite dugme za uključivanje, i držite ga pritisnuto, dok ne čujete klik
5)Pomoću okidnog dugmeta oslobodite glavu prese
6)Otvorite glavu prese radi odstranjivanja presovanog spoja ili presne matrice
Nakon upotrebe brižljivo obrišite alat i vratite ga u transportnu torbicu
Pribor:
•Transportna torbica
•Automatizovan punjač akumulatora
•Akumulator napona 18 V i kapaciteta 2000 mAh
Tip
Mogući
presek
presovanja
(mm2)
Hod
(mm)
Maks. sila
presovan-
ja (kN)
Zakretnost
glave Dimenzije
(mm)
Masa
(g)
Napon
akumula-
tora (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340 290x60x285 3550 18
Signali punjača (AKKUT1)
Samo se smeju koristiti fabrički Li-lon akumulatori (AKKU1)
Punjenje: sporo šmiganje --- --- --- --- ---
Kraj punjenja: neprekidno svetlo ------------------
Hladno ili toplo stanje: jedno sporo, pa jedno brzo šmiganje -• -• -• -•. -•
Greška: brzo šmiganje • • • • • • • • • •
ZABRANJENA je upotreba bez presne matrice!
1, Umieść szczęki zaciskowe do głowicy!
2, Otwórz głowicę!
3. Zamknij głowicę wokół zaciskanej końcówki lub złączki! Jeżeli potrzebne przy pomocy dźwigni
zwalniającej rozszerz zaciski.
4. Wciśnij przycisk uruchomienia zaciskania i trzymaj naciśnięty, do momentu aż nie usłyszysz kliknięcia.
5. Za pomocą przycisku zwalniania uwolnij przestrzeń między szczękami!
6. Otwórz głowicę aby wyjąć zaciśnięte połączenie lub szczęki!
Po użytkowaniu należy dokładnie wytrzeć praskę i umieścić w torbie transportowej!
Akcesoria:
-Torba transportowa
-Ładowarka automatyczna
Akumulator 18V, 2000mAh
Sym-
bol
Zakres zasis-
kania prasy
(mm2)
Długość
tłoka
(mm)
Maksy-
malna moc
zacisku
(kN)
Obrót
głowicy
(stopni)
Wymiary
(mm)
Waga
(g)
Napięcie
akumula-
tora (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340° 290x60x285 3550 18
Oznaczenia ładowarki (AKKUT1)
Stosuj tylko z akumulatorami fabrycznymi Li-Ion o napięciu 18V (AKKU1)
Ładowanie: powolnie miganie --- --- --- --- ---
Koniec ładowania: świeci się jednostajnie ------------------
Stan zimny lub ciepły: Krótkie i długie miganie naprzemiennie -• -• -• -•. -•
Błąd: szybkie miganie • • • • • • • • • •
NIGDY NIE UŻYWAJ BEZ SZCZĘK ZACISKOWYCH!
1. Introduceţi bacurile în capul presei !
2. Deschideţi capul presei !
3. Închideţi capul în jurul elementului de legătură ! Dacă este necesar, deschideţi mai mult bacurile cu
ajutorul braţului de deblocare.
4. Apăsaţi butonul de acţionare şi menţineţi-l apăsat până se aude un clic.
5. Eliberaţi capul presei cu ajutorul butonului de deblocare !
6. Deschideţi capul presei pentru a extrage legătura realizată prin presare sau pentru a scoate bacurile!
După utilizare, ştergeţi cu grijă presa şi introduceţi-o în geanta de transport!
Accesorii:
- Geantă de transport
- Încărcător automat pentru acumulator
- acumulator 18 V, capacitate 2000 mAh
Cod
Tracon Secţiune
(mm2)
Lungimea
cursei
(mm)
Forţa
maximă
de presare
(kN)
Rotirea
capului de
presare
Dimensiuni
(mm)
Masa
(g)
Tensiunea
acumula-
torului (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340° 290x60x285 3550 18
Semnalizări încărcător (AKKUT1)
Se pot utiliza numai acumulatoare Li-Ion originale, de 18 V (AKKU1)
Încărcare: clipeşte lent --- --- --- --- ---
Încărcare completă: luminează continuu ------------------
Stare rece sau caldă: o clipire lentă şi una rapidă -• -• -• -•. -•
Defect: clipeşte rapid • • • • • • • • • •
Utilizarea fără bacuri este INTERZISĂ !
Postavljanje akumulatora
Umieszczenie akumulatora
Introducerea acumulatorului
Nakon presovanja Okidnim dugmetom oslobađati glavu
Po prasowaniu narzędzie należy otworzyć za
pomocą przycisku zwalniania.
După presare deschideţi capul de presare cu
ajutorul butonului de deblocare
Okidno dugme
Przycisk zwalniania
Buton de deblocare
Zakretna glava
presne matrice
Obrotowa
głowica
zaciskowa
Cap de
presare
rotativ
Zamenljivi
stezni elementi
presne matrice
Szczęki
wymienne
Bacuri
interschimba-
bile
Dugme za
uključivanje
Przycisk
uruchomienia
Buton de
acţionare
Okidno
dugme
Przycisk
zwalniania
Buton de
deblocare
Akumulator 18 V
Akumlator 18V
Acumulator 18V
151012DxxE

www.traconelectric.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ | USER MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA | INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
KORISNIČKI PRIRUČNIK | NAVODILO ZA UPORABO | MANUALE UTENTE
NÁVOD NA POUŽITIE | NÁVOD NA POUŽITÍ | KORISNIČKI PRIRUČNIK
D31E
D55E
D62E
ELEKTRO-hIDRAVLIČNE KLEšČE
UTENSILE IDRAULICO, ELETTRICO
AKUMULÁTOROVý hYDRAULICKý LIS
1, Kalupe za stiskanje namestit v glavo.
2, Odprite glavo.
3, Zaprite glavo okrog veznega elementa za stiskanje. Po potrebi se pečat, identikacijska oznaka, bolj
odpre s sprostitveno ročico.
4. Pritisnite sprožilni gumb in ga držite, dokler ne zaslišite klika.
5. S pomočjo varnostnega stikala sprostite glavo.
6. Za odstranitev stisnjenega spoja ali kalupov odprite glavo.
Po uporabi orodje skrbno obrišite in ga dajte v nosilno torbo.
Dodatna oprema:
•Nosilna torba
• Avtomatični polnilec akumulatorja
• Akumulator z zmogljivostjo 18 V, 2000 mAh
Tip
Prerez
stiskanja
(mm2)
Medsebo-
jna dolžina
kalupov
(mm)
Maks.
moč
stiskanja
(kN)
Vrtljivost
glave Mere (mm) Teža
(g)
Napetost
akumula-
torja (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340° 290x60x285 3550 18
Oznake pri polnjenju (AKKUT1)
Uporabljajo se lahko samo industrijsko izdelani, originalni akumulatorji Li-Ion 18 V (AKKU1)
Polnjenje: počasno utripanje --- --- --- --- ---
Konec polnjenja: stalno sveti ------------------
Mrzlo ali toplo stanje:En počasen, nato en hiter utrip -• -• -• -•. -•
Napaka: hitro utripanje • • • • • • • • • •
Uporaba brez kalupa za stiskanje je PREPOVEDANA!
1. Inserisca nella testa i punzoni
2. Apra la testa!
3. Chiuda la testa intorno alla giunzione cavo da crimpare! Se è necessario con il braccio di sblocco dilati
meglio i punzoni
4. Prema l’interruttore di avviamento e lo tenga premuto no a quando non sente un “click”
5. Liberi la testa con l’interruttore di sblocco
6. Apra la testa per estrarre la giunzione crimpata e i punzoni
Dopo l’utilizzo pulisca con cura l’attrezzo e lo riponga nella valigetta.
Accessori:
- Valigetta
- Caricatore automatico della batteria
- Batteria da 18V e 2000mAh
Tipo
Gamma di
crimpatura
(mm2)
Lunghezza
corsa pis-
tone (mm)
Max. forza
di crimpa-
tura (kN)
Rotazi-
one della
testa
Misure (mm) Massa
(g)
Tensione
della bat-
teria (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340 290x60x285 3550 18
Segnali del caricatore (AKKUT1)
Possono essere utilizzati solo batterie originali Li-lon da 18V (AKKU1)
Caricamento: lampeggiamento lento --- --- --- --- ---
Fine del caricamento: continuamente accesa ------------------
Stato freddo o caldo: un lampeggiamento lento poi uno veloce -• -• -• -•. -•
Errore: lampeggiamento veloce • • • • • • • • • •
E’ vietato l’utilizzo senza punzoni!
1. Vložte čeľuste do hlavice!
2. Otvorte hlavicu!
3. Uzatvorte hlavicu bez lisovaného výrobku. Ak je potrebné, použitím uvoľňovacej páčky roztvorte
čeľuste.
4. Stlačte a podržte stlačené ovládacie tlačidlo, až kým nebudete počuť cvaknutie.
5. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla uvoľnite hlavicu!
6. Otvorte hlavicu k výberu lisovacích čeľustí alebo lisovaného spoja.
Po použití dôkladne utrite náradie a vložte ho do prenosného kufríka!
Príslušenstvo:
- Prenosný kufrík
- Automatická nabíjačka akumulátora
- Akumulátor s výkonom 18V, 2000mAh
Typ Lisovací
prierez (mm2) Zdvih
(mm)
Max.
lisovacia
sila (kN)
Stupeň
otočenia
hlavice (v
stupňoch)
Rozmery
(mm)
Hmotnosť
(g)
Napätie
akumulá-
tora (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340° 290x60x285 3550 18
Signalizácia nabíjačky (AKKUT1)
Môžu byť použiteľné iba 18V-ové batérie z výroby (AKKU1)
Nabíjanie: pomalé blikanie --- --- --- --- ---
Koniec nabíjania: trvalé svietenie ------------------
Studený alebo teplý stav: striedavo krátke a dlhé blikanie -• -• -• -•. -•
Porucha: rýchle blikanie • • • • • • • • • •
Používanie bez lisovacích čeľustí je ZAKÁZANÉ!
Vstavljanje akumulatorja
Inserimento della batteria
Vloženie akumulátora
Po stiskanju s tipko za izklop sprostite glavo.
Dopo la crimpatura con l’interruttore di
sblocco si apre la testa
Po lisovaní stlačením uvoľňovacieho tlačidla
uvoľníme hlavu.
Izklop
Sblocco
Uvoľňovač
Vrtljiva
glava kalupa
Testa
rotativa
Rotačná
hlava čeľustí
Zamenljivi
obroč za
stiskanje
Punzone
sostituibile
Vymeniteľné
čeľuste
Sprožilec
Avviamento
Ovládač
Izklop
Sblocco
Uvoľňovač
Akumulator 18V
Batteria 18V
Akumulátor 18V
SI
SK
IT
151012DxxE

www.traconelectric.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ | USER MANUAL | BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA | INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
KORISNIČKI PRIRUČNIK | NAVODILO ZA UPORABO | MANUALE UTENTE
NÁVOD NA POUŽITIE | NÁVOD NA POUŽITÍ | KORISNIČKI PRIRUČNIK
D31E
D55E
D62E
AKUMULÁTOROVý hYDRAULICKý LIS
ELEKTROhIDRAULIČNA KLIJEšTA
1. Otevřete hlavici!
2. Vložte čelisti do hlavice!
3. Uzavřete hlavici bez lisovaného výrobku. Pokud je nutné, použitím uvolňovací páčky rozevřete čelisti.
4. Stlačte a podržte stlačené ovládací tlačítko, dokud neuslyšíte cvaknutí.
5. Stlačením uvolňovacího tlačítka uvolníte hlavici!
6. Otevřete hlavici a vyjměte lisovací čelisti nebo lisovaný spoj.
Po použití důkladně utřete nářadí a vložte ho do přenosného kufříku!
Příslušenství:
- Přenosný kufřík
- Automatická nabíječka akumulátoru
- Akumulátor s výkonem 18V, 2000mAh
Typ Lisovací
průřez (mm2) Zdvih
(mm)
Max.
lisovací
síla (kN)
Stupeň
otočení
hlavice (v
stupních)
Rozměry
(mm)
Hmot-
nost (g)
Napětí
akumulá-
toru (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340 290x60x285 3550 18
Signalizace nabíječky (AKKUT1)
Můžou být použitelné jen 18V-ové baterie z výroby (AKKU1)
Nabíjení: pomalé blikání --- --- --- --- ---
Konec nabíjení: trvalé svícení ------------------
Studený nebo teplý stav: střídavě krátké a dlouhé blikání -• -• -• -•. -•
Porucha: rychlé blikání • • • • • • • • • •
Používání bez lisovacích čelistí je ZAKÁZANÉ!
1. Kalupe za prešanje namjestite u glavu kliješta!
2. Otvorite glavu!
3. Zatvorite glavu oko spojnog elementa! Po potrebi pomoću ručice za otpuštanje kalupe još više otvorite.
4. Pritisnite radno dugme i držite ga dok ne čujete klik!
5. Pomoću dugmeta za otpuštanje oslobodite glavu!
6. Za vađenje prešanog spoja ili kalupa otvorite glavu!
Nakon uporabe kliješta obrišite i stavite u torbu za transport!
Pripadni dijelovi:
- torba za transport
- automatski punjač akumulatora
- akumulator 18V, 2000mAh
Tip
Presjek
prešanja
(mm2)
Duljina
udara
(mm)
Max. sila
prešanja
(kN)
Kut okre-
tanja glave
(stupanj)
Dimenzije
(mm)
Masa
(g)
Napon
akumula-
tora (V)
D31E 4-95 835 180° 260x60x240 2360 18
D55E 4-185 13 55 340° 285x60x270 3150 18
D62E 6-240 13 62 340 290x60x285 3550 18
Oznake na punjaču (AKKUT1)
Samo za tvorničke 18V-ne Li-Ion akumulatore (AKKU1)
Punjenje: sporo žmiganje --- --- --- --- ---
Kraj punjenja: stalno svijetli ------------------
Hladno ili toplo stanje: jedno sporo i jedno brzo žmiganje -• -• -• -•. -•
Greška: brzo žmiganje • • • • • • • • • •
Uporaba bez kalupa je ZABRANJENA!
Vložení akumulátoru
Namještanje akumulatora
Po lisování stlačením uvolňovacího
tlačítka uvolníte hlavu.
Nakon prešanja glavu oslobodite pomoću
dugmeta za otpuštanje.
Uvolňovací tlačítko
Dugme za otpuštanje
Otočná
hlava čelistí
Pomična
glava za
kalup
Vyměnitelné
čelisti
Zamjen-
jivi kalupi za
prešanje
Ovladač
Radno dugme
Uvolňovací tlačítko
Dugme za otpuštanje
Akumulátor 18V
Akumulator 18V
CZ
HR
Ez a dokumentum előzetes bejelentést nélkül megváltozhat! Naprakész információk a honlapon!
This document could be modied without notice. Updated Information on Website.
Änderungen am Dokument ohne Ankündigung möglich. Aktuelle Informationen nden Sie auf unserer Webseite.
Zastrzegamy możliwość zmiany niniejszego dokumentu bez uprzedzenia! Bieżące informacje można znaleźć na stronie internetowej!
Acest document poate modicat fără o noticare prealabilă! Informaţii actualizate pe pagina noastră de internet!
Ovaj dokument se može promeniti bez prethodne najave ! Aktuelne informacije možete naći na web-sajtu!
Ta dokument se lahko spremeni brez predhodnega obvestila! Posodobljene informacije najdete na spletni strani!
Questo documento può cambiare senza preavviso. Informazioni aggiornate si trovano sul sito internet.
Tento dokument sa môže zmeniť bez predchádzajúceho oznámenia! Aktuálne informácie na web-stránke!
Tento dokument může být změněn bez předchozího oznámení! Aktuální informace na web-stránce!
Ovaj dokument se može promijeniti bez prethodne najave. Važeće informacije su na web stranici.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK | SAFETY INSTRUCTIONS | SIChERhEITShINWEISE | INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE | KORISNIČKI PRIRUČNIK | NAVODILO ZA UPORABO | AVVERTENZE IMPORTANTI
NÁVOD NA POUŽITIE | BEZPEČNOSTNÍ POKYNY | KORISNIČKI PRIRUČNIK
151012DxxE
This manual suits for next models
2
Other Tracon Electric Crimping Tools manuals
Popular Crimping Tools manuals by other brands

TE Connectivity
TE Connectivity SOLISTRAND 1752868-1 instruction sheet

TE Connectivity
TE Connectivity SDE-SA instruction sheet

Stanley
Stanley DUBUIS KW Hydraulik BPL031 instruction manual

Stanley
Stanley DUBUIS BPP060F user manual

SharkBite
SharkBite 865894 Instruction guide

Tyco Electronics
Tyco Electronics PRO-CRIMPER III instruction sheet

Tyco Electronics
Tyco Electronics 58649-1 instruction sheet

Tyco Electronics
Tyco Electronics PRO-CRIMPER III instruction sheet

ODU
ODU 080.000.026.000.000 instruction manual

Huskie Tools
Huskie Tools REC-3410 Operating instructions manual

koban
koban KEH-470 manual

Panduit
Panduit CT-460 Operation instructions