tresnar TBP-108 User manual

TCD-108
6687
11
AKUMULATOR 10,8V
BATTERY PACK 10,8V
nr kat. 6685
TBP-108
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual


FSP-1100
5924
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
1
Oryginalna Instrukcja Obsługi
UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA NALEŻY
UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO
WYKORZYSTANIA
INFORMACJE OGÓLNE I DANE TECHNICZNE
UWAGA! Używaj tylko oryginalnych ładowarek dedykowanych przez producenta.
Czas ładowania 60 min
Pojemność akumulatora– 1300 mAh (Li-on)
Waga urządzenia 0,35 kg
Użytkowanie akumulatorów
1. Należy używaćtylko akumulatorów zgodnych ze specyfikacją podanąprzez
producenta. W przypadku użycia innych akumulatorów może wystąpićpęknięcie i
rozpadnięcie sięakumulatora, uszkodzenie ciała lub pożar.
2. UWAGA: W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora
może dojść do wydzielenia sięgazów wybuchowych. Akumulator należy zawsze
utrzymywaćz dala od źródła ognia oraz zapewnićodpowiedniąwentylację
podczas ładowania. Nie wolno pozostawićgo na dłuższy czas w środowisku, w
którym panuje wysoka temperatura (w miejscach nasłonecznionych, w pobliżu
grzejników lub gdziekolwiek tam, gdzie temperatura przekracza 40 stopni.
3. Ładowanie akumulatora powinno odbywaćsic w zakresie temperatur 15-25°C.
4. Ładowaćnależy wyłącznie ładowarkązalecanąprzez wytwórcę. Użycie ładowarki
przeznaczonej do ładowania innego typu baterii akumulatorów stwarza ryzyko
powstania pożaru.
5. Nie wystawiaćakumulatora na działanie wody i wilgoci.
6. Jeśli zamierza sięładowaćkolejno więcej niżjeden akumulator, należy zrobić
przerwę30 minutowąpomiędzy ładowaniami.
7. W żadnym wypadku nie należy otwieraćakumulatora.
8. W niekorzystnych warunkach z akumulatora może wydostać się ciecz; należy
unikaćkontaktu z cieczą. Jeżeli przypadkowo nastąpi zetknięcie użytkownika z
cieczą, miejsce zetknięcia należy przemyćwodą. Jeżeli ciecz trafi do oczu,
dodatkowo należy szukać pomocy medycznej.Wydostająca sic z akumulatora
ciecz może spowodowaćpodrażnienia lub oparzenia.
9. W czasie, gdy bateria akumulatorów nie jest używana, należy jąprzechowywaćz
dala od metalowych przedmiotów takich, jak spinacze do papieru, monety, klucze,
gwoździe, śruby, lub inne małe elementy metalowe, które mogą zewrzećzaciski
akumulatorów. Zwarcie zacisków akumulatora może spowodowaćoparzenia lub
pożar.

TCD-108
6687
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
2
10. Nie wrzucaćakumulatorów do ognia.
11. Nie wolno ładowaćuszkodzonego akumulatora.
Baterie są przeznaczone do wielokrotnego ładowania przez wiele razy. Po
wygaśnięciu żywotności akumulatora należy go utylizować zgodnie z przepisami
ochrony środowiska. Najpierw rozładuj baterię, a następnie wyjmij ją z
elektronarzędzia. Przekaż organizacji, która zajmuje się utylizacją baterii lub zanieś ją do
sklepu, w którym zakupiono narzędzie
Prawidłowy proces ładowania
Ładuj baterię tylko za pomocą oryginalnej ładowarki. Ładowanie trwa ok. 1-1,5 godziny.
Akumulator może być ładowany w dowolnym poziomie rozładowania, nie ma efektu
pamięci.
Jeśli urządzenie nie było używana przez dłuższy czas, to jest konieczne, aby naładować
baterię przed ponownym użyciem. Akumulator rozładowuje się i trzeba go ładować, co
najmniej raz na 4 miesiące- to uniemożliwi potencjalne zniszczenie baterii.
INSTRUKCJE I INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ZUŻYTYCH MATERIAŁÓW
OPAKOWANIOWYCH
Segreguj odpady zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską Dyrektywą
2012/19/UE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i sprzęcie elektronicznym
oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia należy zbierać osobno i oddać do punktu
zbiórki surowców wtórnych. Recykling, jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia.
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania,
właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji. Wycofane z
eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych, który
przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców
wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie
zawierających elementów elektrycznych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach
lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować
się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub
ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.

FSP-1100
5924
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
3
Translation of the original instruction
manual
WARNING! BEFORE USING POWER TOOLS CAREFULLY READ THESE
INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE
GENERAL INFORMATION AND TECHNICAL DATA
WARNING! Use only original chargers dedicated by the manufacturer.
Charging time - 60 min
Battery capacity–1300mAh (Li-on)
Weight –0,35 kg
Use of batteries
1. Use only the batteries that correspond to specifications required by the equipment
manufacturer. Use of unsuitable batteries may lead to cracks and destruction of
the battery, personal injuries or fires.
2. Warning! In case of damage or improper use of the battery, explosive gases might
be released. The battery must be kept away from fire and proper ventilation is to
be assured during charging. It cannot be left for a longer period of time in a high
temperature environment (areas with strong exposure to the sun, close to
radiators or any other place with a temperature above 40 degrees).
3. The battery must be charged within the temperature range of 15 to 25°C.
4. Batteries can be charged exclusively with use of a power adapter recommended
by the manufacturer of the tool. Application of any other power adapter may pose a
risk of a fire.
5. Never expose the battery to the effect of water or moisture.
6. When another battery is to be charged in sequence the time gap between charging
operations must be not less than 30 minutes.
7. In no case may you open the battery.
8. Under unfavourable conditions electrolyte may leak from batteries, be careful to
avoid contacts with the liquid. In case of accidental contacts with the liquid wash
the affected locations with water. When liquid penetrates eyes, seek also for
medical assistance. The liquid that leaks from batteries may be a reason for
irritation or scalds.
9. When the battery unit is not in use keep it far away from metallic items such as
paper clips, coins, keys, nails, bolts or other metal things that may short the battery
terminals. Shorts of battery terminals may cause burns or fires.

TCD-108
6687
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
4
10. Never throw batteries to fireplaces.
11. Never charge a damaged battery.
The batteries are designed for repeatable charging for many times. Upon the
battery lifetime expires the battery must be disposed in accordance with
environmental regulations. Discharge the battery first top the empty state and
remove from the electric tool. Hand over to an organization that deals with utilization of
batteries or take it back to the shop where the tool had been purchased.
Correct charging process
Only charge the battery using the original power supply. Charging takes 1 - 1,5
hours. The battery can be charged in at any power level, there is no memory effect.
If the power tools has not been used for a longer period of time, it is necessary to
recharge the battery before using it again. The battery discharges itself and it is
necessary to charge it at least once every 4 months - this will prevent the potential
destruction of the battery.
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED
PACKAGING MATERIALS
Dispose of packaging material at a public waste disposal site.
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that
this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product
at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic
equipment waste. Alternatively in some states of the European Union or other
European states you may return your products to your local retailer when buying an
equivalent new product. The correct disposal of this product will help save valuable
natural resources and help in preventing the potential negative impact on the
environment and human health, which could be caused as a result of improper
liquidation of waste. Please ask your local authorities or the nearest waste collection
center for further details. The improper disposal of this type of waste may fall subject
to national regulations for fines.
For business entities in the European Union
If you wish to dispose of an electrical or electronic device, request the necessary
information from your seller or supplier.
Disposal in other countries outside the European Union
If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the correct
disposal method from local government departments or from your seller.

FSP-1100
5924
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
5
CAUTION! This product has been marked with a symbol relating to removing
electric and electronic waste. This means that this product shall not be
discarded with household waste but that it shall be returned to a collection
system which conforms to the European WEEE Directive. Contact your local
authorities or stocks for advice on recycling. It will then be recycled or
dismantled in order to reduce the impact on the environment. Electric and
electronic equipment can be hazardous for the environment and for human
health since they contain hazardous substances.
Electric power tools, as well as their accessories and packaging, must each be able to
follow an appropriate recycling pathway. Only for the countries of the European Union: Do
not throw away your electrical appliance with the household waste! In accordance with the
European Directive 2012/19 / EU on waste electrical and electronic equipment and its
implementation in national laws, power tools that can no longer be used must be separated
and follow an appropriate recycling pathway

TCD-108
6687
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
6
KARTA GWARANCYJNA
NAZWA
URZĄDZENIA
AKUMULATOR 10,8 V
TBP-108
NUMER
KATALOGOWY
6687
SERIAL NR:
NAPRAWY GWARANCYJNE
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS

FSP-1100
5924
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
7
Warunki gwarancji:
1. Gwarancji udziela się na okres 12 miesięcy (24 miesięcy przy zakupie konsumenckim).
2. Gwarancja obejmuje tylko wady fizyczne tkwiące w urządzeniu tj. materiałowe lub montażowe.
3. Gwarancją nie są objęte urazy wynikające z przyczyn zewnętrznych, takie jak: urazy mechaniczne, zanieczyszczenia,
zalania, zjawiska atmosferyczne, niewłaściwa instalacja lub obsługa, jak również eksploatacja niezgodna z obsługą i z
przeznaczeniem. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego doboru narzędzia do potrzeb oraz
użytkowania go niezgodnie z przeznaczeniem.
4. Ze względu na naturalne zużycie materiałów eksploatacyjnych gwarancją nie są objęte takie rzeczy jak: kable, baterie,
ładowarki, przyciski, pokrętła, przełączniki itp.
5. Klient dostarcza towar do serwisu na własny koszt.
6. Urządzenie powinno być dostarczone do punktu serwisowego w oryginalnym, fabrycznym opakowaniu lub opakowaniu
zastępczym chroniącym towar przed uszkodzeniami zewnętrznymi.
7. Na opakowaniu powinien być napisany nr identyfikacyjny towaru nadany w dniu sprzedaży.
8. Towar zostaje przyjęty do serwisu za okazaniem karty gwarancyjnej.
9. Karta gwarancyjna musi posiadać następujące informacje:
A) dołączony dowód zakupu towaru (faktura vat lub zachowany paragon)
B) pieczątkę firmy, w której został zakupiony towar oraz podpis sprzedawcy
C) dokładna nazwę urządzenia
D) typ urządzenia z opisanym przeznaczeniem
E) numer fabryczny urządzenia
F) czytelny podpis klienta
G) adres klienta do korespondencji
10. Karta gwarancyjna bez jakiegokolwiek punktu powyżej jest nieważna.
11. W przypadku braku któregokolwiek dokumentu serwis pisemnie poprzez list polecony poinformuje klienta o warunkach
dalszej gwarancji. Klient w ciągu 21 dni od daty otrzymania pisma powinien ustosunkować się do przesłanego pisma. Naprawa
towaru zostaje wydłużona o czas dostarczenia wszystkich dokumentów do serwisu.
12. W sytuacji, gdy klient nie posiada wszystkich dokumentów powinien poinformować serwis o podjętej przez siebie decyzji w
sprawie naprawy urządzenia oraz podać w formie pisemnej jedno z rozwiązań wyznaczonych przez serwis.
13. Produkt oddawany lub odsyłany do serwisu powinien być kompletny. W opakowaniu powinien znajdować się produkt wraz
ze wszystkimi elementami, które zostały zakupione.
14. Odsyłanie niekompletnych produktów, może wydłużyć termin naprawy lub ją uniemożliwić.
15. Ujawnione w okresie gwarancji wady zostaną usunięte najpóźniej w terminie 14 dni od daty przyjęcia urządzenia do
serwisu.
16. Roszczenia z tytułu gwarancji, rękojmi, umowy sprzedaży będą przyjmowane tylko na podstawie niniejszej karty
gwarancyjnej określającej tożsamość nabytego narzędzia. Gwarancja ważna z dowodem zakupu!
17. W przypadku stwierdzenia przez serwis niemożności usunięcia wady lub ponownego wystąpienia tej samej wady pomimo
dokonania trzech napraw, klient otrzyma nowe urządzenie.
18. Gwarancja nie daje prawa Kupującemu do domagania się zwrotów utraconych zysków związanych z uszkodzeniem.
19. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z ustawy z dnia 27
lipca 2002r. (Dziennik ustaw z dnia 5 września 2002r. Nr 141 pozycja 1176).
20. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej Karty Gwarancyjnej zastosowanie mają odpowiednie przepisy
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 roku: O szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu Cywilnego.
PRODUCENT / SERWIS: Zapoznałem się z treścią,
oraz akceptuję warunki gwarancji.
(czytelny podpis klienta)
EGA SPÓŁKA Z O.O.
SPÓŁKA KOMANDYTOWA
UL. RZECZNA 1, NOWA WIEŚ RZECZNA
83-200 STAROGARD GDAŃSKI
tel: 058 / 56 300 80 do 82
www.ega.com.pl www.tresnar-tools.com
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: