tresnar TEP-82/850 User manual

STRUG
ELECTRIC PLANER
TEP-82/850
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
nr kat. 4539


TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
2

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
4

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
6
Oryginalna Instrukcja Obsługi
UWAGA! PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZIA
NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ
DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA
Prawidłowe użytkowanie
Urządzenie jest przeznaczone do strugania materiałów drzewnych, takich jak belki i deski,
na twardym podłożu. Przeznaczone jest rownież do fazowania krawędzi i strugania
wgłębnego. Załączona podstawa pozwala na stacjonarny montaż urządzenia w celu
wyrównywania strugiem powierzchni tworzyw drzewnych.
Zabrania się obróbki innych materiałów, np. metali lub tworzyw sztucznych.
Obszar jego użytkowania to wykonastwo wszelkoch prac w zakresie samodzielnej
działalności amatorskiej. Urządzenie nie nadaje się do zastosowania zawodowego lub
przemysłowego.
Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń.
Parametry techniczne
Napięcie:
230V~/50Hz
Pobór mocy:
850 W
Prędkość obrotowa bez obciążenia:
16 000 min-1
Szerokość strugania
Maks. Głębokość strugania
Waga:
82 mm
3 mm
3,3 kg
Poziom ciśnienia akustycznego LpA =90,7 dB(A) KpA: 3dB(A)
Moc akustyczna urządzenia podczas pracy LwA =101,7 dB(A) KpA: 3dB(A)
Wielkość drgań mechanicznych w środowisku pracy działających na kończyny górne.
Uchwyt głowny: ah= 2,485 m/s2 ; K=1,5 m/s2
Uchwyt pomocniczy: ah= 2,487 m/s2 ; K=1,5 m/s2

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
7
UWAGA! Emisja drgań w czasie rzeczywistego wykorzystania elektronarzędzia może
różnić się od zadeklarowanej wartości w zależności, w jaki sposób narzędzie jest używane.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Ostrzeżenie! Należy przeczytaći zrozumiećwszystkie zalecenia.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodowaćporażeniem
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Niniejsząinstrukcjęnależy zachować
Termin "elektronarzędzie" w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego z
sieci (przewodowej) lub bezprzewodowego zasilanego z akumulatora.
1. Miejsce pracy
a) Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Bałagan na stole
warsztatowym oraz niedostateczne oświetlenie sprzyjają wypadkom.
b) Nie włączać urządzenia w otoczeniu wybuchowej atmosfery, np. w pobliżu
łatwopalnych cieczy lub gazów, albo przy zapyleniu. Elektronarzędzia wytwarzają
iskry, które mogą powodować zapłon pył lub oparów.
c) W pobliżu osoby pracującej z użyciem elektronarzędzia nie mogą znajdować się
osoby postronne lub dzieci. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli
nad urządzeniem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczki elektronarzędzia muszą pasować do gniazdka. Nigdy nie modyfikuj
wtyczki w żaden sposób. Nie używaj żadnych wtyczek adaptera z uziemionymi
elektronarzędziami. Niezmodyfikowane wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b) Unikaj kontaktu ciała z uziemionymi lub uziemionymi powierzchniami, takimi jak
rury, grzejniki, kuchenki i lodówki.Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem,
jeśli twoje ciało jest uziemione.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Woda dostająca
się do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie nadużywaj kabla. Nigdy nie używaj kabla do przenoszenia, wyciągania lub
odłączania urządzenia. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych
krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają
ryzyko porażenia prądem.
e) Podczas pracy elektronarzędziem na zewnątrz należy użyć przedłużacza
przystosowanego do użytku na zewnątrz. Użycie sznurka nadającego się do użytku
na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
8
f) Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy
zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie
RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
UWAGA! Termin "urządzenie różnicowo-prądowe (RCD)" można zastąpić terminem
"wyłącznik różnicowo-prądowy (GFCI)" lub "wyłącznik różnicowo-prądowy (ELCB)".
3. Bezpieczeństwo osób
a) Bądź czujny, obserwuj, co robisz i kieruj się zdrowym rozsądkiem podczas
obsługi elektronarzędzia. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub
pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas
korzystania z elektronarzędzi może spowodować poważne obrażenia ciała.
b) Używaj osobistego wyposażenia ochronnego. Zawsze noś ochronę oczu. Sprzęt
ochronny, taki jak maski przeciwpyłowe, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask
ochronny lub ochrona słuchu stosowane w odpowiednich warunkach, zmniejszy
obrażenia ciała.
c) Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnij się, że przełącznik jest w
pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania i / lub akumulatora,
podnoszenia lub przenoszenia narzędzia. Przenoszenie elektronarzędzi za pomocą
palca na przełączniku lub włączanie elektronarzędzi z włączonym wyłącznikiem grozi
wypadkiem.
d) Wyjmij klucz regulacyjny lub klucz przed włączeniem elektronarzędzia. Klucz
pozostawiony na obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia
ciała.
e) Nie przesadzaj. Zawsze utrzymuj właściwą postawę i równowagę. Umożliwia to
lepszą kontrolę elektronarzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Ubierz się prawidłowo. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy,
ubranie i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie
włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
g) Jeżeli przewidziane są urządzenia do podłączenia urządzeń odpylających i
zbierających pył, upewnij się, że są one podłączone i prawidłowo używane.
Korzystanie z gromadzenia pyłu może zmniejszyć ryzyko związane z pyłem.
h) Nie pozwól, aby zaznajomienie się z częstym korzystaniem z narzędzi pozwoliło
ci na zachowanie samozadowolenia i ignorowanie zasad bezpieczeństwa
narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu
ułamka sekundy.
4. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzia
a) Nie wolno forsowaćnarzędzia. Do pracy należy używaćelektronarzędzia, które
jest do tego przeznaczone. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
9
lepiej i bezpieczniej w danym zakresie wydajności.
b) Nie należy używaćelektronarzędzia, którego włącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyćlub wyłączyćjest niebezpieczne i musi
byćnaprawione.
c) Przed regulacjąurządzenia, wymianąosprzętu lub po zakończeniu pracy
narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkęz gniazdka zasilania. Taka czynność
prewencyjna pozwala zmniejszyćryzyko przypadkowego włączenia elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywaćw miejscu niedostępnym dla
dzieci oraz innych nieprzeszkolonych osób. Elektronarzędzia w rękach
niedoświadczonych osób są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja urządzenia. Sprawdzić pod kątem
niewspółosiowości lub zamocowania ruchomych części, pęknięcia części i
wszelkich innych czynników, które mogą wpłynąć na pracę elektronarzędzia. W
przypadku uszkodzenia, urządzenie należy naprawić przed użyciem. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez źle konserwowane narzędzia elektryczne.
f) Narzędzia tnące musząbyćostre i czyste. Prawidłowo utrzymane narzędzia tnące z
ostrymi krawędziami tnącymi o wiele rzadziej zakleszczająsięw obrabianym materiale
i sąłatwiejsze w prowadzeniu.
g) Należy stosowaćwyłącznie akcesoria zalecane dla danego modelu przez
producenta. Akcesoria, które są właściwe dla jednego elektronarzędzia, mogą
stwarzaćzagrożenie po zastosowaniu w innym urządzeniu.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń. Mimo zastosowania
konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i
dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów
podczas pracy.
5. Serwis
Czynności serwisowo-naprawcze mogąwykonywaćjedynie wykwalifikowani
technicy. Czynności naprawcze lub konserwacyjne wykonane przez
niewykwalifikowanąosobęmogąprzyczynićsiędo ryzyka powstania obrażeń ciała.
6. Symbole
Przeczytaj instrukcję obsługi
Nakaz stosowania ochrony słuchu

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
10
Nakaz stosowania ochrony oczu
Nakaz stosowania maski przeciwpyłowej
Nakaz stosowania ochrony rąk
Oznaczenie zgodności z normami bezpieczeństwa z dyrektywami
Unii Europejskiej
Produkt II klasy
Szczególne zasady bezpieczeństwa
1. Przed odłożeniem narzędzia elektrycznego odczekać, ażwałtnący sięzatrzyma.
Odłożony obracający się wał tnący może szczepić się z powierzchnią I spowodować
utratę kontroli oraz poważne obrażenia.
2. Narzędzie elektryczne trzymaćtylko za izolowane powierzchnie chwytów, ponieważ
wałtnący może natknąć sięna własny kabel zasilający. Kontakt z przewodem
przewodzącym napięcie może spowodować, że rownież metalowe części urządzenia
znajdą się pod napięciem i doprowadzą do porażenia elektrycznego.
3. Zamocowaći zabezpieczyćobrabiany przedmiot zaciskami lub w inny sposób do
stabilnego podłoża. Jeśli obrabiany przedmiot jest trzymany tylko jedną ręką lub przy
ciele, to jest niestabilny, co może spowodować utratę kontroli.
4. Nie wolno wkładaćrąk do wylotu wiórów. Można skaleczyć się na obracających się
częściach.
5. Narzędzie elektryczne należy doprowadzaćdo obrabianego przedmiotu tylko w stanie
włączonym. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo odbicia, gdy narzędzie
elektryczne zaczepi się w obrabianym przedmiocie.
6. Strug podczas pracy należy zawsze trzymaćtak, aby podstawa hebla płasko
przylegała do obrabianego przedmiotu. W przeciwnym razie hebel może się zaczepić i
spowodować obrażenia.
7. Nigdy nie wolno obrabiać metalowych przedmiotów, gwoździ ani śrub. Noż i wał tnący
mogą ulec uszkodzeniu i spowodować zwiększone drgania.
8. Unikaćniekontrolowanego ponownego uruchomienia. Wyłączać urządzenie w

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
11
przypadku zaniku zasilania, np. W przypadku awarii prądu lub wyciągnięcia wtyczki.
Regularnie należy czyścićszczelinęwentylacyjnąnarzędzia elektrycznego. Wentylator
silnika wciąga pył w obudowę, a duże nagromadzenie pyłu metalowego może
spowodować zagrożenia elektryczne.
9. Podczas pracy narzędzie elektryczne należy mocno trzymaćobydwoma rękami i
zapewnićsobie stabilność. Dwoma rękami bezpieczniej prowadzi się narzędzie
elektryczne.
10. Nie wolno używaćnarzędzia elektrycznego z uszkodzonym kablem. Nie wolno dotykać
uszkodzonego kabla I należy natychmiast wyciągnąć wtyczkęsieciową. Uszkodzone
kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
11. Narzędzia tnące utrzymywaćw czystości i dobrze naostrzone. Dobrze konserwowane
narzędzia tnące o ostrich krawędziach tnących rzadziej się zacinają i łatwiej można
nimi sterować.
12. Unikaćprzegrzania urządzenia i obrabianych przedmiotów. Nadmierna temperature
może uszkodzić narzędzie i urządzenie.
13. Krótko po zakończeniu pracy narzędzie może byćbardzo gorące. Zaczekać, ażgorące
narzędzie ostygnie. Dotykanie gorących narzędzi może spowodować oparzenia.
14. Nigdy nie czyścićgorącego narzędzia palnymi cieczami. Istnieje niebezpieczeństwo
pożaru i wybuchu.
15. Uchwyty musząbyćsuche i nie mogąbyćpokryte smarem. Śliskie uchwyty mogą
spowodować wypadki.
16. Należy zawsze przestrzegaćobowiązujących krajowych i międzynarodowych
przepisów BHP. Przed rozpoczęciem pracy należy zaznajomić się z przepisami
obowiązującymi w miejscu używania urządzenia.
17. Należy pamiętać, że poruszające się części mogą znajdować się rownież za otworami
wentylacyjnymi i odpowietrzającymi.
18. Symboli znajdujących się na urządzeniu nie wolno usuwać ani zakrywać. Nieczytelne
wskazowki znajdujące się na urządzeniu należy natychmiast wymieniać.
Zasysanie pyłu
Pyły z materiałow, takich jak powłoki malarskie zawierające ołow, niektore gatunki drewna,
minerały i metal, mogą być szkodliwe dla zdrowia. Dotykanie i wdychanie pyłow może
wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby drog oddechowych u użytkownika lub osób
znajdujących się w pobliżu. Niektore pyły, takie jak z dębu lub buku, uważane są za
wywołujące choroby nowotworowe, szczegolnie w połączeniu z substancjami dodatkowymi
do konserwacji drewna (chromiany, środki ochrony drewna). Materiały zawierające azbest
mogą być obrabiane tylko przez specjalistow.

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
12
1. Zawsze należy korzystać z urządzenia do zasysania pyłu.
2. Należy zadbać o dobrą wentylację w miejscu pracy.
3. Zawsze należy nosić maskę przeciwpyłową.
4. Należy przestrzegać przepisow dotyczących obrabianych materiałow, obowiązujących
w danym kraju.
Zagrożenie przez wibracje
Podana w danych technicznych wartość wibracji dotyczy głownego przeznaczenia
urządzenia. Faktyczna wartość wibracji podczas pracy może odbiegać od podanej ze
względu na wymienione poniżej czynniki:
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem;
• niewłaściwe narzędzia obrobkowe;
• niewłaściwe tworzywo;
• niedostateczna konserwacja.
Niebezpieczeństwa te można znacząco zredukować, postępując według następujących
wskazowek:
–Urządzenie konserwować zgodnie ze wskazowkami w instrukcji użytkowania.
–Unikać pracy w niskich temperaturach.
–Przy zimnej pogodzie chronić całe ciało, a przede wszystkim ręce przed zmarznięciem.
–Robić regularnie przerwy, gimnastykować ręce w celu poprawienia ukrwienia.
Funkcje
Przed użyciem należy zapoznaćsięze wszystkimi funkcjami elektronarzędzia(Fot. 1-13):
1. Pokrętło regulacji głębokości skrawania
2. Przycisk blokady kroćca do odsysania
3. Blokada włączenia
4. Włącznik/wyłącznik
5. Ogranicznik rownoległy
6. Uchwyt tylny
7. Uchwyt przedni
8. Skala głębokości skrawania
9. Ogranicznik głębokości strugania wgłębnego
10. Wylot trocin

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
13
11. Podkładka stabilizująca
12. Podstawa struga
13. Wał tnący
14. Noż
15. Roweki V
Montaż
Zasysanie pyłu
1. Zmiana kierunku wyrzutu wiorow: Przytrzymać wciśnięty przycisk blokady (2) i zgodnie
z ilustracją wyciągnąć wyrzut wiórów (10).
2. Wyrzut wiórów (10) ponownie osadzić, odwracając go w przeciwnym kierunku.
3. Praca z urządzeniem do zasysania pyłu: Wąż ssący odpowiedniego urządzenia
ssącego zatknąć na kroćcu wyrzutnika wiórów (10).
4. Praca bez urządzenia do zasysania pyłu: założyć woreczek na nieczystości (16) na
kroćcu wyrzutnika wiorow (10).
Ustawianie głębokości skrawania Fot.6
Ustawić żądaną głębokość skrawania pokrętłem regulacji (1). Ustawioną głębokość
skrawania można odczytać na skali (8).
Ustawianie szerokości strugania wgłębnego Fot.6
1. Rownoległą prowadnicę (5) przykręcić do urządzenia śrubą (18) przy użyciu
cienkościennej tulei dystansowej (17).
2. Ustawić ogranicznik rownoległy na żądaną szerokość falcowania.
Ustawianie głębokości strugania wgłębnego Fot.7
1. Zderzak głębokości wręgowania (9) przykręcić do urządzenia śrubą (20) przy użyciu
cienkościennej tulei dystansowej (19).
2. Ustawić ogranicznik głębokości falcowania na żądaną głębokość falcowania. Ustawioną
głębokość falcowania można odczytać na skali (21).
Włączanie i wyłączanie Fot.1
Włączanie: Jednocześnie nacisnąć blokadę włączenia (3) oraz włącznik/wyłącznik (4).
Wyłączanie: Puścić włącznik/wyłącznik (4).
Struganie
1. Obrabiany przedmiot ułożyć równo i zamocować tak, aby się nie ześlizgnął.

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
14
2. Ustawianie głębokości skrawania – patrz Fot.6
3. Aby uzyskać wysokojakościową powierzchnię należy pracować tylko z niewielkim
posuwem i dociskać na środku podstawy strugarki.
4. Podczas obrabiania twardych materiałów i wykorzystywaniu maksymalnej szerokości
struga należy strugać tylko z niewielką głębokością skrawania i ze zmniejszonym
posuwem.
5. Podkładka stabilizująca (11) umożliwia kontynuację nieprzerwanego procesu strugania
w dowolnym miejscu obrabianego przedmiotu.
6. Urządzenie z rozłożoną w dół podkładką stabilizującą (11) należy ustawić w miejscu
przedmiotu przeznaczonym do dalszej obróbki.
Włączyć urządzenie.
7. Przenieść nacisk ułożenia na przednią podstawę struga i ostrożnie przesunąć
urządzenie do przodu.
8. Podkładka stabilizująca wychyla się do góry, a tylna część podstawy strugarki
ponownie przylega do obrabianego przedmiotu.
9. Urządzenie przesunąć przez obrabianą powierzchnię z równomiernym posuwem.
Fazowanie krawędzi
Rowek w kształcie V (15) znajdujący się w przedniej podstawie struga umożliwia fazowanie
krawędzi obrabianego przedmiotu.
Założyć urządzenie z rowkiem w kształcie V na krawędź obrabianego przedmiotu i
przesunąć wzdłuż niej. Patrz Fot.9.
Struganie wgłębne (falcowanie) Fot.6-7
Ustaw szerokość falcowania
Ustaw głębokość falcowania
Ustawianie głębokości skrawania
Włączyć urządzenie i poprowadzić je tak, aby ogranicznik równoległy dokładnie przylegał
do obrabianego przedmiotu. Jeśli ogranicznik głębokości falcowania przylega do
obrabianego przedmiotu, oznacza to, że uzyskano ustawioną głębokość falcowania.
Użytkowanie w charakterze struga gładzika Fot.11-13
1. Podstawę zmontować zgodnie z ilustracją śrubami zamkowymi (24) i sześciokątnymi
nakrętkami.
2. Zatknąć osłonę wału nożowego (25) I przykręcić śrubą (26).
3. Podstawę przymocować mocno śrubami z nakrętkami i podkładkami (nie wchodzą w

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
15
zakres dostawy) z odpowiednią płytą roboczą.
4. Urządzenie osadzić w podstawie zgodnie z ilustracją stopą do góry.
5. Strug i równoległą prowadnicę (5) przykręcić do podstawy śrubami (27) przy użyciu
cienkościennych tulei dystansowych.
6. Upewnić się, że osłona wału nożowego (25) całkowicie przykrywa wał nożowy i pod
naciskiem sprężyny lekko powraca.
Włączyć urządzenie.
7. Włącznik/wyłącznik zablokować zgodnie z ilustracją załączoną blokadą (28).
8. Przyłożyć obrabiany detal do równoległej prowadnicy (5).
Akcesoria
1. Ołów stopy------------------------------------------------------------------------------------------------1kpl.
2. Worek na kurz-------------------------------------------------------------------------------------------1szt.
3. Klucz płaski----------------------------------------------------------------------------------------------1szt.
4. Klucz imbusowy----------------------------------------------------------------------------------------1szt.
5. Wskaźniki głębokości---------------------------------------------------------------------------------1kpl.
6. Dół wspornika-------------------------------------------------------------------------------------------1kpl.
7. Zapasowe szczotki-------------------------------------------------------------------------------------1szt.
8. Instrukcje-------------------------------------------------------------------------------------------------1szt.

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
16
OCHRONA ŚRODOWISKA
Zabrania się wyrzucania elektronarzędzi na śmieci. Zgodnie z Europejską
Dyrektywą 2012/19/UE o przeznaczonych na złomowanie elektronarzędziach i
sprzęcie elektronicznym oraz jej konwersji na prawo krajowe, elektronarzędzia
należy zbierać osobno i oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Recykling,
jako alternatywa wobec obowiązku zwrotu urządzenia:
Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu
jego użytkowania, właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej
utylizacji. Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki
surowców wtórnych, który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o
odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych. Nie dotyczy to osprzętu należącego do
wyposażenia urządzenia i środków pomocniczych nie zawierających elementów
elektrycznych.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich
przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy
skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą
dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi
władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie
postępowania.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim.
Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukcji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody EGA SPÓŁKA Z O.O .
SPÓŁKA KOMANDYTOWA jest ZABRONIONE!

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
17
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 4539 TRESNAR ORYGINALNA
Model produktu : TRESNAR
Produkt : STRUG typ : TEP-82/850
Numer katalogowy : 4539
Partia / Seria : od 00401 do 00900
Producent : EGA Spółka z o. o. Spółka Komandytowa, ul. Rzeczna 1,
Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta .
Przedmiot deklaracji : 4539 / STRUG / TEP-82/850 / TRESNAR
Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi
wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego :
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/35/UE (LVD) z dnia 26 lutego
2014 roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich
odnoszących się do udostępnienia na rynku sprzętu elektrycznego przewidzianego
do stosowania w określonych granicach napięcia (Dz.Urz. UE L 96/357 z
29.03.2014 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/UE (EMC) z dnia 26 lutego
2014 roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich
odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.Urz. UE L 96/79 z
31.12.2004)
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/42/WE (MD) z dnia 17 maja
2006 roku w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich
odnoszących się do maszyn (Dz.Urz. UE L 157/24 z 9.06.2006 )
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE (ROHS) z dnia 8
czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia stosowania niektórych
niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.Urz.
UE L 174/88 z 01.07.2011)
Odniesienia do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano lub innych
specyfikacji technicznych w stosunku do których deklarowana jest zgodność:
PN-EN 60745-1:2009/A11-2010
PN-EN 60745-2-4:2010
EK9-BE-88:2014
PN EN 55014-1:2012
PN EN 55014-2:2015-06
PN EN 61000-3-2:2014-10
PN EN 61000-3-3:2013-10
PN EN 62321:2009
Ostatnie dwie cyfry roku, w którym naniesiono oznaczenie CE: 18
Nazwisko i adres osoby mającej zamieszkanie lub siedzibę w UE upoważnionej do
przygotowania dokumentacji technicznej: Zdzisław Cherek, adres siedziby Spółki.
Podpisano w imieniu : Kierownictwa EGA Spółka. z o .o. Spółka Komandytowa,
ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna, 83-200 Starogard Gdański, Polska .
Starogard Gdański 30.11.2018
miejsce i data wydania
Zdzisław Cherek , Pełnomocnik ds. Jakości

TEP-82/850
4539
“EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel./fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl
18
KARTA GWARANCYJNA
NAZWA
URZĄDZENIA
STRUG
TEP-82/850
NUMER
KATALOGOWY
4539
SERIAL NR:
NAPRAWY GWARANCYJNE
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
DATA ZGŁOSZENIA
ZAKRES
NAPRAWY:
DATA NAPRAWY
PIECZĄTKA I PODPIS
PIECZĄTKA I PODPIS
Table of contents
Languages: