Trotec MultiiQube HEPA User manual

TRT-BA-
TROTEC GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg
Tel.: +49 2452 962-400 • Fax: +49 2452 962-200
www.trotec.de • E-Mail: [email protected]
HEPA-HS-002-INT
HEPA
DE Anleitung – HEPA-Filter ....................A - 1
EN Operating Manual – HEPA-Filter .............B - 1
FR Mode d’emploi – Filtre HEPA ................C - 1

A - 1 Bedienungsanleitung – HEPA-Filter DE
INHALTSVERZEICHNIS
01. Allgemeine Beschreibung ........... A - 01
02. Vor Inbetriebnahme lesen ........... A - 01
03. Arbeitsprinzip .................... A - 02
04. Inbetriebnahme ................... A - 02
05. Außerbetriebnahme ............... A - 02
06. Pflege und Wartung ............... A - 02
07. Störungen und Fehlerbeseitigung .... A - 03
Diese Veröffentlichung ersetzt alle vorhergehenden. Kein Teil dieser Veröffent-
lichung darf in irgendeiner Form ohne unsere schriftliche Genehmigung repro-
duziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt
oder verbreitet werden. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Rechte vor-
behalten. Warennamen werden ohne Gewährleistung der freien Verwendbar-
keit und im Wesentlichen der Schreibweise der Hersteller folgend benutzt. Die
verwendeten Warennamen sind eingetragene und sollten als solche betrachtet
werden. Konstruktionsveränderungen im Interesse einer laufenden Produktver-
besserung sowie Form-/Farbveränderungen bleiben vorbehalten. Lieferumfang
kann von den Produktabbildungen abweichen. Das vorliegende Dokument wurde
mit der gebotenen Sorgfalt erarbeitet. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Feh-
ler oder Auslassungen. © TROTEC®
01. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Bei der Dämmschichttrocknung im Unterdruckver-
fahren ist der Einsatz einer effektiven Filterkette er-
forderlich. Hier gilt es für Sanierungsfirmen, die für
solche Fälle vorgeschriebenen Schutzmaßnahmen zu
gewährleisten.
Trotec Mikro- und HEPA-Filter wurden – als Teil der
Trotec-Filterkette – speziell für den Einsatz mit WA-
Wasserabscheidern und VE-Verdichtern entwickelt
und zeichnen sich durch eine optimale Filterleistung
sowie einen hohen Abscheidegrad aus.
Der HEPA-Filter besteht aus einem Kunststoffgehäuse
und einem Filterelement, das nach entsprechendem
Gebrauch ausgetauscht werden muss. Auf Vorder-
bzw. Rückseite befinden sich je vier Anschlüsse, ge-
kennzeichnet mit IN und OUT, zum Anschließen der
Schläuche.
02. VOR INBETRIEBNAHME LESEN
• Vor der Inbetriebnahme des MultiQube HEPA-Filters
muss der HEPA-Filter H 13 eingesetzt werden. Hier-
zu die beiden Spannbügel öffnen, den Deckel vom
unteren Formteil abheben und den HEPA-Filter in
die Aufnahme legen. Danach den Deckel wieder auf
das untere Formteil legen und die Spannbügel
wieder verriegeln.
• Der HEPA-Filter ist ausschließlich zur Abscheidung
von Schwebstoffen in Unterdruckbetrieb zu nutzen.
Das Gerät darf nicht als Ablage oder Trittstufe genutzt
werden.
• Der HEPA-Filter ist trocken zu lagern und kann mit
bis zu 5 Geräten überein-
ander gestapelt werden.
• Der HEPA-Filter darf nur in
einer Filterkette bestehend
aus: Wasserabscheider
mit Demister (siehe Abb.
1) und Mikrofilter F 8 (siehe
Abb. 2) eingesetzt werden.
• Durch Einsatz eines
Trotec HEPA-Filters er-
höht sich der Abschei-
degrad von 99% aller
Partikel >2 µm (Mikrofil-
ter) auf 99,95 % aller
Partikel bis zu einer
Größe von >0,3 µm ent-
fernen.
• Das Gerät nicht bei relativen Luftfeuchtigkeiten
über 90 % sowie im Regen einsetzen.
• Der Einsatz des HEPA-Filters in explosionsgefährdeten
Bereichen ist nicht zugelassen.
• Nach jedem Gebrauch sind die Filtereinsätze, auf-
grund einer möglichen Kontaminierung, entspre-
chend den gesetzlichen Richtlinien durch den
Anwender fachgerecht zu entsorgen.
• Vor der Inbetriebnahme des HEPA-Filters HC Multi-
Qube muss der Filtereinsatz eingesetzt und die
HEPAControl getestet werden.
1)
2)

DE Bedienungsanleitung – HEPA-Filter A - 2
03. ARBEITSPRINZIP
• Der Verdichter saugt belastete Luft aus der Dämm-
schicht und führt sie wieder der Raumluft zu.
• Die mehrstufige Filterkette, bestehend aus Wasser-
abscheidung, Demister-Feinfilterung und Mikrofil-
terung Klasse F8 schützt zum einen den einge-
setzten Verdichter und verhindert die Belastung der
Raumluft mit groben Partikeln und Stäuben.
• Die Wasserabscheidung erfolgt durch die Umlen-
kung des Luftstroms an der Prallplatte des Wasser-
abscheiders.
• Die speziell entwickelte Form des Stahl-Demisters
(siehe Abb.1) ist auf das Abscheidevolumen des
Wasserabscheiders abgestimmt.
• Die Mikrofilter sind ebenfalls auf das Ansaugvo-
lumen der Wasserabscheider WA4 bzw. WA6 abge-
stimmt.
• Entsprechend dem eingesetzten Verdichter ist ein
HEPA-Filter mit einer Filterfläche von 1,6 m² (VE 4)
oder 3,0 m², VE 6 einzusetzen.
04. INBETRIEBNAHME
• Stellen Sie den HEPA-Filter separat auf oder wie in
Abb. 3 dargestellt.
• Stellen Sie sicher, dass der HEPA-Filter nicht umge-
stoßen werden kann.
• Testen Sie die HEPAControl, indem Sie den Deckel,
den Filtereinsatz und den Zwischenboden abheben.
Drücken Sie den roten Knopf an der HEPAControl.
Leuchtet die LED auf, ist die Batterie in Ordnung.
Ansonsten tauschen Sie die Knopfzelle (CR 2032).
• Verbinden Sie die mit OUT gekennzeichneten An-
schlüssen des HEPA-Filters mit dem Sauganschluss
des Verdichters (IN).
• Verbinden Sie die mit IN gekennzeichneten An-
schlüssen des HEPA-Filters mit dem Vakuuman-
schluss des Wasserabscheiders (OUT).
• Achten Sie darauf, dass die Mikrofilter korrekt ins-
talliert sind. Diese sind (Abb. 3) bei den WA 6 an
die Vakuumstutzen anzuschrauben. Am WA 4i sind
die Filter im Gehäuse integriert.
05. AUSSERBETRIEBNAHME
• Nach dem Trocknungseinsatz muss der Filterein-
satz entsorgt werden und das HEPA-Filtergehäuse
innen und außen gereinigt und desinfiziert werden.
• Bei der Lagerung sind alle Anschlussstutzen durch
Blindkappen zu verschließen, um die Verschmutzung
des Systems zu vermeiden.
06. PFLEGE & WARTUNG
• Nach Ende der Arbeiten bzw. bei Verschmutzung,
auch während einer Trocknung, muss der Behälter
von innen gereinigt werden.
• Öffnen Sie die beiden Spannbügel, heben den Deckel
vom unteren Gehäuseteil ab und legen Sie ihn zur Seite.
• Entsorgen Sie den Filtereinsatz fachgerecht.
• Kontrollieren Sie das Gehäuse, den Einlegeboden und
die Dichtung auf Beschädigungen und ersetzen Sie
defekte Teile gegebenenfalls.
• Kontrollieren Sie die Ansaugöffnungen des Filterge-
häuses auf Ablagerungen.
• Waschen Sie Verschmutzungen mit Wasser ab und
trocknen alle Teile sorgfältig.
3)
VE 4 Trocknungs-
aggregat
HEPA-Filter
WA 4i Wasser-
abscheider
Durchfluss-Steuereinheit
DA 3i
Schalldämpfer

A - 3 Bedienungsanleitung – HEPA-Filter DE
• Besteht die Gefahr der Kontamination durch Schim-
mel oder Bakterien sind die einzelnen Teile des Ge-
häuses mit geeigneten Mitteln zu desinfizieren.
• Ist das HEPA-Filtergehäuse gereinigt und trocken,
setzen Sie einen neuen HEPA-Filter-Einsatz ein.
• Achten Sie darauf, dass die Dichtung mit dem grö-
ßeren Durchmesser unten und die Dichtung mit dem
kleinen Durchmesser oben zu liegen kommt.
• Danach den Deckel wieder auf das Gehäuseunterteil
legen und die Spannbügel wieder verriegeln.
• An den Geräten der MultiQube-Serie können sich
durch Temperaturschwankungen weiße Risse an
der Oberfläche des Gehäuses bilden. Diese optischen
Rissverfärbungen haben aber keinerlei Einfluss auf
die Funktionalität des Gerätes. Durch die Zufuhr von
Heißluft, z.B. von einem Fön, kann der Originalzu-
stand wieder hergestellt werden.
• Die Einsätze von Mikrofilter und HEPA-Filter sind
nach Gebrauch entsprechend den gesetzlichen
Richtlinien umweltgerecht durch den Betreiber zu
entsorgen.
Partikelfilter Partikelbeispiel Filterklasse Anwendungsbeispiele
Grobstaubfilter für Partikel
> 10 µm
Insekten, Textilfasern und Haare,
Sand, Flugasche, Blütenstaub,
Sporen, Pollen, Zementstaub
G1
G2
Für einfache Anwendungen
( z. B. als Insektenschutz in Kompaktgeräten)
G3
G4
Vor- und Umluftfilter für Zivilschutzanlagen,
Abluft Farbspritzkabinen und Küchen etc.;
Verschmutzungsschutz für Klima- und Kompakt-
geräte (z. B. Fensterklimageräte, Ventilatoren);
Vorfilter für Filterklassen F6 bis F8
Feinstaubfilter für Partikel
1 – 10 µm
Blütenstaub, Sporen, Pollen, Ze-
mentstaub, Partikel, die Flecken
und Ablagerungen verursachen
F5 Außenluftfilter für Räume mit geringen Anforde-
rungen (z. B. Werkhallen, Lagerräume, Garagen)
Bakterien und Keime auf
Wirtpartikel
F5
F6
F7
Vor- und Umluftfilterung in Lüftungszentralen;
Endfilter in Klimaanlagen für Verkaufsräume,
Warenhäuser, Büros und gewisse Produktions-
räume, Vorfilter für Filterklassen F9 bis H11
Ölrauch und agglomerierter
Ruß; Tabakrauch;
Metalloxidrauch
F7
F8
F9
Endfilter in Klimaanlagen für Büros, Produktions-
räume, Schaltzentralen, Krankenhäuser,
EDV-Zentralen; Vorfilter für Filterklasse H 11
bis H13 und Aktivkohle
Schwebstofffilter für
Partikel
< 1 µm
Keime, Bakterien, Vieren,
Tabakrauch, Metalloxidrauch
H10
H11
H12
Endfilter für Räume hoher u. höchster Anforderungen
(z. B. für Labors, für Produktionsräume in Nahr-
ungsmittel-, Pharma-, feinmechanischer, optischer,
elektronischer Industrie und für die Medizin)
H11 Endfilter für Reinraum-Klassen*** ISO 6 und ISO 5
Öldunst und Ruß im
Entstehungszustand,
radioaktive Schwebstoffe
H12
H13**
Endfilter für Reinraum-Klassen***
ISO 4 und ISO 3, Endfilter in Zivilschutzanlagen,
Abluftfilter in kerntechnischen Anlagen
Aerosole
H14
U15
U16
U17
Endfilter für Reinraum-Klassen***
ISO 2 und ISO 1
* Trotec-Mikrofilterklasse, ** Trotec-HEPA-Filterklasse, *** nach ISO14644-1

DE Bedienungsanleitung – HEPA-Filter A - 4
m
07. STÖRUNGEN UND FEHLERBESEITIGUNG
Es wird wenig oder keine Luft angesogen
• Prüfen Sie, ob die installierten Schläuche frei sind.
• Prüfen, ob das Ansauggitter in den Luftkanälen der
Turbine (Grobpartikelschutz) verschmutzt sind.
• Prüfen Sie, ob die Einlassöffnungen des Abscheiders
verschmutzt sind.
• Kontrollieren Sie den Demister im Wasserabscheider.
• Kontrollieren Sie die Mikrofiltereinsätze.
• Kontrollieren Sie die Ansaugöffnungen des HEPA-Filters.
HEPA-Filter zeigt keine Filterwirkung
• Kontrollieren Sie den Filtereinsatz des HEPA-Filters
auf Beschädigung.
Reparaturarbeiten sollten nur durch
Trotec ausgeführt werden. Wenn diese
durch Dritte durchgeführt werden, erlischt die
Gewährleistung und Haftung. Für die Dauer der
Gewährleistungsfrist auf dieses Produkt emp-
fehlen wir daher die Originalverpackung auf-
zubewahren. Transportkosten gehen nicht zu
Lasten von Trotec.
Die Maschinen sind ausschließlich für den ge-
werblichen Einsatz bestimmt.
Die Maschinen dürfen nur von fachkundigen
Personen bedient werden, die in der Bedienung
der Geräte unterwiesen und in der Dämm-
schichttrocknungstechnik ausgebildet worden
sind. Dabei ist u.a. die Betriebsanleitung heran-
zuziehen. Unterwiesene Personen sind solche,
die über die ihnen übertragenen Aufgaben und
die etwa möglichen Gefahren bei unsachgemä-
ßem Verhalten unterrichtet und erforderlichen-
falls angelernt wurden.

B - 1 Operating manual – HEPA Filter EN
TABLE OF CONTENTS
01. General Description ............... B - 01
02. Please Read First ................. B - 01
03. Working principle ................. B - 02
04. Installation ...................... B - 02
05. Uninstalling the Unit ............... B - 02
06. Cleaning and Maintenance .......... B - 02
07. Troubleshooting .................. B - 03
This publication replaces all previous publications. No part of this publication
may be reproduced or processed using electronic systems, duplicated or dis-
tributed without our prior written consent. Subject to technical modifications.
All rights reserved. Names of goods are used without guarantee of free usage
and used for the most part according to the manufacturers’ syntax. The names
of goods used are registered and should be considered as such. We reserve the
right to modify the design in the interest of ongoing product improvement and
to carry out modifications regarding the products’ shape or colour. The scope of
delivery may deviate from the product description. All due care has been taken
in compiling this document. We accept no liability for any errors or omissions.
© TROTEC®
01. GENERAL DESCRIPTION
When restorative drying is carried out using the va-
cuum method, it has to be ensured that there is an
effective filter chain in place, which is why restoration
firms are obliged by law to ensure that the prescribed
regulations are put into practice and adhered to.
The micro and HEPA filters from Trotec have been de-
veloped especially for use with WA water separators
and VE compressors, as part of the Trotec filter chain,
and are characterised by their optimum filter proper-
ties and high separation efficiency.
The HEPA filter comprises a housing made of synthe-
tic material and a filter element which has to be re-
placed after use. There are four connecting points for
hoses on both the front and the back of the unit. The
connecting points are labelled (IN / OUT) to ensure
that the hoses are connected properly.
02. PLEASE READ FIRST
• Please ensure that the HEPA H 13 filter is properly
inserted before the MultiQube HEPA filter is ins-
talled. Release the two catches and remove the
cover from the moulded part at the bottom of the
unit and place the HEPA filter in the holding fixture.
Replace the cover and fasten the catches.
• The HEPA filter may only be used to separate sus-
pended particles during vacuum operation. DO NOT
use as a step and DO NOT rest any objects on the
filter.
• Store the HEPA filter in a dry place. The units can be
stacked five high.
• The HEPA filter may only
be used in a filter chain
comprising: water sepa-
rator with demister (see
fig.1) and a microfilter F 8
(see fig. 2).
• When Trotec HEPA fil-
ters are used, the se-
paration efficiency in-
creases from 99 % of
all particles >2 µm (mi-
crofilter) to 99.95 % of
all particles up to a size
of >0.3.
• The unit may NOT be
used when the relative
humidity is above 90 % or in the rain.
• The HEPA filters may NOT be used in explosion prone
environments.
• Because the filter inserts may be contaminated after
use, they must be replaced and disposed of in a
proper manner by the user in compliance with nati-
onal regulations and local guidelines.
• The filter must be inserted and the HEPAControl
must be checked before the HC MultiQube is operated.
1)
2)

EN Operating manual – HEPA Filter B - 2
03. WORKING PRINCIPLE
• The compressor draws the contaminated air out of
the insulation layer before it is conducted as clean
air back into the room.
• The multi-stage filter chain comprising a water se-
parator, demister fine filter and Class F8 microfilter
is designed to both protect the compressor and pre-
vent the air in the room from becoming contaminated
with coarse particles and different kinds of dust
• The water is separated by diverting the air current
to the water separator’s baffle plate.
• The specially developed form of the steel demister
(see fig.1) is adapted to suit the separation volume
of the water separator.
• The microfilters are also adapted to suit the suction
volume of the WA4 and the WA6 water separator.
• A HEPA filter with a filter surface that corresponds
to the compressor (VE4 -1.6 m² / VE 6 - 3.0 m²)
must be inserted.
04. INSTALLATION
• Set up the HEPA filter separately or as shown in fig. 3.
• Ensure that the HEPA filter is standing on a level and
firm surface and cannot be knocked over.
• Check the HEPAControl by lifting the filter insert and
the panel. Press the red button on the HEPAControl.
If the red LED lights up, the battery is working properly.
Replace with a CR 2032 button cell if necessary.
• Connect the connecting points of the HEPA filter
labelled OUT with the intake connection of the
compressor (IN).
• Connected the connecting points of the HEPA filter
labelled IN with the vacuum connection of the water
separator (OUT).
• Ensure that the microfilters are correctly installed.
They have to the screwed on to the vacuum adapter
of the WA 6 (see fig. 3). They are already integrated
in the housing of the WA 4i.
05. UNINSTALLING THE UNIT
• When the drying operation has been completed,
dispose of the filter inserts and clean and disinfect
both the inside and the outside of the unit.
• Before storing, cover all connecting points with
caps to prevent dust or dirt from entering the unit
during storage.
06. CLEANING AND MAINTENANCE
• Clean the container on the inside when the drying-
operation has been completed or when the unit is in
need of cleaning.
• Release the catches. Remove the cover from the
bottom part of the housing and put to one side.
• Dispose of the filter insert in a proper manner.
• Check the housing, floors and sealing gaskets for any
sign of damage and replace any defect parts if ne-
cessary.
• Check the air intake openings of the filter housing
for deposits.
• Clean with water. Wash off any residue or dirt. Allow
the parts to dry properly.
3)
VE 4 drying unit
HEPA filter
WA 4i water separator
DA 3i air flow control unit
Sound absorber

B - 3 Operating manual – HEPA Filter EN
• If there is a risk of contamination from mould or bac-
teria, disinfect the individual parts of the housing with
suitable disinfectants.
• When the HEPA filter housing is clean and dry, insert
a new HEPA filter.
• Make sure that the sealing gasket with the largest
diameter is placed at the bottom and the sealing
gasket with the smallest diameter is at the top.
• Put the cover back onto the bottom part of the
housing and fasten the catches.
• White cracks can occasionally appear on the surface
of housing of the units in the MultiQube Series. These
cracks are caused by changes in temperature and
have no effect on the operation of your unit. Apply hot
air from a hair dryer, for example, to return the unit to
its original condition.
• After use, dispose of the microfilter and HEPA filter
inserts in compliance with existing guidelines and in
environmentally friendly manner.
Particle Filter Particle Examples Filter Class Application Examples
Coarse dust filter for
particles > 10 µm
Insects, textile fibres and hair,
sand, flue ash, farina, spores,
pollen, cement dust
G1
G2
For basic applications
(eg. as protection against insects in compact units)
G3
G4
Pre and air circulation filter for civil defence faci-
lities, air extraction for spray cabins and kitchens
etc. Protection against contamination for climate
and compact units (eg. window air conditioners,
fans); prefilter for filter classes F6 to F8
Fine dust filter for particles
1 – 10 µm
Farina, spores, pollen, cement
dust, particles which cause
spots and staining
F5 Outdoor air filter for rooms with low requirements
(eg. workshops, storage facilities, garages)
Bacteria and germs on host
particles
F5
F6
F7
Pre and circulation filtering in ventilation control
centres; end filters in air conditioning systems for
sales rooms, departments, offices and certain pro-
duction facilties, prefilter for filter classes F9 to H11
Oil smoke and agglomerated
soot; tobacco smoke;
metal oxide smoke
F7
F8
F9
End filter in air conditioning systems for offices,
production facilities, control centres, hospitals,
data processing centres; pre-filter for filter classes
H 11 to H13 and active charcoal
Suspended matter filter
for particles < 1 µm
Germs, bacteria, viruses,
tobacco smoke, metal oxide
smoke
H10
H11
H12
End filter for rooms with high and highest requi-
rements (eg. laboratories, production facilities
in the food, pharmaceutical, fine mechanical,
optical and electronic industry and for medicine)
H11 End filter for Clean Room Classes *** ISO 6 und ISO 5
Oil vapour and soot in
formation state, radioactive
suspended matter
H12
H13**
End filter for Clean Room Classes ***
ISO 4 und ISO 3, end filter in civil defence facili-
ties, extraction filter in nuclear installations
Aerosols
H14
U15
U16
U17
End filter for Clean Room Classes***
ISO 2 und ISO 1
* Trotec microfliter class, ** Trotec-HEPA filter class, *** in compliance with ISO14644-1

EN Operating manual – HEPA Filter B - 4
m
07. TROUBLESHOOTING
Too little or no air is being drawn off
• Check the hoses to see if they are blocked.
• Check the suction grille in the air ducts to see if they
are clean (coarse particle contamination).
• Check the water separator intakes for contamination.
• Check the demister in the waster separator.
• Check the microfilters.
• Check the HEPA filter intake ducts.
HEPA filter does not appear to be filtering
• Check the HEPA filter insert for damage.
Repair work should only be carried out
by members of Trotec staff. The guaran-
tee expires with immediate effect when repair
work is carried out by a third party. In such
cases, we no longer accept any liability for the
product. For this reason, we recommend that
you keep the original packaging for the duration
of the guarantee period. We do not accept any
responsibility for transport costs.
The machines are intended for commercial use
only.
The machines may only be operated by per-
sonnel who have been instructed in the correct
use of the machines and who have undergone
training in restorative technology. The user gui-
de should be consulted if necessary. Instructed
personnel are those persons who have been
properly instructed and educated on the dan-
gers which can arise from the units if they are
not used correctly and for the purpose for which
they are intended.

C - 1 Mode d’emploi – Filtre HEPA FR
SOMMAIRE
01. Description générale ............... C - 01
02. À lire avant la mise en service ....... C - 01
03. Principe de fonctionnement ......... C - 02
04. Mise en service ................... C - 02
05. Arrêt ............................ C - 02
06. Entretien et maintenance ........... C - 02
07. Recherche et suppression d’erreurs . . C - 03
Cette publication remplace toutes les précédentes. Aucune partie de cette pu-
blication ne doit être reproduite ou traitée, polycopiée ou diffusée à l’aide de
système électroniques, sous n’importe quelle forme, sans une autorisation écrite
préalable de notre part. Sous réserve de modifications techniques. Tous droits
réservés. Les noms de marchandises sont utilisés par la suite sans garantie de
facilité d’utilisation indépendante et, en substance, de la graphie des fabricants.
Les noms de marchandises utilisés sont déposés et doivent être considérés en
tant que tels. Les modifications de construction restent réservées dans l’intérêt
d’une amélioration continue des produits et des modifications de forme et de
couleur. Le contenu de la livraison peut différer des illustrations des produits.
Le document présent a été élaboré avec le soin requis. Nous déclinons toute
responsabilité pour les erreurs et les omissions. © TROTEC®
01. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L’assèchement de couches d’isolation par le pro-
cédé par aspiration requiert une chaîne de filtration
efficace. Les entreprises d’assainissement doivent
être en mesure d’assurer les mesures de protection
prescrites par la loi.
Les microfiltres Trotec et les filtres HEPA, qui sont
des éléments de la chaîne de filtration Trotec, ont
spécialement été conçus pour être utilisés avec les
séparateurs d’eau WA et les surpresseurs VE. Ils se
caractérisent par un niveau de filtration optimal et un
degré de séparation élevé.
Le filtre HEPA est composé d’un boîtier en plastique
qui enveloppe le filtre et d’un élément filtrant, qui doit
être remplacé après utilisation. Le boîtier est muni
de quatre raccords sur l’avant et quatre raccords sur
l’arrière avec les inscriptions IN et OUT permettant de
brancher les flexibles dans le bon sens.
02. À LIRE AVANT LA MISE EN SERVICE
• Le filtre HEPA H 13 doit être mis en place avant la
mise en marche du filtre HEPA MultiQube. Pour
ce faire, ouvrir les deux brides de serrage, soulever
le couvercle du boîtier et déposer le filtre HEPA à
l’intérieur du boîtier. Reposer le couvercle sur la
partie inférieure du boîtier et resserrer les brides.
• Le filtre HEPA doit uniquement être utilisé pour la
séparation des particules en suspension lors du
procédé par aspiration. Il ne faut pas déposer
d’objets sur l’appareil ou l’utiliser comme marchepied.
• Le filtre HEPA doit être conservé au sec et peut être
empilé avec 5 autres appareils.
• Le filtre HEPA doit uni-
quement être utilisé pour
une chaîne de filtration
composée de : séparateur
d’eau avec séparateur en
mailles métalliques (voir ill.
1) et microfiltre F 8 (voir ill.
2).
• L’utilisation d’un filtre
HEPA Trotec augmente
le degré de séparation
de 99 % de toutes les
particules jusqu’à un
diamètre de > 2 µm
(microfiltre) à 99,95 %
de toutes les particules
jusqu’à un diamètre de > 0,3 µm.
• Ne pas utiliser l’appareil avec une humidité relative
supérieure à 90 % ou sous la pluie.
• L’utilisation du filtre HEPA dans les zones et atmos-
phères explosives n’est pas autorisée.
• Les éléments de filtration doivent être éliminés après
chaque utilisation par l’utilisateur selon les directives
légales.
• L’élément de filtration doit être mis en place et
l’affichage HEPAControl testé avant de mettre en
service le filtre HEPA HC MultiQube.
1)
2)

FR Mode d’emploi – Filtre HEPA C - 2
03. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
• Le surpresseur aspire l’air vicié de la couche
d’isolation et refoule l’air traité dans l’air ambiant.
• Le système de filtration à plusieurs niveaux com-
posé de séparation d’eau, de filtration fine via sé-
parateur en mailles métalliques et de microfiltration
de classe F8 protège d’une part le surpresseur utilisé
et évite d’autre part la pollution de l’air ambiant
avec des particules grossières et des poussières.
• La séparation de l’eau est obtenue par le déflecteur
du séparateur d’eau qui dirige le flux d’air vers le
bac collecteur.
• La forme spécialement conçue du filet métallique
(voir ill. 1) est adaptée au volume de séparation du
séparateur d’eau.
• Les microfiltres sont également adaptés au volume
d’aspiration des séparateurs d’eau WA4 et WA6.
• Selon le surpresseur utilisé, il faut utiliser un filtre
HEPA avec une surface filtrante de 1,6 m² (VE 4) ou
de 3,0 m² (VE 6).
04. MISE EN SERVICE
• Installez le filtre HEPA séparément ou comme sur l’ill. 3.
• Vérifiez bien que le filtre HEPA ne risque pas d’être
renversé.
• Testez l’affichage HEPAControl en soulevant le cou-
vercle, l’élément de filtration et le fond. Appuyez sur
le bouton rouge de l’affichage HEPAControl. Si la LED
s’allume, la pile est en bon état, sinon, changez la
pile bouton (CR 2032).
• Reliez les raccords marqués avec OUT du filtre HEPA
au raccord d’aspiration du surpresseur (IN).
• Reliez les raccords marqués avec IN du filtre HEPA au
raccord de surpression du séparateur d’eau (OUT).
• Veillez à installer les microfiltres correctement. Ils
doivent être vissés (ill. 3) aux raccords de surpression
du WA 6. Pour ce qui est du WA 4i, les filtres sont
intégrés dans le boîtier.
05. ARRÊT
• Après la fin des opérations, il faut jeter l’élément de
filtration. L’intérieur et l’extérieur du boîtier du filtre
HEPA doivent être nettoyés et désinfectés.
• Pendant le stockage, tous les raccords doivent être
fermés par des bouchons d’obturation pour éviter
que le système se salisse.
06. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• À la fin des travaux ou en cas de salissement, même
pendant un assèchement, le boîtier doit être nettoyé
de l’intérieur.
• Ouvrez les deux brides de serrage, soulevez le cou-
vercle du boîtier et déposez-le sur le côté.
• Mettez l’élément de filtration au rebut selon les di-
rectives légales.
• Vérifiez si le boîtier, le fond intérieur et les joints sont
en bon état. Si ce n’est pas le cas, remplacez les
pièces défectueuses.
• Contrôlez si les ouvertures d’aspiration du boîtier du
filtre comportent des dépôts.
• Nettoyez les saletés avec de l’eau et séchez toutes
les pièces avec soin.
• S’il y a danger de contamination par moisissure ou
bactéries, il faut désinfecter toutes les pièces du
boîtier une par une.
3)
Surpresseur pour
l’assèchement VE 4
Filtre HEPA
Séparateur d’eau WA 4i
Unité de contrôle du
débit DA 3i
Silencieux

C - 3 Mode d’emploi – Filtre HEPA FR
• Quand le boîtier du filtre HEPA est propre et sec,
installez un nouvel élément de filtration HEPA.
• Attention : le joint le plus gros doit être installé en-
dessous et le joint le plus petit au-dessus.
• Reposez ensuite le couvercle sur le bas du boîtier et
resserrez les brides de serrage.
• Les contraintes thermiques du matériau peuvent
causer des décolorations blanches sur la surface des
appareils MultiQube. Ce changement de couleur qui
ressemble à une fissure n’a aucune influence sur le
fonctionnement de l’appareil et n’est pas un défaut.
De l’air chaud, par exemple un sèche-cheveux, permet
de remettre la surface en son état d’origine.
• Après utilisation, le microfiltre et le filtre HEPA doi-
vent être éliminés par l’utilisateur selon les directives
légales.
Filtres à
particules
Exemples de particules Classes de
filtration
Exemples d’applications
Filtre à poussières
grossières pour
particules > 10
µm
Insectes, fibres textiles et
cheveux, sable, cendres en
suspension, pollen, spores,
poussière de ciment
G1
G2
Pour les applications simples (par exemple en tant que
protection contre les insectes sur les appareils compacts)
G3
G4
Préfiltres et filtres de circulation d’air des installations de
protection civiles, air d’échappement des cabines de peinture et
d’aérations de cuisines etc. ; protection contre l’encrassement
des installations de climatisation et appareils compacts (par ex.
les appareils de climatisation pour fenêtres, les ventilaleurs) ;
préfiltres pour les classes de filtration F6 à F8
Filtre à poussières
fines pour particu-
les 1 - 10 µm
Pollen, spores, poussière de
ciment, particules provoquant
des dépôts de poussière et
des taches
F5 Filtre d’air d’admission pour des locaux à faibles exi-
gences (par ex. ateliers, entrepôts, garages)
Bactéries et germes sur des
particules hôtes
F5
F6
F7
Préfiltres et filtres de circulation d’air des installations de
ventilation ; filtre final dans les installations de climati-
sation des locaux de vente, grandes surfaces, bureaux et
autres locaux de production, préfiltre pour les classes de
filtration F9 à H11
Vapeurs d’huile et suie
agglomérée, fumée de tabac,
vapeur d’oxyde métallique
F7
F8
F9
Filtre final dans les installations de climatisation des
bureaux, locaux de production, centrales de commutation,
hôpitaux, centraux informatiques, préfiltre pour les classes
de filtration H 11 à H13 et charbon actif
Filtre à
substances en
suspension pour
particules
< 1 µm
Germes, bactéries, virus, fu-
mée de tabac, vapeur d’oxyde
métallique
H10
H11
H12
Filtre final pour des locaux présentant des exigences élevées et
très élevées ( par ex. des laboratoires, les locaux de production
de l’industrie alimentaire, pharmaceutique, de mécanique fine,
optique et électronique, ainsi que médicaux)
H11 Filtres finaux pour classes salles blanches*** ISO 6 et ISO 5
Vapeurs d’huile et suie en
cours de constitution, particu-
les radioactives en suspension
H12
H13**
Filtres finaux pour classes salles blanches*** ISO 4 et
ISO 3, filtres finaux dans installations de protection civile,
filtres d’air d’échappement dans installations nucléaires
Aérosols
H14
U15
U16
U17
Filtres finaux pour classes salles blanches***
ISO 2 et ISO 1
* classe microfiltre Trotec, ** classe filtre HEPA Trotec, *** conformément à ISO14644-1

FR Mode d’emploi – Filtre HEPA C - 4
m
07. RECHERCHE ET SUPPRESSION D’ERREURS
L’appareil aspire trop peu ou pas du tout d’air :
• Vérifiez si les flexibles installés sont libres ou bouchés.
• Contrôlez la grille d’aspiration dans les canaux d’air
de la turbine (protection contre particules grossières)
et vérifiez si elle est libre ou bouchée.
• Contrôlez les entrées du séparateur et vérifiez si
elles sont libres ou bouchées.
• Contrôlez le séparateur en mailles métalliques dans le
séparateur d’eau.
• Contrôlez les microfiltres.
• Contrôlez les ouvertures d’aspiration du filtre HEPA.
Le filtre HEPA ne filtre pas :
• Vérifiez si l’élément filtrant du filtre HEPA est en bon
état ou défectueux.
Les travaux de réparation doivent ex-
clusivement être réalisés par la société
TROTEC. Dans le cas contraire, la garantie n’est
plus en vigueur et nous déclinons toute res-
ponsabilité. Nous recommandons de conserver
l’emballage pendant cette durée. Les frais de
transport ne sont pas à la charge de la société
TROTEC.
Les appareils sont uniquement destinés à un
usage industriel.
Tous les appareils doivent uniquement être uti-
lisés par des personnes qualifiées ayant déjà
reçu les instructions nécessaires et subi une
formation à la technique d’assèchement des
couches d’isolation. Le guide d’utilisation est,
entre autres, à consulter. Le personnel ayant
reçu des instructions a, s’il y a lieu, subi une
formation sur les tâches lui incombant et est in-
formé sur les dangers potentiels s’il ne respecte
pas le mode d’emploi.



TROTEC® GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 Heinsberg
Tel.: +49 2452 962 - 400 • Fax: +49 2452 962 - 200
www.trotec.de • E-Mail: [email protected]
Table of contents
Languages:
Other Trotec Water Filtration System manuals