Trox AURASAFE mini User manual

English ................................................................................................... 2-4
Norsk ..................................................................................................... 5-7
Dansk ..................................................................................................... 8-10
Cabling / Kabling .................................................................................... 11
Example / Eksempel .............................................................................. 12
page/side
AURASAFE mini
Quick Guide
TX-CTRL
GB / NO / DK
GB: FIRE AND SMOKE DAMPERS AUTOMATION
NO: STYRINGSSYSTEM FOR BRANNSPJELD
DK: BRAND- OG RØGSPJÆLDS AUTOMATIK
TROX Danmark A/S
Uraniavej 6,
8700 Horsens
Telefon: +45 4914 6633
E-mail: [email protected]
www.trox.dk
TROX Auranor Norge AS
Auranorvegen 6,
2770 Jaren
Telefon: +47 6131 3500
E-post: oce-no@troxgroup.com
www.trox.no
Download the entire
guide here

GB
2
Quick Guide 1/3
QUICK GUIDE – DAMPER PROTECTIVE SYSTEM
For systems with less than 8 re dampers for the Lite version, 12 re dampers for the standard version
and less than 100 m cable-length, there is not much planning to do, since there is no need to use
boosters and the cable length is not an issue.
The products needed are 1 pcs. TX-CTRL1 or TX-CTRL2 controller, 1 pcs. TX-BRS3 module per re/
damper, 1 pcs.TX-FEP1 fault panel, and a 1.5 mm22-wire cable, which should be quite ordinary
installation cable without a shield.
The Quick Guide below describes how to install and insert such a system.
The damper-module is mounted directly on, or close to, the re damper, and the actuator is
connected to the damper module.
A consecutive address in the range 0-99 is assigned to the I/O-module by means of the DIP-swit-
ches.
A two-wire cable is routed between the individual damper modules, which is also connected to
the control unit.
The signals from the re alarm system and/or smoke detector(s) are connected to the controller,
and so is the signal to shut down the ventilation system as well as the output signal for external
alarm. 230 VAC supply voltage is applied to the controller.
Commissioning of the system:
• The OK button is pressed for approx. 5 sec. to enter the setup menu.
• The menu ’TEACH IN UNITS’ is selected. The installer checks that the number of re dampers
and addresses found by the controller during ’teach in’ are as expected.
• If it is a smoke ventilation system, choose the menu ’SMOKE CONTROL’. ’SMOKE
CONTROL’ is turned ’ON’ and the pressure for re is set (default 100 Pa)
• If the smoke ventilation system works as a auxillary fan, set the pressure for ’PREASSURE
STD’.
• Press ’SAVE AND EXIT’ to save.
• The system is ready to operate.
1
2
3
4
5

3
GB
Quick Guide 2/3
FIRE AND SMOKE DAMPERS AUTOMATION
For damper-proof and smoke-ventilated systems
ENTER SETUP
To enter Setup, press OK for approximately 5 seconds and release when
indicated in display. Setup pages can now be selected with up/down arrows.
INPUT MODULES
Here the dampers are to be congured to be monitored/controlled. After
all damper modules have been mounted and wired, selecting ’TEACH
IN UNITS’ will cause the control unit to scan the network for connected
modules. The display shows which modules have been detected during the
scan. It is important to check that the number of detected damper modules
and other devices matches the installed number of modules. To save the
conguration press ’SAVE AND EXIT’.
TEST AND SERVICE
START MANUAL TEST – Can be performed when the system is in
operation and re/smoke dampers are open. START MANUAL TEST will
carry out a standard test routine.The system tests whether all dampers
close and open as they should, and tests that the smoke fan is capable
of building up sucient pressure in a smoke vented system. If a fault is
detected the system will go into alarm mode.
OPEN ALL TESTS – Can be performed when the system is in fault/alarm.
OPEN ALL TEST will activate all dampers even if there is a system fault.
This function can be used for damper motion and system service. After 30
minutes the test will be automatically cancelled if the user has not cancelled
the test before.
STOP OPEN ALL TEST – Cancels the above test
TIME AND TEST INTERVAL
The time/date and time/day for function tests are set here. With up/down
the parameter to be changed is selected and with the right/left arrow the
parameter is changed. With long press, rapid change is achieved. Monthly
or weekly tests can also be selected here, as well as test day. DISABLED
can be selected if the test is not to be performed (DS-428-5 is thus not
complied with).

GB
4
Quick Guide 3/3
CHANGE OF PARAMETERS
LANG./SPROG – selects language. Select between DANISH, ENGLISH,
and NORWEGIAN.
DAMPER TIME - sets the time in seconds, in which a damper needs to open/
close.To avoid false alarms, extra time should be added.
VENT. TIME – sets the time in seconds, in which the ventilation needs to
start/stop.
MODBUS ADR. – setting the modbus slave address. Only relevant if RS-
485 port is used.
EXT IN – selects the function for external alarm input. The following can be
selected:
• MAN.RESTART: Signal from external re alarm. Requires manual restart.
• AUT.RESTART: Signal from external re alarm. Automatic restart.
SMOKE VENTILATION
SMOKE CONTROL – the smoke-control function ON/OFF is selected here.
PRESSURE FIRE – here the setpoint is set in pA for the pressure that the
smoke fan must generate during re.
PRESSURE STD – here the setpoint is set in pA for the pressure that the
smoke fan must generate during normal operation, if it is used as an auxiliary
fan. Auxiliary fan function is deselected by setting this parameter to 0.
PID_P FACTOR – the proportional factor for PID control is set here.
PID_I TIME – integral time for PID control is set here.
EXPLANATION OF SYMBOLS
✓: Module monitored and OK
! : Module monitored but with error/alarm
X : Module monitored but not found on the bus
+ : Module found on the bus but not monitored (missing teach-in)
– : Address not in use

5
NO
QUICK GUIDE – SPJELDSIKRET SYSTEM
For anlegg med mindre enn 8 spjeld for Lite-versjon, 12 spjeld for standardversjon og mindre enn 100
m kabel-lengde er det ikke behov for noe stor planlegging da det isåfall ikke er behov for å anvende
boostere og kabellengden er uviktig.
Der skal det brukes 1 stk. TX-CTRL1 eller TX-CTRL2 kontrollenhet, 1 stk.TX-BRS3 spjeldmodul per
brann/røykspjeld, 1 stk.TX-FEP1 statuspanel, samt en 1,5 mm2 2-leder kabel. Den kan gjerne være en
normal installasjonskabel uten skjerm.
Quick Guiden beskriver hvordan slikt anlegg umiddelbart kan installeres og igangkjøres.
Spjeldmodulen monteres ved eller direkte på brann/røyk-spjeldet og spjeldmotoren kables til
spjeldmodulen.
Spjeldmodulen tildeles en fortløpende adresse mellom 0-99 på DIP-switchen i modulen.
Mellom de enkelte spjeldmodulene trekkes en to-leder kabel, som også trekkes til
Kontrollenheten.
Signal fra ABA eller røyksensorer trekkes til kontrollenheten. Likedan trekkes signal til ventilasjon
og evt. ekstern alarm, samt 3-leder kabel til TX-FEP1 statusmodul.
Kontrolleren forsynes med 230VAC.
Igangkjøring av systemet:
• ’OK’ holdes inne i ca. 5 sek. for å komme inn i innstillinger.
• Menyen ’LES INN MODULER’ velges. Dette sikrer at antall monterte brann/røykspjeld
stemmer overens med antall moduler som er montert, samt at statuspanelet er lest inn.Trykk
’LAGRE OG EXIT’ for å lagre.
• Hvis systemet er en røykventiltype, velg menyen ’RØYKVENTILASJON’.
‘RØYKVENTILASJON’ velges ‘PÅ’ og trykket for branndrift er stilt inn. (Standard 100 pa)
• Hvis røykviften fungerer som en hjelpevifte, velg trykk under ’PRESS NORMAL’.
• Menyen ’ENDRE PARAMETRE’ velges. Her stiller man inn ’Ventilasjon start/stopp tid’ samt
’Spjeldmotor åpne-tid’.Trykk ’LAGRE OG EXIT’ for å lagre.
• Systemet er nå klart til normal drift.
Quick Guide 1/3
1
2
3
4
5

NO
6
Quick Guide 2/3
STYRINGSSYSTEM FOR BRANNSPJELD
For spjeldsikre og røykventilerte anlegg
ENTER SETUP
For å gå til Setup meny, holdes OK-knappen inne i ca. 5 sekunder og
slippes når det indikeres i display. De enkelte menyer kan nå velges med
opp/ned pilen og bekreftes med OK.
INPUT MODULES
Her kongureres de spjeldene som skal overvåkes/styres. Etter at alle
spjeldmoduler er montert og kablet, vil valg av ’LES INN MODULER’ få
Kontrollenheten til at scanne nettverket for tilkoblede moduler. Displayet
viser hvilke moduler som er detektert under scanningen. Det er viktig å
kontrollere at antallet detekterte spjeldmoduler og andre enheter stemmer
overens med det antall installerte moduler. For å lagre kongurasjonen
trykk ’LAGRE OG EXIT’.
TEST AND SERVICE
START MANUELL TEST – Kan utføres når systemet er satt i drift og
brann-/røykspjeld er åpne. MANUELL TEST vil kjøre en standard testrutine.
Systemet tester om alle spjeld lukker og åpner som de skal, og tester at
røykviften klarer å bygge opp tilstrekkelig trykk i et røykventilert anlegg. Hvis
det oppdages en feil, går systemet i alarmmodus.
ÅPNE ALLE TEST – Kan utføres når systemet er i feil/alarm. ÅPEN ALL
TEST vil aktivere alle spjeld selv om det er en feil på systemet. Funksjonen
kan brukes til å trene spjeld og ved service på systemet. Etter 30 minutter
avbrytes testen automatisk, dersom brukeren ikke har avbrutt testen
tidligere.
STOPP ÅPNE ALLE TESTER – Avbryter testene ovenfor.
TIME AND TEST INTERVAL
Her stilles tid/dato og tid/dag for funksjonstest. Med opp/ned velges
parameter som skal endres og med høyre/venstre pil endres parameter.Ved
langt trykk oppnås hurtig endring. Her kan man også velge 48 timer test,
månedlig eller ukentlig test, samt test-dag. DEAKTIVERT kan velges, hvis
test ikke skal utføres (DS-428-5 overholdes således ikke).

7
NO
Quick Guide 3/3
CHANGE OF PARAMETERS
LANG./SPRÅK – velger språk. Det kan velges mellom DANSK, ENGELSK
og NORSK.
SPJELDMOTOR TID – stiller tiden i sekunder et spjeld skal bruke for å
åpne/lukke. For å unngå falske alarmer bør det tillegges ekstra tid.
VENTILASJON TID – stiller tiden i sekunder ventilasjonen skal bruke for å
starte/stoppe.
MODBUS ADR. – innstilling av Modbus slave adresse. Kun relevant hvis
RS-485 port benyttes.
EXT IN – velger funksjonen til ekstern alarminngang. Følgende kan velges:
• MAN.RESTART: Signal fra ekstern brannalarm. Krever manuell omstart.
• AUT.RESTART: Signal fra ekstern brannalarm. Automatisk omstart.
SMOKE VENTILATION
RØYKVENTILASJON – her velges røyk-ventilert funksjon ON/OFF.
TRYKK BRANN – her stilles setpunkt i pA for trykket som røykventilatoren
skal generere under brann.
TRYKK NORMAL – her stilles setpunkt i pA for trykket som røykventilatoren
skal generere under normal drift, hvis den anvendes som hjelpeventilator.
Hjelpeventilator-funksjon fravelges ved å stille denne parameteren til 0.
PID_P FAKTOR – her stilles Proporsjonal-faktor for PID-regulering.
PID_I TID – her stilles Integral-tid for PID-regulering.
EXPLANATION OF SYMBOLS
✓: Modul overvåket og OK
! : Modul overvåket men med feil/alarm
X : Modul overvåket, men ikke funnet på bussen
+ : Modul funnet på bussen, men ikke overvåket (mangler teach-in)
– : Adressen er ikke i bruk

DK
8
Quick Guide 1/3
QUICK GUIDE – SPJÆLDSIKRET SYSTEM
For anlæg med mindre end 8 spjæld for Lite version, 12 spjæld for standard-version og mindre end
100 m kabel-længde er der ikke behov for den store planlægning, da der i så fald ikke er behov for at
anvende boostere, og kabel-længden er ukritisk.
Der skal blot bruges 1 stk.TX-CTRL1 eller TX-CTRL2 kontrolenhed, 1 stk.TX-BRS3 spjældmodul per
brand/røg-spjæld, 1 stk.TX-FEP1 fejlpanel, samt et 1,5 mm22-leder kabel, som gerne må være ganske
almindeligt installationskabel uden skærm.
Quick Guiden beskriver, hvordan et sådant anlæg umiddelbart kan installeres og idriftsættes.
Spjældmodulet monteres tæt på eller direkte på brand/røg-spjældet, og spjældmotoren fortrådes
til spjældmodulet.
Spjældmodulet tildeles en fortløbende adresse mellem 0-99 på DIP-switchen i modulet.
Mellem de enkelte spjældmoduler trækkes et to-leder kabel, som også forbindes til
kontrolenheden.
Signal fra ABA eller røg sensorer forbindes til kontrolenheden. Ligeledes forbindes signal til
ventilation og evt. ekstern alarm, samt 3-leder kabel til TX-FEP1 fejlpanel.
Kontrolleren forsynes med 230VAC.
System idriftsættes:
• ’OK’ holdes inde i ca. 5 sek. for at komme ind i opsætning.
• Menuen ’INDLÆS MODULER’ vælges. Det sikres, at antal monterede brand/røg-spjæld
stemmer overens med det viste antal, samt at fejlpanel er detekteret.Tryk ’Save and exit’ for at
gemme.
• Hvis systemet er en røgventilerende type, vælg menuen ’RØGVENTILERING’.Ved
’RØGVENTILERING’ vælges ’ON’ og trykket for branddrift indstilles. (Standard 100 Pa)
• Hvis røgventilator fungerer som hjælpeventilator, vælges tryk under ’TRYK NORMAL’.
• Menuen ’ÆNDRE PARAMETRE’ vælges. Her indstilles ’Ventilation start/stop tid’ samt
’Spjældmotor åbne-tid’.Tryk ’Save and exit’ for at gemme.
• Systemet er nu klar til normal drift
1
2
3
4
5

9
DK
Quick Guide 2/3
BRAND- OG RØGSPJÆLDS AUTOMATIK
For spjældsikrede og røgventilerede systemer
ENTER SETUP
For at tilgå Setup menuen, holdes OK knappen inde i ca. 5 sekunder og
slippes, når dette indikeres på displayet. De enkelte menuer kan nu vælges
med op/ned pile og bekræftes med OK.
INPUT MODULES
Her kongureres de spjæld, der skal overvåges/styres. Efter at alle
spjældmoduler er monteret og fortrådet, vil valg af ’INDLÆS MODULER’
få kontrolenheden til at scanne netværket for tilsluttede moduler. Displayet
viser, hvilke moduler der er detekteret under scanningen. Det er vigtigt at
kontrollere, at antallet af detekterede spjældmoduler og andre enheder
stemmer overens med det installerede antal moduler. For at gemme
kongurationen trykkes ’GEM OG EXIT’.
TEST AND SERVICE
START MANUEL TEST – Kan udføres når systemet er idriftsat og brand/
røg-spjæld er åbne. START MANUEL TEST vil gennemføre en standard
test rutine. Systemet tester om alle spjæld lukker og åbner som de skal,
samt tester at røgventilatoren er i stand til at opbygge tilstrækkeligt tryk i et
røgventileret system. Hvis en fejl registreres, vil systemet gå i alarmtilstand.
ÅBEN ALLE TEST – Kan udføres når systemet er i fejl/alarm. ÅBEN ALLE TEST
vil aktivere alle spjæld selv om der er fejl på systemet. Funktionen kan bruges
til motionering af spjæld og ved service på systemet. Efter 30 minutter afbrydes
testen automatisk, hvis ikke bruger har afbrudt testen inden.
STOP ÅBEN ALLE TEST – Afbryder ovenstående test.
TIME AND TEST INTERVAL
Her indstilles tid/dato og tid/dag for funktionstest. Med op/ned vælges
parameter, der skal ændres, og med højre/venstre pil ændres parameter.
Ved langt tryk opnås hurtig ændring. Her kan også vælges månedlig eller
ugentlig test samt test-dag. DEAKTIVERET kan vælges, hvis test ikke skal
udføres (DS-428-5 overholdes således ikke).

DK
10
Quick Guide 3/3
CHANGE OF PARAMETERS
LANG./SPROG – vælger sprog. Der kan vælges mellem DANSK,
ENGELSK og NORSK.
SPJÆLDMOTOR TID – indstiller tiden i sekunder, som et spjæld skal bruge
på at åbne/lukke. For at undgå falske alarmer bør der tillægges ekstra tid.
VENTILATION TID – stiller tiden i sekunder, som ventilationen skal bruge
for at starte/stoppe.
MODBUS ADR. – indstilling af modbus slave adresse. Kun relevant hvis
RS-485 port benyttes.
EXT IN – vælger funktionen til ekstern alarmindgang. Følgende kan vælges:
• MAN.RESTART: Signal fra ekstern brandalarm. Kræver manuel
genstart.
• AUT.RESTART: Signal fra ekstern brandalarm. Automatisk genstart.
SMOKE VENTILATION
RØGVENTILATION – her vælges røg-ventileret funktion ON/OFF.
TRYK BRAND – her indstilles setpunkt i pA for det tryk, som røgventilatoren
skal generere under brand.
TRYK NORMAL – her indstilles setpunkt i pA for det tryk, som
røgventilatoren skal generere under normal drift, hvis den anvendes som
hjælpeventilator. Hjælpeventilator funktion fravælges ved at indstille denne
parameter til 0.
PID_P FAKTOR – her indstilles proportional-faktor for PID-regulering.
PID_I TID – her indstilles integral-tid for PID-regulering.
EXPLANATION OF SYMBOLS
✓: Modul overvåget og OK
! : Modul overvåget men med fejl/alarm
X : Modul overvåget men ikke fundet på bussen
+ : Modul fundet på bussen men er ikke overvåget (mangler teach-in)
– : Adresse ikke i brug

11
NO / DK / GB
230V
230V
2-wire
2-wire
230V
Up to a total of 500 units
Smoke
detector
PT1000
3-wire
Modbus
Building Automation
3-wire
FLEXIBUS
FLEXIBUS + 24VDC
ALARM SIGNAL
MODBUS
4-wire
STOP AND
OPERATION SIGNAL
FREQUENCY CONVERTER
CONTROL SIGNALS 0-10V
4-wire
230V
Frequency
converter
Cabling / kabling
CABLING / KABLING
AURASAFE mini system cabling / kabling
Standard BUS
system
NO DK GB
Kabel topologi:
FLEXIBUS-systemet bruker fri
kabeltopologi, dvs. her spiller det
ingen rolle hvordan kablene til hver
spjeldmodul er koblet, om det er i
serie eller parallelt.
Kabel topologi:
FLEXIBUS systemmet benytter fri
kabeltopologi, dvs. her er det lige
meget, hvordan kablerne til hver
spjæld-modul tilsluttes, om det er i
serie eller parallelt.
Cabel topology:
The FLEXIBUS system uses free
cabletopology which means that it
does not matter how you connect the
dampers, if its in series or in parallel.
Kabelkrav:
AURASAFE mini kan brukes med en
standard 2-leder installasjonskabel,
da både forsynings- og styresignaler
går over de samme kablene.
Vanligvis brukes 1,5 eller 2,5 mm2
avhengig av lengden på bussen,
brug kabelberegneren på www.
trox.no for at fastsætte dette. * Ved
bruk av røykreguleringsspjeld skal
det benyttes funksjonskabel, men
installasjonen kan deles med booster
slik at resten av installasjonen kan
utføres med ordinær kabel.
Kabelkrav:
AURASAFE mini kan benyttes
med et helt almindeligt 2 leder
installationskabel (uskærmet), da
både forsyning og styresignaler kører
over de samme ledninger. Normalt
anvendes der 1,5 eller 2,5 mm2
afhængigt af længden af bussen.
Brug kabelberegneren på www.trox.
dk for at fastsætte dette. * Hvis der
anvendes røgkontrolspjæld skal der
benyttes funktionssikkert kabel, men
installationen kan opdeles med en
booster så den øvrige installation kan
udføres med almendelig kabel.
Cable demands:
AURASAFE mini can be used with
a standard 2-wire installation cable,
as both supply and control signals
run over the same cables. Usually
1.5 or 2.5 mm2is used depending
on the length of the bus. Use the
cable calculator at www.trox.no for
exact calculation. * If a smoke control
damper is used, a functional cable
must be used, but the installation can
be divided with a booster so that the
rest of the installation can be carried
out with ordinary cable.
AURASAFE mini
system

12
NO / DK / GB
Example / eksempel
2826 2 7
RS -48 5
B 0A
21 2422 23 25
AHU
2018 1 9
ALARM
ON/O FF
F+F+ 0 0
31 2 4 75 6 8
INT.LOC K
1110 1 2 16 1 7
S MOKE
9
EXT IN
14 1 5
-
+
LN
A
B C D D EFG
IJ
M
H
S ER VIC E
S EF
ON/O FF
3129 3 0
F+ 2 4 V
0
N
S EF
ALARM IN
P RE S S UR E
0
0-1 0V
S EF S P EE D
0-1 0V
-
OUT O UT
ALARM P ANE L
K L
O
F1 F2
13
24 V
- +
Damper
Supply
Ctrl. signal
Damper
Supply
Ctrl. signal
Resister
coupled
in series
(2.2k Ω)
Fire control
system
Air Handling
Unit (AHU)
TX-DREL3 relay box needed depending
on the voltage/current of AHU control signal
*Use TX-RBRS3 to control the relay
from FLEXIbus
Damper
Supply
Ctrl. signal
Damper
Supply
Ctrl. signal
NO: Hvordan du kobler til
AURASAFE mini?:
Et enkelt eksempel på, hvordan
du kobler til AURSAFE mini, hvis
det kun brukes spjeld.
DK: Hvordan tilkobler du
AURASAFE mini?:
Et simpelt eksempel på, hvordan
man tilslutter AURSAFE mini, hvis
der kun bruges spjæld.
GB: How to connect
AURASAFE mini?:
A simple example on how to
connect AURSAFE mini if only
dampers are needed.
GB: We reserve the right to make printing errors
NO: Vi tar forbehold om trykkfeil
DK: Vi tager forbehold for trykfejl
AURASAFE mini • 03/2023 • DK/dk
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: