TV One CORIOmatrix User manual


2
CONTENTS
1DISCLAIMER........................................................................................................4
1.1Regulatory Agency Acceptance..........................................................................................4
1.2FCC Statement...................................................................................................................4
1.3Manual Version Information................................................................................................5
1.4Manual Copyright Notice ....................................................................................................5
2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS..............................................................6
3UNPACKING AND INSTALLATION ..................................................................15
3.1Shipping Carton................................................................................................................15
3.2Important Safety Instructions............................................................................................ 15
3.3Initial Operation Check Using Factory Default Settings ...................................................15
4INITIAL OPERATION .........................................................................................16
4.1Connecting Via Ethernet...................................................................................................16
5CONNECTING EQUIPMENT TO THE CORIO®MATRIX ..................................17
6DIRECT CONTROL ON THE CORIOMATRIX...................................................18
6.1Logging in .........................................................................................................................18
6.2The !Info and !Error : reply................................................................................................18
7INPUT AND OUTPUT NAMING CONVENTION.................................................19
7.1Card Type .........................................................................................................................20
8CONNECTING AN INPUT TO OUTPUT ............................................................21
9VIDEO ADJUSTMENTS .....................................................................................22
9.1Input Digital/Analog selection ...........................................................................................22
9.2Input Brightness and Contrast..........................................................................................22
9.3DVI-U / HDBaseT Digital Output Resolutions...................................................................22
9.4DVI-U Analog Output Resolutions .................................................................................... 23
9.5DVI-U Composite Outputs................................................................................................ 24
9.63G SDI Output Resolutions ..............................................................................................24
9.7Aspect Ratio Control.........................................................................................................25
9.8Genlocking the Scaler Cards............................................................................................ 26
10HDCP SUPPORT (DVI-U CARDS ONLY)..........................................................27
10.1HDCP and SDI Output Cards........................................................................................... 28
11AUDIO SUPPORT ..............................................................................................29
11.1Basic Switching.................................................................................................................29
11.2Methods of Switching........................................................................................................ 29
11.3Advanced Audio Switching ...............................................................................................30
11.4Audio Input Commands .................................................................................................... 30
12CORIOMATRIX CONTROL SOFTWARE 1.1.50 AND ABOVE.........................31
12.1Software overview ............................................................................................................31
12.2Software installation..........................................................................................................31
12.2.1Download software....................................................................................................... 31
12.2.2Software Installation.....................................................................................................31
12.3Running the Application....................................................................................................31
12.4Unit communications ........................................................................................................32
12.4.1Communication selection .............................................................................................32
12.4.2RS-232 serial port settings...........................................................................................33
12.4.3Selecting an IP address ...............................................................................................33

3
12.5Logging In.........................................................................................................................34
12.6CORIOmatrix Main Screen Layout...................................................................................35
12.7Matrix View Video.............................................................................................................35
12.7.1Input Settings Window.................................................................................................. 37
12.7.2Output Settings Window............................................................................................... 42
12.7.3Matrix View Video Routing...........................................................................................49
12.8Matrix View Audio .............................................................................................................54
12.8.1Inputs and Outputs.......................................................................................................54
12.8.2Audio Signal Routing Methods.....................................................................................57
12.9Monitor View.....................................................................................................................68
12.9.1Monitor Output Settings................................................................................................ 68
12.9.2Configuring the Monitor Layouts ..................................................................................72
13COMMAND LINE INTERFACE ..........................................................................76
13.1Command Line Shortcuts.................................................................................................76
14FIRMWARE UPDATING.....................................................................................79
14.1Connecting a PC to the CORIOmatrix.............................................................................. 79
14.2Firmware File Description................................................................................................. 79
14.3Firmware update process.................................................................................................79
15REPLACING MODULES ....................................................................................80
16APPENDIX A :CORIOMAX CONTROL STRINGS.............................................81
16.1CORIOmax .......................................................................................................................81
16.2System..............................................................................................................................81
16.3Test ...................................................................................................................................83
16.4Aliases ..............................................................................................................................83
16.5Resources.........................................................................................................................83
16.6Slots..................................................................................................................................85
16.7Routing..............................................................................................................................87
16.8Other Commands .............................................................................................................88

4
1 Disclaimer
This product is intended for professional use. This product is not intended for use
in a medical environment and does not have the required certifications for such
use. Similarly, use aboard any aircraft or spacecraft while in flight or as an
adjunct to any surface, airborne or marine navigation system or any offshore
marine activity, including control of any watercraft, or any use similar to those
specifically herein mentioned is prohibited. Use in the aforementioned
circumstances would require additional testing and certification.
You have not become the owner of any software - you have merely purchased
the right to use the software. You may make one copy of the software for your
own use. Other copies will be deemed a breach of copyright.
No warranty is made either expressed or implied including but not limited to any
implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. In no
event shall the supplier or manufacturer of this product be liable for errors found
within, or be liable for any direct, indirect or consequential damages or loss in
connection with the purchase or use of this hardware, software or manual. The
sole and exclusive liability to the supplier and manufacturer regardless of the
form of action shall not exceed the replacement cost of the materials described
herein.
By using this equipment you have indicated that you have agreed to the terms
listed above. If you do not wish to agree or the above terms are contrary to your
conditions of purchase you may return the equipment, unused, to your supplier.
All trademarks and copyrights are acknowledged. E&OE.
1.1 Regulatory Agency Acceptance
European ‘CE’ Mark Statement
Emissions: EN 55103-1:2009 Environment E1, E2, E3, E4 (50Hz to 50KHz)
EN 55103-1:2009 Environment E4 (Radiated Disturbance)
EN 55103-1:1996 Environment E4 (Conducted Disturbance)
Immunity: EN 55103-2:2009 Environment E1, E2, E3, E4
(Generic Immunity Standard for Residential, Commercial and Light Industrial)
Low Voltage Safety (AC inlet units): EN 60065:2002 A1:2006 + A11:2008
1.2 FCC Statement
Class A Device: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide a reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a commercial environment. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the Instruction Manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential

5
area is likely to cause harmful interference in which case you will be required to
correct the interference at his own expense.
Caution: This equipment is intended for use in the manner prescribed in the
Instruction Manual. Any user changes or modifications not expressly approved by
TV One Multimedia Solutions could void the user’s authority to operate the
equipment. Connecting this equipment to external devices requires appropriate
cabling for FCC compliance. The Instruction Manual shows or describes the
proper connection of this equipment for operation that insures FCC compliance.
Direct all inquiries regarding FCC compliance to:
TV One Multimedia Solutions
2791 Circleport Drive
Erlanger, KY 41018
USA
Tel 859-282-7303
Fax 859-282-8225
1.3 Manual Version Information
Version: 1.0.2
Release Date: October, 2013
1.4 Manual Copyright Notice
This Operation Manual is the intellectual property of TV One, ©2011 - 2013. No
portion of this manual may be copied or reproduced in any manner or by any
means, including, but not limited to electronic and electro-mechanical, without the
express written permission of TV One.

6
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To insure the best from this product, please read this manual carefully.
Read these instructions
Keep these Instructions
Heed all warnings
Follow all instructions
Do not use this apparatus near water
Clean only with a dry cloth
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong
are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
This unit must be connected to a mains socket outlet with a protective earth
connection.
The AC wall outlet should be installed near to the unit and be easily accessible.
Only use attachments / accessories specified by the manufacturer
Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of
time
Refer all servicing to qualified servicing personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid had been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
!WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture.
The AC power cord or adaptor furnished with the unit should conform to the type in
use in your country. Please compare the plug on your cord or adaptor with the power
socket where the unit will be installed.
If you did not receive the correct plug, DO NOT attempt to modify it. Instead,
immediately contact your dealer or contact TV One at the sales office nearest to
your geographic location and request the proper plug.
2. 1 Intellectual property
Some IC chips in this product include confidential and/or trade secret property. Therefore you
may not copy, modify, adapt, translate, distribute, reverse engineer, reverse assemble or
decompile the contents thereof.

7
2 CONSIGNE IMPORTANTE DE SECURITE
Pour obtenir les meilleures performances avec ce produit, nous vous demandons de lire
soigneusement ce manuel.
Lisez ces consignes
Conservez ces consignes
Respectez tous les avertissements
Respectez toutes les consignes
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau
Nettoyez-le en utilisant uniquement un chiffon sec
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez cet appareil en respectant
les consignes du constructeur
Ne procédez pas à une installation à proximité de sources de chaleur, quelles
qu'elles soient, (radiateurs, registres calorifiques, fours, etc.) ou d'autres
appareils (dont des amplificateurs) qui produisent de la chaleur
Ne cherchez pas à détourner l'objectif de la prise électrique à polarisation ou à
mise à la masse. Une prise électrique polarisée comporte deux lames de
largeurs différentes. Une prise à mise à la masse a deux lames et une broche de
mise à la masse. La lame la plus large ou la troisième broche ont pour but de
vous protéger. Si la prise fournie ne correspond pas à la prise murale, consultez
un électricien pour remplacer l'élément obsolète
Protégez le cordon électrique pour éviter que l'on ne marche dessus ou qu'on ne
le coince, en particulier au niveau des prises mâles ou des prises murales et au
niveau de l'appareil
Il faut brancher l'appareil sur une prise du secteur disposant d'une mise à la terre.
La prise murale de courant doit être installée près de l’unité et aisément accessible.
Utilisez uniquement les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant
Débranchez cet appareil durant les orages électriques ou pendant les périodes
prolongées d'inactivité
Confiez toutes les interventions d'entretien à un personnel qualifié spécialisé
dans l'entretien. Une intervention d'entretien s'avère nécessaire lorsque cet
appareil a été endommagé, d'une façon ou d'une autre, par exemple lorsque le
cordon d'alimentation électrique ou sa prise est endommagé, lorsqu'il y a eu un
épanchement de liquide ou lorsque des objets sont tombés sur cet appareil, voire
même lorsque cet appareil a été exposé à de la pluie ou une humidité, ne
fonctionne pas normalement ou est tombé.
!AVERTISSEMENT Pour réduire tout risque d'incendie ou de choc
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à une humidité.
Le câble d'alimentation secteur ou l'adaptateur remis avec cet appareil doit être
conforme au type employé dans votre pays. Veuillez comparer la prise de votre
cordon électrique ou de votre adaptateur à la prise murale de l'emplacement où doit
être installé votre appareil.
Si vous n'avez pas reçu la bonne prise, N'ESSAYEZ PAS de la modifier. Vous
devez au contraire immédiatement contacter votre revendeur ou le bureau de
vente TV One le plus proche de chez vous pour demander la bonne prise.

8
2. 1 Propriété intellectuelle
Certaines puces à circuits imprimés de ce produit contiennent des données confidentielles et (ou)
des secrets professionnels. Par conséquent, vous ne pouvez pas recopier, modifier, adapter,
traduire ou distribuer son contenu ou procéder à une ingénierie inverse ou à une décompilation
de ce contenu.

9
2 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, um zu gewährleisten, dass Sie den optimalen
Nutzen aus diesem Produkt ziehen.
Lesen Sie diese Anweisungen.
Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes Tuch.
Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät nach den
Anweisungen des Herstellers.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie etwa
Heizkörpern, Heizklappen, Öfen oder anderen Wärme erzeugenden Geräten
(einschließlich Verstärkern) auf.
Setzen Sie den Sicherheitszweck von unvertauschbaren Steckern oder
Erdungssteckern nicht außer Kraft. Ein unvertauschbarer Stecker besitzt zwei
Messerkontakte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein Erdungsstecker
besitzt zwei Messerkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Der breitere
Messerkontakt oder der Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls der
mitgelieferte Stecker nicht an eine Steckdose angeschlossen werden kann,
beauftragen Sie einen Elektriker, die veraltete Steckdose auszutauschen.
Schützen Sie das Netzkabel, so dass niemand auf das Netzkabel treten kann
oder es insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an der das
Netzkabel aus dem Gerät geführt wird, nicht eingeklemmt werden kann.
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehör, die/das der Hersteller angibt.
Ziehen Sie den Netzstecker dieses Geräts bei Gewittern und auch dann ab,
wenn es über einen längeren Zeitraum nicht betrieben wird.
Lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen.
Reparaturen sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Form beschädigt
wurde, beispielsweise das Netzkabel oder der Stecker beschädigt wurde,
Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet wurde oder Objekte in das Gerät gefallen
sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet
oder fallen gelassen wurde.
!WARNUNG: Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aus, um die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlags zu
minimieren.
Das mitgelieferte Netzkabel oder der mitgelieferte Adapter müssen dem in Ihrem
Land verwendeten Typ entsprechen. Vergleichen Sie den Netzstecker oder Adapter
mit der Netzsteckdose, an die das Gerät angeschlossen wird.
Falls Sie nicht den richtigen Stecker erhalten haben, versuchen Sie NICHT, ihn zu
ändern. Setzen Sie sich stattdessen mit Ihrem Fachhändler oder der
Verkaufsniederlassung von TV One in Verbindung, die sich am nächsten an Ihrem
Wohnort befindet, und fordern Sie den richtigen Stecker an.
2.1 Geistiges Eigentum
Einige IC-Chips in diesem Produkt enthalten vertrauliche Informationen und/oder
Geschäftsgeheimnisse. Aus diesem Grund dürfen Sie deren Inhalt nicht kopieren, ändern,
anpassen, übersetzen, verteilen zurückentwickeln oder dekompilieren.

10
2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para garantizar el máximo rendimiento de este producto, lea cuidadosamente este manual.
Lea estas instrucciones
Guarde estas instrucciones
Respete todas las advertencias
Siga todas las instrucciones
No use este aparato cerca del agua
Límpielo sólo con un paño seco
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante
No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, salidas de aire caliente,
estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
Respete la finalidad de seguridad de las clavijas polarizadas o con toma de
tierra. Una clavija polarizada tiene dos cuchillas, una más ancha que la otra. Una
clavija del tipo de puesta a tierra tiene dos cuchillas y un tercer borne para
puesta a tierra. La cuchilla más ancha o el tercer borne son para su seguridad. Si
la clavija suministrada no se adapta a su toma de corriente, consulte a un
electricista para que cambie la toma obsoleta.
Proteja el cable de alimentación para que no se pueda pisar ni pellizcar,
especialmente junto a las clavijas, tomas de corriente, y en el punto de salida de
las mismas en el aparato.
Use sólo accesorios / elementos especificados por el fabricante
Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o si no va a usarlo
durante un largo período de tiempo.
Consulte con personal cualificado cualquier tipo de servicio. Se necesitará
servicio cuando el aparato haya sufrido daños de cualquier tipo, como daños en
el cable de alimentación o en las clavijas, haya entrado líquido o se hayan caído
objetos dentro del aparato, haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no
funcione normalmente o se haya caído.
!ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o electrocución,
no exponga el aparato a la lluvia ni la humedad.
El cable de alimentación de C.A o el adaptador suministrado con la unidad debe ser
conforme al tipo usado en su país. Compare la clavija en su cable o adaptador con
la toma de corriente donde vaya a instalar la unidad.
Si no ha recibido la clavija correcta, NO intente modificarla. Póngase
inmediatamente en contacto con su distribuidor o con TV One en la oficina de
ventas más cercana a su localización geográfica y solicite la clavija adecuada.
2.1 Propiedad intelectual
Algunos chips con circuitos integrados presentes en este producto incluyen propiedad
confidencial y/o secreta del sector. Por lo tanto, usted no puede copiar, modificar, adaptar,
traducir, distribuir, diseñar a la inversa, montar a la inversa o descompilar el contenido de los
mismos.

11
2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE
Om dit product optimaal te kunnen gebruiken, dient u deze handleiding aandacht te lezen.
Lees deze instructies
Bewaar deze instructies
Let op alle waarschuwingen
Volg alle instructies
Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water
Reinig het apparaat alleen met een droge doek
Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer het apparaat volgens de instructies
van de fabrikant
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van warmtebronnen zoals radiatoren,
kachels, warmtesensoren zoals thermometers, of andere apparaten (waaronder
versterkers) die warmte afgeven.
Omzeil het beveiligingsoogmerk van de gepolariseerde of geaarde stekker niet.
Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen, waarvan de een breder is dan de
ander. Een geaarde stekker heeft twee pinnen, en een derde pin; een zogeheten
aardlekpin. De bredere pin of aardlekpin is er voor uw veiligheid. Als de
geleverde stekker niet in het stopcontact past, vraag dan een elektricien om het
verouderde stopcontact te vervangen.
Bescherm de netspanningkabel zodanig dat er niet op kan worden gelopen en
dat er geen kink in kan komen, vooral bij de stekker, pinnen, en bij de aansluiting
op het apparaat
Gebruik alleen de accessoires en onderdelen die door de fabrikant worden
aanbevolen
Haal de stekker van dit apparaat bij onweer uit het stopcontact. Doe dit ook
wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt.
Laat alle onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. Onderhoud is vereist
wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld in het geval
van een beschadigd netsnoer of een beschadigde stekker, wanneer er vloeistof
op het apparaat is gemorst, of wanneer er een voorwerp in het apparaat is
gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal
functioneert, of is gevallen.
!WAARSCHUWING Om het risico op brand of een elektrische schok te
verkleinen, dient u dit apparaat niet bloot te stellen aan regen of vocht.
Het type wisselspanningkabel of adapter dat met deze eenheid is geleverd, dient
overeen te komen met wat in uw land wordt gebruikt. Vergelijk de stekker van de
kabel of adapter met het stopcontact waarop de eenheid wordt aangesloten.
Als u niet de juiste stekker hebt ontvangen, breng dan zelf GEEN wijzigingen aan.
Neem in plaats daarvan direct contact op met uw dealer of met de afdeling verkoop
van TV One die zich het dichtst bij u in de buurt bevindt en vraag om de juiste
stekker.
2.1 Intellectueel eigendom
In bepaalde IC-chips in dit product zijn vertrouwelijke informatie en/of geheime
handelseigendommen opgenomen. Het is u daarom niet toegestaan om de inhoud ervan te
kopiëren, wijzigen, aanpassen, vertalen, verspreiden, te onderwerpen aan reverse engineering,
reverse assembling, of te decompileren.

12
2 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
För att få ut det bästa av din produkt bör du läsa denna bruksanvisning noggrant.
Läs dessa anvisningar
Spara dessa anvisningar
Rätta dig efter alla varningar
Följ alla instruktioner
Använd inte enheten nära vatten
Rengör enheten endast med torr trasa
Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enheten enligt tillverkarens
anvisningar
Placera inte enheten nära värmekällor, som värmeelement, varmluftsintag, spisar
eller annan utrustning (inklusive förstärkare) som producerar värme.
Försök inte använda en stickkontakt i ett uttag som den inte är utformad att
användas i. En polariserad kontakt har två blad – det ena bredare än det andra.
En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller
jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande stickkontakten inte passar i
ditt eluttag måste du kontakta en elektriker för att få eluttaget utbytt.
Skydda nätsladden så att man inte kan trampa på den eller klämma den, särskilt
intill stickkontakten, vid grenuttag och där den kommer ut från enheten.
Använd bara anslutningar och tillbehör som specificeras av tillverkaren.
Dra ur nätsladden före åskväder eller när enheten inte ska användas en längre
tid.
Överlåt all service åt kvalificerad servicepersonal. Service krävs när enheten är
skadad på något sätt, t.ex. om nätsladden eller stickkontakten har skadats, om
vätska eller främmande föremål har kommit in i enheten, om enheten har utsatts
för regn eller fukt, om den inte fungerar normalt eller om den har tappats i golvet.
!VARNING Med tanke på risken för brand och elchock får enheten inte
utsättas för regn eller fukt.
Den medföljande nätsladden eller adaptorn måste vara av den typ som används i ditt
land. Jämför stickkontakten på nätsladden eller adaptorn med eluttaget där enheten
ska installeras.
Om du inte fick rätt stickkontakt FÅR DU INTE försöka anpassa den. Kontakta i
stället omedelbart butiken eller TV Ones närmaste försäljningsställe och be att få
rätt stickkontakt.
2.1 Intellektuell egendom
Vissa IC-chip i denna produkt innehåller konfidentiellt material och/eller företagshemligheter. Du
får därför inte kopiera, modifiera, anpassa, översätta eller distribuera innehållet eller använda
reverse engineering, assemblering eller dekompilering på det.

13
2 VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
For at du skal få mest mulig ut av dette produktet, ber vi deg lese denne håndboken nøye.
Les disse anvisningene.
Ta vare på disse anvisningene.
Vær oppmerksom på alle anvisningene.
Følg alle anvisningene.
Ikke bruk dette apparatet i nærheteethernet192.168.0.2ffping 192n av vann.
Må bare rengjøres med en tørr klut.
Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Må installeres i overensstemmelse med
produsentens anvisninger.
Må ikke installeres i nærheten av varmekilder som radiatorer, varmeapparater,
komfyrer eller andre apparater (også forsterkere) som produserer varme.
Ikke sett sikkerhetsinnretningen til det polariserte eller jordete støpselet ut av
funksjon. Et polarisert støpsel har to pinner, hvor den ene er bredere enn den
andre. Et jordet støpsel har to pinner pluss en tredje jordingspinne. Den brede
pinnen eller tredje pinnen er der av hensyn til sikkerheten. Hvis støpselet som
følger med ikke passer i kontakten, må du kontakte en elektriker for å få skiftet ut
kontakten.
Beskytt ledningen mot å bli tråkket på eller klemt, spesielt ved støpselet,
stikkontakten og punktet hvor den kommer ut av apparatet.
Ikke bruk andre typer tilbehør enn det som er angitt av produsenten.
Koble apparatet fra strømforsyningen i tordenvær eller når det ikke skal brukes
over en lengre periode.
Overlat all service til kvalifisert servicepersonell. Apparatet trenger service hvis
det på en eller annen måte har fått en skade, for eksempel at ledningen eller
støpselet er ødelagt, det er blitt sølt væske på eller gjenstander har falt inn i
apparatet, apparatet har vært utsatt for regn eller fuktighet, ikke fungerer som det
skal eller har falt i gulvet.
!ADVARSEL For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, må
apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Strømledningen(vekselstrøm)eller adapteren som følger med enhetenmå tilsvare
den typen som brukes i landet der du bor. Sammenlign støpselet på ledningen
eller adapteren med stikkontakten der hvor enheten skal installeres.
Hvis du har fått feil støpsel, må du IKKE forsøke å modifisere det. I stedet må du
straks kontakte forhandleren eller nærmeste salgskontor for TV One og be om
riktig type støpsel.
2.1 Opphavsrett
Noen av IC-brikkene i dette produktet inneholder fortrolig informasjon og/eller
fabrikkhemmeligheter. Du må derfor ikke kopiere, endre, tilpasse, oversette, distribuere,
rekonstruere kildekodene til eller dekompilere noe av dette innholdet.

14
2 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Lue tämä opaskirja huolellisesti, jotta saat parhaan hyödyn tästä tuotteesta.
Lue nämä ohjeet
Säilytä nämä ohjeet
Ota kaikki varoitukset huomioon
Noudata kaikkia ohjeita
Älä käytä tätä laitetta veden lähellä
Puhdista vain kuivalla kankaalla
Älä tuki ilma-aukkoja. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä asenna laitetta lähelle lämpölähteitä, kuten esim. lämpöpatteria, lämmitintä,
uunia tai muita lämpöä tuottavia laitteita (vahvistimet mukaan lukien).
Älä tee tyhjäksi polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvallisuustarkoitusta.
Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kosketuspiikkiä, joista toinen on leveämpi.
Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kosketuspiikkiä ja kolmas maattokosketin.
Leveä kosketuspiikki tai kolmas maattokosketin on turvallisuusominaisuus. Jos
toimitettu pistoke ei sovi pistorasiaan, pyydä sähköasentajaa asentamaan uusi
pistorasia.
Varmista, että verkkojohdon yli ei kävellä eikä se jää puristuksiin etenkin pistoke-
ja liitinkohdista sekä laitteesta ulostulevista kohdista.
Käytä vain valmistajan määrittämiä lisälaitteita/lisävarusteita.
Kytke laite irti verkkovirrasta ukkosmyrskyn aikana tai silloin, kun sitä ei käytetä
pitkään aikaan.
Jätä kaikki huoltotoimenpiteet pätevän huoltohenkilöstön suoritettavaksi. Laite on
toimitettava huoltoon, jos se on vahingoittunut jotenkin, kuten esim. verkkojohto
tai pistoke on vioittunut, laitteeseen on joutunut nestettä tai laitteen päälle on
pudonnut esineitä, laite on altistunut sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi
normaalisti tai se on pudonnut.
!VAROITUS! Älä altista tätä laitetta sateelle tai kosteudelle tulipalon tai
sähköiskun vaaran vähentämiseksi
Laitteen mukana tulevan verkkojohdon tai sovittimen tulee olla yhdenmukainen
maassa jo käytössä olevien kanssa. Tarkasta, että verkkojohdon pistoke tai sovitin
sopii asennuspaikassa olevaan pistorasiaan.
Jos laitteen pistoke on väärä, ÄLÄ yritä muunnella sitä. Ota heti yhteys
jälleenmyyjään tai lähimpään TV One -myyntikonttoriin ja pyydä oikeaa pistoketta.
2.1 Immateriaaliomaisuus
Jotkut tässä tuotteessa olevat IC-sirut sisältävät luottamuksellista ja/tai liikesalaisuusomaisuutta.
Sen tähden sisältöä ei saa kopioida, muokata, kääntää, jakaa, takaisinmallintaa, mallintaa
symbolisella konekielellä tai kääntää takaisin.

15
3 UNPACKING AND INSTALLATION
3.1 Shipping Carton
Your unit will arrive boxed with internal foam inserts for maximum protection
during shipping. You are encouraged to retain the box and all packing material so
the unit can be returned in the unlikely event that repairs should ever become
necessary.
3.2 Important Safety Instructions
The AC power cable furnished with the unit should conform to the type in use in
your country. Please compare the plug on your cable with the power socket
where the unit will be installed.
If you did not receive the correct cable, DO NOT attempt to modify it. Instead,
immediately contact your dealer or contact TV One at the sales office nearest to
your geographic location and request the proper cable.
Installation should be made such that the system fans are not blocked by other
pieces of equipment, and such that they may not be accidentally touched by
users.
3.3 Initial Operation Check Using Factory Default Settings
This product can be operated via multiple methods, but for the purposes of
initially acquainting you with the operation of the unit, this manual will address the
operation using the RS232 connector.
If you have problems using the unit as described below, see the ‘Firmware
Update’ description.

16
4 Initial Operation
The unit is controlled via supporting software that should be loaded onto a
Windows-based PC. The latest software can be downloaded for free from the
TVOne website.
The initial connection between the computer and the C3-340 is via the RS232
connector on the rear. Use an appropriate serial cable or USB-to-RS232
converter and preload any necessary serial drivers onto the PC.
Connect the PC to the unit via the cable and power up the unit. At first the unit’s
fans will run at full speed. As the unit progresses through its power up sequence
the individual red lights on the rear modules will go green. Once all the rear
LEDs are green, the system performs final internal checks before turning the
front light from red to green. The unit has now initialised and is ready to use.
From the PC software, enter your username “admin” and password “adminpw”
and click the Login button. The PC logs in to the unit and reads back the current
status including reporting the number of available input and output connectors.
Further details of using the Control software can be found in the relevant section
later in this manual.
4.1 Connecting Via Ethernet
The Ethernet port can only be configured via the RS232 connection. Once the
Ethernet address and port has been set the unit can be connected to a network
and controlled remotely in the same way as with the RS232 port. Some other
functions are also currently disabled via the Ethernet connection. These are
disabled in the Control software to prevent errors occurring

17
5 Connecting Equipment to the CORIO®matrix
The CORIO®matrix has Universal DVI (DVI-U) input and output connectors.
DVI-I signals can be connected directly using DVI-I cables. Due to the large
number of connectors that may be connected, it is important to use fully
screened cables with built-in Ferrite chokes to meet the emission standards.
For HDMI, composite video or analog signals, TVOne can supply appropriate
adapters that can be fitted to the DVI-U connector.
Below is a diagram of the rear of the unit. DVI-U cards can be placed in slots 1
to 16.
The input cards are identified as black painted with white writing. These are
placed in the unit from the top at slot 1, increasing in number. The top row can
only be inputs. The remaining rows can be inputs or outputs. Best practice is to
put the first input card in slot 1 and work forwards, while the first output card goes
in slot 16 and works backwards.
The output cards are painted white with black writing. Output cards are placed
after the input cards – slot 5 is the first slot that will accept an output card. These
outputs can do resolution conversion and can genlock to a separate input.

18
6 Direct Control on the CORIOmatrix
The CORIOmax range of products use a common set of commands. These commands
are based on English words and a tree structure with branches separated by the “.”
separator.
Not all commands are valid for all CORIOmax products but the software in all units will
recognise and then reject commands it can not accept.
For each command an acknowledgement will be returned.
6.1 Logging in
To access the unit, you must first log in. The command is:
login(username,password)
Currently the system recognises
login(admin,adminpw)
To logout, type
logout
6.2 The !Info and !Error : reply
The unit will reply to commands in various ways. A successful command may be
acknowledged by
!Info : …
where the text after the colon provides information on how the unit has interpreted the
command.
The
!Error –nnn : …
reply indicates an unsuccessful command execution. If an !Error message is returned,
the unit has not carried out the command requested.

19
7 Input and Output naming convention
The CORIOmax protocol uses a fixed naming convention to communicate internally with
the various modules.
This naming is defined by the position of modules within the CORIOmax product. The
figure below shows the unit as viewed from the rear. Each location in which a module can
be placed is called a slot and each slot is numbered from the top left, going across then
down.
The first slot is numbered 1; the last is 20. Slot 17 is a special slot holding the CPU card
and slots 18,19 and 20 only work with data, not video signals.
The fixed label for slot 1 is Slots.slot1
The Video Modules have inputs and outputs. Some cards have only one connector but
most have more.
Inputs are addressed by in1, in2, and so forth; outputs are addressed by out1,out2, and
so forth.
Like the slot numbering system, they are numbered from left to right facing the rear of the
CORIOmax.
The fixed label for the left-most input on slot 1 is Slots.slot1.in1
The fixed label for the left-most output on slot 13 is Slots.slot13.out1
The input numbering starts from 1 and continues to the number of inputs on that card.
Likewise, the output numbering starts at 1 and continues to the number of outputs on that
card.

20
7.1 Card Type
To keep track of which cards are in which slot, use the command
Slots.slot1.CardType
and so on, up to
Slots.slot16.CardType
This command returns a text string that describes the card found in the slot, indicating
what functionality is available.
Current card types are:
DVI_U 2-in
DVI_U 2-in (NS)
DVI_U 2-out
DVI_U 2-out (NS)
DVI_U 2-out Mon
Audio 8-in 8-out
SDI_3G 2-in
SDI_3G 2-out
Other manuals for CORIOmatrix
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other TV One Network Router manuals