TVILUM-SCANBIRK Performance 80729 User manual

1
Made in Denmark © TVILUM-SCANBIRK, 06.02.09 Egon Kristiansens Allé 2 • DK-8882 Faarvang, Danmark
80729-50
TRENDY
PERFORMANCE
PRESTIGE
®
80729
Egon Kristiansens Allé 2
DK-8882 Faarvang, Denmark
Made in Denmark
80729
80729
T V I L U M - S C A N B I R K
© T V I L U M - S C A N B I R K, 12-12-2008
-50


3
DK Original sprog.....................................................................................5
DE ...................................................................................................9
ES ..................................................................................................13
SE ..................................................................................................17
FI ..................................................................................................21
FR ..................................................................................................25
NO ..................................................................................................29
TR ..................................................................................................33
EL ..................................................................................................37
NL ..................................................................................................41
PT ..................................................................................................45
IT ..................................................................................................49
JP ..................................................................................................53
GB ..................................................................................................57
BG ..................................................................................................61
CS ..................................................................................................65
HR ..................................................................................................69
HU ..................................................................................................73
PO ..................................................................................................77
RO ..................................................................................................81
SK ..................................................................................................85
SL ..................................................................................................89


5
DK
INDHOLDSFORTEGNELSE
1 Identikation af produktet ...........................................................................5
2 Generel information .................................................................................5
3 Tiltænkt brug........................................................................................5
4 Tilslutning...........................................................................................6
5 Advarsler ............................................................................................6
6 Tekniske specikationer..............................................................................6
7 Betjening............................................................................................7
8 Gode råd ............................................................................................7
9 Vedligeholdelse / rengøring..........................................................................7
10 Bortskaelse.........................................................................................7
11 Overensstemmelseserklæring........................................................................7
12 Samlevejledning....................................................................................93
13 Hotline ............................................................................................110
1 IDENTIFIKATION AF PRODUKTET
Fabrikant:
Egon Kristiansens Allé 2
8882 Fårvang
Danmark
Tel.: 8757 3600
Fax: 8757 3699
PRODUKTIDENTIFIKATION:
Serie: Trendy Prestige, Performance
Model nr.: 80729
Placering af mærkning på produktet: På understellets højere ben
2 GENEREL INFORMATION
• Dennevejledningskallæsesogværeforstået,indenmonteringenafbordetpåbegyndes.
Den giver vigtige henvisninger om sikkerhed, anvendelse, installation og vedligeholdelse af bordet.
• Opbevarvenligstdennevejledningtileventuelsenerebrug.
• Montageafbordetskalforegåpåetplantgulv.Såfremtdeternødvendigtkanbordetnivelleresved
hjælp af stilleskruerne på fødderne.
• Understelletshæve/sænkefunktionmåikkeaktiveres,førbordeterfærdigsamletogplaceretpårettested.
3 TILTÆNKT BRUG
• Detteelektriske,højdejusterbarebordertiltænktetilalmindeligkontorbrug,ietalmindeligtindendørs
stueklima.

6
• Detteelektriske,højdejusterbareunderstelskalogmåkunmonteresmedenaffølgendebordplader:
-model nr. 80702, 80703, 80706, 80707 eller 80708.
• Bordetshøjdeertrinløstjusterbart,sådetkanindstillestildenmestergonomiskkorrektearbejdshøjde.
• Denmaksimalejævntfordeltebelastningpåbordpladener50kg.De50kginkludereralt,hvadderstårpå
bordet.
4 TILSLUTNING
• Detteelektriske,højdejusterbarebordskaltilslutteslysnettets220-240VAC/50HZ.
5 ADVARSLER
På grund af kvælningsfare skal emballagen opbevares utilgængeligt for børn.
Vær opmærksom på, at bordet skaber en klemningsrisiko, f.eks. hvis det står for tæt på vindueskarme,
skueelementer eller andet inventar. Hold en afstand på minimum 3 cm mellem bordkanten og
genstanden og minimum 40 cm mellem undersiden af bordpladen og genstanden.
Da bordet udgør en klemmerisiko, som kan medføre kvælning eller beskadigelse af legemsdele må
bordets højdejustering kun fortages af en voksen.
Bordet må ikke ændres, bygges til eller om. Der må under ingen omstændigheder ske indgreb i det
elektriske styresystem.
Bordet må ikke bruges til personløft og lignende.
Bordet må kun anvendes til det tiltænkte formål, - almindelig kontorbrug og med en maksimal jævnt
fordelt belastning af bordpladen på 50 kg.
Bordet må kun anvendes i et almindeligt indendørs stueklima og er ikke egnet til brug i baderum eller
lignende fugtige områder.
Vær opmærksom på andre personers, herunder børns, færden omkring bordet i forbindelse med
regulering af højden.
Når bordet forlades uden opsyn hvor der er børn tilstede, skal stikket tages ud at stikkontakten.
Skal bordet yttes efter det er monteret og installeret, tages stikket ud af stikkontakten og bordpladen
afmonteres. Bordet må IKKE løftes i bordpladen.
Kontakterne til regulering af højden skal sidde med minimum 130 cm afstand for at hindre et barns
eventuelle utilsigtede brug af højdejusteringen.
6 TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Vægt af stel: 32 kg
Bredde: 1600 mm (uden bordplade)
Dybde: 800 mm (uden bordplade)
Højderegulering: 68 – 120 cm
Hastighed: ~25 mm/sek
Betjening: Tohåndsbetjent trykknap
Den maksimale jævnt fordelte belastning: 50 kg
ELtilslutning: 220-230VAC/50HZ
Driftsforbrug: 80 W
Standby forbrug: 0,75 W
Driftstemperatur: 10°Ctil40°C
Drifts luftfugtighed: <80% relativ luftfugtighed
Opbevaringstemperatur: 0°Ctil40°C
Opbevarings luftfugtighed: <90% relativ luftfugtighed

7
7 BETJENING
• Kontrolleratderikkeergenstandeinærhedenafbordet,somkanforhindrebordetsbevægelse.
• Beggekontakterskalaktiverssamtidigtforentenatjusterebordetopellerned.
8 GODE RÅD
• Nårduarbejderstående,aflasteslændenogryggen,ogdufårmulighedforatbrugehelekroppen.
Din bevægelsesfrihed bliver større, og du får mulighed for at variere dine arbejdsstillinger.
• Brughøjdeindstillingenfleregangedagligt,ogsånårderkunerbrugforenlillejusteringvedskift
mellem skærmarbejde og læse-/skrivearbejde.
• Hvisbordetikkeanvendesienperiode,erdetsikkerhedsmæssigtogøkonomiskenfordelat
fra koble strømmen.
9 VEDLIGEHOLDELSE / RENGØRING
• Bordetkanrengøresmedenopvredetkludmedetalmindeligtrengøringsmiddel.Dermådogikke
komme vand på de elektriske dele. Højdereguleringssystemet er vedligeholdelsesfrit.
10 BORTSKAFFELSE
• Emballagenkangenbruges100%ogskalbortskaffesioverensstemmelsemedlokaleregler.
• Bordeterfremstilletafmaterialer,derkangenbruges.Bortskaffelseskalskeioverensstemmelse
med lokale regler for bortskaffelse af affald.
11 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Fabrikant:
Tvilum-Scanbirk
Egon Kristiansens Allé 2
8882 Fårvang
Danmark
Tel.: 8757 3600
ERKLÆRER HERMED AT
PRODUKTET:
Serie: Trendy Prestige, Performance
Model nr.: 80729
Med bordplade model nr.: 80702, 80703, 80706, 80707 eller 80708
Type: Kontorbord
Mærkningsår: 2008
ER I OVERENSSTEMMELSE MED:
Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv af 15. december 2004 om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om elektromagnetiske kompatibilitet (2004/108/EF)
Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv af 12. december 2006 om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse
spændingsgrænser (2006/95/EF)
Europa-Parlamentets og Rådets Direktiv af 22. juni 1998 om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om maskiner (98/37/EF)

8
er fremstillet i overensstemmelse med følgende nationale standarder,
der gennemfører en harmoniet lovgivning om maskiner:
DS/EN 527-1:2000 Kontormøbler. Borde og skriveborde. - Del 1: Mål.
DS/EN 527-2:2002 Kontormøbler - Borde og skriveborde - Del 2: Grundlæggende sikkerhedskrav.
DS/EN 527-3:2003 Kontormøbler - Borde og skriveborde - Del 3: Prøvningsmetoder til bestemmelse af
stabilitet og konstruktionens styrke.
DS/EN ISO 12100-1:2005 Maskinsikkerhed - Grundlæggende begreber og generelle principper for
projektering, konstruktion og udformning - Del 1: Grundlæggende terminologi og metodik.
DS/EN ISO 12100-2:2005 Maskinsikkerhed - Grundlæggende begreber og generelle principper for
projektering, konstruktion og udformning - Del 2: Tekniske principper.
DS/EN ISO 13857:2008 Maskinsikkerhed - Sikkerhedsafstande til forebyggelse af fareområder, som kan nås
med hænder, arme, ben og fødder.
DS/EN 349:1994 Maskinsikkerhed. Fareområder og sikkerhedsafstande. Beskyttelse af kroppen.
DS/EN 55014-1:2007 Elektromagnetisk kompatibilitet - Krav til husholdningsapparater, elektriske værktøjer
og lignende apparater - Del 1: Emission.
DS/EN 55014-2:1997 Elektromagnetisk kompatibilitet. Krav til husholdningsapparater, elektriske værktøjer og
lignende apparater. Del 2. Immunitet. Produktfamiliestandard.
DS/EN 60335-1:2006 Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. - Sikkerhed - Del 1: Almindelige
bestemmelser.
DS/EN61000-3-2:2006Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)-Del3-2:Grænseværdier-Grænseværdierfor
udsendelse af harmoniske strømme (udstyrets strømforbrug op til og inklusive 16 A per fase).
EN61000-3-3:2008Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC).Del3-3:Grænseværdier-Begrænsningaf
spændingsuktuationer og immer i lavspændingsforsyninger fra udstyr med mærkestrøm op til og med 16
A.A.
Titel: Vice President R&D
Navn: Kim Primdahl Andersen
Firma: Tvilum-Scanbirk
2008.12.19
Dato Underskrift

9
De
INHALTSVERZEICHNIS
1 Angaben zum Produkt ...............................................................................9
2 Allgemeines .........................................................................................9
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................................9
4 Anschlüsse .........................................................................................10
5 Warnhinweise ......................................................................................10
6 Technische Daten...................................................................................10
7 Bedienung .........................................................................................11
8 Nützliche Tipps .....................................................................................11
9 Wartung & Reinigung...............................................................................11
10 Entsorgung.........................................................................................11
11 Konformitätserklärung..............................................................................11
12 Aufbauanleitung ...................................................................................93
13 Hotline ........................................................................................... 110
1 ANGABEN ZUM PRODUKT
Hersteller:
Tvilum-Scanbirk ApS
Egon Kristiansens Allé 2
DK-8882 Fårvang
Dänemark
Tel.: +45 87 57 36 00
Fax: +45 8757 3699
PRODUKT: HÖHENVERSTELLBARER TISCH
Serienbezeichnung: Performance
Modell-Nummer: 80729
Typenschild: Am rechten Bein angebracht.
2 ALLGEMEINES
• VordererstenIngebrauchnahmeistdieGebrauchsanweisungsorgfältigdurchzulesen.Darinsindwichtige
Hinweise über Sicherheit, Anwendung, Aufstellung und Wartung des Tisches enthalten. Indem Sie diese
beachten, schützen Sie sich und Ihr Kind und vermeiden eine Beschädigung des Tisches.
• DieGebrauchsanweisungistsorgfältigaufzubewahrenundggf.einemspäterenBesitzerauszuhändigen.
• DerZusammenbaudesTischesistaufeinemebenenFußbodenvorzunehmen.Erforderlichenfallslassen
sichUnebenheitenmittelsStellschraubenandenFüßenausgleichen.VordemkomplettenZusammenbau
und dem Aufstellen an der vorgesehenen Stelle darf die Tischplatte nicht angehoben bzw. abgesenkt
werden.
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
• DerelektrischhöhenverstellbareTischistalsBüromöbelfürZimmermitüblichemRaumklimagedacht.

10
• AufdasGestellmitderHubmechanikdarfnureineTischplattemitderModellnummer80702,
80703, 80706, 80707 oder 80708 aufgesetzt werden.
• DankderstufenlosverstellbarenTischplattelässtsichbequemdieergonomischrichtigeArbeits-
höheeinstellen.
• DieTragkraftderTischplattebeträgtmax.50kgbeigleichmäßigverteilterLast.Diesbetritalso
alle auf dem Tisch stehenden Dinge.
4 ANSCHLÜSSE
• DerelektrischhöhenverstellbareTischistansStromnetz(220–240V~/50Hz)anzuschließen.
5 WARNHINWEISE
Wegen Erstickungsgefahr ist das Verpackungsmaterial für Kinder unzugänglich aufzubewahren.
Es ist zu beachten, dass Klemmgefahr besteht, z. B. wenn der Tisch zu dicht an Fensterbänken,
Schubladeno.Ä.steht.ZwischenTischkante,dahinterbendlichenWändenusw.isteinSeiten-
abstandvonmind.3cmundzugefährdendenTeileneinHöhenabstandvonmind.40cmzuhalten.
DaVerletzungsgefahrdurchEinklemmenbesteht,darfdieHöheneinstellungnurvoneinem
Erwachsenen vorgenommen werden.
Der Tisch darf technisch nicht verändert werden und Eingrie in die Elektrik sind unzulässig!
Es dürfen keine Personen oder schweren Dinge mit dem Tisch angehoben werden.
DerTischdarfnurbestimmungsgemäßalsBüromöbelgebrauchtwerden,wobeiaufgleichmäßige
Lastverteilung (50 kg insgesamt) auf der Tischplatte zu achten ist.
DerTischdarfnurinZimmernmitnormalemRaumklimastehen,d.h.,nichtimBadezimmeroderin
anderen Feuchtbereichen.
Beim Heben bzw. Absenken ist auf in der Nähe bendliche Personen – insbesondere Kinder – zu achten.
IsteineBeaufsichtigungderKindernichtmöglich,istderSteckerzuziehen.
Soll ein aufgestellter Tisch umgesetzt werden, ist der Stecker zu ziehen und die Tischplatte
abzubauen. Der Tisch darf nicht an der Tischplatte angehoben werden!
DieSchalterfürdieHöheneinstellungmüssenmindestens130cmauseinanderliegen,damitsienicht
unabsichtlich durch das Kind aktiviert werden.
6 TECHNISCHE DATEN
Gewicht des Gestells: 32 kg
Breite: 1.600 mm (ohne Tischplatte)
Tiefe: 800 mm (ohne Tischplatte)
Höheneinstellbereich: 68–120cm
Hub-/Senkgeschwindigkeit: ~ 25 mm/Sek
Bedienelemente: Mit zwei Händen zu bedienende Druckschalter
Tragfähigkeit bei gleichmäßig verteilter Last: 50 kg
Stromanschlusswerte: 220 – 230 V ~/ 50 Hz
Leistungsaufnahme bei Betrieb: 80 W
Leistungsaufnahme in Bereitschaftsstellung: 0,75 W
Betriebstemperatur: 10°Cbis40°C
ZulässigeLuftfeuchtigkeit: <80%relativ
Lagertemperatur: 0°Cbis40°C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: < 90 % relativ

11
7 BEDIENUNG
• VergewissernSiesich,dasskeineGegenständevorhandensind,diedieBewegungsfreiheitdesTisches
einschränken.
• ZumAnhebenbzw.AbsenkenderTischplattesindbeideSchaltergleichzeitigzubetätigen.
8 NÜTZLICHE TIPPS
• Wennmanstehendarbeitet,entlastetmandadurchdenLenden-undRückenbereich.Manhat
mehr Bewegungsfreiheit und kann seine Arbeitshaltung häuger ändern.
• DieHöheneinstellungsolltemehrmalstäglichverändertwerden,auchwennderUnterschiedbei
Computer-bzw.Lese-undSchreibarbeitengeringist.
• WirdderTischeineZeitlangnichtgebraucht,sollteausGründenderSicherheitundGeldersparnis
der Stecker gezogen werden.
9 WARTUNG & REINIGUNG
• DerTischkannmiteineminSeifenlaugeausgewrungenenTuchgereinigtwerden.Dabeidürfendie
elektrischen Teile nicht mit Wasser in Berührung kommen! Die Verstellmechanik ist wartungsfrei.
10 ENTSORGUNG
• BeiderVerpackunghandeltessichumWertstoe,diegemäßeinschlägigerBestimmungen100%
recycelbar sind.
• DieimTischverarbeitetenMaterialensindrecycelbar.BeiderEntsorgungsinddievorOrt
geltenden Vorschriften zu beachten.
11 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
EUKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Hersteller
Tvilum-Scanbirk
Egon Kristiansens Allé 2
DK-8882 Fårvang
Dänemark
Tel.: +45 87 57 36 00
ERKLÄRT HIERMIT, DASS DAS
PRODUKT:
Serienbezeichnung: Performance
Modell-Nummer: 80729
Mit einer Tischplatte des Modells: 80702, 80703, 80706, 80707 oder 80708
Art: Bürotisch
Jahr der Bauartzulassung: 2008
IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT FOLGENDEN RICHTLINIEN HERGESTELLT WURDE:
RICHTLINIE2004/108/EGDESEUROPÄISCHENPARLAMENTSUNDDESRATESvom15.Dezember2004zur
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit
RICHTLINIE2006/95/EGDESEUROPÄISCHENPARLAMENTSUNDDESRATESvom12.Dezember2006
zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreend elektrische Betriebsmittel zur
Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
RICHTLINIE98/37/EGDESEUROPÄISCHENPARLAMENTSUNDDESRATESvom22.Juni1998zurAngleichung
der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für Maschinen

12
sowie mit den nachfolgend genannten Normen zur Angleichung der Rechtsvorschriften für
Maschinen:
DIN/EN527-1(2000)Büromöbel.Büro-ArbeitstischeTeil1:Maße
DIN/EN527-2(2002)Büromöbel.Büro-ArbeitstischeTeil2:MechanischeSicherheitsanforderungen
DIN/EN527-3(2003)Büromöbel.Büro-ArbeitstischeTeil3:PrüfverfahrenfürdieBestimmungder
Standsicherheit und der mechanischen Festigkeit der Konstruktion
DIN/EN ISO 12100-1 (2005) Sicherheit von Maschinen. Grundbegriffe, allgemeine
Gestaltungsleitsätze Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodologie
DIN/EN ISO 12100-2 (2005) Sicherheit von Maschinen. Grundbegriffe, allgemeine
Gestaltungsleitsätze Teil 2: Technische Leitsätze
DIN/EN ISO 13857 (2008) Sicherheit von Maschinen. Gefährdungsbereiche für Gliedmaßen
DIN/EN 349 (1994) Sicherheit von Maschinen. Mindestabstände zur Vermeidung des Quetschens von
Körperteilen
DIN/EN 55014-1 (2007) Elektromagnetische Verträglichkeit. Anforderungen an Haushaltgeräte,
ElektrowerkzeugeundähnlicheElektrogeräte.Teil1:Störaussendung
DIN/EN 55014-2 (1997) Elektromagnetische Verträglichkeit. Anforderungen an Haushaltgeräte,
ElektrowerkzeugeundähnlicheElektrogeräte.Teil2:Störfestigkeit–Produktfamiliennorm
DIN/EN60335-1(2006)SicherheitelektrischerGerätefürdenHausgebrauchundähnlicheZwecke.
Teil 1: Allgemeine Anforderungen
DIN/EN 61000-3 (2006) Elektromagnetische Verträglichkeit EMV). Teil 3-2: Grenzwerte. Grenzwerte
fürOberschwingungsströme(Geräte-Eingangsstrom<=16AjeLeiter)
DIN/EN 61000-3-3 (2008) Elektromagnetische Verträglichkeit EMV). Teil 3-3: Grenzwerte. Begrenzung
vonSpannungsänderungen,SpannungsschwankungenundFlickerinöffentlichenNiederspannungs-
VersorgungsnetzenfürGerätemiteinemBemessungsstrom<=16AjeLeiter
Titel: Vice President R&D
Name: Kim Primdahl Andersen
Firma: Tvilum-Scanbirk
19.12.2008
Datum Unterschrift

13
es
ÍNDICE:
1 Identicación del producto .........................................................................13
2 Información general ................................................................................13
3 Usoprevisto ........................................................................................13
4 Conexión...........................................................................................14
5 Advertencias .......................................................................................14
6 Ficha técnica .......................................................................................14
7 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8 Consejosútiles .....................................................................................15
9 Mantenimiento / limpieza...........................................................................15
10 Eliminación.........................................................................................15
11 Declaración de conformidad ........................................................................15
12 Instrucciones de montaje ...........................................................................93
13 Hotline ........................................................................................... 110
1 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
Fabricante:
Tvilum-Scanbirk
Egon Kristiansens Allé 2
DK-8882 Fårvang
Dinamarca
Tel.: (+45)8757 3600
Fax: (+45)8757 3699
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Serie: Performance
Modelo nº: 80729
Localización del marcado: Pata derecha de la mesa
2 INFORMACIÓN GENERAL
• Antesdeutilizarlamesaporprimeravez,esimportanteleeryhabercomprendidolasinstruccio-
nes. Estas instrucciones contienen información relativa a la seguridad, el uso, la instalación y el
mantenimientodelamesa.Deestamanera,seprotegeustedyprotegeasushijosaltiempoque
evitaqueseproduzcandañosenlamesa.
• Conservarlasinstruccionesyentregarlasposteriormentealpróximopropietario,silohubiera.
• Montarlamesasobreunasupercieplana.Siesnecesario,nivelarlamesamediantelostornillos
deajustedelospies.Noactivarlafuncióndeelevar/bajardelbastidorhastaquelamesaesté
completamente montada y correctamente posicionada.
3 USO PREVISTO
• Estamesaeléctricadealturaregulablehasidoconcebidaparausogeneralenlaocinaatem-
peratura interior normal.

14
• Elbastidoreléctricodealturaregulablesólodebemontarseconunodelossiguientessobresde
mesa, modelo nº 80702, 80703, 80706, 80707 o 80708.
• Laalturadelamesapuederegularselibremente,loquepermiteajustarlahastalaposiciónde
trabajo más ergonómica.
• Lacargamáximadistribuidauniformementeenelsobredemesaesde50kg,incluyendotodo
cuanto esté sobre la mesa.
4 CONEXIÓN
• Conectarestamesaeléctricadealturaregulablealatensiónderedde220-240VAC/50HZ.
5 ADVERTENCIAS
Debidoalriesgodeasxia,mantenerelembalajefueradelalcancedelosniños.
Tener presente el peligro inherente de atrapamiento si, por ejemplo, la mesa está situada demasiado cerca
demarcosdeventana,cajonesuotromobiliario.Asegurarquehayaunespaciodemínimo3cmentre
elbordedelamesayotromobiliario,ydemínimo40cmentrelacarainferiordelsobredemesayotro
mobiliario.
Laalturadelamesasólodebeserajustadaporunadultodebidoalriesgoinherentedeatrapamiento,que
podríaprovocarasxiaolesiones.
No modicar la mesa ni alterar su construcción. No alterar bajo ninguna circunstancia el sistema de control
eléctrico.
No utilizar la mesa para elevar a personas ni con nes similares.
Emplearlamesaúnicamenteparalanalidadprevista,-usogeneraldeocinaconunacarga
máxima de 50 kg distribuida uniformemente en el sobre de mesa.
Usarlamesasolamenteatemperaturainteriornormal;elusonoesapropiadoenbañosolocales
húmedossimilares.
Al ajustar la altura de la mesa, tener cuidado ante la presencia de otras personas, especialmente
niños,asualrededor.
Desconectarlamesacuandosedejesinvigilanciayhayaniñospresentes.
Para trasladar la mesa una vez montada e instalada, desconectar el cable y desmontar el sobre de
mesa. NO elevar la mesa por el sobre de mesa.
Losinterruptoresdeajustedealturadebenestarcomomínimoa130cmdedistanciaparaevitarel
usoaccidentaldeestafunciónporpartedeunniño.
6 FICHA TÉCNICA
Peso del bastidor: 32 kg
Ancho: 1.600 mm (sin sobre de mesa)
Fondo: 800 mm (sin sobre de mesa)
Ajuste de altura: 68 – 120 cm
Velocidad: ~25 mm/s
Funcionamiento: Interruptor para accionamiento con ambas manos
Cargamáximadistribuidauniformemente: 50kg
Conexióneléctrica: 220-230VAC/50HZ,
Consumoenmarcha: 80W

15
Consumoenstand-by: 0,75W
Temperaturaoperativa: entre10°Cy40°C
Humedad operativa: <80% humedad relativa
Temperaturadealmacenamiento: entre0°Cy40°C
Humedad de almacenamiento: <90% humedad relativa7 Funcionamiento
7 FUNCIONAMIENTO
• Comprobarquenohayaobjetospróximosalamesaquepudieranimpedirsumovimiento.
• Paraelevarobajarlamesa,activarlosdosinterruptoressimultáneamente.
8 CONSEJOS ÚTILES
• Altrabajardepie,sealivialapresiónenlaespaldaylazonalumbar,ysepuedeactivartodoelcuerpo.Se
obtieneasíunamayorlibertaddemovimiento,pudiendovariarlaposturadetrabajo.
• Ajustarlaalturavariasvecesaldía,inclusocuandosóloserequieraunpequeñoajusteparacambiarentre
utilización de la pantalla y lectura/escritura.
• Silamesaestásinutilizarduranteuntiempo,esrecomendabledesconectarlatantopormotivosde
seguridad como económicos.
9 MANTENIMIENTO / LIMPIEZA
• Lamesapuedelimpiarseconunpañohúmedoydetergentedeusocomún.Nomojarloscomponentes
eléctricos. El sistema de ajuste de altura no necesita mantenimiento.
10 ELIMINACIÓN
• Elembalajees100%reciclableynodebe,portanto,desecharseenelmedioambiente;eliminarlode
conformidad con la normativa aplicable.
• Lamesaestáfabricadaconmaterialesreciclables.Eliminarladeconformidadconlanormativaaplicable
relativa a la eliminación de residuos.
11 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Fabricante:
Tvilum-Scanbirk
Egon Kristiansens Allé 2
DK-8882 Fårvang
Dinamarca
Tel.: (+45)8757 3600
DECLARA POR LA PRESENTE QUE
EL PRODUCTO:
Serie: Performance
Modelo nº: 80729
Consobredemesamodelonº: 80702,80703,80706,80707o80708
Tipo: Mesa de ocina
Añodelmarcado: 2008

16
CUMPLE CON LAS SIGUIENTES DIRECTIVAS:
DirectivadelParlamentoEuropeoydelConsejode15dediciembrede2004relativaalaaproximacióndelas
legislacionesdelosEstadosmiembrosenmateriadecompatibilidadelectromagnética(2004/108/CE)
DirectivadelParlamentoEuropeoydelConsejode12dediciembrede2006relativaalaaproximaciónde
legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados
límitesdetensión(2006/95/CE)
DirectivadelParlamentoEuropeoydelConsejode22dejuniode1998relativaalaaproximacióndelas
legislacionesdelosEstadosmiembrossobremáquinas(98/37/CE)hasidofabricadodeconformidadconlas
siguientesnormasnacionalesqueaplicanunalegislaciónarmonizadasobremáquinas:
DS/EN 527-1:2000 Mobiliario de ocina. Mesas de trabajo. Parte 1: Dimensiones.
DS/EN527-2:2002Mobiliariodeocina.Mesasdetrabajo.Parte2:Requisitosmecánicosdeseguridad.
DS/EN 527-3:2003 Mobiliario de ocina. Mesas de trabajo. Parte 3: Métodos de ensayo para la determinación
de la estabilidad y la resistencia mecánica de la estructura.
DS/ENISO12100-1:2005Seguridaddelasmáquinas.Conceptosfundamentales,principiosgeneralesde
concepción.Parte1:Terminologíadebase,metodología.
DS/ENISO12100-2:2005Seguridaddelasmáquinas.Conceptosfundamentales,principiosgeneralesde
concepción. Parte 2: Principios técnicos.
DS/ENISO13857:2008Seguridaddelasmáquinas.Distanciasdeseguridadparaprevenirelatrapamientoen
los miembros superiores e inferiores.
DS/EN349:1994Seguridaddelasmáquinas.Distanciasmínimasparaevitarelaplastamientodepartesdel
cuerpo.
DS/EN55014-1:2007Compatibilidadelectromagnética.Requisitosparaaparatoselectrodomésticos,
herramientas eléctricas y aparatos análogos. Parte 1: Emisión.
DS/EN55014-2:1997Compatibilidadelectromagnética.Requisitosparaaparatoselectrodomésticos,
herramientas eléctricas y aparatos análogos. Parte 2: Inmunidad. Norma de familia de productos.
DS/EN 60335-1:2006 Seguridad de aparatos electrodomésticos y similares. Parte 1: Disposiciones generales.
DS/EN61000-3-2:2006Compatibilidadelectromagnética(CEM).Parte3-2:Límitesparalasemisionesde
corrientearmónica(equiposconcorrientedeentrada<=16Aporfase).
EN61000-3-3:2008Compatibilidadelectromagnética(CEM).Parte3-3:Límites.Limitacióndelasuctuaciones
detensiónydelickerenredesdeBTparalosequiposconcorrientedeentrada≤16A.
Cargo: VicepresidentedeI+D
Nombre: Kim Primdahl Andersen
Empresa: Tvilum-Scanbirk
19.12.2008
Fecha Firma

17
se
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1 Identiering av produkten ..........................................................................17
2 Allmän information .................................................................................17
3 Avsedd användning ................................................................................17
4 Anslutning .........................................................................................18
5 Varningar...........................................................................................18
6 Tekniska specikationer.............................................................................18
7 Manövrering .......................................................................................19
8 Goda råd ...........................................................................................19
9 Underhåll/rengöring...............................................................................19
10 Kassering...........................................................................................19
11 Försäkranomöverensstämmelse....................................................................19
12 Monteringsanvisning ...............................................................................93
13 Hotline ............................................................................................110
1 IDENTIFIERING AV PRODUKTEN
Tillverkare:
Tvilum-Scanbirk
Egon Kristiansens Allé 2
8882 Fårvang
Danmark
Tel.: +45 8757 3600
Fax: +45 8757 3699
PRODUKTIDENTIFIERING:
Serie: Performance
Modellnr: 80729
Placeringavmärkningpåprodukten: Påunderredetshögraben
2 ALLMÄN INFORMATION
• Duskahalästigenomochförståttbruksanvisningeninnanduanvänderbordetförstagången.Den
innehåller viktig information om säkerhet, användning, installation och underhåll av bordet. På så
vis skyddar du både dig själv, andra personer och barn samt undviker att bordet skadas.
• Sparabruksanvisningenochöverlämnadentilleneventuellsenareägare.
• Bordetskamonteraspåettplantgolv.Vidbehovkanbordetnivellerasmedhjälpavställskruvarna
påbordetsfötter.Underredetshöj-ochsänkfunktionfårinteaktiverasförränbordetärfärdig-
monterat och uppställt på rätt plats.
3 AVSEDD ANVÄNDNING
• Dettaelektriskahöj-ochsänkbarabordäravsettförnormalkontorsanvändningiettnormalt
inomhusklimat.

18
• Dettaelektriskahöj-ochsänkbaraunderredefårendastmonteraspåenavföljandebordsskivor
med modellnr: 80702, 80703, 80706, 80707 eller 80708.
• Bordshöjdenärsteglöstjusterbar,såattbordetkanställasiniergonomisktkorrektarbetshöjd.
• Bordsskivanfårbelastasmedhögst50kg,jämntfördelat.Dessa50kginkluderaralltsomstårpå
bordet.
4 ANSLUTNING
• Pågrundavkvävningsriskenskaförpackningenförvarasoåtkomligtförbarn.
5 VARNINGAR
På grund af kvælningsfare skal emballagen opbevares utilgængeligt for børn.
Observeraattdetnnsriskattklämmasvidbordetomdetexempelvisstårförnärafönsterkarmar,
lådhurtsar eller andra inventarier. Se till att det är ett avstånd på minst 3 cm mellan bordskanten och
föremåletochminst40cmmellanbordsskivansundersidaochföremålet.
Eftersombordetutgörenklämningsrisksomkanorsakakvävningellerpersonskadafårendast
vuxnajusterabordetshöjd.
Bordetfårinteändras,byggasutellerbyggasom.Manfårabsolutintegöraingreppidetelektriska
styrsystemet.
Bordetfårinteanvändasförattlyftapersonerellerliknande.
Bordetfårendastanvändasfördetavseddaändamålet–normalkontorsanvändningochmedenhögsta
belastningpå50kgjämntfördeladöverbordsskivan.
Bordetfårendastanvändasinormaltinomhusklimatochlämparsiginteföranvändningibadrum
eller andra fuktiga utrymmen.
Försäkradigomattdetintennsandrapersonerellerbarninärhetenavbordetnärhöjdenjusteras.
Om bordet lämnas utan uppsikt när det nns barn i närheten ska kontakten dras ut ur vägguttaget.
Om bordet ska yttas efter montering och installation ska kontakten dras ur vägguttaget och
bordsskivan monteras av. Bordet får INTE lyftas i bordsskivan.
Kontakternaförhöjdjusteringskavaraplacerademedminst130cmavståndförattförhindraatt
barnkanaktiverahöjdjusteringen.
6 TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Underredetsvikt: 32kg
Bredd: 1 600 mm (utan bordsskiva)
Djup: 800 mm (utan bordsskiva)
Höjdjustering: 68–120cm
Hastighet: ~25 mm/sek
Manövrering: Tvåhandsmanövreradtryckknapp
Max.jämntfördeladbelastning: 50kg
Elanslutning: 220–230VAC/50Hz
Driftförbrukning: 80W
Standbyförbrukning: 0,75W
Drifttemperatur: 10°Ctill40°C
Luftfuktighet vid drift: < 80 % relativ luftfuktighet
Förvaringstemperatur: 0°Ctill40°C
Luftfuktighetvidförvaring: <90%relativluftfuktighet

19
7 MANÖVRERING
• Kontrolleraattdetintefinnsnågraföremålinärhetenavbordetsomkanhindradessrörelse.
• Bådakontakternamåsteaktiverassamtidigtföratthöjaellersänkabordet.
8 GODA RÅD
• Närdujobbarståendeavlastardukorsryggenochryggenochkananvändahelakroppen.
Dufårstörrerörelsefrihetochkanvarieraarbetsställningen.
• Justerabordetshöjdfleragångeromdagen,ävennärdetbarabehövsenlitenjusteringföratt
växla mellan terminalarbete och läs/skrivarbete.
• Ombordetinteskaanvändasunderenlängreperiodärdetavsäkerhets-ochbesparingsskälen
godidéattslåifrånströmmen.
9 UNDERHÅLL/RENGÖRING
• Bordetkantorkasavmedenurvridentrasaochvanligtrengöringsmedel.Deelektriskadelarnafår
intekommaikontaktmedvatten.Höjdjusteringssystemetbehöveringetunderhåll.
10 KASSERING
• Helaförpackningenkanåtervinnasochbördärförinteslängasinaturen,utankasserasenligt
gällande lokala regler.
• Bordetärtillverkatavåtervinningsbaramaterial.Detskakasserasenligtgällandelokalareglerför
avfallshantering.
11 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EUFÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Tillverkare:
Tvilum-Scanbirk
Egon Kristiansens Allé 2
8882 Fårvang
Danmark
+45 Tel: 8757 3600
FÖRSÄKRAR HÄRMED ATT
PRODUKTEN:
Serie: Performance
Modellnr: 80729
Med bordsskiva modellnr: 80702, 80703, 80706, 80707 eller 80708
Typ: Kontorsbord
Märkningsår: 2008
ÄR TILLVERKAD I ENLIGHET MED:
Europaparlamentets och rådets direktiv från den 15 december 2004 om harmonisering av
medlemsstaternaslagstiftningförelektromagnetiskkompatibilitet(2004/108/EG)
Europaparlamentets och rådets direktiv från den 12 december 2006 om harmonisering av
medlemsstaternaslagstiftningförelektriskutrustningavseddföranvändninginomvissa
spänningsgränser (2006/95/EG)
Europaparlamentets och rådets direktiv från den 22 juni 1998 om harmonisering av
medlemsstaternaslagstiftningförmaskiner(98/37/EG)

20
ärtillverkadiöverensstämmelsemedföljandeharmoniserandestandarder:
DS/EN527-1:2000Kontorsmöbler.Arbetsbordochskrivbord–Del1:Mått
DS/EN527-2:2002Kontorsmöbler–Arbetsbordochskrivbord–Del2:Grundläggandesäkerhetskrav.
DS/EN527-3:2003Kontorsmöbler–Arbetsbordochskrivbord–Del3:Provningsmetoderförbestämningav
stabilitet och hållfasthet.
DS/EN ISO 12100-1:2003 Maskinsäkerhet – Grundläggande begrepp, allmänna konstruktionsprinciper
– Del 1: Grundläggande terminologi, metodik
DS/EN ISO 12100-2:2003 Maskinsäkerhet – Grundläggande begrepp, allmänna konstruktionsprinciper
– Del 2: Tekniska principer
DS/ENISO13857:2008Maskinsäkerhet–Skyddsavståndföratthindraattarmarochbennåriniriskområden
DS/EN349:1994Maskinsäkerhet–Minimiutrymmenförattundvikaattkroppsdelarkrossas
DS/EN55014-1:2007Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)–Kravpåelektriskahushållsapparater,elverktyg
ochliknandebruksföremål–Del1:Emission
DS/EN55014-2:1997Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)–Kravpåelektriskahushållsapparater,elverktyg
ochliknandebruksföremål–Del2:ImmunitetProduktfamiljestandard
DS/EN60335-1:2006Elektriskahushållsapparaterochliknandebruksföremål–Säkerhet–Del1:Allmänna
bestämmelser
DS/EN61000-3-2:2006Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)–Del3-2:Gränsvärden–Gränserförövertoner
förorsakadeavapparatermedmatningsströmhögst16Aperfas
EN61000-3-3:2008Elektromagnetiskkompatibilitet(EMC)–Del3-3:Gränsvärden–Begränsningav
spänningsuktuationerochimmerilågspänningsdistributionssystemförorsakadeavapparatermed
märkströmtillochmed16A.
Titel: Vice President R&D
Namn: Kim Primdahl Andersen
Företag:Tvilum-Scanbirk
19.12.2008
Datum Namnteckning
Table of contents
Languages:
Other TVILUM-SCANBIRK Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Rubbermaid
Rubbermaid Dovetail Drawer Series quick start guide

avaks nabytok
avaks nabytok REA AMY 32/225 Assembly instructions

ERARD
ERARD LUX-UP 038400 manual

ELLA+ROSS
ELLA+ROSS ENDRICK Assembly instructions

Better Homes and Gardens
Better Homes and Gardens FLYNN BH16-021-199-11 Assembly instructions

Home Styles
Home Styles 20 05506 0307 Assembly instructions