URCERI SND133 User manual

Cordless Rechargeable Screwdriver
User Manual
SND133


CONTENTS
English···························1-6
Deutsch························7-12
Français······················13-18
Español······················25-30
Italiano·······················19-24
日本語························31-36

Thank you for choosing Urceri.
Please read the manual carefully before use.
PRODUCT OVERVIEW
EN-1
SND133
Hexagon Chuck
Knurled collar
Torque adjustment collar
LED light
Indicator lights
Battery status button
Angle adjustment button
Rotation direction switch
Charging port
Power button
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩

BATTERY INFORMATION
1. Battery specifications
Battery Material: Li-on
Battery Voltage: 3.6V
Battery Capacity: 2000mAh
Battery Model: 18650
2. Working time: Around 1 hour (fully-charged & no-load)
3. Charging time: The battery must be fully charged before it is used for the first time.
The battery should be charged for around 5 hours the first time it is used. After that, it
takes around 1.5-3 hours to charge this product. Under any circumstance, do not
charge this product for more than 5 hours as it may shorten battery lifetime. Leave at
least 30 minutes of interval time before you charge this product again.
4. Check battery status
To check the battery status, you need to press the battery status button to activate
the indicator light. Read the current battery level as shown below:
Note:
1. Do not use the product when it is being charged.
2. Do not disassemble this product under any circumstances.
3. Do not expose the battery to water.
4. Do not store this battery in a high-temperature environment (above 40℃).
5. You should charge this product indoor instead of outdoor. When charging this
product, the optimum ambient temperature is around 20℃.
6. Please dispose the battery according to local rules and regulations.
7. Under extreme environment, electrolyte inside the batteries may leak. Avoid any
contact with the leaking electrolyte. If the electrolyte gets into your eyes or onto
your skin, flush with water for at least 10 minutes and consult a doctor immediately.
8. Do not short-circuit the battery, which may cause fire hazard.
9. If the battery is damaged, do not charge it.
EN-2
Current battery level
100%
50%
Less than 30%
Indicator light
Green+Yellow+Red lights
Yellow+Red lights
Red light

Safety Instructions
1. Please wear personal protective equipment such as gloves, shoes, goggles, face
masks, etc. Do not wear rings. Wear close-fitting clothing. Protect your hair.
2. If you are not going to use this product for a long time, please disconnect the
charging cable from the product.
3. Please use this product in a tidy and well-lit environment
4. Place and store this product in a dry area. Keep it away from heat sources and
explosive goods.
5. This product is for home use only.
6. Do not work close to people, children in particular. Keep this product beyond the
reach of children.
7. This is not an anti-drop tool. Make sure to hold this tool steadily.
8. When drilling metal sheets, you need to place a block of wood under the metal
sheet. Otherwise, the metal sheets may spin out of control.
9. It is forbidden to use this tool on anything with an electric charge. When you are
using this tool, make sure that there is no wire or cables around (a metal detector
may need to be used for this purpose). Do not touch the chuck, socket or drill bit
with you hand.
10. Do not try to open, dismantle the tool. Only professionals using original parts are
allowed to fix or maintain this tool .
11. This tool does not require special maintenance. The same applies to the electric
part of the tool.
12. Plastic parts should be cleaned only after disconnecting the charging cable from
the tool. Do not immerse the tool. Clean the plastic part using soft and damp
cloth. It is forbidden to clean this product with organic solvents, alcohol or
gasoline.
OPERATION GUIDANCE
How to charge this product?
Step 1: Insert USB port of the charging cable to an adapter (not included).
Step 2: Insert the DC port of the charging cable to the charging port of the
screwdriver. When the product is being charged, the red indicator light would be
solidly on. When the product is fully charged or disconnected from the charging
cable, the red indicator light would be off.
EN-3

Note: Do not use the product when it is being charged.
How to use this product?
Step 1: Insert a drive bit
Pull the knurled collar of the chuck towards the driver body and insert a driver bit into
the chuck. Release the collar to lock the inserted driver bit. Check to make sure that
the driver bit is firmly locked. Or, you could insert the extension bit into the chuck first.
Then, connect a driver bit with the extension bit.
Note:
1. This product is compatible with screwdriver bits which have a 1/4 inch (6.35mm)
hexagonal shaft.
2. To remove the drive bit or the extension bit, you need to pull the knurled collar of
the chuck towards the driver body first.
Step 2: Select the direction of rotation
1. Press the rotation direction switch to the right to
tighten screws. The bit will rotate clockwise.
2. Press the rotation direction switch to the left to
remove screws. The bit will rotate
counter-clockwise.
Step 3: Adjust the torque
Twist the torque adjustment collar to change the torque setting. This product covers
3.5 ~ 6 newton meters (31 ~ 51inch-pound) torque range, with 7-stage torque
settings.
▪When the number 1 is aligned with the arrow/white spot on top of the torque
adjustment collar, the torque is the smallest.
EN-4

Step 4: Power on the product
Point the screwdriver to the target object. Press and hold the power button to start
drilling. Release the power button to turn off. The LED flashlight would turn on
automatically when the product is operating.
How to adjust the angle of the handle?
1. Hold the front of the screwdriver in one hand.
2. Press in the angle adjustment button and twist the handle clockwise to change to
in-line grip or anticlockwise to change to pistol grip.
3. Release the angle adjustment button.
PRODUCT SPECIFICATIONS
Screwdriver: No-load speed: 200 rpm
Chuck size: 1 / 4″=6.35mm (male)
Torque Range: 3.5 ~ 6 N.m
7-stage torque settings
Acoustic pressure level: Lpa < 70dB(A)
Emitted vibration: Acceleration < 2.5 m/s2
USB Cable (Output): DC 5V 1A
▪When the icon is aligned with the arrow/white spot on top
of the torque adjustment collar, the torque is the largest.
Note:
1. Before actual driving, you could make a pilot hole. Test to find
out the required torque by driving into the targeted material.
2. The the arrow/white spot of the adjustment collar cannot be
locked in a middle position.
EN-5

WARRANTY
Our company provides customers with warranty of 12 months from the date of
purchase.
CONTACT US
For any inquiries or comments concerning our products, please send an email to
EN-6

Vielen Dank für die Auswahl von URCERI.
Bevor Sie unseren Artikel verwenden, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
PRODUKTSÜBERSICHT
DE-7
SND133
Sechskantfutter
Gerändelter Kragen
Einstellring für Drehmoment
LED Leuchte
Signallampen
Batteriestatus-Taste
Winkeleinstellungstaste
Drehrichtungsschalter
Aufladestation
Power Taste
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩

BATTERIE INFORMATION
1. Batteriespezifikationen
2. Batteriematerial: Li-on
Batteriespannung: 3,6 V
Batteriekapazität: 2000mAh
Batteriemodell: 18650
3. Arbeitszeit: ca. 1 Stunde (vollgeladen und leer)
Ladenszeit: Die Batterie muss vollständig aufgeladen sein, bevor sie zum ersten Mal
verwendet wird. Die Batterie sollte beim ersten Gebrauch etwa 5 Stunden lang
geladen werden. Danach dauert es ca. 1,5-3 Stunden, um dieses Produkt
aufzuladen. Laden Sie bitte das Gerät unter keinen Umständen länger als 5 Stunden
auf, da es die Lebensdauer der Batterie verkürzen kann. Lassen Sie mindestens 30
Minuten Intervallzeit, bevor Sie das Produkt erneut aufladen.
4. Überprüfen Sie den Batteriestatus
Um den Batteriestatus zu überprüfen, müssen Sie die Batteriestatus-Taste drücken,
um die Kontrollleuchte zu aktivieren. Lesen Sie den aktuellen Batteriestand wie unten
gezeigt:
Hinweise:
1. Verwenden Sie bitte das Produkt NICHT, wenn es geladen wird.
2. Zerlegen Sie bitte das Produkt NICHT.
3. Lagern Sie die Batterie NICHT in einer Umgebung mit hoher Temperatur (über
40°C).
4. Sie sollten dieses Produkt NICHT im Freien sondern im Freien aufladen. Beim
Laden des Produkts liegt die optimale Umgebungstemperatur bei ca. 20°C.
5. Bitte entsorgen Sie die Batterie gemäß den örtlichen Vorschriften und Vorschriften.
6. In extremen Umgebungen kann der Elektrolyt in den Batterien auslaufen.
Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit dem austretenden Elektrolyt. Wenn der
Elektrolyt in die Augen oder auf die Haut gelangt, spülen Sie ihn mindestens 10
Minuten lang mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
7. Kurzschließen Sie die Batterie bitte NICHT, da es zu Brandgefahr führen kann.
DE-8
Aktueller Akkustand
100%
50%
Niedrig als 30%
Kontrollleuchte
Grün+Gelb+Rot Leuchten
Gelb+Rot Leuchten
Rot Leuchte

8. Wenn die Batterie beschädigt ist, laden Sie bitte NICHT die Batterie auf.
Sicherheitshinweise
1. Bitte tragen Sie persönliche Schutzausrüstung wie Handschuhe, Schuhe,
Schutzbrillen, Gesichtsmasken usw. Tragen bitte keine Ringe. Tragen Sie bitte eng
anliegende Kleidung und schützen Sie Ihre Haare.
2. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie bitte das Ladekabel
vom Produkt.
3. Bitte verwenden Sie dieses Produkt in einer sauberen und gut beleuchteten
Umgebung.
4. Lagern und lagern Sie dieses Produkt an einem trockenen Ort. Halten Sie es von
Wärmequellen und explosiven Stoffen fern.
5. Das Produkt ist nur für den Heimgebrauch bestimmt.
6. Arbeiten Sie nicht in der Nähe von Menschen, insbesondere Kindern. Bewahren
Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
7. Es ist kein Anti-Drop-Tool. Stellen Sie sicher, ob Sie dieses Werkzeug festhalten.
8. Beim Bohren von Blechen müssen Sie einen Holzblock unter das Blech legen.
Andernfalls können die Bleche außer Kontrolle geraten.
9. Es ist verboten, das Gerät an einem Gegenstand mit elektrischer Ladung zu
verwenden. Vergewissern Sie sich bei Verwendung dieses Werkzeugs, ob sich
kein Kabel oder Kabel in der Nähe befindet (hierfür kann ein Metalldetektor
erforderlich sein). Berühren Sie bitte das Futter, die Muffe oder den Bohrer nicht
mit der Hand.
10. Versuchen Sie NICHT, das Werkzeug zu öffnen, oder demontieren. Nur die
Fachleute, die Originalteile verwenden, dürfen das Werkzeug reparieren.
11. Das Tool erfordert keine besondere Wartung. Das Gleiche gilt für den elektrischen
Teil des Werkzeugs.
12. Kunststoffteile sollten erst gereinigt werden, nachdem das Ladekabel vom
Werkzeug getrennt wurde. Tauchen Sie das Werkzeug NICHT ein. Reinigen Sie
das Kunststoffteil mit einem weichen und feuchten Tuch. Es ist verboten, das
Produkt mit organischen Lösungsmitteln, Alkohol oder Benzin zu reinigen.
BETRIEBSANLEITUNG
Wie kann man das Produkt aufladen?
DE-9

Schritt 1: Stecken Sie den USB-Port des Ladekabels in einen Adapter (nicht im
Lieferumfang enthalten).
Step 2: Stecken Sie den Gleichstromanschluss des Ladekabels in den Ladeport des
Schraubendrehers. Wenn das Produkt geladen wird, leuchtet die rote Anzeigeleuchte
dauerhaft. Wenn das Produkt vollständig aufgeladen oder vom Ladekabel getrennt
ist, leuchtet die rote Anzeigeleuchte nicht.
Hinweis: Verwenden Sie das Produkt NICHT, wenn es geladen wird.
Wie kann man das Produkt benutzen?
Schritt 1: Stecken Sie ein Treiberbit
Ziehen Sie den gerändelten Kragen des Spannfutters in Richtung des
Antriebskörpers und stecken Sie einen Schraubendreher in das Spannfutter. Lösen
Sie das Halsband, um das eingesteckte Treiberbit zu verriegeln. Vergewissern Sie
sich, ob der Schraubendreher fest verriegelt ist. Oder Sie könnten zuerst das
Erweiterungsbit in das Spannfutter stecken. Dann verbinden Sie ein Treiberbit mit
dem Erweiterungsbit.
Hinweis:
1. Das Produkt ist mit Schraubendrehereinsätzen kompatibel, die einen
Sechskantschaft von 1/4 Zoll (6,35 mm) haben.
2. Um den Antriebsbit oder das Verlängerungsstück zu entfernen, müssen Sie zuerst
den gerändelten Bund des Spannfutters in Richtung des Antriebsgehäuses ziehen.
DE-10
Schritt 2: Wählen Sie die Drehrichtung
1. Drücken Sie den Drehrichtungsschalter nach rechts, um die
Schrauben festzuziehen. Das Bit wird im Uhrzeigersinn
gedreht.
2. Drücken Sie den Drehrichtungsschalter nach links, um die
Schrauben zu entfernen. Das Bit dreht sich gegen den
Uhrzeigersinn.

Schritt 3: Stellen Sie das Drehmoment ein
Drehen Sie den Drehmomenteinstellring, um die Drehmomenteinstellung zu ändern.
Das Produkt umfasst einen Drehmomentbereich von 3,5 bis 6 Newtonmetern (31 bis
51 Zoll-Pfund) mit 7-stufigen Drehmomenteinstellungen.
▪Wenn die Zahl 1 mit dem Pfeil / weißen Punkt oben
auf dem Drehmomenteinstellring ausgerichtet ist,
ist das Drehmoment am kleinsten.
▪Wenn das Symbol mit dem Pfeil / weißen Punkt auf
der Oberseite des Einstellringes ausgerichtet ist, ist
das Drehmoment am größten.
Hinweis:
1. Vor der eigentlichen Fahrt könnte man ein Pilotloch machen. Testen Sie das
gewünschte Drehmoment, indem Sie in das Zielmaterial fahren.
2. Der Pfeil / der weiße Fleck des Einstellrings kann nicht in einer mittleren Position
verriegelt werden.
Schritt 4: Schalten Sie das Produkt ein
Richten Sie den Schraubendreher auf das Zielobjekt. Drücken Sie die Power-Taste,
um mit dem Bohren zu beginnen. Lassen Sie die Power-Taste los, um ihn
auszuschalten. Die LED-Taschenlampe würde automatisch eingeschaltet, wenn das
Produkt in Betrieb ist.
Wie kann man den Winkel des Griffs einstellen?
1. Halten Sie die Vorderseite des Schraubendrehers mit einer Hand fest.
2. Drücken Sie den Winkeleinstellknopf und drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn,
um zum Inline-Griff zu wechseln, oder gegen den Uhrzeigersinn, um zum
Pistolengriff zu wechseln.
3. Lassen Sie die Winkeleinstellungstaste los.
DE-11

PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
Schraubendreher: Leerlaufdrehzahl: 200 U / min
Futtergröße: 1/4 "= 6,35 mm (männlich)
Drehmomentbereich: 3,5 ~ 6 Nm
7-stufige Drehmomenteinstellungen
Schalldruckpegel: Lpa <70dB (A)
Emittierte Vibration: Beschleunigung <2,5 m / s2
USB-Kabel (Ausgang): DC 5V 1A
LIEFERUMFANG
1 × Urceri Schnurlos Wiederaufladbar Schraubendreher
1 × 30 Treiberbits
1 × Erweiterungsbit
1 × Ladekabel
1 × Bedienungsanleitung
1 × Garantiekarte
GARANTIE
Urceri bietet den Kunden eine Gewährleistung von 12 Monaten ab Kaufdatum.
KONTAKTIEREN SIE UNS
Für Anfragen oder Kommentare zu unseren Produkten senden Sie bitte eine Email an
DE-12

Merci d'avoir choisi Urceri.
Veuillez lire attentivement le manuel avant utilisation.
PRÉSENTATION DU PRODUIT
FR-13
SND133
Mandrin hexagonal
Col moleté
Réglage de la vitesse
Lumière LED
Indicateurs lumineux
Bouton d'état de la batterie
Bouton de réglage d'angle
Interrupteur de direction de rotation
Port de chargement
Bouton d'alimentation
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩

INFORMATIONS SUR LA BATTERIE
1. Spécifications de la batterie
Matériel de batterie: Li-on
Tension de batterie: 3.6V
Capacité de la batterie: 2000mAh
Modèle de batterie: 18650
2. Temps de travail: environ 1 heure (entièrement chargé et sans charge)
3. Temps de charge: La batterie doit être complètement chargée avant d'être utilisée
pour la première fois. La batterie doit être chargée environ 5 heures pour la première
fois qu'elle est utilisée. Après cela, il a besoin environ 1,5 à 3 heures pour charger ce
produit.Dans tous les cas, ne chargez pas ce produit pendant plus de 5 heures car
cela pourrait réduire la durée de vie de la batterie. Laissez au moins 30 minutes
d'intervalle avant de recharger ce produit.
4. Vérifiez l'état de la batterie
Pour vérifier l'état de la batterie, vous devez appuyer sur le bouton d'état de la
batterie pour activer le voyant. Lisez le niveau actuel de la batterie comme indiqué
ci-dessous:
Remarque:
1. Ne utilisez pas le produit quand il est chargé.
2. Ne démontez pas ce produit en aucune cas.
3. Ne pas exposer la batterie à l'eau.
4. Ne stockez pas cette batterie dans un environnement de haute température
(au-dessus de 40℃).
5. Vous devriez charger ce produit à l'intérieur plutôt qu'à l'extérieur. Lors de la charge
de ce produit, la température ambiante optimale est d'environ 20℃.
6. Veuillez disposer la batterie conformément aux réglementations locales.
7. Dans un environnement extrême, l'électrolyte à l'intérieur des batteries peut fuir.
Évitez tout contact avec l'électrolyte qui fuit. Si l'électrolyte entre dans vos yeux ou
sur votre peau, rincer à l'eau pendant au moins 10 minutes et consulter un
médecin immédiatement.
FR-14
Niveau de batterie actuel
100%
50%
Moins que 30%
Indicateurs lumineux
Vert + jaune + rouges lumière
Jaune +rouges lumière
rouges lumière

8. Ne pas court-circuiter la batterie, ce qui peut provoquer un incendie.
9. Si la batterie est endommagée, ne la rechargez pas.
Consignes de sécurité
1. Veuillez porter un équipement de protection individuelle tel que des gants, des
chaussures, des lunettes, des masques, etc. Ne portez pas de bagues. 1.Portez
des vêtements près du corps Protégez vos cheveux.
2. Si vous n'allez pas utiliser ce produit pendant une longue période, déconnectez le
câble de charge du produit.
3. Veuillez utiliser ce produit dans un environnement bien rangé et bien éclairé
4. Placez et stockez ce produit dans un endroit sec. Gardez-le loin des sources de
chaleur et des produits explosifs.
5. Ce produit est pour usage domestique seulement.
6. Ne travaillez pas près des personnes, des enfants en particulier. Gardez ce produit
hors de la loin des enfants.
7. Ce n'est pas un outil anti-chute. Assurez-vous de tenir cet outil régulièrement.
8. Lorsque vous percez des tôles, vous devez placer un bloc de bois sous la tôle.
Sinon, les feuilles de métal risquent de perdre leur contrôle.
9. Il est interdit d'utiliser cet outil sur quoi que ce soit avec une charge électrique.
Lorsque vous utilisez cet outil, assurez-vous qu'il n'y a pas de fil ou de câble (un
détecteur de métal peut être utilisé à cette fin). Ne touchez pas le mandrin, la
douille ou le foret avec votre main.
10. N'essayez pas d'ouvrir, démonter l'outil. Seuls les professionnels utilisant des
pièces d'origine sont autorisés à réparer ou entretenir cet outil.
11. Cet outil ne nécessite aucun entretien particulier. La même chose s'applique à la
partie électrique de l'outil.
12. Les pièces en plastique ne doivent être nettoyées qu'après avoir débranché le
câble de chargement de l'outil. Ne plongez pas l'outil. Nettoyez la partie en
plastique à l'aide d'un chiffon doux et humide. Il est interdit de nettoyer ce produit
avec des solvants organiques, de l'alcool ou de l'essence.
GUIDAGE D'OPÉRATION
Comment charger ce produit?
Étape 1: Insérez le port USB du câble de chargement dans un adaptateur (non inclus).
FR-15

Étape 2: Insérez le port DC du câble de chargement dans le port de chargement du
tournevis.
Lorsque le produit est en cours de charge, le voyant lumineux rouge est allumé.
Lorsque le produit est complètement chargé ou déconnecté du câble de charge, le
voyant rouge sera éteint.
Remarque: N'utilisez pas le produit lorsqu'il est en cours de charge.
Comment utiliser ce produit?
Étape 1: Insérer un bit de lecteur
Tirez le collier moleté du mandrin vers le corps du conducteur et insérez un peu de
pilote dans le mandrin. Relâchez le collier pour verrouiller le bit de pilote inséré.
Vérifiez que le bit du pilote est bien verrouillé. Ou, vous pouvez insérer le bit
d'extension dans le mandrin en premier. Ensuite, connectez un bit de pilote avec le
bit d'extension.
Remarque:
1. Ce produit est compatible avec les embouts de tournevis dotés d'un arbre
hexagonal de 6,35 mm (1/4 po).
2. Pour retirer le foret d'entraînement ou la rallonge, vous devez d'abord tirer le collier
moleté du mandrin vers le corps du conducteur.
FR-16
Étape 2: Sélectionnez le sens de rotation
1. Appuyez sur le commutateur de direction de rotation vers la
droite pour serrer les vis. Le bit tournera dans le sens des
aiguilles d'une montre.
2. Appuyez sur le commutateur de sens de rotation vers la
gauche pour retirer les vis. Le foret tournera dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.

Étape 3: Ajuster le couple
Tournez le collier de réglage du couple pour modifier le réglage du couple. Ce
produit couvre une plage de couple de 3,5 ~ 6 newton meters (31 ~ 51 inch-pound),
avec des réglages de couple à 7 étages.
▪Lorsque le numéro 1 est aligné avec la flèche / point
blanc sur le collier de réglage du couple, le couple
est le plus petit.
▪Lorsque l'icône est alignée avec la flèche / point
blanc sur le collier de réglage du couple, le couple
est le plus grand.
Remarque:
1. Avant la conduite réelle, vous pouvez faire un trou pilote. Testez pour trouver le
couple requis en conduisant dans le matériau ciblé.
2. La flèche / point blanc du collier de réglage ne peut pas être verrouillé dans une
position intermédiaire
Étape 4: Mettez le produit sous tension
Pointez le tournevis sur l'objet cible. Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation
pour commencer à percer. Relâchez le bouton d'alimentation pour éteindre. La
lampe de poche à DEL s'allume automatiquement lorsque le produit fonctionne.
Comment ajuster l'angle de la poignée?
1. Tenez l'avant du tournevis d'une main.
2. Appuyez sur le bouton de réglage de l'angle, en tournant la poignée dans le sens
des aiguilles d'une montre pour le convertir en un clip droit ou dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour un clip de pistolet.
3. Relâchez le bouton de réglage d'angle.
FR-17
Table of contents
Languages:
Popular Power Screwdriver manuals by other brands

Bosch
Bosch GDR 18V-200 C Professional Original instructions

Parkside
Parkside PAS 4 C4 Translation of the original instructions

DeWalt
DeWalt DCF622NT Original instructions

Titan
Titan TTI885IPD instructions

Milwaukee
Milwaukee M12 CIW12 Original instructions

Draper
Draper 3.6V CORDLESS LI-ION SCREWDRIVER KIT instructions

Makita
Makita BFT020F instruction manual

Blaupunkt
Blaupunkt BPPT-001 Original instructions

Clarke
Clarke CCD96 Operating and maintenance instructions

Chicago Electric
Chicago Electric 62356 Owner's manual & safety instructions

Universal Tool
Universal Tool UT8966 operating instructions

Ferm
Ferm FDCD-1800K2 user manual