EN - SafetyMeasures
(1) If product has an exposedcircuit board, do not touch the product under power. (2)If Class 1
Laser Product. Laser radiationis present whenthesystem is open. (3) Wiring terminations should
not be made with the product and/or electric lines under power.(4) Product installationand/or
mountingshould becompleted by a certified professional as per the local safety and building code
guidelines.(5) Cables (including power andcharging cables)should be placed and routed to avoid
creating electric, tripping or safety hazards.
DE - Sicherheitsmaßnahmen
(1) Wenn beim Produkt eine Platine offen sichtbar ist, berühren Sie es nicht, wenn esunterStrom
steht. (2) BeiLaserprodukten der Klasse 1, ist Laserstrahlung bei einem offenenSystem vorhanden.
(3) Die Kabelsolltennicht terminiert werden, wenn das Produkt und/oderdie elektrischen Leitungen
unter Strom stehen. (4) Die Installation und/oder der Aufbauvon Produkten sollten gemäß der
örtlichen Sicherheits-und Gebäudecoderichtlinien von einem Expertendurchgeführtwerden. (5)
Kabel (einschließlich Strom-und Ladekabel) sollten ordnungsgemäß verlegt werden, um Gefahren in
Hinblick auf Strom, Stolpern oder Sicherheit zuverhindern.
ES -Medidas de Seguridad
(1) Si el producto tiene la tarjeta de circuitos expuesta, no lo toque si está conectado a la corriente.
(2) Si es un Producto LáserClase1, hay radiaciónpor lásercuando elsistema esté abierto. (3) No
se deben hacer terminaciones de cableadocuando el producto y/o las líneas de electricidad estén
con corriente. (4) Un profesionalcon la debidacertificación debe llevar a cabo el montaje o la
instalación delproducto, según las directrices locales de seguridady códigos de construcción. (5)
Los cables (incluyendo los cables de alimentación y carga) deben colocarse e instalarse para evitar
peligros eléctricos, de seguridad o tropiezos.
FR -Mesures de Sécurité
(1) Si l’un des circuits imprimés du produit estvisible, ne pas touchez le produit lorsqu’il est sous
tension. (2) Si le produit est Laser deClasse 1, le rayonnement laser est présent lorsque lesystème
est ouvert. (3) Les terminaisons decâblâgene doivent pas être effectuées lorsque le produit et/ou
les câbles électriques sontsous tension. (4)L’installation et/oule montage duproduit doit être
réalisé par un professionnel certifié et dans le respect des normes locales et du code de construction
local. (5)Lescâbles (ycompris les câbles d’alimentation et dechargement) doivent être placés et
acheminés de façon à éviter tout risque électrique, dechute ou de sécurité
IT - Misure di Sicurezza
(1) Se il prodotto ha un circuito stampato visibile, non toccare il prodotto quando è acceso. (2)
Prodotto laser di Classe 1. Quando il sistema è aperto sono presenti radiazioni laser. (3) I terminiali
dei fili elettrici non devono essere realizzatecon il prodotto e/o le linee elettriche sotto tensione. (4)
L’installazione e/o il montaggio dei prodotti devono essere eseguiti da un tecnico professionale
certificato che conosca le linee guida locali sulle norme edilizie e sulla sicurezza.