VALERII S & M GROUP PREMIUM 050312W36V User guide

ORIGILAL INSTRUCTION MANUAL
Windshield wiper PREMIUM
050312W36V
This instruction is issued by the manufacturer: INTRADE LINE LTD., with address NINGBO SHI JIANGBEI
QU HONGTANG YAO JIANG XINDU 10 LOU 1001-1
ZHEJIANG,CHINAImporter for Bulgaria: "VALERII S & M GROUP" AD, Sofia, №44 “Botevgradsko shose"
blvdTel. :02/ 942 34 00, Fax: +359 2 942 34 40, www.valerii.com

Intended Usage
The Window Vacuum Cleaner is intended for use in private households.It is not intended for use
in commercial or industrial environments and is not suitable for use outdoors.
Safety instructions
This device is not intended for use by persons with reduced physical,sensory or mental abilities.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
Do not obstruct,or place into the air vents.
Do not spray directly on equipment containing electrical components.
Do not insert conductive objects(such as screwdriver or similar)into the charge plug.
The voltage indicated on the rating plate must correspond to the supply voltage.
The charge must be used and stored in a dry area.
Never touch the main plug with wet hands.
Use this battery operated appliance only for cleaning moist,smooth surfaces such as
windows,mirrors or tiles.
Appliance is not meant for traditional vacuuming.
Never use this device upside down.


Assembly
1.Place the attachment on the suction head with the rubber wiper blades until you hear it lock
in.
Note:Depending on the size and accessibility of the surface to be cleaned,use the
corresponding attachment(wide or narrow)
2.Attach the spray bottle and wiper attachment and fill it with detergent.
3.Attach the pad holder.
Remove the spray head from the spray bottle.
Attach the micro-fibre pad to the spray head.
Secure the micro-fibre pad to the spray head with the ring clamp.
Charging the battery
1.Insert the charger into a proper socket.
2.Insert the charging cable plug to the back of the appliance.
Note:During the charging process,the charge/operating display blinks.Blinking stops once the
battery is fully charged.

3.Recharge the battery after use.
Operation
Cleaning with spray bottle and micro-fibre pad
1.Press the spray lever on the bottle to apply the detergent and spray the surface
evenly.After,loosen the dirt using the micro-fibre pad. Note:Rinse pad under running water if
needed.
2.Switch the appliance on.The charge/operating display should light up.
3.Maneuver the appliance from top to bottom or sideways to vacuum up the detergent.
Note:Switch the appliance off after each cleaned surface.This will increase your operating time
per battery charge.If the battery is losing power(the display light is blinking),recharge the
battery.
Cleaning without the spray bottle
1.Apply the detergent to loosen the dirt.
2.Switch the appliance on.The charge/operating display should light up.
3.Maneuver the appliance from top to bottom or sideways to vacuum up the detergent.
Emptying the tank

Once the maximum capacity level of the removable recovery tank is reached please empty the
tank.
1.Turn off the appliance.
2.Pull off the lock of the removable recovery tank and empty it.
3.Place the tank back and close it.
Care and Maintainance
1.Turn off the appliance
2.Release the attachment with the rubber wiper blades and remove it from the suction
head.Then,release the suction head.
3.Clean the suction head and the attachment with rubber wiper blades under running water.Do
not wash in dishwater.
Caution:The basic appliance contains electrical components.Do not clean this under running
water.
4.Remove the tank.Rotate the lock and pull out.
5.Empty the tank and rinse with clear water.Close the tank again.
6.Pull the micro-fibre pad off the spray bottle and dean under running water.The micro-fibre
pad can be deaned in a washing machine but do not use fabric softener.
7.Let the appliance dry before charging the battery,and storing in a dry place.
Troubleshooting
Spray bottle is not working
Refill the detergent.
If pump mechanism in spray bottle is defective,contact dealer.

Failure to start
Check the charge/operating display.
No signal or a slow blinking signal,charge the battery.
If light is rapidly blinking,return to supplier.
Not cleaning properly
Clean the rubber wiper blades.
Reverse the used rubber wiper blades.
Pull the blades out of the housing.Moisten with water or detergent.
Reverse the rubber blades and reinstall
Replace the rubber wiper blades once worn out.
If water is leaking from suction head,empty the water tank.
Warning

Do not open the battery as it may cause an electrical short or release.
Do not expose the battery directly to heat,fire or sunlight.

ORIGINAL MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Ștergător de parbriz PREMIUM
050312W36V
Aceste instrucțiuni de utilizare sunt emise de către producător INTRADE LINE LTD., Adderss: NINGBO SHI JIANGBEI
QU HONGTANG YAO JIANG XINDU 10 LOU 1001-1 ZHEJIANG,CHINA
Importator pentru Bulgaria VALERII S i M GRUP" AD, Sofia, bul. Botevgradsko shose 44,Tel: :02/ 942 34 00,Fax: +359
2 942 34 40, www.valerii.com
Destinație

Aspiratorul pentru ferestre este proiectat pentru utilizarea în case private. Nu este destinat
utilizării în clădiri comerciale sau industriale și nu este potrivit pentru utilizare în exterior.
Instrucțiuni de siguranță
Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau
mintale limitate.
Copiii trebuie să fie controlați pentru a vă asigura că nu se joacă cu dispozitivul
Nu blocați și nu introduceți obiecte în orificiile de ventilație.
Nu pulverizați direct pe echipamente care conțin componente electrice.
Nu introduceți obiecte conductive (cum ar fi o șurubelniță sau ceva similar) în încărcător.
Tensiunea indicată pe plăcuța cu date trebuie să corespundă tensiunii de alimentare.
Încărcătorul trebuie utilizat și depozitat într-un loc uscat
Nu atingeți niciodată ștecărul principal cu mâinile ude
Utilizați acest acest dispozitiv cu acumulator numai pentru a curăța suprafețele umede și
netede, cum ar fi ferestrele, oglinzile sau plăcile.
Aparatul nu este destinat curățării tradiționale cu un aspirator.
Nu utilizați niciodată acest dispozitiv inversat.

1 .Lame de cauciuc 8. Conector pentru
dispozitivul de încărcare
2. Cap de aspirație 9. Mânerul plăcii
3. Buton de oprire 10. Părghie de pulverizare
4. Comutator de pornire/oprire 11. Capacul buteliei…………………………

Моntare
1. Puneți accesoriul capului de aspirație cu ștergătoarele de cauciuc până când auziți clicul
Notă: În funcție de mărimea și accesibilitatea suprafeței care trebuie curățată, folosiți
accesoriul potrivit (larg sau îngust)
4. Închideți butelia de pulverizare și accesoriul ștergătoarelor și o umpleți cu preparat.
5. Puneți mânerul plăcii
Scoateți pulverizatorul din butelia de pulverizare.
Atașați placa de microfibră la capul de pulverizare.
Atașați placa de microfibră la pulverizatorul cu scoabă în forma de inel.
Încărcarea bateriei
1. Introduceți încărcătorul într-o priză potrivită.
2. Introduceți ștecherul cablului de încărcare pe partea din spate a aparatului.
Notă: În timpul procesului de încărcare, display-ul de încărcare / funcționare clipește. Clipirea
se oprește după ce bateria este complet încărcată.
4. Încărcați bateria după utilizare.
Funcționare

Curățare cu o butelie de pulverizare și o placă din microfibră
1. Apăsați pârghia buteliei de pulverizare pentru a aplica preparatul și îl pulverizați uniform pe
suprafață. Apoi, îndepărtați murdăria folosind placa de microfibră. Notă: Clătiți sub apă
curgătoare dacă este necesar.
2. Porniți dispozitivul. Indicatorul de încărcare/funcționare este afișat.
3. Deplasați aparatul de sus în jos sau lateral pentru a îndepărta preparatul.
Notă: Opriți aparatul după fiecare suprafață curățată. Acest lucru va crește durata de viață a
bateriei. Dacă bateria își pierde încărcarea (indicatorul de pe display clipește), încărcați bateria
din nou.
Curățare fără butelia de pulverizare
4. Aplicați preparatul de îndepărtare a murdăriei.
5. Porniți dispozitivul. Indicatorul de încărcare / funcționare este afișat.
6. Deplasați aparatul de sus în jos sau lateral pentru a îndepărta preparatul.
Golirea rezervorului
După atingerea capacității maxime a rezervorului detașabil, goliți rezervorul.
4. Opriți aparatul.
5. Scoateți încuietoarea rezervorului detașabil și îl goliți.
6. Așezați rezervorul înapoi și îl închideți.
Întreținere

8. Opriți aparatul.
9. Eliberați accesoriul cu ștergătorul de cauciuc și îl scoateți din capul de aspirație. Apoi eliberați
capul de aspirație
10. Curățați capul de aspirație și accesoriul cu ștergătoare de cauciuc sub apă curgătoare. Nu le
spălați în apă curentă.
Atenție: Aparatul principal conține componente electrice. Nu-l curățați sub apă curgătoare.
11. Scoateți rezervorul. Rotiți încuietoarea și îl trageți afară.
12. Goliți rezervorul și îl clătiți cu apă curată. Închideți rezervorul din nou.
13. Trageți placa din microfibră din butelia de pulverizare și o curățați sub apă curentă. Placa din
microfibră poate fi curățată într-o mașină de spălat, dar nu folosiți un balsam de rufe.
14. Lăsați aparatul să se usuce înainte de încărcarea bateriei și depozitarea acestuia într-un loc
uscat.
Îndepărtarea problemelor
Butelia de pulverizare nu funcționează
Încărcați preparatul.
Dacă mecanismul pompei din butelia de pulverizare este defect, contactați distribuitorul.
Pornire fără succes
Verificați display-ul de încărcare/ funcționare.
În lipsa unui semnal sau a unui semnal intermitent lent, încărcați bateria.

Dacă semnalul luminos clipește rapid, contactați distribuitorul.
Nu curăță corect
Curățați lamele ștergătorului de cauciuc
Răsturnați ștergătoarele de cauciuc utilizate.
Trageți lamele din carcasă. Umeziți-le cu apă sau preparat.
Răsturnați lamele de cauciuc și le introduceți din nou
Scoateți lamele ștergătorului de cauciuc după ce acesta este uzat.
Dacă apa curge din capul de aspirație, goliți rezervorul pentru apă.
Atenție
Nu deschideți bateria, deoarece acest lucru poate cauza scurtcircuit sau electrocutare.
Nu expuneți bateria direct la căldură, foc sau lumina soarelui.



ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
СТЪКЛОЧИСТАЧКА PREMIUM
050312W36V
Тази инструкция е издадена от производителя: INTRADE LINE LTD., NINGBO SHI JIANGBEI QU HONGTANG YAO
JIANG XINDU 10 LOU 1001-1 ZHEJIANG, Китай
Вносител за България: „ВАЛЕРИЙ С и М ГРУП” АД, София, бул. Ботевградско шосе 44
Тел. :02/ 942 34 00, Факс: +359 2 942 34 40, www.valerii.com
Предназначение

Стъклочистачката е предназначена за използване в частни домове. Не е предназначена за
използване в търговски или промишлени сгради и не е подходяща за използване на
открито.
Инструкции за безопасност
Това устройство не е предназначено за употреба от лица с ограничени физически, сетивни
или умствени способности.
Децата трябва да бъдат контролирани, за да сте сигурни, че не играят с устройството.
Не блокирайте и не поставяйте предмети в вентилационните отвори.
Не пръскайте директно върху оборудване, съдържащо електрически компоненти.
Не поставяйте проводящи предмети (като отвертка или подобни) в зарядното устройство.
Напрежението, указано на табелката с данни, трябва да съответства на захранващото
напрежение.
Зарядното трябва да се използва и да се съхранява на сухо място.
Никога не докосвайте главния щекер с мокри ръце.
Използвайте този акумулаторен уред само за почистване на влажни, гладки повърхности
като прозорци, огледала или плочки.
Уредът не е предназначен за традиционно почистване с прахосмукачка.
Никога не използвайте това устройство преобърнато.

1.Гумени остриета 8.Конектор за
зарядното устройство
2.Смукателна глава 9.Държач на подложка
3.Бутон за изключване 10.Лост за пулверизиране
4.вкл./изкл. превключвател 11. Капачката на бутилката
Table of contents
Languages:
Popular Ultrasonic Jewelry Cleaner manuals by other brands

AquaDuna
AquaDuna DUNOS RB 50 operating instructions

Vessel
Vessel STATCLEAN C-40 instruction manual

BANDELIN
BANDELIN SONOCOOL 255.2 operating instructions

KENTMASTER
KENTMASTER ARHC-1 operation, instruction, installation, maintenance and partsbook

CleanStar
CleanStar PS-200 instruction manual

Scheucher
Scheucher CAREboy operating instructions