
13
Lighting Instructions
MISE EN GARDE : Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT D’ALLUMER
A.
B.
Cet appareil possède une veilleuse qui doit être allumée par télécommande ou à la main. Suivez ces instructions à la
lettre. Pour économiser l’énergie, éteignez la veilleuse lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, sentez tout autour de l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Sentez près du
plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans l’édifice.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez joindre le fournisseur, appelez le service des incendies.
C. Ne poussez ou ne tournez le bouton d’admission du gaz qu’à la main; ne jamais utiliser d’outil. Si le bouton reste
coincé, ne pas tenter de le réparer; appelez un technicien qualifié. Le fait de forcer le bouton ou de le réparer peut
déclencher une explosion ou un incendie.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même partiellement. Faites inspecter l’appareil par un techn-
-icien qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans l’eau.
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
2. POURARRÊTER L’ENTRÉE DE GAZ, éteignez la soupape en pressant sur le bouton OFF
(point rouge) sur la manette de télécommande (1).
•plancher s’il y a une odeur de gaz. Si c’est le cas, ARRETEZ!
Attendez cinq (5) minutes pour laisser Passez à l’étape B des consignes de
sécurité ci-dessus. S’il n’y a pas d’odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
Bouton MAN à ON (2).Assurez-vous que le bouton de réglage
•Sur la télécommande, appuyez en même temps sur les boutons OFF (●) et grande
flamme ( ); un court signal sonore indiquera le début de proceédê d’allumage;
• De courts signaux sonores seront entendus jusqu’à ce que le procédé d’allumage
soit complet et que le gaz ait circulé dans les tuyaux jusqu’à la soupape;
•
automatiquement au réglage le plus haut;
•Bouton MAN à MAN (2) (fig 2). Avec la fenêtre enlevée,
•
• À l’aide d’un objet pointu comme un stylo, appuyez sur le centre métallique (4) pour
établir l’arrivée du gaz à la veilleuse;
•Toujours enappuyant sur le centre métallique (4), allumez le gaz à la veilleuse (5) avec une allumette:
•Continuez d’appuyer sur le centre métallique (4) pour à peu près 10 secondes; relâchez
repérez la veilleuse (fig 3) dans la boite de foyer.
• Si la veilleuse s’allume mais ne reste pas allumée après plusieurs essais, tournez le bouton d’alimentation de gaz
(3) à la position “OFF” ( ) et appelez votre agent de service ou votre fournisseur de gaz.
•le haut ( ) ou le bas ( ) ou utilisez les boutons des flammes ( ) ( ) sur la télécommande pour réglar les flammes.
1. ARRÊTEZ ! Lisez les instructions de sécurité ci-dessus.
3. ALLUMAGE AUTOMATIQUE
4. ALLUMAGE MANUEL
Fig 3
5
Fig 1
Fig 2
Fig 3
5
Fig 1
Fig 2
échapper tout le gaz.Vérifiez autour de l’appareil et pres du
des flammes (3) est au réglage le plus bas ( ) (fig 1) Reperez la veilleuse (fig 3) dans la boite de foyer.
Lorsque la veilleuse s’allumera, la bouton d’ajustement des flammes (3) tournera
Appuyez sur le bouton petite flamme ( ) pour réduire la hauteur des flammes.
Réglez le bouton de règlage de flammes (3) â la température la plus basse ( );
Replacez la fenêtre et mettez le bouton MAN (2) à la position ON; tournez la bouton de réglage des flammes (3) vers
1
OFF
ATTENTION:L’appareil est chaud lorsqu’il fonctionne. Ne pas toucher l’appareil.
Risque de brûlures graves. Surveiller les enfants. Garder les
vêtements et les meubles loin de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou
un entretien mal effectués peuvent causer des dommages à la propriété ou la
propriété ou des blessures.Voir la notice de l’utilisateur qui accompagne l’appareil.
Pour de l’aide ou d’autres renseignements, consultez un installateur
ou un technicien agréé ou le fournisseur de gaz.
INSTALLEZ L’APPAREIL SELON LES CODES OU RÈGLEMENTS LOCAUX OU, EN L’ABSENCE DE
TELS RÈGLEMENTS, SELON LES CODES D’INSTALLATION ANSI Z223.1, NATIONAL FUEL GAZ
CODE OU CAN/CGA B-149 EN VIGUEUR.
1. ARRÊTAUTOMATIQUE (à l’aide de la télécommande) :
Appuyez et maintenez le bouton petite flamme ( ) pour arrêter l’alimentation de gaz au brûleur;
Appuyez sur le bouton OFF pour fermer la valve et éteindre la flamme de la veilleuse.
•
•
notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des
blessures ou la mort.
WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal injury or loss of life.
FOR YOUR SAFETY, READ BEFORE LIGHTING
A. This appliance has a pilot which must be lighted by hand or by remote control. Follow these instructions exactly. To
save gas, turn the pilot off when not using the appliance for a prolonged period of time.
B. BEFORE LIGHTING, smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas
are heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electric switch; do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
C. Use only your hand to push in or turn the control knobs. Never use tools. If the knobs will not push in or turn by hand,
don’t try to repair them; call a qualified service technician. Force or attempted repair may result in a fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect
the appliance and to replace any part of the control system and any gas control, which has been under water.
LIGHTING INSTRUCTIONS
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
CAUTION: Due to high surface temperature, keep children, clothing and furni-
ture away. Keep burner and control compartment clean.
See installation and operating instructions accompanying the appliance.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance
can cause injury or property damage. Refer to the owner’s information manual
provided with this appliance. For assistance or additional information consult
a qualified installer, service agency or gas supplier.
THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY. IF NONE,
FOLLOW THE NATIONAL FUEL GAS CODE, ANSI Z 233.1, OR CANADIAN INSTALLATION CODES,
CAN/CGA-B149.
1. AUTOMATIC SHUT-OFF (using the remote control handset):
Press and hold the (small flame) on the remote control handset to shut-off the main burner gas flow;
Press “OFF” button (red dot) on remote handset to shut-off the appliance, including pilot flame.
•
•
1. STOP! Read the safety information above.
Wait five (5) minutes to clear out any gas, then smell for gas, including near the floor. If you smell gas, STOP! Follow
“B” in the safety information above on this label. If you don’t smell gas, go to the next step.
•
2. TO CLEAR ANY GAS, turn main valve off by pressing OFF (red dot) button on remote handset (1).
1
OFF
•Reinstall the window and set the MAN-knob (2) to ON; turn Flame
manually or use the flame buttons ( ) ( ) buttons on the remote control handset to adjust the flame height.
Adjustment knob (3) up ( ) or down ( )
3. AUTOMATIC IGNITION: MAN-knob (2) in ON position. Ensure Flame Adjustment
knob (3) is set to lowest setting ( )(Fig. 1). Locate the pilot (Fig. 3.) inside of firebox.
•ON/OFF wall switch (1) in ON position,
•
button ( ) simultaneously; a short acoustic signal confirms the start has begun.
• Further short acoustic signals indicate the ignition process is in progress.
• When the pilot is lit, the FlameAdjustment knob (3) will automatically rotate to the highest setting
• Press the small flame button ( ) on the remote control handset to reduce the flame height
4. MANUAL IGNITION: MAN-knob (2) in MAN position (Fig. 2). With the window off,
locate the pilot (fig. 3) inside of the firebox.
• Set FlameAdjustment knob (3) to the lowest setting ( ).
• Push down the metallic core (4) with a pen or similar instrument; this will establish the pilot gas flow.
•Light gas at the pilot (5) with a match.
• Continue holding down metal core (4) for about 10 seconds; after release, pilot should remain lit.
•If the pilot will not stay lit after several tries, turn the gas control knob (3) to OFF ( ) and call your local
service technician or gas supplier.
On the remote control handset, press the OFF button (red dot) and large flame
DO NOT REMOVE FROM FIREPLACE / NE PAS RETIRER DU FOYER
650 / 1100 / 1150 / 1400 / 1500 / 1600 / 1700 / 1800 / 2200 4002230-01
OWNER’S
INFORMATION