VEDUM Free 415 User manual

Monteringsanvisning Free
Installation guide Free

Skala
Ritad
Generell Tolerans ±
Granskad God känd Datum
Vyplacering R itning snumm er Revision
Benämning
1 : 10
emhi
-
Mark-00555
FREE 400 OCH 600
0,30
Sida
1 / 1
686 Note 1
Note 1: c/c-mått för regel i vägg och borrhål till väggskena N.
spacing floor to wall stud and drill holes for rail N.
Note 2: c/c-mått för regel i vägg.
spacing for support stud.
Samtliga mått är angivna i mm.
All dimensions are given in mm
0
264
513 Note 2
840
870
264
408 Note 2
840
870
686 Note 1
Gäller Free 400
Gäller Free 500-900
(Både luckor och lådor)
Note 1: c/c-mått för regel i vägg och
borrhål till väggskena N.
Samtliga mått är angivna i mm.
Note 2: c/c-mått för skruvregel.
Golvnivå
Skala
Ritad
Generell Tolerans ±
Granskad God känd Datum
Vyplacering R itning snumm er Revision
Benämning
1 : 10
emhi
-
Mark-00555
FREE 400 OCH 600
0,30
Sida
1 / 1
686 Note 1
Note 1: c/c-mått för regel i vägg och borrhål till väggskena N.
spacing floor to wall stud and drill holes for rail N.
Note 2: c/c-mått för regel i vägg.
spacing for support stud.
Samtliga mått är angivna i mm.
All dimensions are given in mm
0
264
513 Note 2
840
870
264
408 Note 2
840
870
686 Note 1
Gäller Free 400
Gäller Free 500-900
(Både luckor och lådor)
Skala
Ritad
Generell Tolerans ±
Granskad God känd Datum
Vyplacering R itning snumm er Revision
Benämning
1 : 10
emhi
-
Mark-00555
FREE 400 OCH 600
0,30
Sida
1 / 1
686 Note 1
Note 1: c/c-mått för regel i vägg och borrhål till väggskena N.
spacing floor to wall stud and drill holes for rail N.
Note 2: c/c-mått för regel i vägg.
spacing for support stud.
Samtliga mått är angivna i mm.
All dimensions are given in mm
0
264
513 Note 2
840
870
264
408 Note 2
840
870
686 Note 1
Gäller Free 400
Gäller Free 500-900
(Både luckor och lådor)
2
Free 415 lucka
/door
Free 515 lådor
/drawers
Free 515 lucka
/door
Free Compact 615 lådor
/drawers
Free 915 luckor
/doors
Free Compact 615 luckor
/doors
Free 615 lådor
/drawers
Free Friend Compact 615 låda
/drawer
Free Friend 515 låda
/drawer
Free 615 luckor
/doors
Free 915 lådor
/drawers
Free
TVÄTTSTÄLLSPAKET /Washstand packages
MÅTTANGIVELSER Measurements
Free i bredd 415 mm /
Free in the width 415 mm
Free i bredderna 515, 615, 915 mm
/Free in the widths 515, 615, 915 mm
Spacing floor to wall stud and
drill holes for rail N.
All dimensions are given in mm.
Spacing for support stud.
Floor level

FREE
MEZZO / MEZZO FRAME
ZONE
ANNO
FLOW
SOPRANO / SOPRANO FRAME
264
870
1258
1898
264
1898
540
A
vlopp Free 515-915: - 580
550Avlopp Free 415: - 630
840
390
360 / 400 / 460
480380 / 420 /
150
69
16 16
407Mezzo: 372 /
Mezzo Frame: 380 / 415
440405 /
1258
1898
150
16
Högskåp: 390
Högskåp Frame: 393
264
335
450
1713
1828
1898
16
264
335
450
1167
1282
1352
16
498
75
390
170
530Avlopp - 600
842
857
902
170
1898
732Note 1
686Note 1
16
530Avlopp - 580
Not 1: c/c-mått för regel i vägg och borrhål till väggskena.
spacing from floor to joist in wall and holes for rail.
510
1301Note 1
390
525
170
241
356
1713
1828
1847Note 1
1898
16
170
550Avlopp 500-
842
862
982
732Note 1
510
75
500
498
75
16 16
390
392
170
Avlopp FLOW >750, 520 - 570
Avlopp FLOW 500, 550 - 650
842
862
732Note 1
150
1258
1847Note 1
1898
170
241
356
1713
1828
1898
1847Note 1
241
356
1713
1828
1847Note 1
1847Note 1
335
450
1713
1828
1847Note 1
1847Note 1
686Note 1
264
62
812
872
1847Note 1
62
264
686Note 1
827
952
812
335
450
1828
1713
1847Note 1 1847Note 1
1898
264
1898
1258
150
Soprano: 372 / 407
Soprano Frame: 380 / 415
Högskåp: 390
Högskåp Frame: 393 390
264
335
450
1282
1167
1352
1301Note 1
16
16
16
264
335
450
1167
1282
1301Note 1
1352
390
16
425390 /
0
0
00
0
0
620Avlopp - 670
C:\Vault_Working_Folder\DESIGNS\BAD\TRYCKSAKER\MONTERINGSANVISNINGAR\MONT.ANVFREE\Mark-00035.idw
Skala
Ritad
Generell +
Tolerans -
Granskad Godkänd Datum
Vyplacering Ritn. nr Rev
Benämning
1:9
EMHI 2017-12-21
-
Mark-00035
ELUTTAG I LÅDA, FREE
0,30
388260
Grayed area = suitable area for wall socket
3
Free
Note 1: c/c-mått för regel i vägg och borrhål till väggskena.
TRÄ ETT LEVANDE MATERIAL /Wood material
Alla trädetaljer som levereras ligger inom toleransen när det gäller nyans
och struktur. Nyansskillnaden kan vara stor vid leverans, men när träet har
mognat jämnar nyansskillnaderna ut sig och möbeln får ett naturligt och
fint utseende där vissa skillnader i nyans fortfarande kommer att finnas.
Tiden det tar för träet att mogna varierar. Trä mognar fortare i miljöer med
mycket dagsljus. I ljusa miljöer mognar träet inom två till tre månader,
medan det kan ta sex månader i mörka miljöer.
UTTAG I LÅDA OCH LÅDBELYSNING
Outlet in drawer and drawer lighting
SÄKERHETSANVISNING EL
Safety directions electricity
Som tillval kan underskåp till Free levereras med ett 230V uttag monterat
i lådan. Uttaget är placerat till höger i lådan och levereras med sladd och
stickpropp. Uttaget ansluts till vägguttag som placeras bakom underskåpet.
Se placering markerat område nedan. 230V uttag ska placeras i oklassat
område och föregås av jordfelsbrytare. Lådbelysning finns som tillbehör,
lådbelysning kopplas till driver med stickpropp och ansluts till vägguttag
bakom underskåpet.
Armaturer ska installeras av behörig elektriker. Belysning med 230V uttag
ska anslutas över en jordfelsbrytare med högst 30 mA märkutlösnings-
ström. Se även starkströmsföreskrifter för uttag i badrum/duschrum när det
gäller placering av armaturens uttag.
Oklassat område: Får 230V uttag kopplat till
jordfelsbrytare placeras.
Badkar alt. dusch med kar. Dusch utan kar.
Område 0: Kräver minst IPX7
Område 1: Kräver minst IPX4
Område 2: Kräver minst IPX4
AVLOPP I VÄGG /Drain in wall
As an option, the Free cabinet can be delivered with a fitted 230V socket.
The outlet is located to the right of the drawer and comes with a cord and
plug. The outlet is plugged into a wall outlet located behind the cabinet.
See location in area below. See local directions concerning the electrical
installation. Drawer lighting is available as an accessory, drawer lighting
is connected to the power with a plug and connected to the wall socket
behind the cabinet.
All supplied wooden parts are within the tolerance limits for colour and
structure. There may be a large variation in colour on delivery, but once the
wood has aged, the colour variations will even out and the furniture will take
on a natural and superior appearance, although there may still be some
slight variations in colour. The time it takes for the wood to age varies.
Wood ages faster in areas exposed to strong sunlight. In bright
surroundings, wood ages within two to three months, while in dark
surroundings, it can take six months.
Spacing from floor to joist in wall and holes for rail.
See local directions concerning the electrical installation.
Golvnivå
Floor level

Fastsättning
Höjdjustering
Higher/ Lower
Tighten
Generell toleransgällerdåejannantoleransanges.Samtligamåttärangivnai millimeter.
Dennaritninginnehållerproprietärinformation
somtillhörVEDUM®ochfårinteheltellerdelvis
reproduceraselleravslöjasutanföregående
skriftligttillstånd.VedumKök&BadAB2018
Skala
Ritad
Generell To lerans ±
Granska d Godkänd Datum
Vyplacer ing Ritnings numme r Revision
Benämn ing
1 : 2
emhi -
Mark-00550
VÄGGSKENA HÅL-MARKERING
0,30
Sida
1 / 1
c/c
Skala
Ritad
Generell Tole rans ±
Granskad God känd Datum
Vyplacering R itningsnumm er Revision
Benämning
2 : 1
emhi
-
Mark-00545
TILLBEHÖRSPÅSE 508235 + VÄGGSKENA
0,30
Sida
1 / 1
Verktyg
Tools
4
UPPSÄTTNING AV SKÅP /Mounting of cabinets
1. Montera väggskenan på angiven placering. Kontrollera väggmaterial
och välj annan skruv om den bifogade ej passar. Bifogad skruv
(Ø6x50 mm) är avsedd för att fästas i träregel eller betong. Borra hål
i vägg enligt illustrationen nedan. Fyll de borrade hålen med silikon
innan skruv dras.
2. Plocka ur lådorna ur underskåpet, för att förenkla upphängning
och justering.
3. Häng upp skåpet på väggskenan.
4. Kontrollera att skåpet är i våg, justera vid behov.
5. Dra åt skruvarna försiktigt så att beslagen spänner fast skåpen mot
väggen (använd ej skruvdragare).
6. Underskåp för tvättställ Free 415 ska skruvas i väggen med
skruvregeln för ökad säkerhet.
7. Underskåp för tvättställ Free 515, 615 och 915 ska skruvas i vägg med
två vinkeljärn i bakkant som extra säkerhet. Använd 1 st skruv och
plugg/vinkeljärn.
8. Vid borrning av hål för handtag så använd ett mothåll på framsidan
när du borrar igenom, så att inte lacken spricker runt hålet.
Skruva först i de yttersta ovala hålen, justera skenan och fixera sedan med de
inre skruvarna. Bricka (Ø6x16x1 mm) används i de yttre ovala hålen.
6 st
2 st
6 st
Free
1
5
4
Ø6x16x1 mm
Ø6x50 mm
Ø6x50 mm
3
1.
Install the wall rails in the indicated position. Check the walling
material and choose a different type of screw if those included are
not suitable. The accompanying screws (Ø6x50 mm) are intended for
fixing to wooden beams or concrete. Drill holes in the wall as per the
illustration below. Fill the drilled holes with silicone before securing
the screws.
2.
Remove the drawers from the bottom unit, to simplify hanging and
adjustment.
3.
Hang the cabinet on the wall-rail.
4.
Check that the cabinet hang horizontally and adjust if needed.
5.
Tighten the screws so that the fittings lock the cabinet towards the
wall (do not use a electrical screw driver).
6.
For increased safety, the vanity-unit Free 415 shall also be mounted to
the wall by the bolt with plugs and screws.
7.
The vanity-unit Free 515, 615 and 915 shall be mounted to the wall by
the brackets with plugs and screws.
8.
To drill the holes for the handles, use a piece of wood and press it
towards the front of the door while drilling from the backside. In this
way you will drilling from the backside. In this way you will avoid
cracks around the holes on the front side.
First screw in the outer oval hole, adjust and fix the rail with the next screw.
Washer (Ø6x16x1 mm) are used in the outer oval holes.

5
Free
MONTERING AV TVÄTTSTÄLL /Assembly of the washstand
Det är viktigt att kommoden är monterad i våg och lod. Fäst tvättstället mot
kommoden genom att lägga en klick silikonmassa i varje hörn. Detta för att
det ska finnas möjlighet att justera eller nedmontera tvättstället vid behov.
JUSTERING AV LUCKOR /Door adjustment
JUSTERING AV DÄMPNING LUCKOR /Door damper adjustment
DEMONTERING LUCKA /Dismounting door MONTERING LUCKA /Assembly door
Medium size doors.
TIOMOS Click-on
Bedienungsanleitung / User manual
F072 135765 000 – 04/2010
Scharnieranzahl pro Tür / Number of hinges
3-stuge Dämpferverstellung / Adjustment of damper in 3 steps
3D Verstellung / 3D adjustment
Scharnieranzahl ist abhängig von Türhöhe, Türgewicht oder Materialqualität. Im Zweifelsfall
ist die Scharnieranzahl durch einen Probeanschlag zu ermitteln.
Number of hinges is depending on height and weight of the door or quality of the material.
In cases of uncertainty, the number of hinges should be determined with a trial installation.
234 5
6 10 17 22
900
1600
2000
2500
600
Scharnieranzahl / Number of hinges
Gewicht in kg / Weight in kg
Höhe in mm / Height in mm
Dämpeistung erhöhen schwere Stufe
Increase damping power high level
Dämpeistung beibehalten mittlere Stufe
Maintain damping power middle level
Dämpeistung verringern leichte Stufe
Reduce damping power low level
Multilock Montage/Multilock assembly
Leichte Stufe – für leichte und schmale Türen
Low level – for light and small doors
Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für Standardtüren
Middle level/factory setting – for standard doors
nerüTerewhcsdnueßorgrüf–efutSerewhcS
sroodyvaehdnaegralrof–levelhgiH
Seitenverstellung/Side adjustment Tiefenverstellung/ Depth adjustment Höhenverstellung ist abhängig von der Montageplatte/
Height adjustment depends on the type of mounting plate
mm5.2±mm2-/3+mm2±
schließen
close
önen
open
1
/
4
D
r
e
h
u
n
g
turn
1
2
3
TIOMOS Click-on
Bedienungsanleitung / User manual
F072 135765 000 – 04/2010
Scharnieranzahl pro Tür / Number of hinges
3-stuge Dämpferverstellung / Adjustment of damper in 3 steps
3D Verstellung / 3D adjustment
Scharnieranzahl ist abhängig von Türhöhe, Türgewicht oder Materialqualität. Im Zweifelsfall
ist die Scharnieranzahl durch einen Probeanschlag zu ermitteln.
Number of hinges is depending on height and weight of the door or quality of the material.
In cases of uncertainty, the number of hinges should be determined with a trial installation.
234 5
6 10 17 22
900
1600
2000
2500
600
Scharnieranzahl / Number of hinges
Gewicht in kg / Weight in kg
Höhe in mm / Height in mm
Dämpeistung erhöhen schwere Stufe
Increase damping power high level
Dämpeistung beibehalten mittlere Stufe
Maintain damping power middle level
Dämpeistung verringern leichte Stufe
Reduce damping power low level
Multilock Montage/Multilock assembly
Leichte Stufe – für leichte und schmale Türen
Low level – for light and small doors
Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für Standardtüren
Middle level/factory setting – for standard doors
nerüTerewhcsdnueßorgrüf–efutSerewhcS
sroodyvaehdnaegralrof–levelhgiH
Seitenverstellung/Side adjustment Tiefenverstellung/ Depth adjustment Höhenverstellung ist abhängig von der Montageplatte/
Height adjustment depends on the type of mounting plate
mm5.2±mm2-/3+mm2±
schließen
close
önen
open
1
/
4
D
r
e
h
u
n
g
turn
1
2
3
TIOMOS Click-on
Bedienungsanleitung / User manual
F072 135765 000 – 04/2010
Scharnieranzahl pro Tür / Number of hinges
3-stuge Dämpferverstellung / Adjustment of damper in 3 steps
3D Verstellung / 3D adjustment
Scharnieranzahl ist abhängig von Türhöhe, Türgewicht oder Materialqualität. Im Zweifelsfall
ist die Scharnieranzahl durch einen Probeanschlag zu ermitteln.
Number of hinges is depending on height and weight of the door or quality of the material.
In cases of uncertainty, the number of hinges should be determined with a trial installation.
234 5
6 10 17 22
900
1600
2000
2500
600
Scharnieranzahl / Number of hinges
Gewicht in kg / Weight in kg
Höhe in mm / Height in mm
Dämpeistung erhöhen schwere Stufe
Increase damping power high level
Dämpeistung beibehalten mittlere Stufe
Maintain damping power middle level
Dämpeistung verringern leichte Stufe
Reduce damping power low level
Multilock Montage/Multilock assembly
Leichte Stufe – für leichte und schmale Türen
Low level – for light and small doors
Mittlere Stufe/Werkseinstellung – für Standardtüren
Middle level/factory setting – for standard doors
nerüTerewhcsdnueßorgrüf–efutSerewhcS
sroodyvaehdnaegralrof–levelhgiH
Seitenverstellung/Side adjustment Tiefenverstellung/ Depth adjustment Höhenverstellung ist abhängig von der Montageplatte/
Height adjustment depends on the type of mounting plate
mm5.2±mm2-/3+mm2±
schließen
close
önen
open
1
/
4
D
r
e
h
u
n
g
turn
1
2
3
Låg dämpning för små luckor. Medel dämpning för standard-
luckor, mellanstorlek.
Kraftig dämpning för stora och
tunga luckor.
Small doors.
For large and heavy doors.
www.grass.eu, info@grass.eu
TIOMOS MIRRO
Montageanleitung
F072135962000 - 04/2018
3311
22
11
22
DEMONTAGE (SPIEGEL KOMPLETT ABNEHMEN)
1
3
2
4
11
22
CLICK
1133
22
MONTAGE
1
3
2
4
www.grass.eu, info@grass.eu
TIOMOS MIRRO
Montageanleitung
F072135962000 - 04/2018
3311
22
11
22
DEMONTAGE (SPIEGEL KOMPLETT ABNEHMEN)
1
3
2
4
11
22
CLICK
1133
22
MONTAGE
1
3
2
4
www.grass.eu, info@grass.eu
TIOMOS MIRRO
Montageanleitung
F072135962000 - 04/2018
3311
22
11
22
DEMONTAGE (SPIEGEL KOMPLETT ABNEHMEN)
1
3
2
4
11
22
CLICK
1133
22
MONTAGE
1
3
2
4
www.grass.eu, info@grass.eu
TIOMOS MIRRO
Montageanleitung
F072135962000 - 04/2018
3311
22
11
22
DEMONTAGE (SPIEGEL KOMPLETT ABNEHMEN)
1
3
2
4
11
22
CLICK
1133
22
MONTAGE
1
3
2
4
122
1
It is important that the washstand is assembled in the right angle. Fix the
washstand to the vanity-unit by putting a dab of sanitary silicone in each
corner. This enables adjustment or dismantling of the washstand.

6
JUSTERING AV LÅDFRONTER /Front adjustment
Free
Vid justering av lådfronten sidledes.
Justerspann: +/- 1,5 mm.
Vid justering av lådfronten höjdledes.
Justerspann: +/- 2 mm.
Justera frontens lutning genom att
vrida på lådans båda relingar.
Lyft i lådan samtidigt som den dras i jämn hastighet hela vägen ut. Placera lådan på de utdragna
skenorna.
Skjut in lådan helt så låses lådan fast
automatiskt.
LOSSA LÅDAN /Drawer removal SÄTTA TILLBAKA LÅDAN /Drawer insertion
LOSSASÄTTA TILLBAKA LÅDANS FRONT /Drawer front mounting /Demounting
För demontering av lådfronten,
lossa skruv C med Pozi mejsel 2.
Lådfronten kan tas loss. För att montera lådfronten, tryck
fronten mot lådan så låser frontens
snabbfästen automtiskt. På lådor
800 mm och bredare, kom ihåg att
låsa kopplingsbeslag.
På lådor 800 mm och bredare, lossa
kopplingsbeslag under lådbotten/
lådfront.
Scanna
QR-koden
och se vår
monteringsfilm.
3
2
14
1 2
12
On drawers 800 mm and wider,
loosen connecting armatures under
drawer front and bottom.
To remove front, loosen screw C
with Pozi driver # 2.
When adjusting the drawer front
sideways. Adjustment span:
+/- 1.5 mm.
When adjusting the drawer front,
Adjustment range: +/- 2 mm.
Adjust the inclination of the front by
turning both rails of the drawer.
Close the drawer, when fully closed -
automatically locked.
Slightly raise the drawer and pull out until it is fully extended.
Place onto extended slides.
Drawer front can be removed.
Insert front holder into drawer. Drawer
front snaps shut automatically and is
fixed. On drawers 800 mm and wider,
remember to lock connecting
armatures.

Anteckningar

Du hittar mer mått, fakta, monteringsanvisningar och skötselråd som PDF på vår hemsida:
WWW.VEDUM.SE
ART.NR. 508935
FEB-2021
UTSTÄLLNING
GÖTEBORG
Hantverksvägen 10
436 33 Askim
Tel. 031-748 68 40
UTSTÄLLNING
MALMÖ
Östra Tullgatan 2
211 28 Malmö
Tel. 040-664 52 30
UTSTÄLLNING
STOCKHOLM
Karlsbodavägen 9–11
168 67 Bromma
Tel. 08-564 849 90
UTSTÄLLNING
VEDUM
Kvarnen
534 60 Vedum
kvarnen@vedum.se
Tel. 0512-576 90
UTSTÄLLNING
LINKÖPING
Fjärrvärmevägen 3
589 52 Linköping
Tel. 013-474 64 00
HUVUDKONTOR/TILLVERKNING
Vedum Kök & Bad AB
534 84 Vedum
Växel 0512-576 00
www.vedum.se
FÖR VÅRA ÅTERFÖRSÄLJARE
Tel. 0512-576 70
KUNDTJÄNST KONSUMENT
Tel. 0512-576 40
UTSTÄLLNING
UPPSALA
Stångjärnsgatan 13
753 23 Uppsala
Tel. 018-161 170
This manual suits for next models
6
Other VEDUM Plumbing Product manuals
Popular Plumbing Product manuals by other brands

BELLOSTA
BELLOSTA j-q 7821 Installation instruction

THE SHOWER LAB
THE SHOWER LAB VIEW 31DP Illustration Guide

KEUCO
KEUCO Royal Reflex 34090 Mounting

ZURN
ZURN plumbSMART ZEMS-IS Series Installation, operation, maintenance and parts manual

newform
newform BLINK 70882C instructions

Glacier bay
Glacier bay 65710N-B8401 Installation and care guide