Velleman K8015 User manual

MULTIFUNCTION RELAY SWITCH
K8015
ILLUSTRATED ASSEMBLY MANUAL H8015IP-2
Total solder points: 85
Difficulty level: beginner 1 2 3 4 5 advanced
14Differentfunctionsincludingtimers,
switching,flashing,interval,random
switching,....

2
Features & Specifications
Features:
14 different functions including timers, switching, flashing, interval, random switching, …
Two pre-programmed delays.
Learning mode for delays of 2s up to 12 days.
EEPROM for delay time storage in case of power failure.
On-board transient filter for the relay contacts.
Suitable for control of incandescent lighting, halogen lighting, fluorescent lighting, fans, valves, buzzers, …
Specifications:
Operating voltages : 9-12 VAC or 12 VDC.
Max. load : 5A (1100W/230V; 550W/115V).
Dimensions pcb (wxdxh): 65 x 57 x 25mm.

3
Assembly hints
1. Assembly (Skipping this can lead to troubles ! )
Ok, so we have your attention. These hints will help you to make this project successful. Read them carefully.
1.1 Make sure you have the right tools:
• A good quality soldering iron (25-40W) with a small tip.
• Wipe it often on a wet sponge or cloth, to keep it clean; then apply solder to the tip, to give it a wet look. This is called ‘thinning’ and will
protect the tip, and enables you to make good connections. When solder rolls off the tip, it needs cleaning.
• Thin raisin-core solder. Do not use any flux or grease.
• A diagonal cutter to trim excess wires. To avoid injury when cutting excess leads, hold the lead so they
cannot fly towards the eyes.
• Needle nose pliers, for bending leads, or to hold components in place.
• Small blade and Phillips screwdrivers. A basic range is fine.
For some projects, a basic multi-meter is required, or might be handy
1.2 Assembly Hints :
⇒Make sure the skill level matches your experience, to avoid disappointments.
⇒Follow the instructions carefully. Read and understand the entire step before you perform each operation.
⇒Perform the assembly in the correct order as stated in this manual
⇒Position all parts on the PCB (Printed Circuit Board) as shown on the drawings.
⇒Values on the circuit diagram are subject to changes.
⇒Values in this assembly guide are correct*
⇒Use the check-boxes to mark your progress.
⇒Please read the included information on safety and customer service
* Typographical inaccuracies excluded. Always look for possible last minute manual updates, indicated as ‘NOTE’ on a separate leaflet.
0.000

4
Assembly hints
1.3 Soldering Hints :
1- Mount the component against the PCB surface and carefully solder the leads
2- Make sure the solder joints are cone-shaped and shiny
3- Trim excess leads as close as possible to the solder joint
REMOVE THEM FROM THE TAPE ONE AT A TIME !
AXIAL COMPONENTS ARE TAPED IN THE
CORRECT MOUNTING SEQUENCE !
You will find the colour code for the resistances and the LEDs on the product page
on our website: www.velleman.eu

5
Construction
R1 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B)
R2 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B)
R3 : 1K5 (1 - 5 - 2 - B)
R4 : 10K (1 - 0 - 3 - B)
R5 : 10K (1 - 0 - 3 - B)
R6 : 10K (1 - 0 - 3 - B)
R7 : 1K (1 - 0 - 2 - B)
R8 : 10K (1 - 0 - 3 - B)
4. 1/4W Resistors
R...
C1 : 100nF (104)
C2 : 100nF (104)
8. Capacitors
IC1 : 8p
7. IC socket. Watch the
position of the notch!
D1 : 1N4148
1. Diode. Watch the polarity !
D...
CATHODE
ZD1 : 5V1 - 500mW
2. Zener diode. Watch the
polarity !
ZD...
CATHODE
R9 : 220 (2 - 2 - 1 - B - 9)
R10 : 220 (2 - 2 - 1 - B - 9)
5. 1/2W Resistors
R...
D2 : 1N4007
D3 : 1N4007
D4 : 1N4007
D5 : 1N4007
3. Diodes. Watch the polarity !
D...
CATHODE
SW1 : KRS0611
6. Push button.
SW2 : DS-4
9. Dip Switch. (Watch the
orientation)
1

6
T1 : BC547B
T2 : BC547B
11. Transistors.
SK2 : 2p
SK3 : 2p
SK4 : 3P
13. Terminal blocks
C3 : 100µF
C4 : 100µF
14. Electrolytic Capacitors.
Watch the polarity !
C...
RY1 :VR10V121C or eq.
17. Relay
RY...
Construction
LD...
CATHODE
LD1 : 3mm RED
10. LED. Watch the polarity!
SK1
12. Pin header
C5 : 100nF / 250V
15. Capacitors
VDR1 : VDR 300 VAC
VDR2 : VDR 300 VAC
16. VDR
IC1 : VK8008
Programmed PIC12CE518
18. IC. Watch the position of
the notch!

7
Construction
The unit is equipped with a transient suppressor to reduce contact
wear. With very small loads, it might be necessary to omit the shunt.
Transient suppressor over the normal open contact
Transient suppressor over the normal closed contact
19. Shunt for transient suppressor.
SK1
SK1

12
Connection example Low Voltage
22. Connection example Low Voltage
12V
2.5A max

13
Connection example Mains Voltage
23. Connection example Mains Voltage
12DC or 9VAC / 300mA
500W/230V max
275W/110V max
2.5A max

14
PCB
24. PCB
P8015'2
VELLEMAN
12V IN PUSHBUTTON
COM
NO
NC
NO
NC
VDR2
VDR1
ZD1
T2T1
SW2
SW1
SK4
SK3
SK2
1
SK1
RY1
R10
R9
R8
R7
R6
R5
R4
R3
R2
R1
LD1
IC1
D4
D5
D3
D2
D1
C5
C4C3
C2
C1
NC
NO
COM
C2C1

15
PCB
25. Diagram
D2
1N4007
D3
1N4007
D5
1N4007
D4
1N4007
ZD1
5V1/0.5W
C4
100µ/35V
C3
100µ/35V
C1
100n
R1
1K5
GP4 3
GP3/MCLR 4
GP0 7
GP1 6
GP2/T0CKI
5
VSS 8
GP5/OSC1/CLKIN 2
VDD
1
IC1 PIC12CE518
R5
10K
T1
BC547
R6
10K
SW2
DS-4
RY1
VR1 0V121C
LD1
LED3RL
D1
1N4148
R4
10K
R9
220/0.6W R10
220/0.6W
SK1
JP3
C5
100nF/250V~
SK4
SCREWL03
R2
1K5
SK2
SCREW02
T2
BC547 R7
1K
R3
1K5
C2
100n
SK3
SCREW02
SW1
KRS0611
COM
NO
NC
PUSH BUTTON
12V IN
R8
10K
VDR1
VDR300
VDR2
VDR300

24
CARACTERÍSTICAS :
14 funciones diferentes : temporizadores, conmutación, parpadeo, intervalo, conmutación aleatoria, etc.
Dos temporizaciones preprogramadas.
Modo de aprendizaje para temporizaciones de 2 segundos a 12 días.
Equipado de EEPROM para almacenar los tiempos preprogramados durante una interrupción por fallo de alimentación.
Filtro antiparásito para los contactos relés.
Adecuado para el control de lámparas de incandescencia, lámparas halógenas, lámparas fluorescentes, ventiladores,
zumbadores, etc.
ESPECIFICACIONES :
Tensión de alimentación : 9-12VCA o 12VCC
Carga máx.: 5A (1100W/230V; 550W/115V).
Dimensiones CI (An x P x Al) : 87x39x26mm / 3. 4"x1.5"x1.1"
ANTES DE EMPEZAR
Lea también el manual del usuario para consejos de soldadura y otras informaciones generales
Material necesario para el montaje del kit :
Pequeño soldador de 40W máx.
Soldadura de 1mm, sin pasta de soldadura.
Pequeños alicates de corte
1. Coloque los componentes correctamente orientados en el circuito integrado (véase la figura).
2. Coloque los componentes por orden correcto (véase la lista decomponentes).
3. Use los cajetines para indicar su progreso.
4. Tenga en cuenta las eventuales observaciones.
MÓDULO RELÉ MULTIFUNCIÓN

25
MONTAJE
Consejo : Puede usar las fotos del embalaje como directrices durante el montaje. Sin embargo, es posible que las fotos
no correspondan completamente a la realidad debido a cambios posteriores.
1. Monte el diodo D1. ¡Controle la polaridad!
2. Monte el diodo Zener. ¡Controle la polaridad!
3. Monte los diodos D2 a D5. ¡Controle la polaridad!
4. Monte las resistencias 1/4W.
5. Monte las resistencias 1/2W.
6. Monte el pulsador.
7. Monte el soporte de CI. ¡Atención a la posición de la muesca!
8. Monte los condensadores.
9. Monte los conmutadores DIP. ¡Atención a la posición! La posición del conmutador 1 corresponde al ‘1’ en el circuito
impreso.
10. Monte el LED. ¡Controle la polaridad!
11. Monte los transistores.
12. Monte el contacto. Córtelo a la medida como se indica en la figura.
13. Monte las regletas de conexión.
14. Monte los condensadores electrolíticos. ¡Controle lapolaridad!
15. Monte el condensador C5.
16. Monte los VDR.
17. Monte el relé.
18. Monte el CI. ¡Atención a la posición de la muesca!
La mayoría de los componentes han sido colocados mecánicamente por orden correcto en una banda para su facilidad y
para evitar errores. Quite los componentes uno tras uno de la banda.

26
19. SHUNT PARA SUPRESOR DE TRANSITORIOS :
Este sistema está equipado con un filtro desparasitarlo a fin de suprimir de las interferencias causadas por la conmutación.
Monte el shunt sobre los contactos normalmente abiertos (NO) o normalmente cerrados (NC) según la aplicación. Quite el
shunt en caso de una carga muy pequeña.
20. MODOS DE OPERACIÓN
SW1 MODO DESCRIPCIÓN
Contacto
momentáneo La carga está conectada mientras se apriete el botón.
Aplicaciones : timbre, …
Modo encendido/
apagado
Apriete para conectar la carga. Vuelva a apretar para desconectar la carga.
Aplicaciones : conecte un número de pulsadores (virtualmente ilimitado) en paralelo para
controlar un punto de iluminación u otro aparato.
Temporizador
marcha/parada
Apriete para activar. Después de que se haya pasado el tiempo instaurado, se desconecta la
carga. Apriete en cualquier momento para desconectar la carga. Si mantiene apretado el
botón, la carga se desconecta de todas maneras después de que haya pasado el tiempo.
Aplicaciones : Aplicaciones generales con control del tiempo. Consejo : use este modo como
'modo encendido/apagado' con temporización muy larga. De esa manera, evita que queden
iluminadas fuentes luminosas si se olvida de apagarlas.
Conmutador de
escalera
Apriete para activar. Después de que se haya pasado el tiempo instaurado, se desconecta la
carga. Vuelva a apretar si la carga está conectada para reiniciar el temporizador.
Aplicaciones : escaleras, sótanos, graneros, almacenes, iluminación exterior

27
Conmutador de
escalera con dos
tiempos
Apriete brevemente para activar el temporizador con tiempo1*. Apriete mucho tiempo
para empezar con tiempo2*. Vuelva a apretar si la carga está conectada para reiniciar el
temporizador. Después de que se haya pasado el tiempo instaurado, se desconecta la
carga. Aunque el botón quede apretado, la carga se desconecta de todas maneras des-
pués de que haya pasado el tiempo. Aplicaciones : igual que arriba
Temporizador
imposible de reiniciar Apriete para activar. Volver a apretar no tiene ningún efecto. Después de que haya pasa-
do el tiempo, la carga se desconecta. Aunque mantenga apretado el pulsador, la carga se
desconecta de todas maneras después de que haya pasado el tiempo. Aplicaciones :
Aplicaciones generales con control del tiempo.
Temporizador Apriete el botón para activar el temporizador. Después de que haya pasado el tiempo, la
carga queda conectada hasta que se suelte el botón.
Aplicaciones : Evite el encendido y apagado inútil de fuentes luminosas controlado por
un detector de movimientos en puertas de entrada, entradas, jardines, …
Temporizador con
protección contra la
reactivación
prematura
Apriete el botón para conectar la carga durante el tiempo1*. Después de que haya pasa-
do el tiempo1*, se desconecta la carga y el tiempo2* empieza. Durante el tiempo2*, no es
posible reactivar la carga. Después de que haya pasado el tiempo2*, es posible reactivar
la carga. La carga ya no está conectada después de que haya pasado el tiempo2*, si el
botón queda apretado. Aplicaciones : Evite el funcionamiento contínuo de la calefacción,
aire acondicionado TV, baño de burbujas, …
Temporizador de
apagado
Apriete el botón para conectar la carga. Si se suelta el botón, el temporizador se activa.
Vuelva a apretar para reactivar el temporizador y prolongar el tiempo. Después de que
haya pasado el tiempo, la carga se desconecta. Aplicaciones : Permite que funcione una
bomba o un ventilador durante un tiempo determinado después de la abertura del conmu-
tador, a fin de evitar una activación y una desactivación repetida.

28
Temporizador por
intervalos Mientras esté apretado el botón, la carga se conecta durante el tiempo1* y se desco-
necta durante el tiempo2* Aplicaciones : Regaderas, bombas de piscinas, compre-
sores de drenaje, ventilación, descongelación, …
Intermitente Mientras esté apretado el botón, la carga se conecta y se desconecta a una
frecuencia fija de 1Hz
Aplicaciones : lámparas de advertencia, zumbadores, …
Intermitente con tempo-
rizador Apretando el botón, empieza el parpadeo como se ha descrito arriba. Después
de que se suelte el botón, se activa el temporizador. Vuelva a apretar para reini-
ciar el temporizador y prolongar el parpadeo. Después de que haya pasado el
tiempo, el parpadeo se para. Aplicaciones : lámparas de advertencia, zumba-
Encendido y apagado
arbitrario
Mientras esté apretado el botón, la salida se activa y se desactiva en momentos
aleatorios (de 9 minutos a 2,5 horas entre cada cambio). El estado inicial, apre-
tando el conmutador, se determina también de manera aleatoria.
Aplicaciones : Simula una presencia en su ausencia
Activación soltando el
botón
La carga se conecta soltando el botón y el temporizador se activa. Vuelva a
apretar para reactivar el temporizador. Después de que haya pasado el tiempo,
la carga se desconecta. Aplicaciones : Aireación de sanitarios, control de la
limpieza de las instalaciones sanitarias.

29
21. MODO DE PROGRAMACIÓN :
El modo de programación permite instaurar dos temporizaciones entre 2 segundos y 12 días. Estas temporizaciones se
llaman tiempo1 y tiempo2. En la fábrica, tiempo1 ha sido instaurado a 3 minutos y tiempo2 a 30 minutos.
Todos los modos usan tiempo1 como temporizador, salvo los modos que usan las dos temporizaciones o ninguna. Es posi-
ble adaptar ambos tiempos como quiera vía el modo de programación. Los nuevos tiempos programados se graban en una
memoria EEPROM y se guardan en caso de una interrupción por fallo de alimentación.
Primero, programe tiempo 1:
Apriete el pulsador brevemente.
La carga parpadea 1 vez y se activa continuamente.
Empieza la grabación del tiempo pasado.
Espere hasta que se haya pasado el tiempo deseado.
Vuelva a apretar el pulsador brevemente a fin de parar la grabación.
La carga se desconecta.
Para confirmar el tiempo grabado, apriete el pulsador brevemente dentro de los 5 segundos siguiendo la parada de la grabación.
La carga parpadea 1 vez para confirmar.
Interruptor de escalera
interrumpible con dos
tiempos.
Una presión breve activa el delay1*. Una presión larga activa el delay2*. La carga se
neutralizará después del tiempo de variación, incluso si el botón queda apretado. La
carga se neutraliza inmediatamente si aprieta el botón durante el tiempo que la carga
está activada. Aplicaciones : escaleras, graneros, sótanos, almacenes y tiendas
Modo de aprendizaje El modo de programación permite fijar la duración del delay1 y del delay2.
Para el uso de este modo, véase más adelante.

30
Luego, programe tiempo2:
Apriete el pulsador brevemente.
La carga parpadea 2 veces y se activa continuamente.
Empieza la grabación del tiempo pasado.
Espere hasta que se haya pasado el tiempo deseado.
Vuelva a apretar el pulsador brevemente a fin de parar la grabación.
La carga se desconecta.
La carga parpadea 2 veces.
Para confirmar el tiempo grabado, apriete el pulsador brevemente dentro de los 5 segundos siguiendo la parada de la gra-
bación.
La carga parpadea 2 veces para confirmar.
Consejo : Si quiere programar un tiempo nuevo para tiempo2, sin modificar tiempo1, siga el procedimiento normal,
pero no confirme tiempo1 después de la grabación. Luego, continúe con tiempo2.
22. Una aplicación de baja tensión.
23. Una aplicación alimentada por la red.
Respete las instrucciones de seguridad conectando el aparato a la red eléctrica.

RESISTOR
COLOUR CODE
1ST
DIGIT
2ND
DIGIT
3RD
DIGIT
MULTIPLIER
STRIPE
TOLERANCE
4TH STRIPE
Black 0 0 0 x 1
Brown 1 1 1 x 10 1%
Red 2 2 2 x 100
Orange 3 3 3 x 1 000
Yellow 4 4 4 x 10 000
Green 5 5 5 x 100 000
Blue 6 6 6 x 1 000 000
Purple 7 7 7 -
Grey 8 8 8 -
White 9 9 9 -
Gold - - - x 0.1 5%
Silver - - - x 0.01 10%
10K OHM
+/- 1%
TOLERANCE
MULTIPLIER
3RD DIGIT
2ND DIGIT
1ST DIGIT
100K OHM
+/- 5%
1ST DIGIT
2ND DIGIT
MULTIPLIER
TOLERANCE
0.6 W
Other manuals for K8015
1
Table of contents
Languages:
Other Velleman Switch manuals

Velleman
Velleman VM138 User manual

Velleman
Velleman EMDIN02 User manual

Velleman
Velleman VAS4 User manual

Velleman
Velleman VASH1 User manual

Velleman
Velleman VMA305 User manual

Velleman
Velleman VASH3 User manual

Velleman
Velleman PSSEUSB34 User manual

Velleman
Velleman HQ-Power VMS4 User manual

Velleman
Velleman WRS4 User manual

Velleman
Velleman K8015 User manual