VelLight LEDC09 User manual

LEDC09
DMX CONTROLLER FOR LED STRIPS –4 CHANNELS
DMX-CONTROLLER VOOR LEDSTRIPS –4 KANALEN
CONTRÔLEUR DMX POUR RUBANS LED –4 CANAUX
CONTROLADOR DMX PARA CINTAS DE LEDs –4 CANALES
DMX-CONTROLLER FÜR LED-LEISTEN –4 KANÄLE
CONTROLADOR DMX PARA FAIXAS LED –4 CANAIS
STEROWNIK DMX DO TAŚM LED – 4 KANAŁOWY
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 12
MANUAL DEL USUARIO 17
BEDIENUNGSANLEITUNG 22
MANUAL DO UTILIZADOR 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 2 ©Velleman nv

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly
before bringing this device into service. If the device was damaged in
transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live wires
can cause life-threatening electroshocks.
Always disconnect mains power when device not in use or
when servicing or maintenance activities are performed.
Handle the power cord by the plug only.
Keep this device away from rain, moisture, splashing
and dripping liquids. Never put objects filled with
liquids on top of or close to the device.
Keep this device away from children and unauthorized
users.
There are no user-serviceable parts inside the device. Refer
to an authorized dealer for service and/or spare parts.
A qualified technician should install and service this device.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage
stated in the specifications of this manual.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last
pages of this manual.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 4 ©Velleman nv
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make
sure the ventilation openings are clear at all times.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when
operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Damage caused by user modifications to the device is not covered
by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in
an unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual
is not covered by the warranty and the dealer will not accept
responsibility for any ensuing defects or problems.
Keep this manual for future reference.
4. Installation
Refer to the illustrations on page 2-4 of this manual.
1
DIP switches
to select the operating mode
2
DMX input
8P8C (RJ45) input from external DMX
controller
3
DMX output
8P8C (RJ45) output to next LEDC09 device in
daisy chain connection
4
DMX input
3-pin XLR input from external DMX controller
5
DMX output
3-pin XLR output to next LEDC09 device in
daisy chain connection
6
terminals
V–
to 12-24 VDC power supply (–)
V+
to 12-24 VDC power supply (+)
COM
to LED strip, power
CH1
to LED strip, red (channel 1)
CH2
to LED strip, green (channel 2)
CH3
to LED strip, blue (channel 3)
CH4
to LED strip, white (channel 4)
Caution: Use either 8P8C connectors or 3-pin XLR connectors. Do
not use both.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 5 ©Velleman nv
5. Test Mode
In test mode, you can set a static colour, or use changing colours at
different speeds.
Static Colour
To set a static colour:
1. Set DIP switch 10 to ON.
2. Set DIP switches 8 and 9 to OFF.
3. Select the desired static colour by setting the corresponding DIP
switch (1-7) to on. If all DIP switches are off, all LED lights are
out. If more than one DIP switch is set to on, the DIP switch
with the highest value prevails:
Colour
DIP switch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Red
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Green
x
1
0
0
0
0
0
0
0
Blue
x
x
1
0
0
0
0
0
0
Yellow
x
x
x
1
0
0
0
0
0
Purple
x
x
x
x
1
0
0
0
0
Cyan
x
x
x
x
x
1
0
0
0
White
x
x
x
x
x
x
1
0
0
0 = off; 1 = on; x = can be either on or off.
Changing Colours
To use changing colours:
1. Set DIP switch 10 to ON.
2. Choose the desired dynamic mode:
oFor switching colours, set DIP switch 8 to on and DIP switch 9
to off.
oFor fading colours, set DIP switch 9 to on (DIP switch 8 can
be either on or off).
3. Set the speed of the colour change by setting the corresponding
DIP switch (1-7) to on. All DIP switches off = slowest; DIP
switch 7 on = fastest. If more than one DIP switch is set to on,
the DIP switch with the highest value prevails.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 6 ©Velleman nv
Some examples:
Mode
DIP switch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Switching colours
at medium speed
x
x
x
1
0
0
0
1
0
Fading colours at
maximum speed
x
x
x
x
x
x
1
x
1
0 = off; 1 = on; x = can be either on or off.
6. DMX Mode
To set the device to work with a DMX controller:
1. Set DIP switch 10 to OFF.
2. Connect the external DMX controller to the DMX input.
Caution: Use either 8P8C connectors or 3-pin XLR connectors.
Do not use both.
3. Use DIP switches 1-9 to specify the DMX address:
Address
DIP switches
Switch
Represents
5
1
1
2
2
3
4
19
4
8
5
16
6
32
40
7
64
8
128
9
256
Set more than one DIP switch on and add their corresponding values
to obtain the desired DMX address. For example: if only DIP switch 8
is on, the DMX address is 128. To obtain DMX address 19, set DIP
switches 1, 2, and 5 to on (1 + 2 + 16 = 19).
7. Technical Specifications
DMX channels
4
power supply
12-24 VDC (not incl.)

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 7 ©Velleman nv
power output
12 V
< 192 W
24 V
< 384 W
output current
4 x 4 A
input signal
DMX512
greyscale levels
256 (8 bits)
PWM frequency
± 2600 Hz
weight
310 g
dimensions
165 x 68 x 40 mm
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or injury
resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual,
please visit our website www.velleman.eu. The information in
this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE –The copyright to this manual is
owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to
any electronic medium or otherwise without the prior written consent
of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke
afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 8 ©Velleman nv
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het
transport, installeer of gebruik het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan die
onder stroom staan om dodelijke elektrische schokken te
vermijden.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel
reinigt en als u het niet gebruikt. Houd de voedingskabel
altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en
opspattende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld
met vloeistof op of naast het toestel.
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en
onbevoegden.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in
dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen,
contacteer uw dealer.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde
technicus.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning
in de specificaties achteraan de handleiding.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
achteraan deze handleiding.
Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg
dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht
tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan
het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft
aangebracht aan het toestel, valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie
vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 9 ©Velleman nv
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Installatie
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2-4 van deze handleiding.
1
DIP-
schakelaars
de bedrijfsmodus selecteren
2
DMX-ingang
8P8C (RJ45)-ingang van externe DMX-
controller
3
DMX-uitgang
8P8C (RJ45)-uitgang naar het volgende
LEDC09-toestel dat in serie aangesloten is
4
DMX-ingang
3-polige XLR-ingang van externe DMX-
controller
5
DMX-uitgang
3-polige XLR-uitgang naar het volgende
LEDC09-toestel dat in serie aangesloten is
6
aansluitingen
V–
naar voeding 12-24 VDC (–)
V+
naar voeding 12-24 VDC (+)
COM
naar ledstrip, voeding
CH1
naar ledstrip, rood (kanaal 1)
CH2
naar ledstrip, groen (kanaal 2)
CH3
naar ledstrip, blauw (kanaal 3)
CH4
naar ledstrip, wit (kanaal 4)
Opgelet: Gebruik 8P8C-aansluitingen of 3-polige XLR-aansluitingen.
Gebruik nooit beide aansluitingen tegelijk.
5. Testmodus
In testmodus kunt u een statische kleur instellen, of kleurwisseling
(met instelbare snelheid) gebruiken.
Statische kleur
Een statische kleur instellen:
1. Zet DIP-schakelaar 10 op ON.
2. Zet DIP-schakelaars 8 en 9 op OFF.
3. Zet de overeenkomstige DIP-schakelaar (1-7) op ON, om de
gewenste statische kleur in te stellen. Staan alle DIP-

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 10 ©Velleman nv
schakelaars in de OFF-positie, dan zijn alle leds uitgeschakeld.
Staan meerdere DIP-schakelaars in de ON-positie, dan heeft de
DIP-schakelaar met de hoogste waarde voorrang:
Kleur
DIP-schakelaar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Rood
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Groen
x
1
0
0
0
0
0
0
0
Blauw
x
x
1
0
0
0
0
0
0
Geel
x
x
x
1
0
0
0
0
0
Purper
x
x
x
x
1
0
0
0
0
Cyaan
x
x
x
x
x
1
0
0
0
Wit
x
x
x
x
x
x
1
0
0
0 = uit; 1 = aan; x = aan of uit.
Kleurwisseling
Kleurwisseling gebruiken:
1. Zet DIP-schakelaar 10 op ON.
2. Selecteer de gewenste dynamische modus:
oVoor kleurovergang, zet DIP-schakelaar 8 op ON en DIP-
schakelaar 9 op OFF.
oVoor kleurfading, zet DIP-schakelaar 9 op ON (DIP-schakelaar
8 kan op ON of OFF staan).
3. Zet de overeenkomstige DIP-schakelaar (1-7) op ON, om de
snelheid van de kleurwisseling in te stellen. Alle DIP-schakelaars
op OFF = minimumsnelheid; DIP-schakelaar 7 op ON =
maximumsnelheid. Staan meerdere DIP-schakelaars in de ON-
positie, dan heeft de DIP-schakelaar met de hoogste waarde
voorrang.
Enkele voorbeelden:
Modus
DIP-schakelaar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kleurwisseling,
middelmatige
snelheid
x
x
x
1
0
0
0
1
0
Kleurfading,
maximumsnelheid
x
x
x
x
x
x
1
x
1
0 = uit; 1 = aan; x = aan of uit.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 11 ©Velleman nv
6. DMX-sturing
Het toestel met DMX-sturing instellen:
1. Zet DIP-schakelaar 10 op OFF.
2. Sluit de externe DMX-controller aan op de DMX-ingang.
Opgelet: Gebruik 8P8C-aansluitingen of 3-polige XLR-
aansluitingen. Gebruik nooit beide aansluitingen tegelijk.
3. Stel het DMX-adres in met DIP-schakelaars 1-9:
Adres
DIP-schakelaars
Schakelaar
Binaire
waarde
5
1
1
2
2
3
4
19
4
8
5
16
6
32
40
7
64
8
128
9
256
Zet meerdere DIP-schakelaars op ON en tel hun overeenkomstige
waarden op, om het gewenste DMX-adres in te stellen. Bijvoorbeeld:
staat alleen DIP-schakelaar 8 op ON, dan is het DMX-adres 128. Zet
DIP-schakelaars 1, 2 en 5 op ON (1 + 2 + 16 = 19), om DMX-adres
19 te verkrijgen.
7. Technische specificaties
DMX-kanalen
4
voeding
12-24 VDC (niet meegelev.)
voedingsuitgang
12 V
< 192 W
24 V
< 384 W
uitgangsstroom
4 x 4 A
ingangssignaal
DMX512
grijswaarden
256 (8 bits)
PWM-frequentie
± 2600 Hz
gewicht
310 g
afmetingen
165 x 68 x 40 mm

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 12 ©Velleman nv
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over
dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT –Velleman nv heeft het auteursrecht voor
deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het
is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te
nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van de rechthebbende.
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce
produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
traitera l’appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice
attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a
été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter
votre revendeur.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 13 ©Velleman nv
2. Consignes de sécurité
Être prudent lors de l'installation : toucher un câble sous
tension peut causer des électrochocs mortels.
Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé et avant
le nettoyage ou l'entretien. Tirer la fiche pour débrancher
l'appareil ; non pas le câble.
Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections
d’eau. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide
sur l’appareil.
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des
personnes non autorisées.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander
des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié.
La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée
dans les spécifications à la fin de cette notice.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en
fin de notice.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller
à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection
pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de
l'utiliser.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre
annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts
qui en résultent.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 14 ©Velleman nv
4. Installation
Se référer aux illustrations en page 2-4 de ce mode d'emploi.
1
interrupteurs DIP
sélectionner le mode de fonctionnement
2
entrée DMX
entrée 8P8C (RJ45) depuis le contrôleur
DMX externe
3
sortie DMX
sortie 8P8C (RJ45) vers l'autre appareil
LEDC09 connecté en série
4
entrée DMX
entrée XLR à 3 broches depuis le contrôleur
DMX externe
5
sortie DMX
sortie XLR à 3 broches vers l'autre appareil
LEDC09 connecté en série
6
bornes
V–
vers alimentation 12-24 VCC (–)
V+
vers alimentation 12-24 VCC (+)
COM
vers ruban LED, alimentation
CH1
vers ruban LED, rouge (canal 1)
CH2
vers ruban LED, vert (canal 2)
CH3
vers ruban LED, bleu (canal 3)
CH4
vers ruban LED, blanc (canal 4)
Attention : Utiliser des connecteurs 8P8C ou des connecteurs XLR
à 3 broches. Ne jamais utiliser les deux connecteurs en même
temps.
5. Mode de test
En mode de test, il est possible de régler une couleur statique, ou
d'utiliser le changement de couleur (avec vitesse réglable).
Couleur statique
Pour régler une couleur statique :
1. Régler l'interrupteur DIP 10 sur ON.
2. Régler les interrupteurs DIP 8 et 9 sur OFF.
3. Régler l'interrupteur DIP correspondant (1-7) sur ON pour
sélectionner la couleur statique souhaitée. Si tous les
interrupteurs DIP sont réglés sur OFF, toutes les LEDs sont
éteintes. Si plusieurs interrupteurs DIP sont réglés sur ON,
l'interrupteur DIP avec la valeur la plus haute est valable :

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 15 ©Velleman nv
Couleur
Interrupteur DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Rouge
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Vert
x
1
0
0
0
0
0
0
0
Bleu
x
x
1
0
0
0
0
0
0
Jaune
x
x
x
1
0
0
0
0
0
Pourpre
x
x
x
x
1
0
0
0
0
Cyan
x
x
x
x
x
1
0
0
0
Blanc
x
x
x
x
x
x
1
0
0
0 = position OFF ; 1 = position ON ; x = position ON ou OFF.
Changement de couleur
Pour utiliser le changement de couleur :
1. Régler l'interrupteur DIP 10 sur ON.
2. Choisir le mode dynamique souhaité :
oPour le changement de couleur, régler l'interrupteur 8 sur ON
et l'interrupteur 9 sur OFF.
oPour le fondu de couleur, régler l'interrupteur 9 sur ON
(interrupteur DIP 8 peut être mis sur ON ou OFF).
3. Mettre l'interrupteur DIP correspondant (1-7) sur ON pour régler
la vitesse du changement de couleur. Tous les interrupteurs DIP
sont en position OFF = vitesse minimale ; interrupteur DIP 7 est
réglé sur ON = vitesse maximale. Si plusieurs interrupteurs DIP
sont réglés sur ON, l'interrupteur DIP avec la valeur la plus
haute est valable.
Quelques exemples :
Mode
Interrupteur DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Changement de
couleur, vitesse
moyenne
x
x
x
1
0
0
0
1
0
Fondu de couleur,
vitesse maximale
x
x
x
x
x
x
1
x
1
0 = position OFF ; 1 = position ON ; x = position ON ou OFF.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 16 ©Velleman nv
6. Mode de pilotage DMX
Faire fonctionner l'appareil avec pilotage DMX :
1. Régler l'interrupteur DIP 10 sur OFF.
2. Connecter le contrôleur DMX externe à l'entrée DMX.
Attention : Utiliser des connecteurs 8P8C ou des connecteurs
XLR à 3 broches. Ne jamais utiliser les deux connecteurs en
même temps.
3. Sélectionner l’adresse DMX avec les interrupteurs DIP 1-9 :
Adresse
Interrupteurs DIP
Interrupteur
Valeur
binaire
5
1
1
2
2
3
4
19
4
8
5
16
6
32
40
7
64
8
128
9
256
Régler plusieurs interrupteurs DIP sur ON et additionner leurs valeurs
correspondantes pour obtenir l'adresse DMX souhaitée. Par
exemple : si seulement l'interrupteur DIP 8 est réglé sur ON,
l'adresse DMX est 128. Régler les interrupteurs DIP 1, 2, et 5 sur ON
(1 + 2 + 16 = 19), pour obtenir l'adresse DMX 19.
7. Spécifications techniques
Canaux DMX
4
alimentation
12-24 VCC (non incl.)
sortie d’alimentation
12 V
< 192 W
24 V
< 384 W
courant de sortie
4 x 4 A
signal d'entrée
DMX512
niveaux de gris
256 (8 bits)
fréquence MLI
± 2600 Hz

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 17 ©Velleman nv
poids
310 g
dimensions
165 x 68 x 40 mm
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La
SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit
applicable être tenue responsable des dommages ou lésions
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet
appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la
dernière version de cette notice, visiter notre site web
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans
cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR –SA Velleman est l’ayant droit des
droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio
ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera)
en la basura doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales
en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para
residuos.
¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las instrucciones del
manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el
transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 18 ©Velleman nv
2. Instrucciones de seguridad
Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa
descarga eléctrica al tocar un cable conectado a la red
eléctrica.
Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a
usarlo durante un largo período de tiempo y antes de su
limpieza o mantenimiento. Tire siempre del enchufe para
desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún
tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto
con líquido en el aparato.
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no
capacitadas y niños.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de
ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita
piezas de recambio.
La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un
técnico cualificado.
Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión
indicada en las especificaciones.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de
este manual del usuario.
No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas.
Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados.
Proteja el aparato contra choques. Evite usar excesiva fuerza
durante el manejo y la instalación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del
aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones
no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este
manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor
no será responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes.

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 19 ©Velleman nv
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Instalación
Véase las figuras en las páginas 2-4 de este manual del usuario.
1
interruptores
DIP
para seleccionar el modo de funcionamiento
2
entrada DMX
entrada 8P8C (RJ45) del controlador DMX
externo
3
salida DMX
salida 8P8C (RJ45) al siguiente aparato
LEDC09 conectado en serie
4
entrada DMX
entrada XLR de 3 polos del controlador DMX
externo
5
salida DMX
salida XLR de 3 polos al siguiente aparato
LEDC09 conectado en serie
6
bornes
V–
hacia la alimentación 12-24 VDC (–)
V+
hacia la alimentación 12-24 VDC (+)
COM
hacia la cinta de LEDs, alimentación
CH1
hacia la cinta de LEDs, color rojo (canal 1)
CH2
hacia la cinta de LEDs, color verde (canal 2)
CH3
hacia la cinta de LEDs, color azul (canal 3)
CH4
hacia la cinta de LEDs, color blanco (canal 4)
Advertencia: Utilice conectores 8P8C o conectores XLR de 3 polos.
No utilice ambos.
5. Modo de prueba
En el modo de prueba, usted puede seleccionar un color estático o
cambiar los colores utilizando diferentes velocidades.
Color estático
Seleccionar un color estático:
1. Ponga el interruptor DIP 10 en la posición ON.
2. Ponga el interruptor 8 y 9 en la posición OFF.
3. Seleccione el color estático deseado al poner el interruptor DIP
correspondiente (1-7) en la posición ON. Si todos los
interruptores DIP están desactivados, los LEDs están apagados.
El interruptor DIP con el valor más elevado prevalecería si varios
interruptores DIP estuvieran en la posición ON:

LEDC09
V. 01 –12/09/2013 20 ©Velleman nv
Color
Interruptor DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Rojo
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Verde
x
1
0
0
0
0
0
0
0
Azul
x
x
1
0
0
0
0
0
0
Amarillo
x
x
x
1
0
0
0
0
0
Púrpura
x
x
x
x
1
0
0
0
0
Cian
x
x
x
x
x
1
0
0
0
Blanco
x
x
x
x
x
x
1
0
0
0 = desactivado; 1 = activado; x = desactivado o activado.
Cambio de color
Cambiar los colores:
1. Ponga el interruptor DIP 10 en la posición ON.
2. Seleccionar el modo dinámico deseado:
oPara un cambio de color, ponga el interruptor 8 en la posición
ON y el interruptor 9 en la posición OFF.
oPara una transición de colores, ponga el interruptor 9 en la
posición ON (ponga interruptor 8 en la posición ON u OFF).
3. Ajuste la velocidad del cambio de color al poner el interruptor
DIP correspondiente (1-7) en la posición ON. Todos los
interruptores DIP desactivados = velocidad mínima; interruptor
DIP 7 activado = velocidad máxima. El interruptor DIP con el
valor más elevado prevalecería si varios interruptores DIP
estuvieran en la posición ON.
Algunos ejemplos:
Modo
Interruptor DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Cambio de color a
velocidad media
x
x
x
1
0
0
0
1
0
Transición de
colores a velocidad
máxima
x
x
x
x
x
x
1
x
1
0 = desactivado; 1 = activado; x = desactivado o activado.
Other manuals for LEDC09
1
Table of contents
Languages:
Other VelLight Controllers manuals