VelLight LEDC24 User manual

LEDC24
DMX CONTROLLER FOR LED STRIPS –4 CHANNELS
DMX-CONTROLLER VOOR LEDSTRIPS –4 KANALEN
CONTRÔLEUR DMX POUR RUBANS LED –4 CANAUX
CONTROLADOR DMX PARA CINTAS DE LEDs –4 CANALES
DMX-CONTROLLER FÜR LED-LEISTEN –4 KANÄLE
CONTROLADOR DMX PARA FAIXAS LED –4 CANAIS
STEROWNIK DMX DO TAŚM LED – 4 KANAŁOWY
USER MANUAL 5
GEBRUIKERSHANDLEIDING 9
MODE D'EMPLOI 15
MANUAL DEL USUARIO 20
BEDIENUNGSANLEITUNG 25
MANUAL DO UTILIZADOR 31
INSTRUKCJA OBSŁUGI 36

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 2 ©Velleman nv

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 3 ©Velleman nv

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 4 ©Velleman nv

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 5 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could harm the
environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a
specialized company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly
before bringing this device into service. If the device was damaged in
transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Be very careful during the installation: touching live
wires can cause life-threatening electroshocks.
Always disconnect mains power when device not in use
or when servicing or maintenance activities are
performed. Handle the power cord by the plug only.
Keep this device away from rain, moisture, splashing
and dripping liquids. Never put objects filled with
liquids on top of or close to the device.
Keep this device away from children and unauthorized
users.
There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare
parts.
A qualified technician should install and service this device.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage
stated in the specifications of this manual.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last
pages of this manual.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 6 ©Velleman nv
Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make
sure the ventilation openings are clear at all times.
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when
operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually
using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Damage caused by user modifications to the device is not covered
by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in
an unauthorised way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual
is not covered by the warranty and the dealer will not accept
responsibility for any ensuing defects or problems.
Keep this manual for future reference.
4. Installation
Refer to the illustrations on page 2-4 of this manual.
1
DIP switches
to select the operating mode
2
DMX input
input [C] from external DMX controller:
computer + PC DMX console [A] or stand-
alone DMX controller [B]
3
DMX output
to next LEDC24 device in daisy chain
connection [F]
4
terminals
DC+
to 12-24 VDC power supply (+) [E]
DC–
to 12-24 VDC power supply (–) [E]
CH1
to LED strip, red (channel 1) [D]
CH2
to LED strip, green (channel 2) [D]
CH3
to LED strip, blue (channel 3) [D]
CH4
to LED strip, white (channel 4) [D]
V+
to LED strip, power [D]
5. Test Mode
In test mode, you can set a static colour, or use changing colours at
different speeds.
Static Colour
To set a static colour:
1. Set DIP switch 10 to ON.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 7 ©Velleman nv
2. Set DIP switches 8 and 9 to OFF.
3. Select the desired static colour by setting the corresponding DIP
switch (1-7) to on. If all DIP switches are off, all LED lights are
out. If more than one DIP switch is set to on, the DIP switch with
the highest value prevails:
Colour
DIP switch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Red
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Green
x
1
0
0
0
0
0
0
0
Blue
x
x
1
0
0
0
0
0
0
Yellow
x
x
x
1
0
0
0
0
0
Purple
x
x
x
x
1
0
0
0
0
Cyan
x
x
x
x
x
1
0
0
0
White
x
x
x
x
x
x
1
0
0
0 = off; 1 = on; x = can be either on or off.
Changing Colours
To use changing colours:
1. Set DIP switch 10 to ON.
2. Choose the desired dynamic mode:
oFor switching colours, set DIP switch 8 to on and DIP switch 9
to off.
oFor fading colours, set DIP switch 9 to on (DIP switch 8 can be
either on or off).
3. Set the speed of the colour change by setting the corresponding
DIP switch (1-7) to on. All DIP switches off = slowest; DIP
switch 7 on = fastest. If more than one DIP switch is set to on,
the DIP switch with the highest value prevails.
Some examples:
Mode
DIP switch
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Switching colours
at medium speed
x
x
x
1
0
0
0
1
0
Fading colours at
maximum speed
x
x
x
x
x
x
1
x
1
0 = off; 1 = on; x = can be either on or off.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 8 ©Velleman nv
6. Manual Dimming Mode
To use the manual dimming mode:
1. Set DIP switch 10 to OFF.
2. Disconnect the DMX controller.
3. Use DIP switches 1-9 to specify the dimming value:
Brightness
DIP 1-3 (CH1)
red
DIP 4-6 (CH2)
green
DIP 7-9 (CH3)
blue
0 %
000
000
000
25 %
100
100
100
50 %
010
010
010
75 %
001
001
001
100 %
111
111
111
0 = off; 1 = on. For example, to set the brightness to 75 %, set the
DIP switches as shown below:
7. DMX Mode
To set the device to work with a DMX controller:
1. Set DIP switch 10 to OFF.
2. Connect the external DMX controller [A,B] to the DMX input [C].
3. Use DIP switches 1-9 to specify the DMX address:
Address
DIP switches
Switch
Represents
5
1
1
2
2
3
4
19
4
8
5
16
6
32
40
7
64
8
128
9
256

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 9 ©Velleman nv
Set more than one DIP switch on and add their corresponding values
to obtain the desired DMX address. For example: if only DIP switch 8
is on, the DMX address is 128. To obtain DMX address 19, set DIP
switches 1, 2, and 5 to on (1 + 2 + 16 = 19).
8. Technical Specifications
DMX channels
4
power supply
12-24 VDC (not incl.)
power output
12 V
< 288 W
24 V
< 576 W
output current
4 x 6 A
input signal
DMX512
greyscale levels
256 (8 bits)
PWM frequency
± 2000 Hz
weight
380 g
dimensions
156 x 67 x 41 mm
Use this device with original accessories only. Velleman nv
cannot be held responsible in the event of damage or injury
resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual,
please visit our website www.velleman.eu. The information in
this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE –The copyright to this manual is
owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to
any electronic medium or otherwise without the prior written consent
of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat,
als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel
schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 10 ©Velleman nv
afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het
toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het
transport, installeer of gebruik het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
Wees voorzichtig bij de installatie: raak geen kabels aan
die onder stroom staan om dodelijke elektrische
schokken te vermijden.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel
reinigt en als u het niet gebruikt. Houd de voedingskabel
altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel.
Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid en
opspattende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld
met vloeistof op of naast het toestel.
Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en
onbevoegden.
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen
in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen,
contacteer uw dealer.
Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde
technicus.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning
in de specificaties achteraan de handleiding.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
achteraan deze handleiding.
Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg
dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken.
Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht
tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 11 ©Velleman nv
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan
het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft
aangebracht aan het toestel, valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie
vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde
richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier
rechtstreeks verband mee houden.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Installatie
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2-4 van deze handleiding.
1
DIP-
schakelaars
de bedrijfsmodus selecteren
2
DMX-ingang
ingang [C] van externe DMX-contoller:
computer + DMX-console [A] of autonome
DMX-controller [B]
3
DMX-uitgang
naar het volgende LEDC24-toestel dat in serie
aangesloten is [F]
4
aansluitingen
DC+
naar voeding 12-24 VDC (+) [E]
DC–
naar voeding 12-24 VDC (–) [E]
CH1
naar ledstrip, rood (kanaal 1) [D]
CH2
naar ledstrip, groen (kanaal 2) [D]
CH3
naar ledstrip, blauw (kanaal 3) [D]
CH4
naar ledstrip, wit (kanaal 4) [D]
V+
naar ledstrip, voeding [D]
5. Testmodus
In testmodus kunt u een statische kleur instellen, of kleurwisseling
(met instelbare snelheid) gebruiken.
Statische kleur
Een statische kleur instellen:
1. Zet DIP-schakelaar 10 op ON.
2. Zet DIP-schakelaars 8 en 9 op OFF.
3. Zet de overeenkomstige DIP-schakelaar (1-7) op ON, om de
gewenste statische kleur in te stellen. Staan alle DIP-schakelaars
in de OFF-positie, dan zijn alle leds uitgeschakeld. Staan meerdere

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 12 ©Velleman nv
DIP-schakelaars in de ON-positie, dan heeft de DIP-schakelaar
met de hoogste waarde voorrang:
Kleur
DIP-schakelaar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Rood
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Groen
x
1
0
0
0
0
0
0
0
Blauw
x
x
1
0
0
0
0
0
0
Geel
x
x
x
1
0
0
0
0
0
Purper
x
x
x
x
1
0
0
0
0
Cyaan
x
x
x
x
x
1
0
0
0
Wit
x
x
x
x
x
x
1
0
0
0 = uit; 1 = aan; x = aan of uit.
Kleurwisseling
Kleurwisseling gebruiken:
1. Zet DIP-schakelaar 10 op ON.
2. Selecteer de gewenste dynamische modus:
oVoor kleurovergang, zet DIP-schakelaar 8 op ON en DIP-
schakelaar 9 op OFF.
oVoor kleurfading, zet DIP-schakelaar 9 op ON (DIP-schakelaar
8 kan op ON of OFF staan).
3. Zet de overeenkomstige DIP-schakelaar (1-7) op ON, om de
snelheid van de kleurwisseling in te stellen. Alle DIP-schakelaars
op OFF = minimumsnelheid; DIP-schakelaar 7 op ON =
maximumsnelheid. Staan meerdere DIP-schakelaars in de ON-
positie, dan heeft de DIP-schakelaar met de hoogste waarde
voorrang.
Enkele voorbeelden:
Modus
DIP-schakelaar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kleurwisseling,
middelmatige
snelheid
x
x
x
1
0
0
0
1
0
Kleurfading,
maximumsnelheid
x
x
x
x
x
x
1
x
1
0 = uit; 1 = aan; x = aan of uit.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 13 ©Velleman nv
6. Manuele dimmodus
De manuele dimmodus gebruiken:
1. Zet DIP-schakelaar 10 op OFF.
2. Ontkoppel de DMX-controller.
3. Stel de dimwaarde in met DIP-schakelaars 1-9:
Helderheid
DIP 1-3 (CH1)
rood
DIP 4-6 (CH2)
groen
DIP 7-9 (CH3)
blauw
0 %
000
000
000
25 %
100
100
100
50 %
010
010
010
75 %
001
001
001
100 %
111
111
111
0 = uit; 1 = aan. Bijvoorbeeld, om de helderheid in te stellen op
75 %, zet de DIP-schakelaars als volgt:
7. DMX-sturing
Het toestel met DMX-sturing instellen:
1. Zet DIP-schakelaar 10 op OFF.
2. Sluit de externe DMX-controller [A,B] aan op de DMX-ingang [C].
3. Stel het DMX-adres in met DIP-schakelaars 1-9:
Adres
DIP-schakelaars
Schakelaar
Binaire waarde
5
1
1
2
2
3
4
19
4
8
5
16
6
32
40
7
64
8
128
9
256

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 14 ©Velleman nv
Zet meerdere DIP-schakelaars op ON en tel hun overeenkomstige
waarden op, om het gewenste DMX-adres in te stellen. Bijvoorbeeld:
staat alleen DIP-schakelaar 8 op ON, dan is het DMX-adres 128. Zet
DIP-schakelaars 1, 2 en 5 op ON (1 + 2 + 16 = 19), om DMX-adres
19 te verkrijgen.
8. Technische specificaties
DMX-kanalen
4
voeding
12-24 VDC (niet meegelev.)
voedingsuitgang
12 V
< 288 W
24 V
< 576 W
uitgangsstroom
4 x 6 A
ingangssignaal
DMX512
grijswaarden
256 (8 bits)
PWM-frequentie
± 2000 Hz
gewicht
380 g
afmetingen
156 x 67 x 41 mm
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman
nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over
dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie
www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT –Velleman nv heeft het auteursrecht voor
deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het
is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te
nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van de rechthebbende.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 15 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce
produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou
électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
traitera l’appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de
respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice
attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a
été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter
votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Être prudent lors de l'installation : toucher un câble sous
tension peut causer des électrochocs mortels.
Toujours débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé et
avant le nettoyage ou l'entretien. Tirer la fiche pour
débrancher l'appareil ; non pas le câble.
Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections
d’eau. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide
sur l’appareil.
Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des
personnes non autorisées.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez
votre revendeur.
Confier l’installation et l’entretien à un technicien qualifié.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 16 ©Velleman nv
La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée
dans les spécifications à la fin de cette notice.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en
fin de notice.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller
à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection
pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de
l'utiliser.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les
dommages occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre
annule d'office la garantie.
La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en
négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts
qui en résultent.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Installation
Se référer aux illustrations en page 2-4 de ce mode d'emploi.
1
interrupteurs DIP
sélectionner le mode de fonctionnement
2
entrée DMX
entrée [C] depuis le contrôleur DMX
externe : ordinateur + console DMX [A] ou
contrôleur DMX autonome [B]
3
sortie DMX
vers l'autre appareil LEDC24 connecté en
série [F]
4
bornes
DC+
vers alimentation 12-24 VCC (+) [E]
DC–
vers alimentation 12-24 VCC (–) [E]
CH1
vers ruban LED, rouge (canal 1) [D]
CH2
vers ruban LED, vert (canal 2) [D]
CH3
vers ruban LED, bleu (canal 3) [D]
CH4
vers ruban LED, blanc (canal 4) [D]
V+
vers ruban LED, alimentation [D]

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 17 ©Velleman nv
5. Mode de test
En mode de test, il est possible de régler une couleur statique, ou
d'utiliser le changement de couleur (avec vitesse réglable).
Couleur statique
Pour régler une couleur statique :
1. Régler l'interrupteur DIP 10 sur ON.
2. Régler les interrupteurs DIP 8 et 9 sur OFF.
3. Régler l'interrupteur DIP correspondant (1-7) sur ON pour
sélectionner la couleur statique souhaitée. Si tous les
interrupteurs DIP sont réglés sur OFF, toutes les LEDs sont
éteintes. Si plusieurs interrupteurs DIP sont réglés sur ON,
l'interrupteur DIP avec la valeur la plus haute est valable :
Couleur
Interrupteur DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Rouge
1
0
0
0
0
0
0
0
0
Vert
x
1
0
0
0
0
0
0
0
Bleu
x
x
1
0
0
0
0
0
0
Jaune
x
x
x
1
0
0
0
0
0
Pourpre
x
x
x
x
1
0
0
0
0
Cyan
x
x
x
x
x
1
0
0
0
Blanc
x
x
x
x
x
x
1
0
0
0 = position OFF ; 1 = position ON ; x = position ON ou OFF.
Changement de couleur
Pour utiliser le changement de couleur :
1. Régler l'interrupteur DIP 10 sur ON.
2. Choisir le mode dynamique souhaité :
oPour le changement de couleur, régler l'interrupteur 8 sur ON
et l'interrupteur 9 sur OFF.
oPour le fondu de couleur, régler l'interrupteur 9 sur ON
(interrupteur DIP 8 peut être mis sur ON ou OFF).
3. Mettre l'interrupteur DIP correspondant (1-7) sur ON pour régler
la vitesse du changement de couleur. Tous les interrupteurs DIP
sont en position OFF = vitesse minimale ; interrupteur DIP 7 est
réglé sur ON = vitesse maximale. Si plusieurs interrupteurs DIP
sont réglés sur ON, l'interrupteur DIP avec la valeur la plus haute
est valable.

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 18 ©Velleman nv
Quelques exemples :
Mode
Interrupteur DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Changement de
couleur, vitesse
moyenne
x
x
x
1
0
0
0
1
0
Fondu de couleur,
vitesse maximale
x
x
x
x
x
x
1
x
1
0 = position OFF ; 1 = position ON ; x = position ON ou OFF.
6. Mode de variation manuel
Pour utiliser le mode de variation manuel :
1. Régler l'interrupteur DIP 10 sur OFF.
2. Déconnecter le contrôleur DMX.
3. Sélectionner la variation avec les interrupteurs DIP 1-9 :
Luminosité
DIP 1-3 (CH1)
rouge
DIP 4-6 (CH2)
vert
DIP 7-9 (CH3)
bleu
0 %
000
000
000
25 %
100
100
100
50 %
010
010
010
75 %
001
001
001
100 %
111
111
111
0 = position OFF ; 1 = position ON. Par exemple, pour régler la
luminosité sur 75 %, mettre les interrupteurs DIP comme suit :
7. Mode de pilotage DMX
Faire fonctionner l'appareil avec pilotage DMX :
1. Régler l'interrupteur DIP 10 sur OFF.
2. Connecter le contrôleur DMX externe [A,B] à l'entrée DMX [C].

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 19 ©Velleman nv
3. Sélectionner l’adresse DMX avec les interrupteurs DIP 1-9 :
Adresse
Interrupteurs DIP
Interrupteur
Valeur binaire
5
1
1
2
2
3
4
19
4
8
5
16
6
32
40
7
64
8
128
9
256
Régler plusieurs interrupteurs DIP sur ON et additionner leurs valeurs
correspondantes pour obtenir l'adresse DMX souhaitée. Exemple : Si
seulement l'interrupteur DIP 8 est réglé sur ON, l'adresse DMX
est 128. Régler les interrupteurs DIP 1, 2, et 5 sur ON
(1 + 2 + 16 = 19), pour obtenir l'adresse DMX 19.
8. Spécifications techniques
canaux DMX
4
alimentation
12-24 VCC (non incl.)
sortie d’alimentation
12 V
< 288 W
24 V
< 576 W
courant de sortie
4 x 6 A
signal d'entrée
DMX512
niveaux de gris
256 (8 bits)
fréquence MLI
± 2000 Hz
poids
380 g
dimensions
156 x 67 x 41 mm
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La
SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit
applicable être tenue responsable des dommages ou lésions
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet
appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la
dernière version de cette notice, visiter notre site web
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans

LEDC24
V. 02 –29/10/2013 20 ©Velleman nv
cette notice peuvent être modifiées sans notification
préalable.
© DROITS D’AUTEUR –SA Velleman est l’ayant droit des
droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque
procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite
sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio
ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera)
en la basura doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales
en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para
residuos.
¡Gracias por elegir Vellight! Lea atentamente las instrucciones del
manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el
transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Cuidado durante la instalación: puede sufrir una
peligrosa descarga eléctrica al tocar un cable conectado
a la red eléctrica.
Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no
va a usarlo durante un largo período de tiempo y antes
de su limpieza o mantenimiento. Tire siempre del
enchufe para desconectar el cable de red, nunca del
propio cable.
Table of contents
Languages:
Other VelLight Controllers manuals