Vente Unique SINOPE User manual

CHAUFFAGE À FLAMME D’EXTÉRIEUR
OUTDOOR FLAME HEATER
FLAMMENHEIZUNG IM FREIEN
ESTUFA PARA EXTERIORES
STUFA ESTERNA
TERRASVERWARMER
SINOPE
VENTE-UNIQUE.COM
Address: 9-11, rue Jacquard 93310 Le Pre Saint Gervais, France
SRPH84 0063-210063-21

ATTENTION : L'utilisation de cet appareil dans
une zone fermée peut être dangereuse et elle
est INTERDITE.
ATTENTION : Lire la notice avant d'installer et
d'utiliser le produit.
ATTENTION : La bouteille de gaz doit être
stockée selon les règles en vigueurs.
ATTENTION : Uniquement utiliser le type de
gaz et le type de bouteilles spécifiés par le
fabricant.
ATTENTION : Ne pas boucher les trous de
ventilation du cylindre.
ATTENTION : Dans le cas de vents violents
une attention particulière doit être portée
contre l'inclinaison de l'appareil.
ATTENTION : Ne pas déplacer l'appareil
quand il est en train d'être utilisé.
ATTENTION : Fermez la vanne de la bouteille
de gaz ou du détendeur avant de déplacer
l'appareil.
ATTENTION : Le tubage ou le tuyau flexible
doivent être changés en prenant compte des
intervalles prescris.
ATTENTION : Le chauffage ne peut pas être
utilisé quand il est rétracté dans le
compartiment cylindrique.
1
FR
ATTENTION
1. Pour une utilisation extérieure ou dans une
zone ventilée
2. Une zone ventilée doit avoir une surface
ouverte de 25% au minimum.
3. La surface totale représente la somme de la
surface de chaque mur.
4. Cet appareil ne dispose pas "d'un dispositif
de détection atmosphérique"
ATTENTION : ne branchez jamais la bouteille
de gaz directement sur l'appareil, sans régula-
teur.

2
FR
Pays Catégorie
Débit calorifique
nominal (Hs)
Consommation
de gaz
Diamètre de
l’injecteur (Ø)
Gaz et pression
AT HC DE
SK
I3B/P(50) Butane G30 et
propane G31 à
50 mbar
CY DK EE
FI FR HU
IT LT
NL
NO SE
SI
SK RO HR
IS
LU MT
TR BG
I3B/P(30)
1.67mm
Butane G30 et
propane G31 à
30 mbar
BE CH CY
CZ ES FR
GB GR I E
IT L T LU
LV PT SK
SI
PL
I3+(28-30/37)
I3B/P(37)
Butane G30 à
28-30 mbar
propane G31 à
37 mbar
Données techniques
Butane G30 et
propane G31 à
37 mbar
√
11KW
11KW
11KW
11KW
800 g/h(G30)
800 g/h(G30)
800 g/h (G30)-
786 g/h (G31)
800 g/h (G30)
1.39mm
1.67mm
1.50mm

3
FR
Durée de l’installation
Nombre de personnes requises pour
l’installation
Une personne
Instructions d’installation
Outils nécessaires
Non
fourni fourni
Non
fourni fourni
30 minutes
Recherchez une grande surface propre pour
assembler votre appareil. Référez-vous à la
liste des pièces et aux schémas
d'assemblage si nécessaire.
Munissez-vous de gants de protection avant
de commencer l’installation.
Procédez sur une surface dure et plane,
sans fissure ni trou, pour éviter de perdre de
petites pièces ou du matériel.
Évitez les sols et moquette souples, vous
risquez de les endommager lors de
l’installation ou du déplacement de
l'appareil.
Respectez toutes les instructions pour que
l’appareil fonctionne correctement.
Retirez toutes les protections en plastique
avant d’installer votre appareil.
N’exercez aucune force excessive, vous
risquez de vous blesser ou d’endommager
votre appareil. Si possible, terminez
l’assemblage des éléments de l’appareil à la
main et uniquement ensuite serrez les
boulons et écrous avec les outils appropriés.
Attention : nous veillons à ce que nos
appareils sortent d’usine sans bord
tranchant, néanmoins, manipulez-les avec
précaution pour éviter toute blessure
accidentelle.

4
FR
Informations complémentaires
Remarques importantes :
L'appareil requiert une bouteille de GPL de
31.8 x 58 cm qui ne vous est pas fournie. Vous
avez le choix entre une bouteille de butane
de 15 kg ou de propane de 13 kg. Veillez à ce
que le régulateur de gaz soit approprié à la
catégorie de gaz que vous utilisez et qu’il
soit réglé en conséquence (voir les données
techniques à la page 13). Ce régulateur doit être
conforme à la norme EN 16129:2013, avec sa
capacité (g/h), sa pression, sa température de
fonctionnement et ses raccords d’entrée
et de sortie conformes aux exigences
du pays de destination.
Le régulateur illustré dans ce guide convient
pour le Royaume-Uni. Pour un autre pays, il
pourra être différent.
Le tuyau de gaz en caoutchouc souple doit
être conforme à la norme 16436-1:2014,
s’adapter parfaitement sur le circuit de gaz et
le régulateur, et convenir pour la pression et la
température de fonctionnement.
saptiodentem14,0edtserueugnolaS
dépasser 0,7 m. Veillez à ce qu’il soit bien
apparent sur toute sa longueur afin de
pouvoir détecter toute fuite.
L'injecteur est monté par le fabricant, sans
possibilité de le démonter. Toute
modification pour passer d’une pression de
gaz à une autre est interdite.
1.De vérifier que le joint du régulateur soit
correctement fixé et capable de remplir
pleinement sa fonction
2.De vérifier le tuyau au moins une fois par
mois, à chaque fois que le cylindre est
changé, ou à chaque fois avant un long
moment d’inutilisation. S’il montre des
signes de craquements, fentes ou autres
détériorations il devra être remplacé par un
tuyau neuf de la même longueur et d’une
qualité équivalente
3.L’utilisateur devra se familiariser avec le
fonctionnement des produits.
4.Le montage du tuyau et du régulateur doit
se conformer aux codes standards locaux.
Branchement de la bouteille de GPL
Enlevez tout débris de la tête de la bouteille
GPL, de la tête du régulateur, de la tête du
brûleur et des orifices du brûleur.
Pour raccorder la conduite de gaz à la
bouteille, tournez le bouton dans le sens
horaire jusqu'à l’arrêt. Évitez toute torsion du
tuyau.
Vérifiez l’absence de fuite de gaz.
Débranchement de la bouteille de GPL
Fermez le robinet de la bouteille de GPL.
Débranchez le tuyau de gaz de la bouteille
de GPL en tournant le bouton dans le sens
anti-horaire jusqu'au bout.
Pour ranger et remplacer la bouteille de gaz,
débranchez uniquement le tuyau de la
bouteille, NON de l'appareil.
Pour changer la bouteille de gaz, prévoyez
une bonne aération et éloignez toute source
de flamme ou d’étincelle (bougie, cigarette,
appareil produisant des flammes ou
étincelles, etc.).
Danger :
Un régulateur et une bouteille de gaz
appropriés sont indispensables pour vous
assurer un fonctionnement sûr et efficace de
l'appareil. Un régulateur inapproprié ou
défectueux vous expose à un danger et
invalide votre garantie.

5
FR
Contrôle de fuite de gaz (à effectuer
dans un espace suffisamment aéré)
Lors de la fabrication en usine, nous avons
vérifié qu’aucun des raccordements de gaz
de votre chauffage ne présente de fuite.
Procédez de même pour le raccordement
du tuyau de gaz avec le régulateur et la
bouteille de gaz.
1) Préparez une solution avec une mesure
de liquide vaisselle pour trois mesures
d'eau.
2) Versez plusieurs gouttes (ou vaporisez
avec un pulvérisateur) de cette solution sur
les raccordements.
3) Recherchez l’apparition de bulles.
4) Si aucune bulle n'apparaît, le
raccordement est correct.
Si des bulles apparaissent, une fuite est à
craindre. Débranchez le tuyau du
raccordement en cause et rebranchez-le.
Recommencez le test. Si vous apercevez de
nouveau des bulles, n’utilisez pas votre
appareil et contactez votre revendeur local.
Effectuez un contrôle de fuite de gaz chaque
année et chaque fois que vous enlevez ou
remplacez la bouteille de gaz.
Remarque : en cas de fuite de gaz,
n’allumez pas votre chauffage s’il est éteint
et fermez l'alimentation en gaz s’il est
allumé. Demandez à un service après-vente
de l’examiner et le réparer.

Distance minimale avec tout matériau
inflammable
Nous avons conçu ce chauffage pour les
patios, les terrasses, les centres de remise
en forme, les piscines et les zones de travail
ouvertes.
Le bois, l’aggloméré, la fibre végétale, le
plastique et tout matériau prenant feu
facilement sont des exemples de surface
inflammable.
Veillez à ce que l'espace entourant le
chauffage soit toujours bien aéré.
Respectez les espacements indiqués sur la
figure ci-contre.
Posez votre chauffage uniquement sur un
sol plat et ferme.
Ne l’allumez jamais dans une atmosphère
explosive. Éloignez-le des zones où de
l'essence ou d'autres liquides ou vapeurs
inflammables sont stockés ou utilisés.
6
FR

7
FR
LIGHTING PROCEDURE
1. Tournez le bouton de control sur OFF. Ouvrir
doucement la vanne
de la bouteille de gaz.
2. Appuyez et tournez
le bouton de contrôle
dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’au IGNITE.
3. Maintenir appuyé le bouton de contrôle
pendant 30 secondes pour allumer le brûleur.
Si le brûleur ne s’allume pas, remettre le bouton
sur OFF et attendre 2 minutes entre chaque
essai pour que le gaz se dissipe. Si vous ne
faites pas cela les flammes pourraient sortir de
la grille protectrice.
Remarque : Il est possible d’allumer l’appareil
en utilisant une grande allumette en la faisant
passé par le trou prévu à cet effet.
4. Quand le brûleur est allumé, maintenir
pendant 20 secondes pour chauffer le capteur
de flamme thermocouple, puis relâchez (le
premier allumage met plus de temps car le
circuit de gaz est rempli d’air).
5. Si le brûleur ne reste pas allumé, répétez les
étapes 2 à 4.
6. Tournez le bouton sur LOW.
7. Ajustez la puissance de chaleur en tournant
le bouton de LOW à HIGH selon la puissance
désirée.
8. Après l’allumage, tournez le bouton de LOW
à HIGH plusieurs fois pour vérifier la stabilité de
la flamme.
9. Dans le cas où la flamme s’éteindrait
accidentellement (à cause du vent ou autres
facteurs), un produit équipé du FSD (Flame
Safely Device) éteindra automatiquement
l’arrivée de gaz après 90 secondes.
Caractéristique de flamme
Vérifier si une petite flamme sur l'écran de
l'émetteur apparait lors que le parasol est
utilisé.
Si la suie noire se colle progressivement sur
la grille de l'émetteur ou du réflecteur, le
parasol doit être éteint immédiatement. Le
parasol ne doit pas être utilisé à nouveau
jusqu'à ce que l'appareil soit entretenu et /
ou réparé.
L’instruction d’allumage doit être
respectée. Une dangereuse situation
peut se produire si elle n’est pas
strictement suivie.

8
FR
Instructions pour éteindre l’appareil
1. Appuyez sur le bouton de contrôle et tournez
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à la position OFF.
2. Tournez la vanne de la bouteille de GPL dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la
position OFF quand le chauffage n’est pas
utilisé.
Remarque : Après l’utilisation, il y a une
décoloration de la grille émettrice, cela est
normal.
En cas de fuite :
1. Tournez le bouton de contrôle jusqu’à la
position OFF.
2. Tournez la vanne
de la bouteille de
gaz jusqu’à la
position OFF.
3. Attendre 5 minutes pour que le gaz se dissipe.
4. S’il y a encore une odeur de gaz, appelez
immédiatement le fournisseur de gaz.
Attention: Le chauffage sera chaud
après l’utilisation. Manipulez avec
précaution.
MODE DE FONCTIONNEMENT
Remarque : Le brûleur peut être bruyant en
début d’allumage, pour éliminer l’excédent
de bruit placer le bouton sur la position LOW.
Ensuite, tournez le bouton sur le niveau de
chaleur demandé.
Quand le chauffage est allumé :
La grille émettrice deviendra rouge vif à
cause de la chaleur intense. La couleur est
plus visible la nuit. Le brûleur transmettra
quelques flammes bleues. Ces flammes ne
devraient pas émettre de la fumée noire
épaisse, cela indiquerait qu’il y a une
obstruction de l’air au niveau du brûleur.
Vérification du bon
fonctionnement de la pression :
Si la flamme est très petite, alors la pression
du gaz n’est pas suffisante. Il faut changer la
bouteille de gaz.
Instructions pour rallumer
l’appareil
1. Mettre le bouton de contrôle sur OFF.
2. Attendre 5 minutes avant de
réessayerd’allumer l’appareil.
3. Répétez les étapes des instructions
d’allumage en commençant par l’étape 2.

9
FR
Entretien et maintenance STOCKAGE
Remarque : Attendre que l’appareil soit
froid avant de le couvrir.
Pour pouvoir jouir de cet appareil pendant de
nombreuses années, s’assurer que les
activités de maintenance ci-dessous soient
effectuées régulièrement :
jamais utiliser des agents corrosifs ou
inflammables.
que le brûleur reste toujours sec. Si le bouton
remplacé.
zones de passage de l’air tout le temps propre.
Présence d’une forte odeur de gaz et une forte
présence de couleur jaune au niveau de
irrégulière.
les trous du brûleur en utilisant un nettoie-pipe
des petites particules.
signes de fissures ou de détérioration, il faut
poussière et les débris).
par des débris.
Pendant les périodes longues d’inactivité ou
pour le transport ;
de couvrir l’appareil.
l’entreposer dans un endroit protégé et ventilé
Celsius.
autre endroit fermé.
poussière et les débris).
quand celui-ci n’est pas utilisé pendant une
corrosive et endommager l’appareil.
par des débris.

RESOLUTION DES PROBLEMES
PROBLEME CAUSE DU PROBLEME SOLUTION
Le brûleur ne s’allume pas La vanne du gaz est peut-être
fermée
Ouvrir la vanne du gaz
La bouteille de gaz est vide Remplir la bouteille de gaz
Il y a de l’air dans le système Expulsez l’air des tuyaux
Les connexions sont desserrées Resserrez toutes les connexions
Le brûleur ne reste pas allumé Il y a peut-être des débris autour
du brûleur
Ne oyez la zone sale
Les connexions sont desserrées Resserrez toutes les connexions
Le thermocouple est cassé Appelez le service d’assistance
Fuite de gaz Véri z les connexions
Pression du gaz insu sante La bouteille de gaz est presque
vide
Le brûleur ne s’allume pas Pression du gaz insu sante La bouteille de gaz est presque
vide
La vanne de contrôle est éteinte Ouvrir la vanne de contrôle
Le thermocouple est cassé Appelez le service d’assistance
Le tuyau d’allumage est mal
assemblé ou tordu
Appelez le service d’assistance
10
FR

11
WARNING
1. For use outdoors or in amply ventilated
areas.
2. An amply ventilated area must have a mini-
mum of 25% of the surface area open.
3. The surface area is the sum of the walls
surface.
4. This appliance is not fitted with “Atmo-
sphere sensing device”.
GB
WARNING: Read the instructions before
installation and use.
Warning: This appliance must be installed
and the gas cylinder stored in accordance
with the regulations in force.
Warning: Use only the type of gas and the
type of cylinder specified by the manufac-
turer.
Warning: Do not obstruct the ventilation
holes of the cylinder housing.
Warning: In case of violent wind particular
attention must be taken against tilting of the
appliance.
Warning: Do not move the appliance when in
operation.
Warning: Shut off the valve at the gas cylin-
der or the regulator before moving the appli-
ance.
Warning: The tubing or the flexible hose
must be changed within the prescribed inter-
vals.
Warning: nehwdesuebt’nacretaehehT
the heat exchange tube is retracted into
cylinder compartment.
Warning: Do not connect the gas cylinder
directly to the appliance without regulator.
WARNING: The use of this appliance in
enclosed areas can be dangerous and is
PROHIBITED.

Country Category Nominal heat
input(Hs)
Gas
consumption
Injector
diameter(Ø)
Gas & Pressure
AT CH DE
SK
I3B/P(50) 11kW 800 g/h(G30) 1.39mm G30 Butane and
G31 Propane at
50mbar
CY DK EE
FI FR
HU
IT LT
NL
NO SE
SI
SK RO
HR
TR BG
IS
LU MT
I3B/P(30) 11kW 800 g/h(G30) 1.67mm G30 Butane and
G31 Propane at
30mbar
BE CH CY
CZ ES FR
GB GR I E
IT L T LU
LV PT SK
SI
PL
I3+(28-30/37) 11kW
I3B/P(37) 11kW
800 g/h (G30)-
786 g/h (G31)
800 g/h (G30)
1.67mm
1.50mm
G30 Butane at
28-30mbar and
G31 Propane at
37mbar
12
Technical data
GB
G30 Butane and
G31 Propane at
37mbar

13
GB
Find a large, clean area to assemble your
appliance. Please refer to the parts list and
assembly diagram as necessary.
Please use protective gloves when assem-
bling this product.
To avoid losing any small component or
hardware, assemble your product on a hard
level surface that does not have cracks or
openings.
To avoid damage to soft floor or carpet, do
not assemble or move the appliance on soft
floor or carpet.
Follow all steps in order to properly
assemble your product.
Make sure all the plastic protection rip off
before assembling.
Do not force parts together as this can result
in personal injury or damage to the product.
When applicable, tighten all hardware con-
nections by hand first, once the step is com-
pleted, go back and full tighten all hardware.
Caution: Whilst every effort has made in
manufacture of your appliance to remove
any sharp edge, you should handle all com-
ponents with care to avoid accidental injury.
Time to assemble
Number of people required to assemble
One people
Assembly instructions
Tools required
not
supplied not
supplied
30 minutes

14
Further information
GB
The length of the hose is 0.41 m and it
should not exceed 0.7 m. The hose shall be
readily visible across its entire length for
inspection after installation.
Danger:
You must have the proper regulator and
cylinder in order for the appliance to operate
safely and efficiently. Use of an incorrect or
faulty regulator is dangerous and will invali-
date any warranty.
Disconnect LP Gas cylinder
Before disconnecting make sure the LP gas
tank valve in “CLOSED”. Disconnect gas line
from LP gas cylinder by turning knob
counterclockwise until it is loose.
For storage and cylinder exchange, discon-
nect hose at the cylinder only, DO NOT
disconnect hose from appliance.
To change the gas cylinder in an amply ven-
tilated area, away from any ignition source
(candle, cigarettes, other flame producing
appliances…).
Connect LP Gas cylinder
Before connecting, be sure that there is no
debris caught in the head of the LP tank,
head of the regulator valve or in the head
of the burner and burner ports.
Connect gas line to tank by turning knob
clockwise until it stops, make sure that the
tube is not subject to twisting.
After connecting to gas cylinder, a leak test-
ing is necessary.
Important Notes:
siecnailppaehT.dedivorptonrednilycsaG
designed to operate with a cylinder size no
more than Ø 31.8 x 58 cm.
This appliance requires a 15 kg butane LPG
cylinder or a 13 kg propane LPG cylinder.
Gas regulator should be the correct one and
be set according to specific gas category
(see Technical data on page 3).
The injector in this appliance is not
removable and the injector is only assembled
by manufacturer. This appliance is forbidden
to convert from one gas pressure to another
pressure.
Gas regulator should be approved according
to EN 16129:2013 with proper capacity (g/h),
pressure,working temperature and inlet +
outlet connection for the country of
destination.The regulator illustrated on the
manual is for United Kingdom, the regulator
in your country maybe different with the one
on the illustration.
Flexible gas rubber pipe should be approved
according to 16436-1:2014 with proper inner
Ø to match pipe holders of gas circuit and
gas regulator, pressure and working
tempera-ture.
To check that the regulator seal is correctly
fitted and able to fulfill its function.
To check the hose at least once per month,
each time the cylinder is changed,or each
time before long time no use. If it shows signs
of cracking, splitting or other deterioration it
shall be exchanged for new hose of the same
length and of the equivalent quality;
user should be familiar with the operation
of the products .
The hose and regulator assembly must
conform to local standard codes

15
GB
Leak testing (to be performed in a well-
ventilated area)
Your Outdoor Patio Heater has been
checked for leaks at all the factory made
connections. To check the connection of the
gas hose/regulator/LPG cylinder.
1) Make leak test solution by mixing 1 part
washing up liquid and 3 parts water.
2) Spoon several drops (or use squirt bottle)
of the solution onto the gas hose/regulator
and regulator/LPG cylinder connection.
3) Inspect the connections and look for
bubbles.
4) If no bubbles appear, the connection is
safe.
If bubbles appear, there is leak, loosen and
re-tighten this connection. Repeat the test.
If bubbles form again, stop trying; contact
your local dealer for assistance.
Leak test annually, and whenever the gas
cylinder is removed or replaced.
Note: In the event of gas leakage, the appli-
ance must not be used or if already alight,
the gas supply must be shut off and the
appliance investigated and rectified before it
is used again.

16
GB
Minimum clearance from combustible
surfaces
This heater is primarily used for the heating
of outdoor patios, decks, spas, pools and
open working areas.
Combustible materials are considered to be
wood, compressed parter, plant fibres, plas-
tic or other materials that are capable of
being ignited and burned.
Always make sure that adequate fresh air
ventilation is provided. Follow the spacing
tolerances shown in the following figure right
at all times.
This heater must be placed on level, firm
ground.
Never operate in an explosive atmosphere.
Keep away from areas where gasoline or
other flammable liquids or vapors are stored
or used.

17
GB
LIGHTING PROCEDURE
1. Turn the control knob OFF. Slowly open
the gas cylinder valve.
2. Push in and turn
control knob
anti-clockwise to
IGNITE.
3. Keep control knob depressed for up to 30
seconds until pilot is lit.
If pilot does not light, turn control knob to
OFF and wait 2 minutes between ignition
attempts for gas to dissipate.
Failure to do this may result in flame
roll out beyond the emitter grid.
Note: it is possible to light the appliance
using a long match, by lighting the burner
through the hole of guard mesh.
4. When the pilot is lit keep knob pressed
for up to 20 seconds to heat the thermo-
couple flame sensor, then release it (first
ignition generally takes more time, because
the gas circuit is full of air).
5. If the pilot does not stay lit, repeat steps
2 - 4.
6. Turn knob to LOW position.
7. Adjust the heat input by turning the knob
from the LOW position, to the HIGH posi-
tion, as required.
8. After lighting, turn knob from LOW to
HIGH, position and back, to check flame
stability.
9. In case of accidental break down of the
flame (due to wind or other reasons), a
Flame Safely Device (FSD) will automati-
cally shut-off gas supply within 90 seconds.
Flame Characteristic
The flame pattern at the emitter screen
should be visually checked whenever heater
is operated.
If black soot is accumulating on the emitter
grid or reflector, the heater should be turned
off immediately. The heater should not be
operated again until the unit is serviced and
or repaired.
These lighting instructions must be
followed. An unsafe condition can
occur if they are not followed correctly.

18
Shut down instructions:
1. Push in and turn control knob clockwise
to OFF position.
2. Turn LPG cylinder gas valve clockwise to
OFF position when heater is not in use.
Note: After use, some discolouration of the
emitter screen is nomal.
The event of gas leakage:
1. Turn the
control knob
to OFF position.
2. Turn LPG
cylinder valve
to OFF position.
3. Wait 5 minutes to allow gas to dissipate.
4. If odor continues, immediately call
gas supplier.
Warning: Heater will be hot after use.
Handle with extreme care.
GB
OPERATING PROCEDURE
Note: The burner may be noisy when initially
turned on, To eliminate excessive noise from
the burner, turn the control knob to the LOW
position. Then, turn the knob to the level of
heat desired.
When heater is ON:
Emitter grid will become bright red due to
intense heat. The colour is more visible at
night. Burner will display tongues of blue
flame. These flames should not produce
thick black smoke, indicating an obstruction
of airflow through the burners.
Operation pressure checked:
If the flame is very small, this is because the
supply pressure is not enough. Please refill
gas cylinder.
Re-light:
1. Turn the control knob to OFF position.
2. Wait five (5) minutes before attempting to
relight pilot.
3. Repeat steps beginning with step 2 of the
lighting instruction above.

19
Cleaning and maintenance
To enjoy years of outstanding performance
from your heater make sure you perform the
following maintenance activities on a regular
basis:
the area around the burner and pilot assem-
trols, burner, and circulating air passage-
include:
Appliance does NOT reach the desired tem-
Clean burner holes by using a heavy-duty
Clean heater dome with warm soapy water if
GB
least once per month and each time the
cracking, splitting or other deterioration, it
STORAGE
Between uses:
sheltered from direct contact with inclement
weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust
when transporting;
reach of children, and not in a building,
tered from direct contact with inclement
weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust
flare if not being used for long periods of time
as battery leakage can cause corrosion in
rior surfaces and to help prevent debris in air
NOTE
Wait until appliance is cool before
Table of contents
Languages:
Popular Heater manuals by other brands

Coates
Coates 12406ST Installation, operation and maintenance

MCS
MCS Master XL 6 User and Maintenance Book

Solaira
Solaira Alpha H2SALPHAH2-20240 Reference manual

VOLTOMAT HEATING
VOLTOMAT HEATING CYKB20-7 manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON CNS 50 U Operation and installation manual

Rowenta
Rowenta IR5010 user guide