
French :
1. Vouspo uvez nettoyertoute la paroi de douche à l'aide d'un chiffon humide avec un nettoyant neutre (dé
tergent, savon, eau, etc).
2. Ne pas utiliser un nettoyant fort ensolubilité, comme l'alcool, l'essence,du diluant pour peinture, l'acé
tone, etc.
3.Si les tâches sont tenaces, vous pouvez utiliser un chiffon do ux avec une bo nn e quan tité de dentifrice et
frotter sur la tâche, puis rincer avec de l'eau claire.
Eng lish:
1.Norma lly, you may completely clean all the parts of the shower cubicle with cloth dipped with neutral cleaner
(such as detergent, soap, water, etc.).
2.Do not use strong cleanser of solubility,such as alcohol, gasoline,lacquer thinn er,acetone , et.c
3.If seriously stained, you may use cotton cloth and proper amount of toothpaste torub the stain, and then
wash it with clean water.
Germ an :
1. Sie können reinigen Sie diegesamte Duschabtrennun g mit einem feuchten Tuch mit einem neutralen
Reinigungs mittel (Waschmittel,Seife, Wasser, etc.)
2. Verwenden Sie keine starken Reiniger Löslichkeit, wie Alkohol, Benzin, Verdünner,Ace ton,usw.
3. SiAufgaben sind stur, verwenden Sie ein weiches Tuch, das miteiner guten Menge an Zahnpasta und reiben
die Aufgabe, spülen Sie dann mit sauberem Wasser.
Sp anish :
1. Puede limpiar todo la mamparade de ducha con un paño húme do con un limpiador neutro (detergente, jab ón,
agu a, etc).
2. No utilice un limp iador fuerte solubilidad, talcomo alcohol, gasolina, disolventes de pintura, acetona,
etc.
3. Si tareas son difíciles, use un paño suave con una buena cantidad de pasta de dientes y frote sobre la
tarea, lue go enjuague con agua limpia.
I
talian:
1.Norm alm en te,è possibile pulire compl etamente tutte le parti del box doccia con un pann o imbevuto di detergente neu tro
(come detersivo, sapone, acqua, ecc.).
2.Non utilizzare detergenti forti di solubilità, come alcol, benzina, diluente per vernici, acetone, ecc.
3. In caso di macchie gravi, è possibile utilizzare unpann o di cotone e una quan tità adegu ata di den tifricio per strofinare la
macchia, quindi
lavalo con acqua pulita.
Dutch:
1. Normaal gesproken kunt u alle onderdelen van de douchecabine volledig reinigen met een doek die is gedrenkt in een
ne utraal reinigingsmiddel
(zoals wasmiddel, zeep, water, etc.).
2. gebruik geen sterke oplosbare reinigingsmiddelen, zoals alcohol, ben zine , lakverdunner, aceton, enz.
3.Als er ernstige vlekkenzijn, kunt u een katoenendo ek en de juiste hoeveelheid tandpasta gebruiken om de vlek te verwijderen,
en dan was het met schoon wa ter
Portuguese:
1. Normalmente, você pode limpar completamente todas as partes do box do chuveiro com um pano embebido em limpador neutro
(como detergente, sabão, água, etc.).
2. Não use limpadores fortes de solubilidade, como álcool, gasolina, diluente de laca, acetona, etc.
3. Se estiver seriamente manchado, você pode usar um pano de algodão e uma quantidade adequada de pasta de dente para esfregara mancha e,
em seguida,lave-o com água limpa.
Polish:
1. Normalnie można całkowicie wyczyścićwszystkie części kabiny prysznicowej szmatkąnasączonąneutralnym środkiem czyszczącym
(takich jak detergent, mydło, woda itp.).
2. Nie używaj silnych środków czyszczących o rozpuszczalności,takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalnik do lakieru, aceton itp.
3. W przypadku poważnego zabrudzenia można użyćbawełnianej szm atki i odpowiedniej ilości pasty do zębów, aby przetrzećplamę,a następnie
umyj go czystąwodą.
Instructions d'entretien/Maintenance Instruction/Wartungsanleitung/
Instrucción de mantenimiento/Istruzioni di manutenzione/Onderhoudsinstructie
Instrução de manutenção/Instrukcja konserwacji