Vertilux VTi CELTIC Installation manual

VTi®CELTIC
DRAPERY MOTOR
MOTOR VTi®CELTIC PARA
CORTINAS TRADICIONALES
vertilux.com
PROGRAMMING INSTRUCTIONS
MANUAL DE PROGRAMACIÓN

VTi®Celtic Drapery Motor
Applies to Item Numbers:
6-700-DM-00063
1-700-DM-00064 (EU)
6-700-DM-00073
ENGLISH
1
vertilux.com
PROGRAMMING INSTRUCTIONS
Features:
• One way & center open fabrication options
• Automatically adjust its electronic limits
• Manual pull function: automatically open or
close the drapery when pulling on the fabric to
initiate movement
• Stop on contact: the motor stops when it finds an
obstacle that offers resistance to its movement
• Manual operation option when there is a power
outage
• Maximum weight capacity:
1 Nm Motor: 40 kg I 88 lb and up to 90 kg I 198 lb
with double motor configuration
2 Nm Motor: 60 kg | 132 lb and up to 135 kg | 298 lb
with double motor configuration
• 433.92 MHz radio frequency communication
• Smart control with VTi®Smart Hub
• Compatible with leading brands of Home
Automation Systems

2vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. All Rights Reserved. Last revised: February 2019.
Check that the motor is compatible with the associated track and accessories and that it is correctly
installed into the end adapter (fig. 1). Be aware that the motor can be installed in any of the 2 track
end adapters that come with the motor, also known as main and secondary control.
Initial programming sequence
Before starting…
Optional functions
• Checking the traversing direction
• Adding an additional remote control or “cloning” a channel
• Deleting a single motor or channel
• Deleting the motor from all channels
• Resetting the motor to factory default
1Pair the motor with the remote control.
2Operate the motor in both directions until the main
carrier reaches one end side of the track, and then
the opposite one, allowing the motor to automatically
self-adjust its electronic limits.
Note: to remove the motor from the main control
pull the LOCKING BAR and push it to the left side.
Fig. 1. Sequence to install the motor into the main control
Place the motor shaft into the control and
pull the safety locking bar downwards.
While downwards, move the
safety locking bar to the right.
Then, release the safety locking bar
to secure the motor in the control.
LOCKING BAR

3
vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. All Rights Reserved. Last revised: February 2019.
Weight capacity depending on the type of installation
1. Single motor with single master carrier
(One Way)
2. Single motor with double master carrier
(Center Open)
3. Double motor with single master carrier
(One Way)
4. Double motor and double master carrier
(Center Open)
Max. weight*:
1 Nm Motor: 40 kg I 88 lb
2 Nm Motor: 60 kg I 132 lb
Track size: 12 m I 39 ft
Max. weight*:
1 Nm Motor: 50 kg I 110 lb
2 Nm Motor: 75 kg I 165 lb
Track size: 12 m I 39 ft
Max. weight*:
1 Nm Motor: 70 kg I 154 lb
2 Nm Motor: 105 kg I 231 lb
Track size: 12 m I 39 ft
Max. weight*:
1 Nm Motor: 90 kg I 198 lb
2 Nm Motor: 135 kg I 298 lb
Track size: 12 m I 39 ft
*The maximum weight capacity is calculated under optimal circumstances. Actual results may vary.
Specifications are subject to change without notice.

4vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. All Rights Reserved. Last revised: February 2019.
Ports with RJ11 interface allow to control the motor either via dry contacts or RS485. The motor
can be managed from a PC or with a home automation system.
This option allows to operate multiple motors at the same time with a RS485, dry contacts or a PC.
Wiring
Group control
Antenna Port 1 Port 2
Programming button
Motor A
Motor B
Control with a RS485, dry
contacts or a PC
LED Indicator
AC 100V-240V
Serial B
Manual COM line
Manual UP line
Manual STOP line
Manual DOWN line
Serial A
From P2
Motor A
To P1
Motor B

5
vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. All Rights Reserved. Last revised: February 2019.
System components
7
4
3
5
2
7
3
1
1.1
6
The following components are compatible with the Ripple Fold and the Pinch Pleat systems.
Main control and
secondary control
(Included with the motor)
1.
The motor includes a main and
secondary control. Both pieces
are equal and can be placed on
either track end.
Aluminum track
6-700-DM-00009
2.
Drive belt
6-700-DM-00005
3.
Track lock
(Included with the motor)
4.
1.1
“L” bracket
0-030-CA-06600
5.
Ceiling installation clip
6-700-DM-00010
6.
Plastic clip
6-700-DM-00011
(Included with the motor)
7.
Track connector
6-700-DM-00012
(Optional/Not pictured)
8.

6vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. All Rights Reserved. Last revised: February 2019.
Ripple Fold system components
Pinch Pleat system components
1. Master Carrier
6-700-DM-00008
(Only for one way installations)
2. Carriers
6-700-DM-00006
Use the following components for a Ripple Fold system:
Use the following components for a Pinch Pleat system:
1. Master Carrier
6-700-DM-00018
2. Carriers
60% Fullness: 6-700-DM-00013
80% Fullness: 6-700-DM-00014
100% Fullness: 6-700-DM-00015
120% Fullness: 6-700-DM-00016
3. Snap Tape for Ripple Fold
6-700-DM-00017

7
vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. All Rights Reserved. Last revised: February 2019.
The drapery will move in one direction until it reaches either end side of the track. The LED
indicator will flash BLUE 3 times to indicate that the motor has automatically self adjusted the first
limit. With the remote control, move the drapery to the opposite direction, the motor will self
adjust the second limit when it reaches the other end side of the track.
Pairing the motor with the remote control
This function is convenient when the need arises to change the traversing direction. For example,
when pressing the up button on the remote control, the drapery closes, or when pressing the
down button, the drapery opens.
Checking the traversing direction
1. Press and hold the programming button on the
head of the motor for approximately 1 s until the
LED indicator on the motor starts flashing RED.
2. Select the desired channel and press the up
button for approximately 2 s. The LED indicator
will flash BLUE 3 times. The motor is now paired
with the remote control.
PROGRAMMING
BUTTON
UP
BUTTON
1. Press and hold the stop button for about 5 s
until the LED indicator on the motor starts
flashing RED.
2. Release the stop button, and press it again for
about 2 s. The LED indicator will flash BLUE
3 times. The drapery has now changed its
traversing direction.
STOP
BUTTON
STOP
BUTTON

8vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. All Rights Reserved. Last revised: February 2019.
A previously programmed remote control can be used in order to add a new remote control or
operating channel. Also, you can copy one channel to another in the same remote control using
this procedure.
1. Using the previously programmed Vertilux
remote, select the desired channel using the
channel selector button, press and hold the stop
button for about 5 s until the LED indicator on the
motor starts flashing RED.
2. Using the new remote, select the desired
channel using the channel selector button, and
then press the up button. The led indicator will
flash BLUE 3 times. The motor is now set on the
new remote control or channel.
STOP
BUTTON
PREVIOUSLY
PROGRAMMED
REMOTE CONTROL
NEW REMOTE
CONTROL
OR CHANNEL
UP
BUTTON
This is convenient when there has been a programming mistake and it is required to delete the
programming from a single channel. Also if you want to delete a programmed motor in a single
channel, turn off the power supply of all motors previously programmed in this channel except the
one you want to delete and follow this procedure.
Deleting a single motor or channel
1. Select the desired channel using the channel
selector button, and press and hold the stop
button for approximately 5 s until the LED
indicator on the motor starts flashing RED.
2. Press the down button for about 2 s until the
LED indicator flashes BLUE 3 times. The selected
channel has been deleted. Drapery motors
previously linked to this channel are not linked
anymore.
STOP
BUTTON
DOWN
BUTTON
Adding an additional remote control or
“cloning” a channel

9
Deleting a motor from all channels
Disconnect all motors from the power supply except the one you want to delete and follow this
procedure.
STOP
BUTTON
PROGRAMMING
BUTTON
1. Press and hold the stop button for about 5 s
until the the LED indicator on the motor starts
flashing RED.
2. Press and hold the programming button for
about 7 s until the LED indicator on the motor
flashes RED 7 times and then BLUE one time.
This motor has been deleted from all channels.
This is convenient when there has been a programming mistake and the motor needs to be reset
to its factory default settings. It is not necessary to turn off all motors previously programmed in
the remote control.
Resetting the motor to factory default
1. Press and hold the programming button
located on the head of the motor for about 3 s
until the LED indicator starts flashing RED
quickly.
2. Press and release the programming button
again until the LED indicator flashes BLUE one
time. All previous programming on the motor has
been deleted.
PROGRAMMING
BUTTON
PROGRAMMING
BUTTON
IMPORTANT: The values, recommendations and instructions in this manual may vary at any time without previous notice.
They are not contractual and can not be used as claim for defective merchandise, order cancellations or returns.
For additional information contact your Vertilux representative or Vertilux Authorized Dealer.

Motor VTi®Celtic para
Cortinas Tradicionales
Aplica a los números de parte:
6-700-DM-00063
1-700-DM-00064 (EU)
6-700-DM-00073
ESPAÑOL
10
vertilux.com
MANUAL DE PROGRAMACIÓN
Características:
• Apertura en una dirección (izquierda o derecha)
o apertura central de la cortina
• Ajuste automático de límites electrónicos
• Función manual: la cortina se abre o se cierra
automáticamente al deslizar el tejido de
forma natural aproximadamente 15 cm
• Parada por obstrucción: el motor se detiene
automáticamente cuando encuentra un
obstáculo que causa resistencia a su movimiento
• Opción de operación manual en la ausencia
de corriente eléctrica
• Capacidad máxima de carga:
Motor 1 Nm: 40 kg I 88 lb y hasta 90 kg I 198 lb
con configuración de doble motor
Motor 2 Nm: 60 kg I 132 lb y hasta 135 kg I 298 lb
con configuración de doble motor
• Comunicación de radio frecuencia 433.92 MHz
• Control inteligente desde teléfonos y tabletas
a través del VTi®Smart Hub
• Compatible con las marcas líderes del mercado
de Domótica y Automatización

11 vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. Todos los derechos reservados. Última revisión: Febrero 2019.
Asegúrese de que el motor es compatible con el riel y los accesorios seleccionados y que se
encuentra correctamente instalado en el adaptador del riel, también conocido como control
principal (fig. 1). Tenga en cuenta que el motor puede ser instalado en cualquiera de los 2
adaptadores que vienen con el motor.
Secuencia inicial de programación
Antes de comenzar…
1Enlace el motor con el control remoto.
2Opere el motor en ambas direcciones hasta los
extremos del riel, permitiendo que el motor
autoajuste sus límites electrónicos.
Funciones opcionales
• Cambiar la dirección de desplazamiento de la cortina
• Adicionar un nuevo control remoto o “clonar” un canal
• Borrar el motor de un canal o borrar un canal
• Borrar el motor de todos los canales
• Configurar el motor a sus valores de fábrica
Fig. 1. Secuencia para fijar el motor en el adaptador o control principal
Nota: Para remover el motor del adaptador, hale la
BARRA DE BLOQUEO y deslícela hacia el lado izquierdo.
BARRA DE BLOQUEO
Coloque el motor en el control y hale
la barra de bloqueo hacia abajo.
Mueva la barra de
bloqueo a la derecha.
Suelte la barra de bloqueo para que
asegure el motor en el control.

Capacidad de carga según el tipo de instalación
1. Un motor con un carro maestro
(Apertura Lateral)
2. Un motor con dos carros maestros
(Apertura Central)
3. Dos motores con un carro maestro
(Apertura Lateral)
4. Dos motores con dos carros maestros
(Apertura Central)
Carga máxima*:
Motor 1 Nm: 40 kg I 88 lb
Motor 2 Nm: 60 kg I 132 lb
Tamaño del riel: 12 m I 39 ft
Carga máxima*:
Motor 1 Nm: 50 kg I 110 lb
Motor 2 Nm: 75 kg I 165 lb
Tamaño del riel: 12 m I 39 ft
Carga máxima*:
Motor 1 Nm: 70 kg I 154 lb
Motor 2 Nm: 105 kg I 231 lb
Tamaño del riel: 12 m I 39 ft
Carga máxima*:
Motor 1 Nm: 90 kg I 198 lb
Motor 2 Nm: 135 kg I 298 lb
Tamaño del riel: 12 m I 39 ft
*La capacidad de carga máxima está calculada bajo circunstancias óptimas. Los resultados reales pueden
variar. Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
12
vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. Todos los derechos reservados. Última revisión: Febrero 2019.

Puertos con interfaz RJ11 disponibles para controlar el motor a través de contactos secos o por
RS485. El motor puede ser controlado desde una PC o a través de un sistema de automatización y
domótica.
Configuración que permite operar un grupo de motores al mismo tiempo a través de una PC,
contactos secos o señales seriales RS485.
Cableado
Control en grupo
Antena Puerto 1 Puerto 2
Botón de programación
Motor A
Motor B
Control vía RS485, contactos
secos o mediante una PC
Indicador LED
AC 100V-240V
Serial B
Manual COM
Manual UP
Manual STOP
Manual DOWN
Serial A
13 vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. Todos los derechos reservados. Última revisión: Febrero 2019.
Desde P2
Motor A
Hacia P1
Motor B

14
vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. Todos los derechos reservados. Última revisión: Febrero 2019.
Componentes del sistema
7
4
3
5
2
7
3
1
6
Los siguientes componentes son compatibles tanto para el sistema Ripple Fold como para el sistema
Pinch Pleat.
Soporte “L”
0-030-CA-06600
5.
Clip instalación a techo
6-700-DM-00010
6.
Clip de plástico
6-700-DM-00011
(Incluido con el motor)
7.
Conector de riel
6-700-DM-00012
(Opcional/No aparece
en el diagrama)
8.
1.1
Control principal y
control secundario
(Incluidos con el motor)
1.
Ambas piezas son iguales
y pueden colocarse en
cualquier extremo del riel.
Riel de aluminio
6-700-DM-00009
2.
Correa
6-700-DM-00005
3.
Seguro de riel
(Incluido con el motor)
4.
1.1

15 vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. Todos los derechos reservados. Última revisión: Febrero 2019.
Componentes del sistema Ripple Fold
Componentes del sistema Pinch Pleat
1. Carro Maestro
6-700-DM-00008
(Solo para instalaciones de apertura lateral).
2. Carritos
6-700-DM-00006
Utilice los siguientes componentes si desea fabricar una cortina Ripple Fold.
Utilice los siguientes componentes si desea fabricar una cortina Pinch Pleat.
1. Carro Maestro
6-700-DM-00018
2. Carritos
60% de Onda: 6-700-DM-00013
80% de Onda: 6-700-DM-00014
100% de Onda: 6-700-DM-00015
120% de Onda: 6-700-DM-00016
3. Cinta
6-700-DM-00017

16
vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. Todos los derechos reservados. Última revisión: Febrero 2019.
La cortina se moverá en una dirección hasta que alcance un extremo del riel. El indicador LED
parpadeará 3 veces en color AZUL para indicar que el motor ajustó automáticamente su primer
límite. Con el control remoto, mueva la cortina en la otra dirección y el motor ajustará
automáticamente el segundo límite cuando alcance el otro extremo del riel.
Enlazar el motor con el control remoto
Esta función es conveniente cuando la dirección de desplazamiento necesita ser cambiada, es
decir, cuando al presionar el botón de subida, la cortina se cierra o cuando al presionar el botón
de bajada la cortina se abre.
Cambiar la dirección de desplazamiento de la cortina
1. Mantenga presionado el botón de programación
en el cabezal del motor por aproximadamente 1 s
hasta que el indicador LED del motor parpadee
en color ROJO.
2. Seleccione el canal deseado y presione el
botón de subida por aproximadamente 2 s.
El indicador LED parpadeará 3 veces en color
AZUL. Compruebe que el motor se encuentra
enlazado al control remoto.
BOTÓN DE
PROGRAMACIÓN
BOTÓN DE
SUBIDA
1. Mantenga presionado el botón de parada por
aproximadamente 5 s hasta que el indicador LED
del motor parpadee en color ROJO.
2. Libere el botón de parada y presiónelo
nuevamente por aproximadamente 2 s.
El indicador LED parpadeará 3 veces en color
AZUL. Compruebe que la cortina haya cambiado
su dirección de desplazamiento.
BOTÓN DE
PARADA
BOTÓN DE
PARADA

17 vertilux.com
© 2019. Vertilux, Ltd. Todos los derechos reservados. Última revisión: Febrero 2019.
1. Utilizando un control remoto previamente
programado, seleccione el canal que desea copiar
y mantenga presionado el botón de parada por
aproximadamente 5 s hasta que el indicador LED
del motor comience a parpadear en color ROJO.
2. Utilizando el nuevo control remoto, seleccione
el canal donde desea realizar la copia y mantenga
presionado el botón de subida hasta que el
indicador LED parpadee 3 veces en color AZUL.
El motor ahora está configurado en el nuevo
control remoto o canal.
BOTÓN DE
PARADA
CONTROL
REMOTO
PREVIAMENTE
PROGRAMADO
NUEVO
CONTROL REMOTO
O CANAL
BOTÓN DE
SUBIDA
Esta función es conveniente cuando se ha cometido un error durante la programación y se requiere
borrar un solo canal. También se aplica si se desea borrar un motor de un canal específico.
Desconecte de la corriente todos los motores excepto el que desea borrar y siga el procedimiento.
Borrar el motor de un canal o borrar un canal
1. Seleccione el canal deseado, luego mantenga
presionado el botón de parada por
aproximadamente 5 s hasta que el indicador LED
del motor comience a parpadear en color ROJO.
2. Presione el botón de bajada por
aproximadamente 2 s hasta que el indicador LED
parpadee 3 veces en color AZUL.
El canal seleccionado ha sido borrado.
Todos los motores de tipo cortinero asociados a
este canal han sido borrados.
BOTÓN DE
PARADA
BOTÓN DE
BAJADA
Adicionar un nuevo
control remoto o “clonar” un canal
Un control remoto previamente programado puede utilizarse para añadir un nuevo control remoto
como una réplica del primero. Adicionalmente, también es posible copiar un canal a otro en un
mismo control remoto o en un control remoto adicional utilizando el mismo procedimiento
descrito a continuación.

18
Borrar el motor de todos los canales
Desconecte de la corriente todos los motores excepto el que desea borrar.
1. Mantenga presionado el botón de parada por
aproximadamente 5 s hasta que el indicador LED
del motor comience a parpadear en color ROJO.
2. Mantenga presionado el botón de programación
por aproximadamente 7 s hasta que el indicador
LED del motor parpadee 7 veces en color ROJO y
luego parpadee una vez en color AZUL. El motor
ha sido borrado de todos los canales.
BOTÓN DE
PARADA
BOTÓN DE
PROGRAMACIÓN
BOTÓN DE
PROGRAMACIÓN
Esta función es conveniente cuando se ha cometido un error durante la programación y se requiere
reestablecer el motor a sus valores de fábrica. No es necesario desconectar todos los motores
programados previamente en el control remoto.
Configurar el motor a sus valores de fábrica
1. Mantenga presionado el botón de programación
ubicado en el cabezal del motor por
aproximadamente 3 s hasta que el indicador LED
comience a parpadear en ROJO rápidamente.
2. Libere y vuelva a presionar el botón de
programación hasta que el indicador LED cambie
a color AZUL y permanezca encendido durante 1 s.
Toda la programación previa ha sido borrada. BOTÓN DE
PROGRAMACIÓN
IMPORTANTE: Los valores, recomendaciones e instrucciones en este manual pueden variar en cualquier momento sin
previo aviso. Los mismos no son contractuales y no pueden ser utilizados como reclamo para mercancía defectuosa,
cancelaciones de pedidos o devoluciones.
Para información adicional contacte a un representante de Vertilux o un distribuidor autorizado.

This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Vertilux Home Automation manuals
Popular Home Automation manuals by other brands

F&G
F&G MOELLER Xcomfort CSEZ-01/16 Assembly instructions

PEAKnx
PEAKnx Controlpro PNX11-20001 user manual

2gig Technologies
2gig Technologies EDGE user guide

Konyks
Konyks Priska USB quick start

INSTEON
INSTEON 2490 quick start guide

Theben
Theben TIME GUARD Programstat TRT034 Operating & installation instructions