VES V-BS 10 User manual

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
INSTRUCTION MANUAL
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
• ELECTRONIC CHILDREN WEIGHING SCALES •
• ЭЛЕКТРОННЫЕ ДЕТСКИЕ ВЕСЫ •
MODEL V-BS 10
V-BS 10
•МИШУТКА•

E N G L I S H E N G L I S H
32
ELECTRONIC CHILDREN MODEL: V-BS 10
WEIGHING SCALES
Dear customer!
We highly appreciate you choosing VES Electric home appliances.
From our side we guarantee excellent quality, perfect functioning
and safety of your appliance upon keeping to all the rules of
home exploitation. Before using the appliance, please, read care-
fully attached instruction.
IMPORTANT
• take care of your scales, as it is a precision instrument. Therefore,
avoid exposing to extreme temperatures, damp, knocks, dust and
direct sunlight.
• do not jump on the scales.
• take care that no liquids penetrate into the scales, as it is not
waterproof. Do not leave or use the scales, in very damp surrondings,
humidity above 85% or contact with water and other liquids could
cause corrosion and effect the precision of the scales.
• never immerse the appliance into water or any other liquid.
• never use the appliance with wet hands.
• never use the appliance in the wet places (bath, etc.).
• never use the appliance on a damp surface/floor.
• do not use any abrasive, chemical or alcohol-contained cleaners for
cleaning the appliance.
• never use the appliance near or on the hot surfaces.
• never expose the appliance to fall down or to be kicked.
• if the appliance has been used with infringement of guide's instruc-
tions, the appliance's guarantee would be canceled and consumer
should repair the appliance at his/her expense.
BEFORE FIRST USAGE
Remove the appliance from the package. Do not leave the pack-
ing (plastic bags, polystyrene etc.) within the reach of children since
they could be dangerous. Keep the package for further storage of
the appliance.
Scales consist of a base, tray and 4 plastic feet. You can easily
wash the tray with water and soup then wipe it dry. The base has to
be wiped only by dry soft cloth.
DESCRIPTION
HOLDON/OFF ZEROUNIT

E N G L I S H E N G L I S H
4 5
INSTALLING BATTERIES
• Use 4 x 1.5V AA batteries only (not included in the set).
• Remove the battery cover on the underside of the scales.
• Insert batteries and refit the cover.
• Do not throw used batteries away together with your normal domestic
rubbish. Take them to a used battery bin.
TIPS FOR USE
• Place the scales on a flat and hard surface. A soft and uneven
floor (e.g. carpets, linoleum etc.) can cause an alteration to the weight
reading.
• For infants: the scales should be used with a tray. You may cover
the tray with soft baby swaddle or towel. Place your baby on the
centre of the tray for weighing. Developed anatomic form of the tray
makes baby difficult to stand up or fall. During this procedure do not
leave your baby without attention.
• For kids who can walk, you may use the base. Take 4 plastic feet
(included in the set) and insert in 4 holes of the base.
• Child has to stand on the scales with the feet paralelly positioned
and the weight must be equally distributed, before the zeroes disap-
pear. Pay attention the baby stands still while the scales measures the
weight. Pay attention that the baby does not lean on anything while
being measured, as this can alter the reading.
FUNCTION KEYS
1) ON/OFF
• the ON/OFF button turns the scales on and off.
2) "TARE" function:
• For infants weighing use tray and the "TARE" function. Turn
the scales on by pressing the "ON/OFF" button. The display shows
"88888". Press "UNIT" button to select the weight unit (kilogramme or
pound/ounce). Place the tray on the scales. Put a swaddle or towel
on the tray. Press "ZERO" button and wait until the display shows
"0.000". The scales are now ready for use.
3) "HOLD" function (BLOCK WEIGHT FUNCTION)
• Due to the baby moving, the weight show on the display changes
all the time. When the readout is relatively stable, the sign of " "
starts to flash on the lower left corner. Press the "HOLD" button and
the scales automatically calculate the average of the weight it has
taken. The display shows the baby's weight.
4) "AUTO SWITCHING OFF" function:
• after weighing a baby, the scales will shut off automatically when
you take baby away.
5) "WEIGHT UNIT CHOICE"
• you can select the desired weight unit by pressing "UNIT" button.
1kg is equal to 2.205 pound/35.27 ounce.
Abbreviations:
lb - pound (454g); oz - ounce (28.35g); kg - kilogramme (1000g)
INDICATORS
• if the weight of the weighing baby or object is more than 30kg,
the display will show "O_Ld".
• if the battery life is not available to work, the display will show
"Lo"; when the battery is not enough, the sign " " starts to flash.
It reminds customer to replace the batteries.
• when you press "ZERO" button, the sign " " will flash. After
the display shows "0.000", the symbol will disappear.
• when you press "HOLD" button, the sign " " will flash on the
display.
USING THE SCALES WITH THE TRAY
• Put the scales on a solid and flat surface.
• Remove 4 plastic feet (if they are in holes).
• Press the "ON/OFF" button. LCD will show all the symbols.
• Press "UNIT" button to select weight unit.
• Place the tray on the scales. Put a swaddle or towel on the tray.
•
•

E N G L I S H E N G L I S H
• Press "ZERO" button to initiate "TARE" function.
• Put the baby on the tray and wait until the display shows baby's
weight.
• Carry your baby away, the scales will shut off automatically after
some minutes.
• After using the scales, please take them away. Store far from children.
USING THE SCALES WITHOUT THE TRAY
• The scales can also be used without the tray when the baby can
stand and does not weight more than 30 kg.
• Put the scales on a flat and solid floor.
• Remove the tray.
• Place 4 plastic feet.
• Turn the scales on and wait until the display shows "0.000". Get
the baby to stand on the scales.
• After using the scales, please take them away. Store far from children.
SCALES USE IN DIFFERENT PURPOSES
When your baby is grown up or his/her weight is over 30kg, you can
use the scales for household aims (e.g. for weighing fruits, vegetables,
and other things of weight no more than 30kg).
TECHNICAL DATA
Max. weight: 30kg - 66lb - 1058oz
Min. weight: 10g - 0.02lb - 0.35oz
Division: 5g - 0.01lb - 0.1oz
Weight unit: kg - lb - oz
Overloaded indication: "O_Ld"
Low power indication: "Lo"
Not enough power indication: " "
Battery: 4 x 1.5V AA
SAVE THIS INSTRUCTION
76

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
98
ÝËЕÊÒÐÎÍÍЫЕ ДЕÒÑÊÈЕ ВЕÑЫ МÎДЕËЬ: V-BS 10
Óважаемый покупатель!
Благодарим Вас за выбор бытовой техники от компании VES
Electric. Мы гарантируем высокое качество, безупречное
функционирование и безопасность приобретенного Вами
прибора при соблюдении всех правил его эксплуатации. Ïеред
началом использования прибора, пожалуйста, полностью
прочитайте данную инструкцию.
МЕÐЫ ÏÐЕДÎÑÒÎÐÎЖÍÎÑÒÈ
• не используйте весы при высокой температуре, влажности во
избежание неполадок.
• не садитесь и не прыгайте на весах.
• никогда не роняйте весы. Не роняйте груз на весы.
• весы не являются водопроницаемыми, не используйте их в
помещениях с влажностью более 85%.
• не допускайте попадания влаги и солнечных лучей.
• никогда не погружайте прибор в воду или в любую другую
жидкость.
• никогда не эксплуатируйте прибор с мокрыми руками.
• никогда не пользуйтесь прибором в помещениях с повышенной
влажностью (ванная комната и др.).
• никогда не эксплуатируйте прибор на влажной поверхности/
полу.
• никогда не используйте для очистки прибора абразивные,
химические или спиртосодержащие чистящие средства.
• никогда не эксплуатируйте прибор вблизи или на горячих
поверхностях.
• никогда не подвергайте прибор ударам или другому механическому
воздействию.
• при эксплуатации прибора с нарушениями руководства по
эксплуатации, описанными в данной инструкции, прибор снимается
с гарантии и ремонт производится за счет владельца.
ÏЕÐЕД ÏЕÐВЫМ ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕМ
Извлеките прибор из упаковки. Не оставляйте упаковочные
материалы (пластиковые пакеты, полистирол и т.д.) в доступных для
детей местах во избежание опасных ситуаций. Не выбрасывайте
упаковку так, как она понадобится Вам для дальнейшего хранения
весов.
Протрите базу влажной мягкой тканью. Чашу можно вымыть с
мылом и насухо протереть.
ÎÏÈÑÀÍÈЕ ÏÐÈБÎÐÀ
ФÓÍÊÖÈß
"ÒÀÐÀ"
ВÊË/ВЫÊË ФÈÊÑÀÖÈß
ВЕÑÀ
ВЫБÎÐ
МЕÒÐÈЧЕÑÊÎÉ
ÑÈÑÒЕМЫ

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
1110
ÓÑÒÀÍÎВÊÀ БÀÒÀÐЕЕÊ
• Используйте только 4 батарейки типа 1.5V AA
• Гнездо для батареек находится в днище весов.
• Вставьте батарейки согласно полярности и закройте крышку.
ÑÎВЕÒЫ ÏÎ ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЮ
• Поставьте весы на твердую поверхность. Пол должен быть
ровным, чтобы показания весов были правильными.
• Для взвешивания новорожденных и совсем маленьких детей
необходимо использовать чашу. Можно предварительно постелить
на нее мягкую материю (пеленку или полотенце). Затем
поместить малыша по центру. Специально разработанная чаша
анатомической формы не позволяет ребенку подняться или упасть.
Но во время взвешивания строго запрещается оставлять ребенка
без присмотра.
• Для взвешивания детей, которые самостоятельно ходят можно
использовать базу, предварительно поместив 4 заглушки в
отверстия.
ФÓÍÊÖÈÈ
1) ВÊË/ВЫÊË
• нажмите на кнопку "ON/OFF" для включения и выключения
весов.
2) функция "ÒÀÐÀ":
• для взвешивания ребенка на съемной чаше, используйте
функцию "ÒÀÐÀ". Включите весы нажав на кнопку "ON/OFF".
На дисплее появится "88888". Нажмите на кнопку "UNIT", чтобы
выбрать метрическую систему (килограммы или фунты/унции).
Положите чашу на весы. Положите пеленку или полотенце на чашу.
Нажмите кнопку "ZERO" и подождите, пока на дисплее появится
"0.000". Весы готовы к эксплуатации. Теперь можете взвесить
свое чадо.
3) функция "ФÈÊÑÀÖÈß ВЕÑÀ":
• если ребенок двигается, то показание веса постоянно
изменяется. Когда показание чуть стабилизируется, на дисплее
весов будет мигать знак " ". Нажмите кнопку "HOLD" и весы
автоматически зафиксируют вес ребенка. На дисплее появится
вес ребенка.
4) функция "ÀВÒÎÎÒÊËЮЧЕÍÈß":
• после того, как Вы взвесили ребенка и сняли с весов, весы
автоматически выключатся.
5) ВЫБÎÐ МЕÒÐÈЧЕÑÊÎÉ ÑÈÑÒЕМЫ
• Вы можете выбрать метрическую систему по желанию,
нажимая кнопку "UNIT".
1кг равен 2.205фунтам/35.27унциям.
Óсловные обозначения:
lb - фунт (454гр); oz - унция (28.35гр); kg - килограмм (1000гр)
ÈÍДÈÊÀÒÎÐЫ
• если вес взвешиваемого предмета больше 30кг, то на дисплее
высвечивается "O_Ld".
• если батарейки сели и не годны к использованию, то на
дисплее высвечивается "Lo"; если батарейки с низким зарядом, то
на дисплее мигает " ", напоминая о замене батареек.
• при нажатии кнопки "ZERO", на дисплее мигает " ". Когда
на дисплее появится "0.000", значок исчезнет.
• при нажатии кнопки "HOLD", на дисплее мигает " ".
ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕ ВЕÑÎВ Ñ ЧÀШЕÉ
• Положите весы на ровную, твердую поверхность.
• Снимите 4 пластиковые пробки с базы.
• Нажмите на кнопку "ON/OFF" (ВКЛ/ВЫКЛ), чтобы включить
весы. На дисплее высветятся все значки.
• Нажмите на кнопку "UNIT", чтобы выбрать метрическую систему.
• Зафиксируйте чашу. Покройте пеленкой или полотенцем.
• Нажмите на кнопку "ZERO", чтобы установить весы на ноль
•
•

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
(функция "ÒÀÐÀ").
• Положите ребенка на весы, когда появится на дисплее "0.000".
Весы автоматически зафиксируют вес.
ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕ ВЕÑÎВ БЕЗ ЧÀШÈ
• Весы можно использовать без чаши, если Ваш ребенок может
самостоятельно стоять и ходить, и его вес не превышает 30кг.
• Положите весы на ровную, твердую поверхность.
• Снимите чашу.
• Вставьте пластиковые пробки на место.
• Включите весы и подождите, пока на дисплее появится "0.000".
• Поставьте ребенка на весы.
• Для определения точного веса, ребенок должен стоять смирно,
ни на что не облокачиваясь.
ÈÑÏÎËЬЗÎВÀÍÈЕ ВЕÑÎВ ДËß ДÐÓГÈХ ÖЕËЕÉ
Если Ваш ребенок вырос или весит больше 30кг, вы можете
использовать весы для домашних целей (например, для взвешивания
фруктов, овощей и других вещей, масса которых не превышает
30кг).
ÒЕХÍÈЧЕÑÊÈЕ ХÀÐÀÊÒЕÐÈÑÒÈÊÈ
Предельный вес: 30кг - 66 фунт - 1058 унции
Минимальный вес: 10гр - 0.02 фунт - 0.35 унции
Деление: 5гр - 0.01 фунт - 0.1 унции
Метрическая система: килограммы - фунты - унции
Индикатор перегруза: "O_Ld"
Индикатор низкой зарядки: "Lo" или " ".
Батарейки: 4 х 1.5V AA
ÑÎХÐÀÍÈÒЕ ДÀÍÍÓЮ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈЮ
1312

ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
1514
ЗÀМЕÒÊÈ ЗÀМЕÒÊÈ
Table of contents
Languages: