VIETA VH-HA050 User manual

Le rogamos que lea el manual de usuario antes de utilizar el producto y que lo guarde para futuras consultas.
Please read the user manual first before using the product, keep well for future referring.
Por favor, leia o manual de utilizador antes de utilizar o produto, e mantenha-o para futura referência.
VH-HA050/VH-HA075/VH-HA100
Manual de usuario
Amplificador HIFI
User Manual
HIFI Amplifier
Manual de utilizador
Amplificador HIFI

CASOS EXENTOS DE DICHA GARANTÍA
1. El periodo de la garantía exceda del tiempo estipulado.
2. Siempre que el producto presente manipulaciones hechas por centros o personas no autorizadas por VIETA AUDIO S.A.
3. Siempre que el producto presente daños causados por manipulaciones incorrectas, utilización del mismo con fines
inadecuados para los que no ha sido diseñado y que no estén contemplados en el manual de usuario, así como roturas de
piezas, ralladuras, fisuras, desgaste de piezas por el uso, daños producidos por restos de pintura, arena, agua, o restos de
comida dentro de la unidad.
4. Esta garantía no cubre los gastos ni los daños derivados del transporte.
5. Pérdidas, robo o accidentes producidos por incendio, líquidos, productos químicos, calor excesivo, ventilación inadecuada,
vandalismo, inundaciones, tormentas eléctricas, tensión o suministro de voltaje excesivo o incorrecto, rayos, terremotos,
impactos, otras fuerzas externas, radiaciones.
6. Cualquier coste adicional derivado de la instalación o desinstalación del producto.
7. Productos comprados fuera del territorio español o en distribuidores no autorizados.
8. Los datos contenidos en nuestros productos, (archivos de fotos, música, soportes digitales, etc..) no están en ningún caso
cubiertos por la garantía, es responsabilidad del cliente realizar copias de seguridad antes de entregar el producto. Así mismo
la incorrecta configuración o instalación del software o incompatibilidades con el hardware de otros equipos incluyendo drivers
y controladores.
9. Mantenimiento reparación o sustitución de piezas derivado del uso y desgaste.
10. Baterías recargables y/o desechables (el tiempo de vida depende de la frecuencia de uso).
11. Fallos menores o variaciones en la calidad del producto que no afecten a su valor o el propósito para el cual fue creado.
12. Negligencia.
13. Accesorios:
Estuches y piezas de los enchufes.
Cables de conexión.
Diademas.
Kits de los extremos de los auriculares, almohadillas para las orejas.
Acabados decorativos.
14. Cualquier incidencia detectada al recibir la mercancía ha de ser notificada al servicio de atención al cliente 902.367.607
o al correo sat@vieta.es. De acuerdo con el artículo 366 del código de comercio, VIETA AUDIO S.A. no admitirá reclamaciones
sobre roturas, golpes o falta de bultos pasadas 24 horas después de haber recibido la entrega de la mercancía.
ATENCIÓN AL CLIENTE / Tel. 902 367 607 / Fax. 93 574 26 83 / www.vieta.es
CONDICIONES DE GARANTÍA
VIETA AUDIO S.A. garantiza sus productos por un periodo de 24 meses. El periodo de garantía comienza en la fecha de compra
de productos totalmente nuevos y sin usar por parte del primer usuario final.
Esta garantía cubre los posibles fallos de fabricación para todos los productos Vieta vendidos en el territorio español por
distribuidores autorizados. Los productos Vieta adquiridos en otros países estarán cubiertos por la garantía que ofrezca el
distribuidor local.
Esta garantía tendrá validez solamente cuando se presente la factura de compra en la cual aparece el nombre del cliente, el
centro distribuidor y la fecha en la que se realiza la compra del producto. VIETA AUDIO S.A. acepta repara durante el periodo de
garantía, todos aquellos productos que presenten anomalías durante su utilización normal tal y como se detalla en el manual
de usuario y siempre que se utilice para el fin de fue diseñado.
Siempre que se realice un cambio de componentes o una sustitución del producto no se prorroga el periodo de la garantía.

Índice
Instruccionesdeseguridad 4
Informaciónimportante 5
Conexióneléctrica 6
Instalacióndelmandoadistancia 7
Funcionamientodelmandoadistancia 8-9
Conexionesdelpanelfrontal 10
Entradasdelpaneltrasero 11
Conexionesdelpaneltrasero 12
Resolucióndeproblemas 13
Fichatécnica 14

Amplificador HIFI
4
Instruccionesdeseguridad
Un triángulo con el símbolo del rayo avisa al usuario de
que el “voltaje peligroso” sin aislamiento de la carcasa
supone un riesgo de descarga eléctrica.
Un triángulo con el símbolo de exclamación aconseja al
usuario que estudie las instrucciones importantes sobre
el uso y mantenimiento de la unidad que aparecen en el
manual suministrado junto a ésta.
Símbolo para CLASS II (aislamiento doble)
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO ABRA LA
CARCASA YA QUE SU VOLTAJE ES PELIGROSO. SÓLO EL PERSONAL
CUALIFICADO ESTÁ AUTORIZADO PARA DESEMPEÑAR LABORES DE
REPARACIÓN Y SERVICIO.
PRECAUCIÓN: Si el enchufe del cable de suministro tiene que ser sustituido, es importante que el
nuevo sea idéntico al anterior, o que éste haya sido recomendado por el fabricante.
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, ES IMPORTANTE QUE INTRODUZCA
CORRECTAMENTE EL ENCHUFE EN LA TOMA.

5
Informaciónimportante
Instruccionesdeuso
- Los paneles superior y trasero de la unidad
pueden calentarse después de un uso prolongado.
Esto no es debido a un fallo.
- Desconecte la unidad cuando no la esté usando.
Protejaelcableeléctrico
- Siga las instrucciones facilitadas para evitar un
mal funcionamiento, descargas eléctricas, incendio o
daños personales:
- Sujete el enchufe rmemente cuando lo introduzca
en la toma.
- Evite dispositivos que generen calor.
- No coloque objetos sobre el cable de suministro
eléctrico.
- No realice trabajos encima de la unidad ni cambie
el cable de suministro eléctrico.
Situación
No coloque la unidad en los siguientes lugares:
- Bajo el sol, cerca de dispositivos que desprendan
calor o en espacios cerrados.
- Lugares con temperatura elevada (40C o más) o
con alta humedad relativa (90% o más).
- En lugares sucios, ya que pueden dañarse las
partes internas.
Nopongasusdedosniningún
otroobjetodentrodelaunidad
- Es peligroso tocar las partes del interior y puede
causar daños o lesiones. No abra la carcasa.
- No coloque cuerpos extraños en la unidad.
Condensación
Se puede producir condensación en los siguientes
casos:
- Cuando se traslada la unidad desde un lugar frío
directamente a uno cálido.
- Cuando se usa la unidad en un lugar donde acaba
de encenderse un radiador o donde el aire frío del aire
acondicionado llega directamente a la unidad.
- Si se utiliza la unidad en verano en una
habitación húmeda y calurosa y anteriormente se
ha trasladado la unidad desde una habitación con
aire acondicionado.
- Si hay vapor o un alto nivel de humedad en la
habitación.
En caso de condensación, la unidad no funcionará
correctamente. Desconecte la unidad. Desenchufe la
unidad y espere 2-3 horas. La unidad se adaptará al
ambiente y la condensación habrá desaparecido.
Interferencia
Colocar la unidad cerca de un televisor, radio o
vídeo puede causar una mala calidad de sonido e
imagen. Si esto ocurre, aleje la unidad del
televisor, radio o vídeo.

Amplificador HIFI
6
Conexióneléctrica
No conecte la unidad a la red eléctrica hasta que las conexiones hayan sido
correctamente realizadas.
Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente antes
de encender el equipo.
Compruebe que el voltaje eléctrico es 220-240V CA 50Hz antes de encender el
equipo.
Conexiónalaredeléctrica
Compruebe que el resto de conexiones se ha realizado correctamente antes de introducir el enchufe en la toma
de la pared.
Introduzca el enchufe en la toma apropiada.
Si va a usar la unidad en el extranjero, quizás necesite un adaptador.

7
Instalacióndelmandoadistancia
Insercióndelaspilas
1. Retire la tapa conforme aparece en el dibujo.
2. Coloque dos pilas del tipo AAA/R03/UM4 en el
compartimento de pilas. Asegúrese de que la
orientación de las mismas es la adecuada
(véase la imagen debajo).
3. Retire la tapa.
- No mezcle pilas nuevas y usadas, ni de diferente tipo.
- Si el mando a distancia no se utiliza durante un periodo prolongado, retire las pilas para evitar su corrosión.
Dirija el mando al sensor que está en el panel frontal
de la unidad. Cuando se reciba la señal del mando a
distancia, la unidad ejecutará la función solicitada. El
mando funciona a una distancia de 6 metros.
- En ocasiones el mando no funciona cuando hay
mucha luz. Deberá desplazar la unidad si esto ocurre.
- El mando puede funcionar mal cuando se utiliza cerca
de la unidad.
- No coloque objetos sobre el mando, ya que las
baterías pueden descargarse si se pulsa una tecla
prolongadamente.
- Asegúrese de que no hay objetos entre el mando y la
unidad.
- No coloque la unidad tras un cristal polarizado ya que
puede reducir la distancia máxima de funcionamiento
del mando.
Cómousarelmandoadistancia

Amplificador HIFI
8
MandoadistanciadefuncionamientototalparaunidadVieta
VH-CD030/VH-CD060/VH-HT010/VH-HR065/VH-HA050/075/100
1 Power (Botón encendido) Activa en modo de reposo (standby) y ON (encendido) las unidades. √ √ √ √ √
2 Eject (Expulsar) Abre y cierra la bandeja del disco. √ √ × × ×
3 Número (0,1 – 10, + 10) a. Botones numerados (0,1 – 10+10): permite seleccionar pistas en VH-CD030, VH-CD060.
b. Botones numerados (0,1 – 10+10): permite guardar preajustes en VH-HT010 y VH-HR065;
Nota: la tecla 10 puede ser pulsada para números superiores a 10 (p. ej. para 10, pulse el botón √ √ √ √ ×
+10 y el botón 0
ej.para 15, pulse +10 una vez y después 5 para seleccionar la pista del CD o el preajuste de la radio.
15. Ej. para 25, pulse 2 veces +10 y después 5.
4 >> Avance rápido en la reproducción de CD, o avance de sintonización manual en sintonizador. √ √ √ √ ×
5 >II Reproducción/pausa: inicia y pausa la reproducción. √ √ × √ ×
6 >>I Saltar (>>I)/ Siguiente: Selecciona la pista siguente en el CD y el siguiente preajuste en el sintonizador. √ √ √ √ ×
7 I<< Saltar (I<<)/Anterior: selecciona la última pista en el CD, y el último preajuste en el sintonizador. √ √ √ √ ×
8 REPEAT (Repetición) Repite una o todas las pistas de un CD o un USB. √ √ × √ ×
9 PRO/RDM PRO (Programa) sólo en VH-CD060; Programar pistas en un CD en un orden en particular. √ √ × × ×
RDM(Modo aleatorio) sólo en VH-CD030: todas las pistas se reproducen en orden aleatorio.
10 << Retroceso rápido durante la reproducción del CD, sintonización manual hacia atrás en el sintonizador. √ √ √ √ ×
11 TIME (Tiempo) Pulsar esta tecla sirve para ver los tiempos (en el CD)
- Pista actual: tiempo transcurrido.
- pista actual: tiempo restante. √ × × × ×
- todas las pistas: tiempo transcurrido del disco completo.
- todas las pistas: tiempo restante del disco completo.
12 STOP (Parada) Para detener la reproducción en el reproductor de CD. √ √ × √ ×
13 CD/USB Para seleccionar la fuente de entrada CD/USB en el amplicador o en el receptor; √ × × √ √
Nota: Pulsar otra vez en VH-CD030 tpara cambiar la fuente CD o USB.
14 DVD Para seleccionar la fuente DVD en el amplicador o el receptor. × × × √ √
15 TUNER (Sintonizador) Para seleccionar la fuente Tuner (sintonizador) en el amplicador o el receptor. × × √ √ √
16 AUX Para seleccionar AUX (auxiliar) en el amplicador o en el receptor. × × × √ √
17 PHONO (tocadiscos) Para seleccionar PHONO en el amplicador o en el receptor. × × × √ √
18 LINE IN (Entrada de línea) Para seleccionar la fuente de entrada de línea (conector de 3,5 mm en el panel frontal o trasero) en el × × × √ √
amplicador o en el receptor.
19 SPKRS A (Altavoces A) Selector de altavoces, para seleccionar los altavoces del par A; × × × × √
20 SPKRS B (Altavoces B) Selector de altavoces, para seleccionar los altavoces del par B; × × × × √
21 MUTE (Silenciar) Para silenciar el sonido en el amplicador o el receptor. × × × √ √
22 VOLUME - Para disminuir el volumen. × × × √ √
23 VOLUME + Para aumentar el volumen. × × × √ √
24 FM/AM Para el sintonizador: permite cambiar entre el modo FM y el modo AM. × × √ × ×
25 ST/MONO Para el sintonizador: permite cambiar entre el modo estéreo y el modo mono. × × √ √ ×
26 AUTO Para el sintonizador: realizar la búsqueda automática de todas las posibles emisoras. × × √ √ ×
27 MEMORY (memoria) Para el sintonizador: permite guardar la emisora favorita (junto con los botones de número). × × √ √ ×
28 RDS Para el sintonizador: Para activar la información RDS en las emisoras que puedan existir. × × √ × ×

9
VH-CD030,VH-CD060,VH-HT010,VH-HR065,VH-HA050/075/100
VH-CD030/VH-CD060/VH-HT010/VH-HR065/VH-HA050/075/100
1 Power (Botón encendido) Activa en modo de reposo (standby) y ON (encendido) las unidades. √ √ √ √ √
2 Eject (Expulsar) Abre y cierra la bandeja del disco. √ √ × × ×
3 Número (0,1 – 10, + 10) a. Botones numerados (0,1 – 10+10): permite seleccionar pistas en VH-CD030, VH-CD060.
b. Botones numerados (0,1 – 10+10): permite guardar preajustes en VH-HT010 y VH-HR065;
Nota: la tecla 10 puede ser pulsada para números superiores a 10 (p. ej. para 10, pulse el botón √ √ √ √ ×
+10 y el botón 0
ej.para 15, pulse +10 una vez y después 5 para seleccionar la pista del CD o el preajuste de la radio.
15. Ej. para 25, pulse 2 veces +10 y después 5.
4 >> Avance rápido en la reproducción de CD, o avance de sintonización manual en sintonizador. √ √ √ √ ×
5 >II Reproducción/pausa: inicia y pausa la reproducción. √ √ × √ ×
6 >>I Saltar (>>I)/ Siguiente: Selecciona la pista siguente en el CD y el siguiente preajuste en el sintonizador. √ √ √ √ ×
7 I<< Saltar (I<<)/Anterior: selecciona la última pista en el CD, y el último preajuste en el sintonizador. √ √ √ √ ×
8 REPEAT (Repetición) Repite una o todas las pistas de un CD o un USB. √ √ × √ ×
9 PRO/RDM PRO (Programa) sólo en VH-CD060; Programar pistas en un CD en un orden en particular. √ √ × × ×
RDM(Modo aleatorio) sólo en VH-CD030: todas las pistas se reproducen en orden aleatorio.
10 << Retroceso rápido durante la reproducción del CD, sintonización manual hacia atrás en el sintonizador. √ √ √ √ ×
11 TIME (Tiempo) Pulsar esta tecla sirve para ver los tiempos (en el CD)
- Pista actual: tiempo transcurrido.
- pista actual: tiempo restante. √ × × × ×
- todas las pistas: tiempo transcurrido del disco completo.
- todas las pistas: tiempo restante del disco completo.
12 STOP (Parada) Para detener la reproducción en el reproductor de CD. √ √ × √ ×
13 CD/USB Para seleccionar la fuente de entrada CD/USB en el amplicador o en el receptor; √ × × √ √
Nota: Pulsar otra vez en VH-CD030 tpara cambiar la fuente CD o USB.
14 DVD Para seleccionar la fuente DVD en el amplicador o el receptor. × × × √ √
15 TUNER (Sintonizador) Para seleccionar la fuente Tuner (sintonizador) en el amplicador o el receptor. × × √ √ √
16 AUX Para seleccionar AUX (auxiliar) en el amplicador o en el receptor. × × × √ √
17 PHONO (tocadiscos) Para seleccionar PHONO en el amplicador o en el receptor. × × × √ √
18 LINE IN (Entrada de línea) Para seleccionar la fuente de entrada de línea (conector de 3,5 mm en el panel frontal o trasero) en el × × × √ √
amplicador o en el receptor.
19 SPKRS A (Altavoces A) Selector de altavoces, para seleccionar los altavoces del par A; × × × × √
20 SPKRS B (Altavoces B) Selector de altavoces, para seleccionar los altavoces del par B; × × × × √
21 MUTE (Silenciar) Para silenciar el sonido en el amplicador o el receptor. × × × √ √
22 VOLUME - Para disminuir el volumen. × × × √ √
23 VOLUME + Para aumentar el volumen. × × × √ √
24 FM/AM Para el sintonizador: permite cambiar entre el modo FM y el modo AM. × × √ × ×
25 ST/MONO Para el sintonizador: permite cambiar entre el modo estéreo y el modo mono. × × √ √ ×
26 AUTO Para el sintonizador: realizar la búsqueda automática de todas las posibles emisoras. × × √ √ ×
27 MEMORY (memoria) Para el sintonizador: permite guardar la emisora favorita (junto con los botones de número). × × √ √ ×
28 RDS Para el sintonizador: Para activar la información RDS en las emisoras que puedan existir. × × √ × ×

Amplificador HIFI
10
Conexionesdelpanelfrontal
1. Conmutador de energía: enciende y apaga la unidad.
2. LED: la luz se apaga cuando se enciende el VH-HA050/VH-HA070/VH-HA0100; en el modo standby se enciende
una luz azul.
3. Sensor: recibe la señal del rayo infrarrojo cuando se opera el mando a distancia.
4. BASS (Bajos): aumenta o disminuye los bajos (baja frecuencia).
5. TREBLE (Agudos): aumenta o disminuye los agudos (alta frecuencia).
6. Balance: selecciona el canal Right (derecho) o Left (izquierdo) de un par de altavoces conectados.
Nota: si gira el botón hasta su tope izquierdo o derecho, el otro canal no tendrá sonido.
7. Mando del Volumen Aumenta o disminuye el volumen.
8. Speaker A/B (Altavoz A/B): selector de altavoz, para elegir los altavoces par-A o par-B.
Nota: existen 4 modos en el botón de selección de altavoz (también en el mando a distancia):
Pulsar 1ª vez (conguración predeterminada): Control del altavoz A;
Pulsar 2ª vez: Control del altavoz B;
Pulsar 3ª vez: Control de altavoz A y B, conecta ambos;
Pulsar 4ª vez: Control de altavoz A y B, desconecta ambos.
...repetir...
9. CD: activa el DVD.
10. DVD: activa el DVD.
11. TUNER/AUX (Sintonizador/Aux): pulse una vez para activar el SINTONIZADOR; pulse una 2ª vez para activar la
fuente de AUX; ...repetir...
12. PHONO (Fono): activa la fuente de PHONO.
13. Line In (Entrada de línea): activa la fuente de Entrada de Línea.
14. Line In (Entrada de línea): fuente de miniconector de 3,5mm, como reproductor de MP3, iPod, iPhone, etc.
15. Auriculares: conector de clavija de 6mm.

11
Entradasdelpaneltrasero
1. Salida de Línea: para conectar un amplicador externo
2. Entrada de CD: para conectar un reproductor de CD o un equipo opcional.
3. Entrada de DVD: para conectar un reproductor de DVD o un equipo opcional.
4. Entrada de Sintonizador: para conectar un Sintonizador o un equipo opcional.
5. Entrada Auxiliar: para conectar el equipo opcional de terceros
6. Entrada de PHONO: para conectar un plato con un cartucho phono MM
Nota: Las entradas superiores del Tornillo de Tierra deben estar conectadas mientras tanto.
7. Altavoz A Izquierdo & Derecho: para conectar el par A de altavoces a 4-8 ohm.
8. Altavoz B Izquierdo & Derecho: para conectar el par B de altavoces a 4-8 ohm.
Nota: Cuando quiera conectar los dos pares de Altavoces. A&B simultáneamente, la impedancia máxima de los
altavoces debe ser de 8 ohm o superior.
9. Entrada CA: para conexión de voltaje del suministro.
SalidasdeAltavozIzquierdoyDerecho
Para no dañar el amplicador, compruebe que NO está conectado a una salida CA cuando conecte o desconecte
el cable del altavoz a las salidas del altavoz. El amplicador tiene dos pares de salidas de altavoz en la parte
posterior, con las indicaciones Speaker Left (Altavoz Izquierdo) y Speaker Right (Altavoz Derecho). Utilice el cable
de altavoz apropiado y conecte el altavoz derecho (del Altavoz A o B) a los conectores del Altavoz Derecho y el
altavoz izquierdo a los conectores del Altavoz Izquierdo (del Altavoz A o B). Es importante que los terminales
negativo (negro) y positivo (rojo) de sus altavoces coincidan con los terminales positivo (rojo) y negativo (negro) del
amplicador.

Amplificador HIFI
12
Conexióndelpaneltrasero
Asegúrese de que el Conmutador de Energía situado en la parte delantera del amplicador está en la posición off
(apagado). Introduzca el enchufe (enchufe IEC) del cable eléctrico suministrado con el amplicador dentro de la
toma (ENTRADA AC) en la parte posterior de la unidad. Asegúrese de que está bien ajustado. Introduzca el otro
extremo del cable eléctrico en una toma CA de pared.

13
Resolucióndeproblemas
PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN
El amplicador está encendido pero no - Conecte la unidad a la toma de corriente
tiene energía. eléctrica.
- Compruebe que el enchufe se ha
introducido correctamente en la toma.
- El fusible interno se ha fundido y un técnico
de servicio autorizado debe sustituirlo.
No hay sonido. - El cable de electricidad está dañado y
debe ser sustituido.
- El amplicador no ha sido encendido.
- El control de volumen está en el mínimo.
- Los cables del altavoz no han sido conectados
correctamente.
- Ha seleccionado la fuente de entrada equivocada.
- No ha conectado la fuente de entrada.
Sólo hay sonido en un canal. - Los cables del altavoz o de entrada de audio
están dañados o han sido conectados de modo
incorrecto.
- La fuente de entrada está defectuosa.
- Los altavoces están defectuosos.
Zumbido fuerte. - Los cables de entrada de audio están dañados o
han sido conectados de modo incorrecto.
- El cable de tierra del tocadiscos no ha sido
conectado.
- El brazo del tocadiscos está defectuoso.
Baja intensidad de bajos y mala calidad - La conexión del altavoz está fuera de fase.
del efecto estéreo. Compruebe que los polos negativo y positivo han
sido conectados correctamente, tanto en la parte
posterior del amplicador como en la parte
posterior del altavoz.
Sonido distorsionado. - Algún cable conductor del cable del altavoz está
en contacto con otro, lo que produce la distorsión
del sonido.
- El volumen está demasiado alto.
La unidad no cambia entre modos de entrada. - El amplicador está defectuoso y debe repararlo
un técnico cualicado.

Amplificador HIFI
14
Fichatécnica
Accesoriosincluidos
1. Manual de usuario
2. Distribución Eléctrica
3. Mando a distancia
Nos reservamos el derecho a modicar la cha técnica y el diseño del producto sin previo aviso como
consecuencia de futuras mejoras del producto.
FICHATÉCNICA
Entrada de tocadiscos
Impedancia de entrada 47 KOhm
Sensibilidad de entrada 10,0 mV
Entradas de nivel de línea
Impedancia de entrada 47 KOhm
Sensibilidad de entrada 400 mV
Salidas de nivel de línea
Salida de línea de impedancia de salida 10 KOhm
Auriculares 32 Ohm
Nivel máximo de salida de salida de línea 250 mV
Auriculares 2,0 V
Control de tonalidad
Agudos: +/- 14dB
Bajos +/- 14dB
Potencia de salida
VH-HA050 = 2 x 30 vatios a 4 Ohm
VH-HA075 = 2 x 50 vatios a 4 Ohm
VH-HA100 = 2 x 75 vatios a 4 Ohm
Respuesta de frecuencia: 10Hz a 80KHz (-3dB)
Distorsión <0,2%
Relación señal-ruido >80 dB
Dimensiones (al x an x pr): 70 x 430 x 285 mm
Peso neto:
VH-HA050 = 4,55kg
VH-HA075 = 4,80kg
VH-HA100 = 4,80kg

Contents
SafetyPrecautions 16
Importantinformation 17
Connectiontothemains 18
RemoteControlInstallation 19
RemoteControlOperations 20-21
FrontPanelConnections 22
BackPanelIntroductions 23
BackPanelConnections 24
Troubleshooting 25
Technicaldata 26

HIFI Amplifier
16
SafetyPrecautions

17
ImportantInformation
Handlinginstructions
Protectthepowercord
Positioning
Donotputyourngersoranyother
objectsintotheunit
Interference
Condensation

HIFI Amplifier
18
ConnectiontotheMains
ConnectiontotheMains

19
RemoteControlInstallation
Installationofbatteries
Usingtheremotecontrol

HIFI Amplifier
20
FullfunctionremotecontrolforVieta
VH-CD030/ VH-CD060/VH-HT010/VH-HR065/ VH-HA050/075/100
1 Power To set the unit(s) into standby and ON. √ √ √ √ √
2 Eject Open and close the disc tray √ √ × × ×
3 Number (0,1 – 10, + 10) a. Number buttons (0,1 ~ 10,+10): selects tracks on VH-CD030, VH-CD060.
b. Number buttons (0,1 ~ 10,+10): Save presets on VH-HT010 and VH-HR065.
Note: +10 key could be pressed by 10+(eg.10, press +10, button and √ √ √ √ ×
0 button; eg.15, press +10 one time and then 5 to select CD track or
tuner preset 15. eg. 25, by 2 times pressing +10 and then 5.
4 >> Fast forwards in CD playback; Manual tuning forward in tuner. √ √ √ √ ×
5 >II Play/Pause: Starts and pause playback. √ √ × √ ×
6 >>I Skip (>>I) / Next: Selects the next track in CD, and the next preset in tuner. √ √ √ √ ×
7 I<< Skip (I<<) / Previous: Selects the last track in CD, and the last preset in tuner. √ √ √ √ ×
8 REPEAT Repeat a single or all tracks in CD disc or USB stick. √ √ × √ ×
9 PRO/RDM PRO (Program) in CD060 only: Programming tracks on a CD in a particular order. √ √ × × ×
RDM (Random) in CD030 only: All tracks are played in random order.
10 << Fast Rewinds in playback CD disc; Manual tuning backward in tuner. √ √ √ √ ×
11 TIME Press the key by times, shows (in CD disc)
- current track : elapsed time;
- total tracks: elapsed time of full disk; √ × × × ×
- current track : remaining time
- total tracks : remaining time of full disc
12 STOP To stop playback in CD player. √ √ × √ ×
13 CD/USB To select CD/USB source in amplier or receiver; √ × × √ √
Note: Press another time in CD030 to change CD or USB source.
14 DVD To select DVD source in amplier or receiver. × × × √ √
15 TUNER To select Tuner source in amplier or receiver. × × √ √ √
16 AUX To select AUX source in amplier or receiver. × × × √ √
17 PHONO To select PHONO source in amplier or receiver × × × √ √
18 LINE IN To select line-in source (3.5mm jack in front panel or back panel) × × × √ √
in amplier or receiver.
19 SPKRS A Speaker selector, to choose pair-A speakers to listen; × × × × √
20 SPKRS B Speaker selector, to choose pair-B speakers to listen; × × × × √
21 MUTE To mute the sound in the amplier or receiver. × × × √ √
22 VOLUME - To turn down the volume. × × × √ √
23 VOLUME + To turn up the volume. × × × √ √
24 FM/AM For tuner: To switch FM mode or AM mode. × × √ × ×
25 ST/MONO For tuner: To switch Stereo mode or Mono mode in tuner. × × √ √ ×
26 AUTO For tuner: Auto scan the station(s) probably exits in tuner. × × √ √ ×
27 MEMORY For tuner: To store the favorite station (as number buttons instruction). × × √ √ ×
28 RDS For tuner: To activate the RDS information in the stations which available exists. × × √ × ×
Other manuals for VH-HA050
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other VIETA Amplifier manuals