Vigan Mammoth WK17DGBX User manual

Rychlovarná konvice
Rýchlovarná kanvica
|
Electric kettle
Vigan WK17DGBX, WK17DGCX
Uživatelský manuál
Užívateľský manuál | User manual

Rychlovarná konvice
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si zakoupili náš výrobek. Tato rychlovarná konvice je výborným řešením
pro expresní ohřev až 1,7 litru vody najednou, se zobrazením aktuální teploty vody na LED
displeji vč. možnos využi automackých přednastavených teplotních programů pro
udržování teploty na různé druhy nápojů.
VLASTNOSTI
1. Snadné a bezpečné použi díky vlažnému povrchu konvice i za provozu
2. Nový, atrakvní design a provedení
3. Vaří vodu velmi rychle, m šetří váš čas a el. energii.
4. Dvouplášťové provedení, vnější povrch odolný plast, vnitřní povrch nerez
5. Vnější povrch na dotyk pouze vlažný i za provozu
6. Automacké vypínání
7. Ochrana před přehřám a vyvařením
8. 3 automacké, přednastavené teplotní programy 40/60/80°C pro udržování teploty
9. Filtr pro vodnímu kameni
10. Světelná signalizace provozu
11. Světelná signalizace nastaveného teplotního programu
12. 360° otočný odnímatelný podstavec
13. Skryté topné těleso
14. LED displej – světelné zobrazení teploty
POPIS VÝROBKU
str 2
1
5
23 4
6
11
8
79

str 3
Při použi elektrických zařízení byste se vždy měli řídit následujícím:
•
• Dě do osmi let věku musí být mimo dosah přístroje a jeho napájecího kabelu.
• Před připojením k napájecí zásuvce se ujistěte, že napě vyznačené na štku na napájecí základně je
stejné, jako je ve vaší rozvodné sí. Pokud ne, přístroj nepoužívejte a vraťte jej prodejci.
• Dávejte si pozor, aby bylo během použi zavřené víko. Neotevírejte jej, když se vaří voda.
Hrozí riziko opaření.
• Použi možné pouze s napájecí základnou.
• Když konvici snímáte ze základny, musí být vypnutá.
• Pozor na páru vystupující z hubice nebo víka.
• Konvice se nesmí používat bez víka.
• Když je konvice v provozu, neponechávejte ji bez dozoru.
• Nesahejte na horká místa, s konvicí manipulujte pouze za držadlo.
• Konvici neplňte, ani nevylévejte, když je v základně. Odpojte ji i před čištěním.
• Když konvici nepoužíváte, odpojte ji ze zásuvky.
• Pokud má konvice poškozenou jakoukoliv část napájecího kabelu nebo je sama jakkoliv poškozená
či vykazuje poruchu, nepoužívejte ji a kontaktujte odborný servis.
• Opravu konvice a napájecího kabelu může provádět jedině kvalikovaný servisní technik.
• Přístroj a napájecí kabel nesmí přijít do styku s horkým povrchem.
• Konvice musí stát na pevném a rovném povrchu.
• Konvice je určena pouze pro použi v interiéru, nikoliv do venkovních prostorů.
• S napájecím kabelem nemanipulujte mokrýma rukama. Netahejte za vodič, při odpojování
jej držte za zástrčku.
• Přístroj používejte jen na místech, kde nehrozí jeho převrhnu a je mimo dosah zdrojů tepla,
hořlavých předmětů a vlhkých povrchů.
• Konvice není určena pro uložení tekun. Nenechávejte v ní vodu déle než 4 hodiny.
• Žádnou část přístroje neponořujte do vody. Spojovací konektor na základně nesmí přijít do styku s vodou.
• Vždy se ujistěte, že je přístroj vypnutý, když jej sundáváte z napájecí základny nebo jej odpojujete od
zásuvky, když se jej chystáte čist nebo jej nebudete delší dobu používat.
• Udržujte konvici a napájecí kabel z dosahu dě a domácích zvířat. Když je přístroj používán v blízkos
dě, je nutno mít nad nimi dozor.
• Toto zařízení je určeno pouze pro běžné domácnos. Nesmí být použito jiným způsobem,
než k jakému je určeno.
• Nedovolte, aby napájecí kabel visel dolů z pracovních ploch např. přes hranu pracovní desky,
aby se dotýkal horkých povrchů, nebo se zamotal.
• Neplňte konvici nad značku MAX. Vařící voda může vystříknout ven, pokud je konvice přeplněná.
• Abyste zabránili poškození párou, otočte hubici směrem od stěn, konvici používejte pouze na
místech, kde nehrozí převrhnu a v dostatečné vzdálenos od zdrojů vydávajících teplo (např. krby,
kamna, trouby, vařiče, grily nebo sporáky), od hořlavých předmětů (např. ubrusy, záclony, závěsy
látkové žaluzie aj.) od vlhkých povrchů (např. vany, dřezy, umyvadla atd.).

str 4
1. Odstraňte z konvice a napájecí základny všechny balicí materiály a zlikvidujte je, aby se nedostaly
do rukou dětem (nebezpečí udušení). Neodstraňujte ale nalepené štky na spodní čás konvice
a podstavce.
2. Ujistěte se, že uvedené napájecí napě na konvici odpovídá napě ve vaší rozvodné sí.
3. Než poprvé konvici použijete, nebo pokud jste ji delší dobu nepoužívali, naplňte ji až po značku MAX
vodou a vyvařte. Tuto vodu vylijte a konvici znovu naplňte studenou vodou.
1. Vždy během plnění nejprve sejměte konvici z napájecí základny.
2. Zvedněte víko pomocí bezpečnostního tlačítka
3. Naplňte konvici studenou vodou maximálně po značku MAX.
4. Zavřete víko a konvici vraťte do napájecí základny. Ujistěte se, než začnete vodu vařit,
že je správně uzavřeno.
5. Zapojte napájecí základnu do akvní zásuvky.
6. Začněte vařit vodu tak, že dáte vypínač do pozice „I“.
7. Indikátor provozu se rozsví a konvice začne vařit. Na displeji se zobrazuje aktuální teplota vody.
8. Jakmile voda dosáhne teploty 100°C, konvice se sama vypne a indikátor provozu zhasne.
9. Vaření můžete kdykoliv přerušit přepnum vypínače do pozice „0“.
10. Poté, co se konvice sama vypne se může stát, že před dalším vařením bude potřeba chvíli počkat.
To bývá obvykle cca 20 sekund.
11. Pokud omylem zapnete prázdnou konvici nebo se všechna voda vyvaří, akvuje se ochrana pro
přehřá. Před opětovným naplněním vodou a vařením počkejte 10-15 minut.
12. Pokud si přejete ohřát vodu na vámi požadovanou teplotu nižší než 100°C, můžete tak učinit
díky zobrazování aktuální teploty na LED displeji. Po dosažení vaší požadované teploty konvici
vypnete tlačítkem č. 4 na rukoje.
13. Konvice disponuje také třemi přednastavenými programy s režimem udržování teploty 40/60/80°C
pro různé druhy nápojů jako např. čaj s medem 40°C, čaj s mlékem 60°C, zelený čaj 80°C.
Můžete tak využít dva způsoby.
a) Konvici s vodou umíste na podstavec a dotykovým tlačítkem č.10 nastavíte vámi vybraný,
přednastavený teplotní program 40/60/80°C. Na displeji se objeví blikající nastavená teplota a poté
se zobrazí aktuální teplota vody v konvici. V tomto okamžiku jste akvovali nastavený program,
kdy dochází k postupnému ohřívání vody na vámi nastavenou teplotu a její následné udržování
v rozmezí +-4°C. Tento postup je ale s přihlédnum pro např. větší množství vody a nastavenou
vyšší teplotu, časově náročnější. Pokud byste do konvice nalili vodu s teplotou vyšší než je vámi
vybraná teplota u přednastaveného programu, bude voda chladnou až na úroveň nastavené
teploty a až poté dojde k akvaci programu pro udržování nastavené teploty. Tento postup by
probíhal stejně, pokud byste nastavili program s udržováním teploty a konvici spusli tlačítkem
č. 4 pro standardní ohřev. Konvice by se vypnula až po dosažení teploty 100°C. Poté by docházelo
k postupnému chladnu vody až na dříve nastavenou teplotu a až poté by se akvovala funkce
udržování teploty.
Pro rychlejší dosažení vybrané teploty z tří automackých programů s udržováním teploty
doporučujeme:
b) Konvici s vodou umíste na podstavec a dotykovým tlačítkem č.10 nastavíte vámi vybraný teplotní
program 40/60/80°C. Poté zapnete konvici tlačítkem č.4 pro standardní ohřev. Jakmile se na displeji
objeví teplota cca o 10°C nižší, než je vámi nastavená teplota, konvici tlačítkem č.4 na madle vypněte.

str 5
Nyní je již akvní pouze dříve nastavený teplotní program s udržováním teploty. Časově je tento postup
výrazně rychlejší. Program nyní automacky udržuje nastavenou teplotu +-3°C.
Poznámka: Pokud konvici ponecháte na podstavci a zapojenou v zásuvce, vždy bude akvní LED displej
zobrazovat teplotní hodnotu. Proto doporučujeme po vypnu konvice vytáhnout napájecí kabel ze
zásuvky.
1. Před uskladněním nebo čištěním konvici vždy odpojte od napájení a nechte ji zcela vychladnout.
2. Nikdy neponořujte žádnou část napájecího kabelu, zástrčky, napájecí základny nebo konvice do
jakékoliv kapaliny. Nemyjte konvici v myčce nádobí.
3. Vyčistěte vnějšek konvice pomocí navlhčeného hadříku. Pečlivě celou konvici osušte. Nepoužívejte
k čištění silné chemické nebo brusné prostředky, můžete jimi poškodit povrch konvice.
4. Po nějaké době se může na stěnách konvice usadit vodní kámen. Při normálním použi a s opmální
tvrdos vody není potřeba čist konvici více než dvakrát ročně. V případě tvrdé vody je potřeba čištění
provádět mnohem častěji. Zajiste tak i její delší životnost. Pokud se konvice např. automacky vypíná
ještě před m, než se voda vaří, nebo naopak vypíná později, značí to, že musíte odstranit uchycený
vodní kámen uvnitř konvice. Vodní kámen můžete odstranit následujícími způsoby:
Ocet: Nalijte do konvice půl litru octa a nechce ji odstát zhruba půl hodiny. Ocet nevařte! Po uplynu
zmíněné doby jej vylijte a konvici několikrát vypláchněte.
Kyselina citronová: uvařte půl litru vody a poté do ní přidejte 25 g kyseliny citronové. Nechte vodu v
konvici odstát zhruba čtvrt hodiny. Obsah vylijte a konvici několikrát vypláchněte. Pokud je znečištění
většího rozsahu a zmíněné postupy nepomohly, čištění zopakujte.
Čisdla na vodní kámen určená pro jiné přístroje, mohou konvici poškodit.
Nečistěte vnitřek konvice brusnými materiály ani ředidly.
• Pokud se konvice vypíná než se začne voda vařit, může být příčinou vodní kámen. Další z možnos
je nedostatek vody pod minimální hranici, nebo je dokonce prázdná.
• Pokud konvici vypnula pojistka kvůli nedostatku vody, nechte ji před dalším naplněním vodou
15 minut v klidu. Poté můžete opět vařit.
Jmenovité napě: AC 220-240V ~ 50/60 Hz
Výkon: 1830 W
Kapacita: 1,7 l
Rozměry: 21,2 x 15,7 x 25,7 cm
Rozměry balení: 20,3 x 16,5 x 25 cm
Hmotnost neo: 1,05 kg
Hmotnost bruo: 1,36 kg
Počet kusů v kartonu: 12

str 6
Uvedený symbol na výrobku, jeho příslušenství, obalu nebo na průvodních dokumentech označuje, že
s výrobkem nesmí bý t nakládáno jako s běžným komunálním odpadem. Prosím odevzdejte tento výrobek na
příslušné sběrné místo, kde bude provedena odborná recyklace tohoto elektronického zařízení. V Evropské
unii a v ostatních evropských zemích jsou zřízena sběrná místa pro použité elektrické a elektronické
zařízení. Tím, že zajiste správnou likvidaci výrobku, předcházíte možným negavním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné manipulace s mto výrobkem. Recyklace
všech těchto materiálů přispívá také k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické
a elektronické zařízení současně s domovním odpadem. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na
místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili. Podrobnos také
naleznete v Zákonu o odpadech příslušné země, v ČR č. 185/2001 Sb. v platném znění. Dále na internetových stránkách
a (likvidace elektroodpadu). Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s platnými předpisy a zákony uděleny pokuty.
Dovozce:
Křižíkova 147/77 | 186 00 Praha 8 | www.gme.cz
Na tento výrobek pla záruka po dobu 24 měsíců ode dne zakoupení. Tato záruka se vztahuje na závady způsobené
vadným materiálem nebo chybou při výrobě. Nepla, pokud k závadě došlo kvůli mechanickému poškození,
živelné pohromě či jiné neodvratné událos, připojení k nesprávnému síťovému napě, úpravami nebo opravami
provedenými nekvalikovanými a neoprávněnými osobami, nesprávnému použi nebo použi jiným způsobem, než
je uvedeno v návodu.
Pamatujte, že tento výrobek slouží pouze k domácímu, nikoliv profesionálnímu použi.
Zjištění, že vám tento výrobek nevyhovuje, není důvodem k reklamaci.
Pokud chcete výrobek reklamovat, předložte spolu s ním doklad o koupi.
Všechny doklady o koupi a o případných servisních opravách výrobku uschovejte po dobu minimálně 3 let pro
zajištění kvalitního záručního a pozáručního servisu.
Pokud dojde v poruše vašeho přístroje, kontaktujte prodejce, u něhož jste jej zakoupili,
nebo servis na následující adrese:
Servis:
28. října 41, 460 07 Liberec 7
www.inter-servis.cz
tel.: 482 771 547

Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste si zakúpili náš výrobok. Táto rýchlovarná kanvica je výborným riešením
pre expresný ohrev až 1,7 litra vody naraz, so zobrazením aktuálnej teploty vody na LED
displeji vr. možnos využia automackých prednastavených teplotných programov pre
udržiavanie teploty na rôzne druhy nápojov.
VLASTNOSTI
1. Jednoduché a bezpečné použie vďaka vlažnému povrchu kanvice aj za prevádzky
2. Nový, atrakvny dizajn a prevedenie
3. Varí vodu veľmi rýchlo, tým šetrí váš čas a el. energiu.
4. Dvojplášťové prevedenie, vonkajší povrch je odolný plast, vnútorný povrch je nerez
5. Vonkajší povrch je na dotyk len vlažný aj za prevádzky
6. Automacké vypínanie
7. Ochrana pred prehriau a vyvreu
8. 3 automacké, prednastavené teplotné programy 40/60/80 ° C pre udržiavanie teploty
9. Filter pro vodnému kameňu
10. Svetelná signalizácia prevádzky
11. Svetelná signalizácia nastaveného teplotného programu
12. 360° otočný odnímateľný podstavec
13. Skryté vykurovacie teleso
14. LED displej - svetelné zobrazenie teploty
POPIS VÝROBKU
1
5
23 4
6
11
8
79
str 7

str 8
Pri použi elektrických zariadení by ste sa vždy mali riadiť nasledovným:
•
• De do ôsmich rokov veku by mali byť mimo dosahu prístroja a jeho napájacieho kábla.
• Pred pripojením k napájacej zásuvke sa uiste, že napäe vyznačené na štku na napájacej základni
je rovnaké, ako je vo vašej rozvodnej sie. Ak nie, prístroj nepoužívajte a vráťte ho predajcovi.
• Dávajte si pozor, aby bolo počas použia zatvorené veko. Neotvárajte ho, keď sa varí voda.
Riziko oparenia.
• Použie možné len s napájacou základňou.
• Keď kanvicu dávate dole zo základne, musí byť vypnutá.
• Pozor na paru vystupujúcu z hubice alebo veka.
• Kanvica sa nesmie používať bez veka.
• Keď kanvica varí vodu, nenechávajte ju bez dozoru.
• Nesiahajte na horúce miesta, s kanvicou manipulujte iba za držadlo.
• Kanvicu neplňte, ani nevylievajte, keď je v základni. Odpojte ju aj pred čistením.
• Keď kanvicu nepoužívate, odpojte ju zo zásuvky.
• Ak má kanvica poškodenú akúkoľvek časť napájacieho kábla alebo ich sama akokoľvek poškodená či
vykazuje poruchu, nepoužívajte ju a kontaktujte odborný servis.
• Opravu kanvice a napájacieho kábla môže vykonávať jedine kvalikovaný servisný technik.
• Prístroj a napájací kábel nesmie prísť do styku s horúcim povrchom.
• Kanvica musí stáť na pevnom a rovnom povrchu.
• Kanvica je určená len na použie v interiéri, nie do vonkajších priestorov.
• S napájacím káblom nemanipulujte mokrými rukami. Neťahajte za vodič, pri odpájaní ho držte za
zástrčku.
• Prístroj používajte len na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnue a je mimo dosahu zdrojov tepla,
horľavých predmetov a vlhkých povrchov.
• Kanvica nie je určená pre uloženie tekun. Nenechávajte v nej vodu dlhšie ako 4 hodiny.
•
Žiadnu časť prístroja neponárajte do vody. Spojovací konektor na základni nesmie prísť do styku s vodou.
• Vždy sa uiste, že je zariadenie vypnuté, keď ho dávate dole z napájacej základne alebo pri odpájaní
od zásuvky, keď sa ho chystáte čisť alebo ho nebudete dlhší čas používať.
• Udržujte kanvicu a napájací kábel z dosahu de a domácich zvierat. Keď je prístroj používaný
v blízkos de, je nutné mať nad nimi dozor.
• Toto zariadenie je určené len pre bežné domácnos. Nesmie byť použité iným spôsobom, než
k akému je určené.
• Nedovoľte, aby napájací kábel visel dole z pracovných plôch, aby sa dotýkal horúcich povrchov alebo
sa zamotal.
• Neplňte kanvicu nad značku MAX. Vriaca voda môže vystreknúť von, ak je kanvica preplnená.
• Zariadenie neobsahuje žiadne čas, ktoré smie udržiavať sám užívateľ.
• Aby ste zabránili poškodeniu parou, otočte hubicu smerom od sen, kanvicu používajte iba na
miestach, kde nehrozí prevrhnue a v dostatočnej vzdialenos od zdrojov vydávajúcich teplo (napr.
Krby, kachle, rúry, sporáky, grily alebo sporáky), od horľavých predmetov (napr. obrusy, záclony,
závesy látkové žalúzie a i.) od vlhkých povrchov (napr. vane, drezy, umývadlá, atď.).

str 9
1. Odstráňte z kanvice a napájacej základne všetky materiály obalu a zlikvidujte ich, aby sa nedostali
do rúk deťom (nebezpečenstvo udusenia). Neodstraňujte ale nalepené štky na spodku kanvice
a spodnej čas podstavca.
2. Uiste sa, že uvedené napájacie napäe na kanvicu zodpovedá tomu vo vašej rozvodnej sie.
3. Ak prvýkrát kanvicu použijete alebo ak ste ju dlhšiu dobu nepoužívali, naplňte ju až po značku MAX
vodou a vyvarte. Túto vodu vylejte a kanvicu znovu naplňte studenou vodou.
1. Vždy počas plnenia najprv zložte kanvicu z napájacej základne.
2. Zdvihnite veko pomocou bezpečnostného tlačidla
3. Naplňte kanvicu studenou vodou maximálne po značku MAX.
4. Zatvorte veko a kanvicu vráťte do napájacej základne. Uiste sa, ako začnete vodu variť,
že je správne uzavreté.
5. Zapojte napájaciu základňu do akvnej zásuvky.
6. Začnite variť vodu tak, že dáte vypínač do pozície „I“.
7. Indikátor prevádzky sa rozsvie a kanvica začne variť. Na displeji sa zobrazuje aktuálna teplota vody.
8. Akonáhle voda dosiahne teplotu 100 ° C, kanvica sa sama vypne a indikátor prevádzky zhasne.
9. Varenie môžete kedykoľvek prerušiť prepnum vypínača do pozície „0“.
10. Po tom, čo sa kanvica sama vypne sa môže stať, že pred ďalším varením bude potrebné chvíľu
počkať. To býva zvyčajne cca 20 sekúnd.
11. Ak omylom zapnete prázdnu kanvicu alebo sa všetka voda vyvarí, akvuje sa ochrana pro
prehriau. Pred opätovným naplnením vodou a varením počkajte 10-15 minút.
12. Ak si prajete ohriať vodu na vami požadovanú teplotu nižšiu ako 100 ° C, môžete tak urobiť vďaka
zobrazovanie aktuálnej teploty na LED displeji. Po dosiahnu vašej požadovanej teploty kanvicu
vypnete tlačidlom č. 4 na rukovä.
13. Kanvica disponuje ež tromi prednastavenými programami s režimom udržiavania teploty
40/60/80°C pre rôzne druhy nápojov ako napr. Čaj s medom 40°C, čaj s mliekom 60°C,
zelený čaj 80 °C. Môžete tak využiť dva spôsoby.
a) Kanvicu s vodou umiestnite na podstavec a dotykovým tlačidlom č.10 nastavíte vami vybraný,
prednastavený teplotný program 40/60/80 ° C. Na displeji sa objaví blikajúce nastavená teplota
a potom sa zobrazí aktuálna teplota vody v kanvici. V tomto okamihu ste akvovali nastavený
program, kedy dochádza k postupnému ohrievaniu vody na vami nastavenú teplotu a jej následné
udržiavanie v rozmedzí +-4°C. Tento postup je ale s prihliadnum na napr. väčšie množstvo vody
a nastavenú vyššiu teplotu, časovo náročnejšie. Ak by ste do kanvice naliali vodu s teplotou vyššou
ako je vami vybraná teplota u prednastaveného programu, bude voda chladnú až na úroveň
nastavenej teploty a až potom dôjde k akvácii programu pre udržiavanie nastavenej teploty.
Tento postup by prebiehal rovnako, ak by ste nastavili program s udržovaním teploty a kanvicu
spusli tlačidlom č. 4 pre štandardný ohrev. Kanvica by sa vypla až po dosiahnu teploty 100°C.
Potom by dochádzalo k postupnému chladnuu vody až na predtým nastavenú teplotu a až potom
by sa akvovala funkcia udržiavania teploty.
Pre rýchlejšie dosiahnue vybranej teploty z troch automackých programov s udržovaním teploty
odporúčame:
b) Kanvicu s vodou umiestnite na podstavec a dotykovým tlačidlom č.10 nastavíte vami vybraný
teplotný program 40/60/80°C. Potom zapnete kanvicu tlačidlom č.4 pre štandardný ohrev.

str
Akonáhle sa na displeji objaví teplota cca o 10°C nižšia, než je vami nastavená teplota, kanvicu
tlačidlom č.4 na madle vypnite. Teraz je už akvny iba skôr nastavený teplotný program s udržovaním
teploty. Časovo je tento postup výrazne rýchlejší. Program teraz automacky udržuje nastavenú
teplotu +-3°C.
Poznámka: Ak kanvicu ponecháte na podstavci a zapojenú v zásuvke, vždy bude akvny LED displej
zobrazovať teplotný hodnotu. Preto doporučujeme po vypnu kanvice vyahnuť napájací kábel zo
zásuvky.
1. Pred uskladnením alebo čistením kanvicu vždy odpojte od napájania a nechajte ju úplne vychladnúť.
2. Nikdy neponárajte žiadnu časť napájacieho kábla, zástrčky, napájacie základne alebo kanvice do
akejkoľvek kvapaliny. Neumývajte kanvicu v umývačke riadu.
3. Vyčiste vonkajšok kanvice pomocou navlhčenej handričky. Starostlivo celú kanvicu osušte.
Nepoužívajte na čistenie silné chemické alebo brúsne prostriedky, môžete nimi poškodiť povrch
kanvice.
4. Po nejakej dobe sa môže v kanvici usadiť vodný kameň. Pri normálnom použi a s normálnou
tvrdosťou vody nie je potrebné čisť kanvicu viac než dvakrát ročne. Ak sa kanvica automacky vypína
ešte pred tým, než sa voda varí, značí to, že musíte odstrániť vodný kameň. Vodný kameň môžete
odstrániť nasledujúcimi metódami:
Ocot: Nalejte do kanvice pol litra octu a nechce ju odstáť približne pol hodiny. Ocot nevarte!
Po uplynu danej doby ho vylejte a kanvicu niekoľkokrát vypláchnite.
Kyselina citrónová: uvarte pol litra vody a potom do nej pridajte 25 g kyseliny citrónovej. Nechajte
vodu v kanvici odstáť približne štvrť hodiny. Obsah vylejte a kanvicu niekoľkokrát vypláchnite.
Čisdlá na vodný kameň určená pre iné prístroje, môžu kanvicu poškodiť.
Nečiste vnútrajšok kanvice brudnými materiály ani riedidlami.
• Ak sa kanvica vypína, než sa začne voda variť, značí to, že je v nej vodný kameň. Druhou možnosťou
je, že je v kanvici málo vody alebo ich dokonca prázdna.
• Ak kanvicu vypla poistka kvôli nedostatku vody, nechajte ju pred ďalším naplnením vodou 15 minút
v pokoji. Potom môžete opäť variť.
Menovité napäe: AC 220-240V ~ 50 / 60Hz
Výkon: 1830W
Kapacita: 1,7 l
Rozmery: 21,2 x 15,7 x 25,7 cm
Rozmery balenia: 20,3 x 16,5 x 25 cm
Hmotnosť neo: 1,05 kg
Hmotnosť bruo: 1,36 kg
Počet kusov v kartóne: 12

str 11
Uvedený symbol na výrobku, jeho príslušenstve, obale alebo na sprievodných dokumentoch znamená, že
s výrobkom nesmie byť nakladané ako s bežným komunálnym odpadom. Prosím odovzdajte tento výrobok
na príslušné zberné miesto, kde bude vykonaná odborná recyklácia tohto elektronického zariadenia.
V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách sú zriadené zberné miesta pre použité elektrické
a elektronické zariadenia. Tým, že zaiste správnu likvidáciu výrobku, predchádzate možným negavnym
dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej manipulácie s týmto
výrobkom.
Recyklácia všetkých týchto materiálov prispieva ež k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím
nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia súčasne s domovým odpadom. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii
výrobku sa
obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok
zakúpili. Podrobnos ež nájdete v Zákone o odpadoch príslušnej zeme, v SR č. 185/2001 Zb. v platnom znení. Ďalej
na internetových stránkach a (likvidácia elektroodpadu). Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s platnými predpismi a zákonmi udelené pokuty.
Dovozca:
Křižíkova 147/77 | 186 00 Praha 8 | www.gme.cz
Na tento výrobok pla záruka po dobu 24 mesiacov odo dňa zakúpenia. Táto záruka sa vzťahuje na poruchy
spôsobené chybným materiálom alebo chybou pri výrobe. Nepla, ak k nej došlo kvôli mechanickému poškodeniu,
živelnej pohrome či inej neodvratnej udalos, pripojeniu k nesprávnemu sieťovému napäu, úpravami alebo
opravami vykonanými nekvalikovanými a neoprávnenými osobami, nesprávnemu použiu alebo použiu iným
spôsobom, než je uvedené v návode.
Pamätajte, že tento výrobok slúži len k domácemu, nie profesionálnemu použiu.
Zistenie, že vám tento výrobok nevyhovuje, nie je dôvodom na reklamáciu.
Pokiaľ chcete výrobok reklamovať, predložte spolu s ním doklad o kúpe.
Všetky doklady o kúpe a o prípadných servisných opravách výrobku uchovajte po dobu minimálne 3 rokov pre
zabezpečenie kvalitného záručného a pozáručného servisu.
Pokiaľ dôjde v poruche vášho prístroja, kontaktujte predajcu, u ktorého ste ho zakúpili,
alebo servis na tejto adrese:
Servis:
Pribinova 8725/54, 010 01 Žilina
www.tvav.sk
Príjem zákazok: tel.: +421 41/562 60 61; e-mail: tvav@tvav.sk

Dear customer,
Thank you for purchasing our product. This kele is an excellent soluon for express
heang up to 1.7 liters of water at once, with display of current water temperature on
LED display and automac temperature programs for maintaining temperature of various
drinks.
1. Easy and safe to use thanks to the lukewarm pot surface during operaon
2. New, aracve design
3. Boila water very quickly, saving you me and power. energy.
4. Double cover, the outer surface made of durable plasc material, the inner surface of
the stainless steel
5. The outer surface is only lukewarm even during operaon
6. Automac shutdown
7. Protecon against overheang and a boiling water out
8. 3 automac, preset temperature programs 40/60/80°C with maintaining the temperature
9. The Limescale lter
10. Light indicaon of use
11. Light indicaon of preset temperature programs
12. 360-degree swivel detachable base
13. Hidden heang element
14. LED display - luminous display of temperature
1
5
23 4
6
11
8
79
str 12

str 13
When using electrical equipment you should always follow these precauons:
•
• Children under eight years of age should be kept away from the device and its power cord.
• Before connecng to the power outlet, make sure the voltage stated on the label on the power base
is the same as in your power grid. If not, do not use product and return it to the dealer.
• Be careful not to use kele without closed lid. Do not open it when the water boils.
The risk of scalding.
• Use only with the power base.
• When removing the kele from the base, it must be turned o.
• Beware of steam rising from the spout or lid.
• The kele should not be used without a lid.
• When the kele boils water, do not leave it unaended.
• Do not touch the hot spots, use a handle.
• Do not ll the kele or pour it out, when it is in the base. Unplug it before cleaning.
• When the kele is not in use, unplug it from the socket.
• If any part of kele or power cord is damaged in any way or is malfunconing, do not use it and
contact the service.
• Kele repair and the power cord replacement can only be done by a qualied service technician.
• Device and power cord must not come into contact with hot surfaces.
• The kele must stand on a rm, at surface.
• The kele is only intended for use indoors, not outdoors.
• Do not handle the power cord with wet hands. Do not pull the wire, when unplugging, hold the plug.
• Use the unit only in locaons where it can not fall over, and away from heat sources, ammable
objects and wet surfaces.
• Kele is not intended for storing of liquids. Do not leave the water in it for more than four hours.
• Do not immerse device into water. Coupling connector at the base must not come in contact with
water.
• Always make sure that the device is switched o when removing it from the power base, unpluging it
from the wall socket, when you are going to clean it, or you will not use it for a longer me.
• Keep the kele and the power cord out of the reach of children and pets. When the device is used
near children, it is necessary to have control over them.
• This device is intended only for normal household. It should not be used in any other way than to
what is intended.
• Do not allow power cord to be hanging down from the desktop, to touch hot surfaces or be tangled.
• Do not ll above the MAX mark. Boiling water can spray out when the kele is overlled.
• The device contains no parts that can be repaired by the user.
• To prevent damage by steam, turn the spout away from walls, use kele only in places where it can
not p over, and away from any source that generates heat (eg. replaces, stoves, ovens, stoves, grills
or stoves) from ammable objects (eg . tablecloths, curtains, blinds fabric etc.) from moist surfaces
(eg. bathtubs, sinks, washbasins etc.).

str 14
1. Remove the kele and power base of all packaging materials and dispose of them in order to not fall
into the hands of children (choking hazard). But do not remove the label aached on the boom
of the kele and the boom of the base.
2. Ensure that those power supply voltage of the kele corresponds to your power grid.
3. Before using the kele for the rst me or if you have not used it for some me, ll it to the MAX
mark with water and boil. Pour out this water and rell the kele with cold water.
1. During lling, always rst remove the kele from the power base.
2. Li the lid.
3. Fill the kele max. up to symbol MAX with cold water.
4. Close the lid and return kele to the power base. Make sure the lid is rmly on the kele, before
you start to boil the water.
5. Plug the power base into an acve power socket.
6. Start to boil water by pushing switch to the posion „I“.
7. Power indicator lights up and the kele starts to boil. DO NOT LEAVE THE LID OPEN DURING
BOILING. There is current water temperature on the display.
8. Kele will turn itself o, when the water is boiled.
9. Cooking can be interrupted at any me by moving the switch to the posion „0“.
10. Aer the kele switches itself o, you should wait before another use. This is usually about
20 seconds.
11. If you accidentally turn on the kele empty or all the water boils away, the oveheat protecon
is acvated. Before relling water and boiling, wait 15 minutes.
12. If you want warm water at your desired temperature lower than 100°C, you can do so using
showing the current temperature on the LED display. Aer reaching your desired temperature
switches kele o uving buon no. 4 on the handle.
13. Kele also has three preset programs with the system maintaining the temperature of 40/60/80°C
for various kinds of beverages such as tea with honey 40°C, tea with milk 60°C, green tea 80°C.
You can use two methods.
a) Place the kele with water, place on a base and set your choice using the touch buon no.10
with preset temperature programs 40/60/80°C. The display will ash the set temperature, and
then displays the current temperature of the water in the kele. At this point you have acvated
the set program, which is gradually warming the water to your desired temperature and its
subsequent maintaining in range ±4°C. This procedure is however me consuming. If you poured
water into the kele with a temperature higher than the temperature you selected a preset
program, water will cool down to the set temperature, and then acvates the program to maintain
the set temperature. This process would be the same, if you set a program with keeping the
temperature and push buon no. 4 for standard heang. Kele would shut o when reaching
the temperature 100°C. Aer that, there would be a gradual cooling of water up to the set
temperature and then the funcon would be acvated, keeping the temperature.
To achieve selected temperature faster we recommend:
b) Place the kele with water, place on a base and set your choice using the touch buon no.10 with
preset temperature programs 40/60/80°C. Then start standard heang using buon 4. Once the
display shows the temperature about 10°C lower than the temperature you set, turn the kele o.

str 15
Now is acve previously set temperature program with temperature maintaining. This process is
signicantly faster. The program now automacally maintains the set temperature ±3°C.
Note: If you leave the kele on a base and plugged into the power socket, LED display will always be
acve and will show the temperature value. Therefore, we recommend that you turn o the kele and
unplug it from the socket.
1. Before storing or cleaning the kele, always disconnect the power supply and let the kele to cool
completely.
2. Never immerse any part of the power cord, plug, power base or kele into any liquid. Do not wash
the kele in the dishwasher.
3. Clean the outside of the kele with a damp cloth. Carefully dry the enre kele. Do not clean with
strong chemicals or abrasives as they can damage the surface of the kele.
4. Aer some me limescale may appear in the kele. In normal use and normal water hardness it is
not necessary to clean the pot more than twice a year. If the appliance automacally switches o even
before the water boils, it indicates that you must remove limescale. Limescale can be removeb using
the following methods:
Vinegar: Fill the kele with half a liter of vinegar and let it to stand for about half an hour. Do not boil
vinegar! Once this period is over, empty the kele and rinse it several mes with water.
Citric acid: boil half a liter of water and then add to it 25 g of citric acid. Let the kele stand for about
een minutes. Empty the kele and rinse several mes with water.
Cleaners for limestone meant for other devices may damage the kele.
No not clean inside of the kele with abrasive materials or solvents.
TIPS
• If the kele turns o before the water starts to boil, it indicates there is limescale in it.
The second possibility is that there is not enough of no water in the kele.
• If the kele was turned o by the protecon, due to lack of water, leave it before another lling
for 15 minutes. Then you can boil again.
Rated voltage: AC 220-240V ~ 50 / 60Hz
Power: 1 830 W
Capacity: 1.7 l
Dimensions: 21,2 x 15,7 x 25,7 cm
Packing Dimensions: 20,3 x 16,5 x 25 cm
Net weight: 1.05 kg
Gross weight: 1.36 kg
Total pieces in carton: 12

str 16
This symbol on the product, its accessories, packaging or accompanying documents indicates that the
product should not be treated as household waste. Please take this product to the respecve collecon
point where will be carried out specialist recycling of electronic equipment. In the European Union and
other European countries there are collecon points for used electrical and electronic equipment. By
ensuring proper product disposal, you prevent potenal negave impact for the environment and human
health, which could result from improper handling of this product. Recycling of these materials also helps to
preserve natural resources. For this reason, please do not throw the old electric and electronic equipment together with
household waste. For more informaon please contact your local authority, any service company liquidang household
waste or the store where you purchased the product. Details also refer to the relevant laws about waste, in the Czech
Republic no. 185/2001 Coll. as amended. Furthermore, the website and
(disposal of electrical waste). The improper disposal of this waste can be in accordance with applicable
laws, regulaons and nes.
Importer:
Křižíkova 147/77 | 186 00 Praha 8 | www.gme.cz
We oer warranty for 24 months sounng from the day of purchase by you. This warranty covers defect caused
by defecve material or error in workmanship. It does not cover defects caused by mechanical damage, natural
disaster of other inevitable events, connecng to the wrong power grid voltage, modicaons or service work by
non-qualied or unauthorized personal, misuse or use in contradicon to this manual.
Please remember, that this product is only for home use, not professional use.
If you nd out, that this product does not suit you, it is not a reason for a complaint.
In the case of complaint please submit receipt.
All documents about your purchase and service repairs on any product keep for at least three years to ensure
quality customer service.
In the case of malfuncon of your product, please contact the dealer, you bought
it from, or service at the following address:
Service:
28. října 41, 460 07 Liberec 7
www.inter-servis.cz
tel.: +420 482 771 547
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Vigan Mammoth Kettle manuals