vita Easyshade Compact User manual

Model Number: DEASYCS220
Date of issue 01.09
VITA shade control
VITA shade reproduction
VITA shade communication
VITA shade taking
Operating Instructions


3
VITA Easyshade Compact Medical equipment. With respect to electric shock,
fire and mechanical hazards only in accordance with
UL 60601-1, IEC/EN 60601-1, CAN/CSA C22.2 No. 601.1
Attention, consult accompanying documents
Type B applied part
Single patient use only
Class II equipment
D finition of symbols:
Warning
1. Use only with VITA power supply, Prod. No. 046002.
2. Never look directly into the VITA Easyshade Compact
probe tip when the lamp is on.
3. Do not immerse the VITA Easyshade Compact hand piece
or base unit in water or any other liquid.
4. Follow the instructions in section 1.5 to properly apply
an anti-infection cover.
5. Follow the instructions in section 8 to properly clean and
disinfect VITA Easyshade Compact.
6. Do not expose the battery to temperatures above 60°C.
Do not disassemble or alter the electrical connections
of the battery.
7. The general recommendations for the use of the
VITA Easyshade Compact instrument in dentist practices
and dental laboratories precautions must be followed.
8. Anti-infection covers are for
single patient use only.
Important information on l ctromagn tic
compatibility
Portable and mobile radio frequency (RF) communications
equipment can affect medical electrical equipment.
This product is intended for use in the electromagnetic
environments specified. The user of this product should
assure it is used in such an environment.
1) Portable and mobile RF Communications equipment
(cell phones) should not be used at close distances.
2) Power frequency magnetic fields should be at levels
characteristic of a typical location in a commercial
or hospital environment.
Safety information

4
This unit and any accessory components are subject
to regulation 2002/96/EC (WEEE) and applicable national
laws and must not be disposed of with unsorted
household waste within the European Union (EU).
The VITA Eayshade Compact instrument complies
with the applicable regulations of the European
Union (EU). The declaration of conformity can be
requested from VITA Quality Management at
www.vita-zahnfabrik.com
Dispos l of equipment
Important copyright information:
© Copyright 2008, Vita Zahnfabrik. All Rights Reserved.
Software in part © Copyright 2008, JJL Technologies LLC.
All Rights Reserved.
This document and/or the software, data and information
referenced or contained herein contain confidential and
proprietary information of Vita Zahnfabrik and/or JJL
Technologies. This document does not convey or represent
any right or license to use any software, data or information,
any right or license to use any intellectual property rights,
or any obligation on the part of Vita Zahnfabrik and/or
JJL Technologies to provide support or other services
in connection therewith. Any right or license to use
any software data, information or other intellectual property
rights of Vita Zahnfabrik and/or JJL Technologies, or any
obligation to provide services, must be conveyed by
separate written agreement with Vita Zahnfabrik and/or
JJL Technologies.
Safety information

5
1 Getting st rted 6
1.1 Package contents 6
1.2 Product information 6
1.3 System setup / Features 7
1.4 Battery charging 8
1.5 Applying an anti-infection cover 8
1.6 Power-on 9
1.7 Calibrating 9
1.7.1 Automatic calibration 9
1.7.2 Manual calibration 11
1.7.3 Monitoring the calibration 11
2 Menu n vig tion 12
3 Me suring tooth 13
4 Modes of Oper tion 15
4.1 Tooth single mode 15
4.2 Tooth areas mode 16
4.3 Restoration mode 17
4.4 Training mode 20
5 Recording the results 21
6 Extended color inform tion 22
6.1 VITAPAN classical A1–D4 Shades 22
6.2 VITA SYSTEM 3D-MASTER Shades 22
6.3 Verify restoration 23
7 B ttery level 24
8 Cle ning nd disinfecting 25
9 Autom tic power off 26
10 Interpol ted VITA SYSTEM
3D-MASTER®sh des 27
11 E sysh de®L bRx softw re 28
12 Appendix 29
12.1 Replacement parts 29
12.2 Icons 29
12.3 Screens 30
12.4 Error messages 31
12.5 Troubleshooting 32
12.6 Technical data 33
12.7 Storage and transport conditions 33
12.8 Glossary 34
12.9 Patents and trademarks 35
12.10 Warranty 35
Table of contents

6
A
B
C
D
E
1 Getting starte
Thank you for your purchase of the VITA Easyshade Compact precision
instrument which provides accurate shade determination for natural
dentition and a variety of restorations.
The instrument can measure a broad range of shades, including
VITA Linearguide 3D-MASTER, VITA Toothguide 3D-MASTER including
the BLEAC ED S ADE GUIDE shades and VITAPAN c1assical A1-D4 shades.
VITA Easyshade Compact also measures 3D “interpolated shades,” which
are intermediate shades achieved by mixing two or more porcelains together.
For accurate shade matching results, please read these instructions
completely before using your instrument.
1.1 P ck ge contents
1 – Operating instructions and Quick User Guide (not shown)
1 – CD - Easyshade LabRx software (A)
1 – Package of anti-infection covers (B)
1 – Easyshade Compact hand piece (C)
1 – Easyshade Compact base unit with (D) calibration holder
1 – Power supply with universal wall (E) adapter kit
1 – Mini USB cable
Note: If any items are missing, contact VITA Zahnfabrik
immediately.
1.2 Product inform tion
Please record the following information in the table below.
Date of purchase:
Serial number of the
Easyshade Compact hand piece:
Serial number of the
Easyshade Compact base unit:
Getting started

7
1
USB port
Charging LED
indicator light
Measurement
switch
Serial number
of base unit
Charging pins
Serial number
of calibration
holder
Serial number
of hand piece
Place the base unit on a flat surface.
Insert the Easyshade Compact hand piece into the base
unit so that the battery charging port fits over
the charging pins.
1.3 System setup
Open the VITA Easyshade Compact shipping container
and remove the operating instructions, the CD-Rom
with the Operating Instructions and LabRX,
the Easyshade Compact hand piece, base unit with
calibration holder and power supply.
Remove the power supply from the cardboard
container and insert the appropriate universal
wall plug into the power supply.
The hand piece and the calibration holder will have
the same serial number (fig. 1); if not, contact VITA
immediately. The base unit may have a different
serial number.
Getting started

8
3
4
5
21.4 B ttery ch rging
Plug the power supply into an appropriate power source using
one of the supplied universal wall plugs.
Insert the plug into the base unit (fig. 2).
The green LED battery charging indicator light is lit when the battery
is charging (fig. 2). Let the battery of the hand piece charge for a minimum
of five hours before initial use.
1.5 Applying n nti-infection cover
It is important to properly clean and disinfect the instrument between
patient uses and to use a new VITA Easyshade Compact anti-infection cover
for each patient to prevent patient cross-contamination.
The anti-infection cover also protects the fiber optics in the
probe tip from damage.
1. Insert probe tip into the cover
2. Remove paper backing from the cover
3. Pull cover carefully over the hook
4. Secure cover on the hook
Verify that the anti-infection cover is stretched uniformly and flatly over
the face of the probe tip and that the cover has not torn during application
(fig. 3-5).
The anti-infection cover should remain in place for all measurements
with the same patient, unless re-calibration is necessary as indicated
in section 1.7.3.
These non-sterile covers are for single patient use only and should be
properly disposed of.
Note: An anti-infection cover that has come into contact with
a patient must not contact the calibration block assembly.
If this occurs, follow the instructions for cleaning and disinfection
of the calibration block assembly in section 8.
Getting started

9
7
8
6
Green LED
1.6 Power-on
Turn on VITA Easyshade Compact by pressing and holding the measurement
switch on the top of the unit or any of the display switches for two seconds.
As long as the hourglass icon is displayed, the unit is not ready for use.
When the blinking calibration icon is displayed, VITA Easyshade Compact
can be calibrated (see section 1.7.1).
1.7 C libr tion
The unit may only be calibrated with a new anti-infection cover
in order to prevent patient to patient cross-contamination.
1.7.1 Automatic calibration
If the base unit is connected to the mains supply, the calibration procedure
is carried out automatically.
Place the instrument in the calibration holder so that the probe tip is flush
with and perpendicular to the calibration block and depresses the calibration
switch (see adjacent figure, anti-infection cover not shown).
Make sure that the hand piece is fully seated in the calibration holder.
A green light in the center of the base unit is lit and shortly afterwards
the hand piece probe will illuminate the calibration block (fig. 8).
A triple “beep” indicates the end of the calibration process.
Note: When the calibration icon is blinking, the hand piece
switch will not function; measurements can not be carried out.
Before carrying out any measurement, the unit must be calibrated.
If power is not available to the base unit, the unit must be calibrated
manually (section 1.7.2).
Getting started

10
10
11
9
IR Port
After successful calibration, the measurement menu is displayed (fig. 9)
and the unit is ready for use. The measurement used last is highlighted
and activated after pressing the Enter key.
If a single “beep” sounds, the adjacent screen (fig. 10) and
a corresponding error number will be displayed (see section 12.4).
Calibration has failed and should be repeated.
Note: Make sure not to block the IR ports located on the
hand piece and the base unit (see adjacent figure).
Avoid placing the unit in the vicinity of a powerful light source
(such as sunlight or an incandescent light), which may interfere
with the signal transmission between the base unit and the hand piece.
Getting started

11
13
12 1.7.2 Manual calibration
The instrument can also be calibrated when a power source is not
available for the base unit. For this purpose select the calibration icon
in the Setting menu which is accessed from the toolbar icon in the
Main menu (see section 12.3 Menus).
Place the hand piece in the calibration holder and press the hand piece
switch to activate the calibration procedure.
The green light in the base unit will not illuminate.
Note: VITA Easyshade Compact is pre-calibrated at the factory
for the calibration block that is shipped with the instrument.
If you own more than one VITA Easyshade Compact, care must be taken
not to switch calibration blocks between VITA Easyshade Compact units,
which may adversely affect the accuracy of measurements.
Make sure that the serial number on the hand piece matches
the serial number on the calibration holder (see section 1).
1.7.3 Monitoring th calibration
Due to environmental changes or after repeated use, it may be necessary
to re-calibrate the instument when performing repeated measurements.
A blinking calibration icon, as indicated in figure 13, indicates that
the instrument must be re-calibrated.
Re-calibration should be performed as soon as possible.
If immediate re-calibration is required, error no. 106 will be displayed
and the instrument will need to be re-calibrated before additional
measurements can be made (see section 12.4).
Getting started

12
14
Enter
button
Arrow
buttons
Display
2 Menu navigation
The two arrow buttons located below the display (as shown in figure 14)
are used to navigate the instrument's menus.
These buttons move the cursor over the icons.
Pressing the Enter button will select the highlighted icon.
See sections 12.2 and 12.3 – Description of all icons and a flow chart
of all screens (menus).
Menu navigation

13
15
16
3 Measuring a tooth
The instrument may be used to measure a single area on a tooth
(“Tooth single”) or to measure the cervical, middle and incisal areas
(“Tooth areas”) as described in section 4.
Procedure to perform accurate measurements with
VITA Easyshade Compact:
The probe tip must be placed perpendicular and flush to the tooth surface
as indicated in the adjacent figure (fig. 15).
For purposes of illustration, the probe tip is shown without an anti-infection
cover.
The probe tip must be placed on an area of the enamel surface
that has underlying dentine.
While holding the probe tip steady against the tooth,
press the Measurement button until three rapid “beeps” can be heard
to indicate completion of the measurement.
VITA Easyshade Compact will display the results of the measurement.
Incorrect placement (fig. 16):
Probe tip not flush on the tooth surface.
Measuring a tooth

14
18
17Incorrect placement – incisal (fig. 17):
Probe tip must be a minimum of 2 mm
from the incisal edge.
Incorrect placement – cervical (fig. 18):
Probe tip too close to gingival tissue.
Maintain a minimum distance of 2 mm to the tissue margin.
If the probe tip is moved off of the tooth prior to the instrument
sounding a “beep”, an error message or an erroneous measurement
will be displayed and the measurement will need to be repeated.
Note: Prior to measuring a tooth, an anti-infection cover must be
applied to the VITA Easyshade Compact probe and the instrument must
be calibrated. It is recommended to remove any stains from the surface
of a tooth prior to measurement. It may be required to wipe the tooth
with gauze to prevent the tip from sliding. The probe tip must be placed
entirely on the natural tooth. Any contact with existing restorations
must be avoided. Underlying restorations may adversely affect the
measurement result.
Measuring a tooth

15
20
21
22
194 Mo es of operation
4.1 Single tooth mode
To measure the base shade of a tooth, highlight and select
the Tooth single icon on the Measurement menu and confirm
by pressing the Enter button. Place the probe tip on the upper
middle third of the tooth and press the measurement switch.
The measurement results will be displayed
on the screen of VITA Easyshade Compact:
The closest interpolated VITA SYSTEM 3D-MASTER shade
is displayed.
Both the VITAPAN classical A1-D4 and the
VITA SYSTEM 3D-MASTER shades are displayed.
A detailed description of these screens
can be found in sections 6.1 and 6.2.
Modes of operation

16
24
25
23Press the Enter button to return to the shade result screen.
When more than one VITAPAN classical A1-D4 shade is indicated
on the screen, the shade with the largest font is the closest
VITAPAN classical A1-D4 shade and the nearest neighbor
VITAPAN classical A1-D4 shades are indicated with the small font
(see fig. 21).
4.2 Tooth re s mode
To measure the cervical, middle and incisal shades of a tooth,
highlight and select the Tooth area icon on the Measurement menu.
Measurement sequence: cervical, middle and incisal.
To begin, place the probe on the cervical area of the tooth and
press the measurement switch. Three rapid “beeps” will indicate
a successful measurement and “OK” will be displayed.
Proceed with the measurements of the middle and incisal areas.
Modes of operation

17
27
28
26After successful measurement of all areas, the VITA SYSTEM 3D-MASTER
and VITAPAN classical A1-D4 shade results will be displayed.
If an error occurs during measurement, a long “beep” will sound
and an “X” will be displayed in the measured tooth area (not shown).
Repeat the measurement of the area until a successful measurement
result is obtained.
To receive extended color information, highlight and select one
of the displayed shade results. Refer to section 6.2 for a detailed
desciption of the results.
4.3 Restor tion mode
VITA Easyshade Compact enables dental professionals to extra-orally
verify that a restoration's shade is an acceptable match to the prescribed
intra-oral shade. Both the 52 VITA SYSTEM 3D-MASTER interpolated
shades and the 16 VITAPAN classical A1-D4 shades can be verified.
To verify a restoration, highlight and select the Restoration icon
on the Measurement menu and press the Enter button.
The target shade is selected before measuring the restoration.
Modes of operation

18
30
31
32
29Use the arrow buttons and the Enter button to select
a VITA SYSTEM 3D-MASTER or VITAPAN classical A1-D4 shade
as illustrated in the adjacent screens.
The arrow buttons are used to switch between the value,
hue and chroma groups of VITA SYSTEM 3D-MASTER.
The Enter button is used to scroll within each value,
hue and chroma group.
Note: To verify a restoration, only the base shade of the restoration
is measured in the middle third of the restoration.
The ceramic material must have a minimum thickness of 0.8 to 1.5 mm
to ensure accuracy of the measurement. Very translucent all-ceramic
restorations, such as veneers, will require the application of a
tooth-colored material, such as VITA Simulate, to obtain accurate
measurement results.
Once the target shade is selected, measure the middle third of the restoration.
The degree to which the restoration matches the target shade is indicated
by 1 to 3 asterisks, as shown in the following figures.
Modes of operation

19
34
35
33*** ”Good” means that the base color of the restoration has
little or no color difference from the target shade to which
it has been verified.
** ”Fair” means that the base color of the restoration may have
a noticeable but acceptable difference from the target shade
to which it has been verified. owever, this may not be acceptable
for an anterior restoration.
* ”Adjust” means that the base color of the restoration
has a noticeable difference from the target shade to which
it has been verified, and that the restoration should be adjusted
to be an acceptable shade match.
For extended color information, highlight and select the asterisk field.
Refer to section 6.3 for a detailed description of the results.
Press the Enter button to return to the “Verify restoration” screen.
Modes of operation

20
37
38
39
364.4 Training mo e
To learn how to use VITA Easyshade Compact, it is useful to practise
using the instrument by measuring VITA Linearguide 3D-MASTER,
VITA Toothguide 3D-MASTER or VITAPAN classical A1-D4 shade tabs.
To measure a shade tab, highlight the Shade tab icon
on the Measurement menu.
old the probe tip steady on the middle of the shade tab and press
the measurement switch until three rapid “beeps” can be heard,
which indicate completion of the measurement.
The measurement result with the closest shade match as determined
by the instrument is displayed on the screen.
Use the Classical and 3D-MASTER icons to switch between
the different shade systems.
If the probe tip is not held steady or is partially off the shade tab,
a measurement error will be displayed on the Measurement screen.
For purposes of training, repeat the measurement until a correct result
is displayed.
Note: The 29 VITA Linearguide or Toothguide 3D-MASTER shades
and the 16 VITAPAN classical A1-D4 shades are displayed in the training mode.
Measuring other shade guides or interpolated VITA shade tabs will produce
different (possibly inaccurate) results. Due to the small difference in the color
and the natural color variations of the shade tabs, even slight changes in
the measurement process may lead to the fact that a nearest “neighbor shade”
is displayed for some shades.
Modes of operation
Other manuals for Easyshade Compact
1
Table of contents
Other vita Dental Equipment manuals

vita
vita YZ Series User manual

vita
vita VACUMAT 6000 MP User manual

vita
vita VITA Easyshade V User manual

vita
vita Easyshade Advance 4.0 User manual

vita
vita VITA FDS User manual

vita
vita Easyshade LITE User manual

vita
vita Easyshade Advance 4.0 User manual

vita
vita V60 i-Line User manual

vita
vita VITA Easyshade V User manual

vita
vita VITA SMART.FIRE User manual