Vivanco SBX 94 SE AV CONTROL 3 Instruction manual

1
SBX 94 SE AV Control 3
Technical Data
Switching: RGB, Y/C (S
video, SVHS, Hi8, D8,
miniDV, DV ...), Composite
Video (FBAS, CVBS, video
8, VHS ...)
Copying: Y/C (S video,
SVHS, Hi8, D8, miniDV,
DV...), Composite Video
(FBAS, CVBS, video 8,
VHS ..)

2
(GB) Instructions
Using the Vivanco AV Control 3 allows up to 3 audio-
video devices to be connected comfortably to one TV
scart socket. In addition, recordings can be made simply
using a recorder.
Connecting
1. Insert the plug of the Control 3 TV cable into a free
socket on your TV.
2. If the sound is to be reproduced via a separate hi-fi
system, connect the Audio out sockets to a free input
on the system using a standard pair of phono cables.
3. Connect AV (Audio Video) devices (SAT, DVD, etc.) to
the AV1, AV2 and AV3 sockets using fully wired scart
cables. Always connect any other recording device
(video recorder, etc.) to the AV1 (VCR) socket. VHS or
S-Video devices can also be connected using partially
wired cables and/or adapters.
Switching over to the TV
1. Select the required program source by pressing
button AV1, AV2 or AV3. – If there is no sound and/or pic-
ture, switch the connected TV to AV using the TV's remote con-
trol. Refer to the TV's instruction manual.
2. RGB: For RGB program sources set the RGB button
to on to receive the best possible picture quality. To
play non-RGB devices (video recorder, camcorder,
etc.) set the RGB button to off to prevent picture inter-
ference.
Copying
1. Set the RGB button to off.

3
2.
Press the
Copy AV2>AV1
or
AV3>AV1
button d
e-
pending on the required playback source, e.g. AV2 =
Sat, AV3 = DVD.
3. Press the TV Monitor AV1 button.
4. On the recording device, e.g. video recorder, set the
record input (AV1, External, E1, E2, etc., refer also to
the recorder’s manual). This is the socket to which you
connected the Control 3. – If everything is correct and
sound and pictures are coming out of your playback
device, e.g. when you activate Play, you can now hear
and see them on your TV and record them using the
Record function of your recorder. –If there is no sound
and/or picture, please check points 1-3 again carefully. - If there
is interference on recordings from the DVD player the DVD is
copy-protected.
Hotline
If you have any questions regarding the AV Control 3,
please call the Vivanco Hotline: tel: 01442 246088.
Or e-mail to: consumer@vivanco.co.uk
(D) Bedienungsanleitung
Mit dem Vivanco Schaltpult AV Control 3 lassen sich bis
zu 3 Audio-Videogeräte bequem an eine Fernsehgerät-
Scartbuchse anschließen. Außerdem kö
nnen einfach
Aufnahmen mit einem Rekorder durchgeführt werden.
Anschließen
1. Stecker des Control 3 TV-Kabels in freie Buchse
Ihres Fernsehers stecken.
2. Wenn Ton über eine separate Hifi-Anlage wiederge-
geben werden soll, Audio out Buchsen mittels handels-
üblichen Cinchkabels mit freiem Eingang der Anlage
verbinden.
3. AV (Audio Video) Geräte (SAT, DVD usw.) mittels
vollbeschalter Scartkabel an Buchsen AV1, AV2, AV3
anschließen. Ein ebenfalls aufnehmendes Gerät
(Videorekorder usw.) immer an Buchse AV1(VCR)
anschließen. VHS oder S-Videogeräte können auch
über teilbeschaltete Kabel oder/und Adapter
angeschlossen werden.
Umschalten zum Fernseher
1. Mittels Taste AV1, AV2 oder AV3 wählen Sie eine
gewünschte Programmquelle aus. – Wenn kein Ton bzw.
Bild kommt, bitte den angeschlossenen Fernseher mittels seiner
Fernbedienung auf AV schalten. S. Anleitung des Fernsehers
2. RGB: Bei RGB-Programmquellen die Taste RGB on
(ein) drücken, um bestmögliche Bildqualität zu erhalten.

4
Zur Wiedergabe von nicht RGB
-
Geräten (Videoreko
r-
der, Camcorder usw.) die RGB-Taste auf off (aus) set-
zen, um Bildstörungen zu vermeiden.
Kopieren
1. RGB-Taste auf off (aus) setzen.
2. Taste Copy AV2>AV1 oder AV3>AV1 je nach
gewünschter Wiedergabequelle, z.B. AV2 = Sat, AV3 =
DVD, drücken.
3. Taste TV Monitor AV1 drücken.
4. Am Aufnahmegerät, z.B. Videorekorder den Auf-
nahmeeingang (AV1, Extern, E1, E2 usw. s. auch Re-
korderhandbuch) einstellen. Das ist die Buchse an der
Sie den Control 3 angeschlossen haben. – Wenn alles
richtig ist und von Ihrem Wiedergabegerät Bilder und
Ton kommen, z.B. nach Playstart, können Sie diese
nun auf Ihrem Fernseher sehen und hören, sowie mit-
tels Aufnahmefunktion Ihres Rekorders auch aufzeich-
nen. –Wenn kein Bild und/oder Ton kommt. bitte Punkte 1-3
nochmals genau prüfen. - Sollten Aufnahmen vom DVD-Player
gestört sein, ist die DVD kopiergeschützt.
Hotline
Wenn Sie irgendeine Frage zum Control 3 haben, rufen
Sie bitte die Vivanco Hotline an: Tel: +49(0)4102 231235.
Alte
r
nativ schicken Sie bitte eine E
-
Mail an:
hotline@vivanco.de
(F) Notice d’emploi
Le pupitre de commutation Vivanco AV Control 3 permet
de raccorder aisément jusqu’à 3 appareils audio-vidéo à la
prise péritel d’un téléviseur. Il est par ailleurs possible
d’effectuer des enregistrements en se servant d’un appa-
reil d’enregistrement.
Raccorder
1. Insérez la fiche du cordon TV du Control 3 dans une
prise libre de votre téléviseur.
2. Si vous voulez reproduire le son via une chaîne hi-fi
séparée, reliez les prises Audio out à une entrée libre
de la chaîne à l’aide d’un câble Cinch standard.
3. Raccordez les appareils audio-vidéo (SAT, DVD,
etc.) aux prises AV1, AV2, AV3 à l’aide de câbles péri-
tel entièrement brochés. Un appareil d’enregistrement
(magnétoscope, etc.) sera toujours à raccorder à la
prise AV1(VCR).Vous pouvez raccorder les appareils
VHS ou S-Vidéo également à l’aide de câbles partiel-
lement brochés et/ou d’adaptateurs.

5
Aiguiller le signal vers le télév
i
seur
1. A l’aide des touches AV1, AV2 ou AV3, choisissez
la source voulue. En l’absence de son ou d’image, commutez
le téléviseur relié sur AV à l’aide de sa télécommande. V. la no-
tice du téléviseur.
2. RVB (RGB) : pour les sources RVB, pressez la
touche RGB on (Marche) pour obtenir la meilleure qua-
lité d’image. Si le signal émane d’appareils non RVB
(magnétoscopes, caméscopes, etc.), réglez la touche
RGB sur off (Arrêt) pour éviter une image perturbée.
Copier
1. Réglez la touche RGB sur off (Arrêt).
2. Pressez la touche Copy AV2>AV1 ou AV3>AV1
suivant la source que vous voulez reproduire, par ex.
AV2 = Sat, AV3 = DVD.
3. Pressez la touche TV Monitor AV1.
4. Sur l’appareil d’enregistrement, par ex. le magné-
toscope, réglez l’entrée d’enregistrement, soit AV1,
Extern, E1, E2, etc. (v. également la notice de l’appareil
d’enregistrement). Il s’agit de la prise sur laquelle vous
avez branché le Control 3. Si tout s’est bien déroulé,
une fois Play (Lecture) pressé, vous écouterez et ver-
rez sur votre téléviseur des sons et des images venant
de votre équipement de reproduction, que vous pourrez
aussi bien enregistrer sur votre appareil
d’enregistrement. En l’absence d’image ou de son, vérifiez si
vous avez bien effectué les opérations décrites aux points 1 à 3.
Au cas où les enregistrements depuis un lecteur DVD seraient
de mauvaise qualité, c’est que le DVD est protégé contre la co-
pie.
Hotline
Pour toute question sur le Control 3, appelez la hotline
Vivanco : tél. : 04 70 43 15 16. Ou envoyez un courrier
électronique à : technique@vivanco.fr
(E) Instrucciones de uso)
Mediante el controlador AV Control 3 de Vivanco puede
conectar de manera cómoda hasta 3 aparatos de au-
dio/vídeo a un casquillo scart de un televisor. Además,
resulta posible efectuar de manera fácil grabaciones
mediante una grabadora.
Conexión
1. Introducir la clavija del cable de TV del Control 3 en
el casquilllo de su televisor.
2. Si desea reproducir el sonido a través de un equipo
Hifi separado, conectar los casquillos Audio out me-

6
diante un cable cinch usual en el comercio a una e
n-
trada libre del equipo respectivo.
3. Conectar componentes AV (audio vídeo/ SAT, DVD
etc.) mediante cables scart con pines completamemte
conectados a los casquillos AV1, AV2, AV3. Conectar
un aparato grabador (grabadora de vídeo, etc.) siempre
a un casquillo AV1(VCR).Aparatos VHS o S los puede
conectar mediante cables con pines parcialmente co-
nectados y/o adaptadores.
Cambiar hacia el televisor
1. Elija una fuente de programa requerida accionando
una de las teclas AV1, AV2 oAV3. – Caso que no apare-
zca una imagen o que no haya sonido, elegir la opción AV del
televisor a través del telemando respectivo. Ver instrucciones del
televisor.
2. RGB: Si se trata de fuentes de programa RGB,
accionar la tecla RGB on (activar) para conseguir la
mejor calidad posible de imagen. Para la reproducción
desde aparatos no-RGB (videograbadora, camcorder,
etc.) poner la tecla RGB en off para evitar
perturbaciones de imagen.
Sacar copias
1. Poner la tecla RGB en off (desactivado).
2. Accionar la tecla Copy AV2>AV1 o AV3>AV1,
según la fuente de reproducción requerida, p.ej. AV2 =
Sat, AV3 = DVD,.
3. Accionar la tecla TV Monitor AV1.
4. En el aparato de grabación, p.ej. en la videograba-
dora, elegir la entrada de grabación (AV1, Extern, E1,
E2, etc., ver también manual de la videograbadora).
Ésta es el casquillo conectado a Control 3. – Si todo
está bien conectado, y su aparato de reproducción
proporciona imagen y sonido, p.ej. después de haber
accionado Playstart, puede ver/oir los mismos en su
televisor y grabarlos activando la función de grabación
desde su videograbadora. –Caso que no haya una imagen
y/o sonido, debe controlar detenidamente las instrucciones
dadas bajo 1-3. – En el caso de que haya perturbaciones
visuales al copiar desde un reproductor DVD, el DVD dispone de
protección contra copias.
Hot-line
Si tiene preguntas respecto a su Control 3, lláme al hot-
line de Vivanco: tel: +34 938483520, o mánde un mensaje
electrónico a: vivanco@vivanco.es

7
(P) Instruções de emprego
Com a consola de comutação AV Control 3 Vivanco é
possível conectar até 3 aparelhos áudio/vídeo a uma
única ligação scart de um televisor, além disso, a consola
permite efectuar facilmente gravações com um gravador.
Ligação da consola
1. Ligue a ficha do cabo TV da consola Control 3
numa tomada livre do seu televisor.
2. Se o som for reproduzido por uma aparelhagem Hifi
separada, conecte as tomadas Audio out da consola
às respectivas entradas de áudio da aparelhagem
utilizando um cabo cinch normal.
3. Aparelhos AV (áudio/vídeo) (SAT, DVD, etc.) devem
ser ligados às tomadas AV1, AV2, AV3 utilizando um
cabo scart totalmente conectado. Aparelhos de
gravação, como por exemplo videogravadores, devem
ser sempre ligados à tomada AV1(VCR).
Videogravadores VHS ou S-Video podem também ser
conectados utilizando um cabo parcialmente conectado
e/ou um adaptador.
Comutar para o televisor
1. A fonte do sinal é seleccionada utilizando as teclas
AV1, AV2 ou AV3. – Se não existe imagem ou esta é
reproduzida sem som, comute p.f. o televisor para o canal AV.
Para este efeito consulte o manual de instruções do seu
aparelho.
2. RGB: a fim de se obter a melhor qualidade de
imagem para fontes de sinal RGB, mova a tecla RGB
para on (activado). Para a reprodução do sinal de
aparelhos sem sinal RGB (videogravadores,
Camcorders, etc.), mova a tecla RGB para off
(desactivado), a fim de se evitar interferências na
imagem.
Efectuar cópias
1. Mova a tecla RGB para off (desactivado).
2. Pressione a tecla Copy AV2>AV1 ou AV3>AV1,
dependendo da fonte da reprodução do sinal desejada;
p.ex., AV2 = Sat, AV3 = DVD.
3. Pressione a tecla TV Monitor AV1.
4. Seleccione no aparelho gravador, p.ex.
videogravador, a entrada para gravação (AV1, externo,
E1, E2,etc.). Consulte também o manual de instruções
do aparelho. Esta é a tomada usada para ligar o

8
aparelho à cons
o
la
Cont
rol 3
.
–
Se as ligações foram
efectuadas correctamente, e pode ver a imagem com
som no televisor vinda da fonte de reprodução
seleccionada, poderá então efectuar a gravação
através do seu aparelho de gravação. –Se a imagem
e/ou som não aparecer no televisor, controle por favor
novamente os pontos 1–3. – Cópias de DVDs poderão resultar
em gravações com interferências se a protecção contra cópias
está activada no leitor de DVDs.
Hotline
Em caso de perguntas respeitantes à consola Control 3
telefone para a Hotline Vivanco, Tel: +49(0)412 231235,
(I) Istruzioni per l’uso
Il quadro Vivanco AV Control 3 consente di collegare
comodamente massimo 3 apparecchi audio-video alla
presa scart di un televisore. Inoltre è possibile eseguire
registrazioni con un recorder.
Collegamento
1. Inserire la spina del cavo TV del Control 3 in una
presa libera del proprio televisore.
2.
Qualora si desideri riprodurre il suono mediante un
impianto hi-fi a parte, eseguire il collegamento fra le
prese Audio out e un ingresso libero dell’impianto uti-
lizzando un cavo RCA standard.
3. Collegare gli apparecchi audio-video (SAT, DVD
ecc.) alle prese AV1, AV2, AV3 utilizzando cavi scart
interamente configurati. Un apparecchio di registrazio-
ne (videoregistratore ecc.) va collegato sempre alla
presa AV1(VCR).Gli apparecchi VHS o S-Video pos-
sono venire collegati utilizzando anche cavi parzialmen-
te configurati e/o adattatori.
Invio del segnale al televisore
1. Con i tasti AV1, AV2 oAV3 selezionare la fonte
desiderata. Nell’assenza di suono o di immagine commutare il
televisore collegato su AV mediante il telecomando dello stesso.
V. le istruzioni del televisore.
2. RVB (RGB): nel caso di fonti RVB premere il pulsan-
te RGB on (acceso) per ottenere la migliore qualità di
immagine. Nel caso di segnale proveniente da appa-
recchi non RVB (videoregistratori, videocamere ecc.)
posizionare il tasto RGB su off (spento) per evitare
disturbi all’immagine.

9
Copia
1. Posizionare il tasto RGB su off (spento).
2. Premere il tasto Copy AV2>AV1 o AV3>AV1 a
seconda della fonte che si desidera riprodurre, ad es.
AV2 = Sat, AV3 = DVD.
3. Premere il tasto TV Monitor AV1.
4. Sul registratore, ad es. il videoregistratore, imposta-
re l’ingresso di registrazione, ovvero AV1, Extern, E1,
E2 ecc. (v. anche le istruzioni del recorder). Si tratta
della presa cui è stato collegato il Control 3. Se tutto è
a posto, dopo aver premuto Play, dall’apparecchio ri-
produttore proverranno immagini e suoni che sarà pos-
sibile vedere e ascoltare sul proprio televisore, nonché
registrare col proprio recorder. Nell’assenza di immagine o
di suono accertarsi di aver ben eseguito quanto indicato ai punti
da 1 a 3. Qualora una registrazione a partire da un lettore DVD
sia disturbata, questo vuol dire che il DVD è protetto contro la
copia.
Hot-line
Per eventuali domande sul AV Control 3 contattare la
hot-line: inviare un messaggio e-mail a: www.vivanco.it .
(NL) Gebruiksaanwijzing
Met het Vivanco schakelpaneel AV Control 3 kunnen
max. 3 audio-videoapparaten gemakkelijk op een
Scartbus van de televisie worden aangesloten. Bovendien
kunnen er eenvoudige opnamen met een recorder worden
gemaakt.
Aansluiten
1. Stekker van de Control 3 TV-kabel in de vrije bus
van de televisie steken.
2. Wanneer geluid via een aparte hifi-installatie moet
worden weergegeven, de Audio out-bussen met in de
handel gebruikelijke cinchkabel verbinden met een vrije
ingang van de installatie.
3. AV (Audio Video) apparatuur (sat, DVD enz.) d.m.v.
Scartkabel met volledig contact op de bussen AV1,
AV2, AV3 aansluiten. Een ander opnemend apparaat
(videorecorder enz.) altijd op de AV1(VCR)-bus
aansluiten. VHS of S-videoapparatuur kan ook via
kabels met gedeeltelijk contact en/of adapters worden
aangesloten.

10
Omschakelen naar televisie
1. Met de AV1, AV2 of AV3-toets de gewenste
programmabron kiezen. – Wanneer er geen beeld of geluid
is, de aangesloten televisie met de bijbehorende
afstandsbediening naar AV omzetten.Zie de gebruiksaanwijzing
van de televisie.
2. RGB: bij RGB programmabronnen de toets RGB on
(aan) indrukken om de best mogelijke beeldkwaliteit te
krijgen. Voor de weergave van niet-- RGB apparaten
(videorecorder, camcorder enz.) de RGB-toets op off
(uit) zetten, teneinde beeldstoringen te voorkomen.
Kopiëren
1. RGB-toets op off (uit) zetten.
2. Toets Copy AV2>AV1 of AV3>AV1 al naargelang
de gewenste weergavebron b.v. AV2 = sat, AV3 =
DVD, indrukken.
3. Toets TV Monitor AV1 indrukken.
4. Bij het opnameapparaat, b.v. videorecorder, de
opname-ingang (AV1, extern, E1, E2 enz zie ook
gebruiksaanwijzing recorder) instellen. Dat is de bus
waarop u de Control 3 hebt aangesloten. – Wanneer
alles in orde is en uw weergaveapparaat beeld en
geluid geeft, b.v. na playstart, kunt u deze uitsluitend op
uw te
levisie zien en horen en d.m.v. de opnamefunctie
van uw recorder ook opnemen. –Wanneer er geen beeld
en/of geluid komt, de punten 1-3 nogmaals nauwkeurig
controleren. - Wanneer de opnamen met de DVD-player
gestoord zijn, dan is de DVD tegen kopiëren beveiligd.
Hotline
Heeft u een vraag over de AV Control 3 Bel dan de
Vivanco Hotline: Tel: +306 007 050. U kunt ook een e-mail
sturen naar: info@vivanco.nl
(DK) Betjeningsvejledning
Med Vivanco kontrolpulten AV Control 3 kan man nemt
tilslutte op til 3 audio-videoapparater til en scartbøsning på
fjernsyn. Derudover kan man nemt foretage optagelser
med en recorder.
Tilslutning
1. Control 3 TV-kablets stik sættes i en fri bøsning på
fjernsynet.
2. Hvis lyden skal gengives via et separat hi-fi-anlæg,
forbindes Audio out- bøsningerne ved hjælp af
normale cinchkabler med en fri indgang på anlægget.
3. AV (Audio Video) apparaterne (SAT, DVD osv.)
tilsluttes via et fuldt belastet scartkabel til bøsningerne

11
AV1, AV2
,
AV3
. Et apparat, der også optager
(videorecorder osv.), skal altid sluttes til bøsningen AV1
(VCR).VHS- eller S-videoapparater kan ligeledes
tilsluttes via delvist belastede kabler eller/og adaptere.
Omskiftning til fjernsyn
1. Med knappen AV1, AV2 eller AV3 væ lges den
ønskede programkilde. – Hvis der ikke kommer nogen lyd
eller billede, skal det tilsluttede fjernsyn stilles på AV med dets
fjernbetjening. Se fjernsynets vejledning
2. RGB: Ved RGB-programkilder trykkes knappen
RGB on (tæ ndt) for at opnå en bedst mulig
billedkvalitet. Til gengivelse fra apparater, der ikke er
RGB-apparater (videorecorder, camcorder osv.) stilles
RGB-knappen på off (slukket) for at forebygge
billedforstyrrelser.
Kopiering
1. RGB-knappen stilles på off (slukket).
2. Knappen Copy AV2>AV1 eller AV3>AV1 trykkes alt
efter ønsket kilde, f.eks. AV2 = Sat, AV3 = DVD.
3. Knappen TV Monitor AV1 trykkes.
4. På optageren, f.eks. videorecorder, indstilles
optagelsesindgangen (AV1, Extern, E1, E2 osv., se
også recorderens vejledning). Det er bøsningen, hvor
Control 3
er blevet tilsluttet.
–
Når alt er i orden og
der
kommer billeder og lyde fra afspilningsapparatet, f.eks.
efter start af Play, kan du nu se og høre disse via
fjernsynet og optage dem med recorderens
optagefunktion. –Hvis intet billede og/eller ingen lyd kommer,
gennemgå endnu en gang punkterne 1-3.. Hvis optagelser fra
DVD-Playeren skulle være forstyrrede, er DVD
kopieringsbeskyttet.
Hotline
I tilfæ lde af spørgsmål i forbindelse med AV Control 3,
ring venligst til Vivanco hotline: Tlf.: +568 704 22. Eller
!
AV Control 3
"
#
$
%
&
%'
!
#
(
&
)
*
%
&
%
-wideo do jednego
gniazda Scart w telewizorze. Ponadto w prosty sposób
"
#
#
(
$
*
*
#
+
,
!
*
%
&
$
*
#
,
!
&
$
.-
/
0
12
34
56
7 8
1. Wtyk kabla TV
*
%
&
Control 3
&
(
%
wolnego gniazda w telewizorze.

12
2.
9&
&
%
"
:
#
(
%
*
#
+
:
#
"
*
%
&
;
-
<
>=
+
+
,
!
%
+
#
handlu przewód
z
!
!
;
"
'
!
#
(
$
%
Audio out z wolnym
&
,
!
&
"
*
%
&
;
-fi.
3.
?
*
%
&
@
A
%
B
% &
C
A
D
@E
=
%
-
C
%'
!
(
"
!
:
D
!
*
-
&
'
&
$
%
$
%
AV1, AV2, AV3
-
F
&
*
%
&
&
$
*
#
,
!
&
A
"
$
&
%
.-
C
+
&
%'
!
(
%
$
%
AV1(VCR).
G HI
J
I
enia VHS lub S-
KL
J M
N
O
N
PQ
H
R S
P
L
M
T
N
JU
V
I
Q
W
T
HI
M
I
X
Q
YZ
M
P
L
M
T
M
U
P
M
Z [
Y
T
HI
M
j
V
L
RS
X
L>\
/
]
4
8
2
34
56
7 8
6
5
^
8
_ 8
`
7
4
0
]
1.
a
"
!
*
#
!
+
b
AV1, AV2 albo AV3
#
:
*
(
#
"
$
&
*
b
%'
*
$
*
"
-
–
cM
Z
L
P
L
M
OQ
J
S
L
X
[
Z [
Y
N
Y
H
Q
I
[ed
T
H
Nf
L
Og
T
HI
M
U
V
I
g
W
T
N
JU
V
I
N
Pg
hM
Z
M
S
L
I
N
H
T
L
Z
N
hM
O
na AV.
i
Q
hHI
L
Pf
hH
[
X
V
j
Q
N
Y f
U
[
k
L
hM
Z
ewizora
2.
l
mn o
p
*
#
%
*
#
+
&
*
b
%'
*
$
*
"
l
mn
!
+
(
*
#
!
+
RGB on
A
&
C>=
&
:
#
#
+
(
obraz o
#
"
&
,
,
!
-
q
*
#
%
*
*
%
&
&
l
mn
A
"
$
&
%>=
!
"
!
*
% &
*
.-
C
+
(
*
#
!
+
RGB na off
A
+
C>=
&
:
#
(
a
'
b
!
&
:
*
-
Nagrywanie
1.
?
+
(
*
#
!
+
RGB na off (aus).
2.
r
!
+
(
*
#
!
+
Copy AV2>AV1
albo
AV3>AV1
w
&
!
%
#
:
*
&
$
*
b
%'
%
*
=
.-
AV2 =
Sat, AV3 = DVD.
3.
r
!
+
(
*
#
!
+
TV Monitor AV1.
4.
p
*
%
&
$
*
#
,
!
#
".=
.-
"
$
&
%
&
+
(
&
,
!
&
%
$
*
#
A
@
s
=
t u
&
*
=
t
s
=
tv
%
-
*
*
b
&
+
*
!
,
*
%
&
$
*
#
,
!
&
$
C
-
E
, &
+
$
%
=
%
b
*
&
$
%'
!
*
%
&
&
Control
3. –
9&
+
#
+
*
:
*
%'
*
%
&
odtwa
*
,
!
#
"
, &
+
:
*
%
=
.-
'
!
&
q
#
+
*
=
"
&
*
%
&
(
+
'
#
+
&
(
&
&
*
&
, &
%
!
&
&
$
*
#
(
%'
!
#
"
*
%
&
$
*
#
,
!
#
"
-
–
w x
yz {
z
x
|}
~
}
y
z
{
}
yx
}
z
}
z
~
~
~
{
}
{
z
}
{
{
~
z
punktów 1-3. -
w x
yz
{
}
}
{
z
}
x
{
z
}
~
{
}
}
~
x
}
DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem.
Hotline
9
&
"
!
&
q
+
,
&
&
#
%
#
!
!
&
AV
Control 3
=
*
+
"
#
&
&
<
(
$
*
!
!
o
tel.: +48 (
v
v
C
v
)
-
@
&
*
#
&
"
#
+
'
(
%
nas e-Mail pod adres: info@vivanco.pl

13
(CZ) Návod k obsluze
q
"
!
%
!
;
!
AV Control 3
,&
"
;
%
,
)
%
-
%
&
&
D
!
*
&
*
&
&
*
-
*
"
;
&
,
&
%
%
&
nahrávat
"
!
;
*
!
;
&
-
/
7
0
8
6
1.
a
+
*
¡
TV-kabelu na Control 3 zapojte do volné
zásuvky na vašem televizoru.
2.
9
&
+
&
"
:
¢
*
&
*
%
&
+
+&
*
Hifi-
&
=
,
&
*
,
&
*
#
Audio out
pomocí standardního cinchkabelu s volným vstupem na
&
-
3.
@
A
%
%&
C
&
A
D
@E
=
%
-
C
,
&
"
!
,&
;
D
!
*
:&
&
*
#
AV1, AV2, AV3
-
a
&
=
&
*
*
;
*
A
%&
*
&
*
%
*
#
=
%
-
C
=
,
,
&
%
#
&
*
AV1(VCR).VHS nebo S-vi
J
M
N
I
Q
£
I
M
P
£
O
N
¤
N
[
Y¥
h
T
L
T
N
j M
PQ
h
Q
X¦
T
M
f
§¨
f
h M
§
P
I
Q
T
N
j M
P
¥
X
Q
Y
M
Z
P
M
Y
N
©
Q
adaptér.
/
8
0
8
6
6
5
^
8
_
8ª
7
4
7
1.
q
"
!
¡
&
AV1, AV2 nebo AV3 si zvolte
%
¢
%
*
,
*
$
*
"
-
–
wx
yz«
x
x
{
x
~
x¬
«
®
{
¯
¬
~
°
~
}
x
{
x
~
|
z
~
x
{
¯
x
y
evizor pomocí
dálkového ovládání na AV. Viz návod k televizoru.
2.
l
mno
?
*
$
*
"
¢
!
;
%
*
,
l
mn
+
+
&
¡
RGB on
A
C=
:
#
,
+
&
"
!
&
,
&
:
*
-
q
*
*
&
*
%
!
&
&
: &
l
mn
A
%&
*
&
*
%
*
=
"&
*
%
-
C
+
&
¡
RGB na off (vyp), aby
jste tak zabránili rušení obrazu.
Kopírování
1.
E
¡
RGB nastavte na off (vyp).
2.
D
+
&
¡
Copy AV2>AV1 nebo AV3>AV1
%
&
%
;
%
*
,&
*
&
*
%
!
&
=
-
@
v
±
+
=
AV3 = DVD.
3.
D
+
&
¡
TV Monitor AV1.
4. Na nahrávac
"
&
=
-
%&
orekordéru
nastavte záznamový vstup (AV1, externí, E1, E2 atd.,
viz také manuál k
;
*
!
"
&
C
-
9
&
&
&
*
=
&
*
¢
,
+
&
,
Control 3. –
9
&
+
&
,&
&
!
;
+
*
&
"
*
&
*
%
¡
"
&
,
&
obra
=
-
+
+
q
#
=
+&
"
&
&
na váš televizor dívat a také jej poslou
!
;
*
"
&
&
&
"
;
*
!
"
&
;
*
pomocí záznamové funkce. –
wx
y
z«
x
x
{
x
~
x¬
«
®
{
¯
obraz a/nebo zvuk, pak zkontroluj
x
~
|
x
²
x
{
~
x
{

14
body 1
-
3.
–
wx
yz«
x
~
{
}
³
®
¬
x
³
®
¬
}
´x
²
x
{
}
x
³
®
{
{
~
~
z
~
ování.
Hotline
9
&
+
&
"
&
,
#
;
&
%
AV Control 3,
zavolejte, prosím, na hotline Vivanco: tel: +420 221 897
(SLO) Navodila za uporabo
Z Vivanco komandnim pultom AV Control 3 lahko brez
&
*
,
¡
&
%
)
%
-video naprave na eno
&
&
,
+
+
!
*
¡
!
-
q
&
$
&
$
;
*
&
*
+
opravite snemate z enim snemalnikom.
Priklop
1.
¡µ
*
)
TV-
:
&
*
+
¡
!
Vaše televizije.
2.
¶ &
&
&
*
&
*
%
!
*
&
*
&
¡
&
&
·
-fi
naprave, morate Audio out
¡
!
&
&
+
*
+
"
;
%
"
*
&
:
¡
,
"
¡
¡
blom.
3. AV (audio video) naprave (SAT, DVD itd.)
*
,
¡
&
+
"
¡
,
,&
&
$
+
!
*
:
¡
!
&
AV1, AV2, AV3. Tudi napravo, s katero snemati (Video
+
&
"
%
-
C
*
,
¡
&
&
%
¡
!
AV1(VCR).
VHS ali S
-
¸
L
JM
N
PQ
T
H
Q
¸M
Z
Q
¤
X
N
T
H
L
X
Z
j
[
§
L
hM
h
[
J
L
f
T
N
O
N
§
j
N
J
M
Z
P
N
N
X
Z
N
TZ
j M
P
L
O
X
Q
YZ
N
O
in/ali adapterjem.
Preklop na televizor
1.
D
"
¡
,
AV1, AV2 ali AV3
: &
*
&
&
&
*
programa. –
¹
x
{
z
~
{
}
~
°
y
z
x
~
z
|
~
}
z
y
´x
{
x
y x ¬
z
~
x
y
~
z
x
~
|
~
´
~
}
y
z
{
}
}
¬
y
}
y
}
{
}
º
°
»
y
°
Navodila televizorj.a
2. RGB: da bi pri RGB-virih programa dobili najboljšo
"
+
+
&
=
*
+
&
RGB on (vklop).
Za reprodukcijo z ne-RGB naprav (video snemalnik,
kamcorder itd.) preklopite na tipko RGB off (izklop), da
:
*
&
*
&
¡
"
,
&
+
-
Kopiranje
1. Preklopite na tipko RGB off (izklop).
2. Pritisnite tipko Copy AV2>AV1 ali AV3>AV1,
%
+
%
&
&
&
$
*
*
&
*
%
!
,&
, n.pr. AV2 = Sat,
AV3 = DVD.
3. Pritisnite tipko TV Monitor AV1.
4. Na napravi za snemanje, n.pr. videosnemalnik,
nastavite snemalni vhod (AV1, Extern, E1, E2 itd. gl.
%
q
*
*
¡
+
&
"
C
-
E
,&
¡
!
=
&
*
+
&
priklopili Control 3. –
¶ &
,&
+&
*
,&
*
¡
&
"
*
*
&
%
,
,&
+
=
-
*-

15
ko pritisnete start play, lahko sedaj le
-
te vidite in slišite
na Vašem televizor
,
=
*
;
+
"
¡
,
funkcije snemanja Vašega snemalnika le-to
posnamete. –
¹
x
{
z
y
z
x
z
{
¼
}
y
z
~
{
}
~
z
|
~
}
²
x
x
{
}
x
|
x
y
z
~
x¬
x
z
x
~
´
x
½
-3. –
¹
x
~
|
~
x
{
z
~
{
x
z
-
x
¬
}
}
y
{
z
}
z
|}
~
z
{
~
}
²
´
z
~
°
Hotline
¶ &
"
&
kakršno koli vprašanje glede AV Control 3,
*
+
"
.=
%
¡
&
nco Hotline: tel: +38 61 587 359
0. Lahko pa nam pošljete tudi elektronsko pošto na
naslov: info@bigbang.si
(RUS)
¾
¿
AV
Control 3
Scart-
)
-
=
A
=
C
-
1. Control
)
-
2.
=
Au-
dio out (
C
-
3. AV (Audio Video
B
C
A
SAT, DVD
-
-
C
Scart-
AV1, AV2, AV3.
A
-
-
C
AV1(VCR
À
Á
.
VHS
Â
Ã
S-
©
\
1. AV1, AV2 AV3
-
–
AV
°
Ä
Å
°

16
2.
RGB
=
A
=
=
–
C
o
RGB
RGB on
A
-
C
-
RGB-
A
=
-
-
C
RGB
off
A
-
C
-
1. RGB off
A
-
C
-
2. Copy AV2>AV1 AV3>AV1
,
-
=
AV2 = Sat
B
=
AV3 = DVD
B
-
3. TV Monitor AV1.
=
-
=
A
AV1,
Extern
B
=
E1, E
v
-
-
=
¾
¿
C
-
=
Control 3. –
=
-
=
=
=
-
–
©
d
d
1-3. –
d
\
Æ
Ç
-AV
Control 3
=
=
¾
¿
¾
¿
o
o
È
7
095 109 888 1
-
o
(SF) Käyttöohje
Vivanco AV Control 3 -kytkentäyksikön avulla voit helposti
yhdistää jopa kolme audio/video-laitetta yhteen TV
SCART-liitäntään. Lisäksi voit tehdä tallennuksia helposti
esimerkiksi videonauhurilla.
Kytkennät
1. Liitä Control 3:n TV-kaapelin pistoke televisiosi vapaana
olevaan SCART-liitäntään.

17
2.
Mik
ä
li
ää
nentoisto
tapahtuu
erillisen
hifi
-
laitteiston
kautta, yhdistä Audio out -liittimet laitteistossa vapaana
oleviin tuloliittimiin käyttäen audio RCA-kaapelia.
3. Yhdistä AV-laitteet (satelliittiviritin, digiboksi, DVD-soitin
jne.) liittimiin AV1, AV2 ja AV3 käyttäen täysin kytkettyä
SCART-kaapelia. Kytke aina tallentava laite
(videonauhuri, DVD-tallennin jne.) liitäntään AV1 (VCR).
– VHS-tai S-Video-laitteet voidaan yhdistää myös osittain
kytketyillä SCART-kaapeleilla ja/tai sovittimilla.
Kytkentä tv:lle
1. Valitse haluamasi ohjelmalähde näppäimillä AV1,AV2
tai AV3. – Mikäli ääni ja/tai kuva puuttuu valitse televisiosta
ohjelmalähteeksi AV-liitäntä television omalla kaukosäätimellä.
Katso television käyttöohjetta.
2. RGB: Jos käytät ohjelmalähteenä RGB-signaalia, aseta RGB-
painike on-tilaan saadaksesi parhaan mahdollisen kuvanlaadun.
Kun ohjelmalähteesi ei ole RGB-signaali, aseta RGB-painike off-
tilaan välttääksesi mahdolliset vääristymät kuvassa.
Kopiointi
1. Aseta RGB-painike tilaan off.
2. Paina Copy AV2>AV1 tai AV3>AV1-näppäintä riippuen
valitsemastasi ohjelmalähteestä esim AV2=Sat,
AV3=DVD.
3. Paina
TV Monitor AV1
-
näppäintä.
4. Valitse oikea asetus tallentavan laitteen tuloliitännäksi
(AV, External, E1, E2 jne). Tutustu tarpeen vaatiessa
videotallentimen käyttöohjeseen. Valittuun tuloliitäntään
ohjataan Control 3:n signaali. Jos kaikki toimii normaalisti
eli kuva ja ääni tulevat valitusta ohjelmalähteestä, voit
kuulla ja nähdä ohjelman televisiostasi ja voit tallentaa
ohjelman videotallentimellasi. – Mikäli ääni ja/tai kuva puuttuu,
tarkista kohdat 1 - 3 huolellisesti. – Jos DVD-levyn kopioinnissa
ilmenee vääristymiä kuvassa, kyseinen ohjelma on kopiosuojattu.
Hotline
Jos sinulla on AV Control 3:een liittyviä kysymyksiä, voit
ottaa yhteyttä Vivanco Hotline-neuvontaan.
Hotline tai sähköpostin kautta e-mail : AV-Komponentti
OY, Pyyntitie 1, 02230 ESPOO, Puh. 09-8678 020, in-
fo@avkomponentti.fi
www.avkomponentti.fi
(S) Bruksanvisning
Med tillhjälp av Vivanco AV Control 3 kan du lätt koppla
up till 3 audio/video apparater till en TV SCART-
anslutning. Dessutom kan du utnyttja den för inspelning
med en inspelare.

18
Anslutning
1. Koppla TV-kabelns plugg på AV Control 3 till en ledig
SCART-ingång på din TV.
2. I fall ljudåtergivningen bör ske via en separat hifi-
anläggning, koppla Audio out
-anslutningen med en normal RCA-kabel till en ledig audio
ingång på hifi-anläggningen.
3. Koppla AV-apparaterna (SAT, DVD osv.) till anslutnin-
garna AV1, AV2, och AV3 med fullkopplad SCART-kabel.
En apparat, som fungerar även som inspelare (videore-
corder osv.) skall alltid kopplas till anslutningen AV1
(VCR). Camcorders, digital kameror, videospel, datorer
mm. kopplas till anslutningen AV1. – VHS- eller S-Video
apparater kan också anslutas med delvis kopplade SCART-kablar
och/eller adapters.
Omkoppling till TV:n
1. Välj önskad programkälla med tangenterna AV1-AV2
eller AV3. – I fall ljud och/eller bild saknas koppla den anslutna
TV:n till programkällan AV med TV:n`s fjärrkontroll.Se TV:n`s
bruksanvisning.
2. RGB: Om du har en RGB-programkälla ställ tangenten
RGB i läget on för att erhålla bästa möjliga bildkvalitet.
Om du inte har en RGB-programkälla (VHS-video, cam-
corder osv.) ställ tangenten
RGB
I läget
off
för att undvika
förvrängning I bildsignalen.
Kopiering
1. Ställ tangenten RGB i läget off.
2. Tryck på tangenten Copy AV2>AV1 eller AV3>AV1
beroende på önskad programkälla, t.ex. AV2=Sat,
AV3= DVD.
3. Tryck på tangenten TV MonitorAV1.
4. Välj rätt ingång för inspelning på videoinspelaren (AV1,
External, E1, E2 osv.) Läs videons bruksanvisning. Till
denna ingång kopplas signalen från Control 3 Om allt
fungerar rätt dvs. bilden och ljudet kommer från appa-
raten när du trycker på play, kan du se och höra pro-
grammet via din TV och spela in programmet på din
videoinspelare. – I fall ljud och/eller bild saknas, kontrollera
punkterna 1 - 3 omsorgsfullt. Om bilden är inspelad från en DVD
och visar störningar, är DVD skivan skyddad för kopiering.
Hotline
Om du har några frågor gällande AV Control 3, vänligen
kontakta Vivanco Hotline eller e-mail: AV-Komponentti
OY, Pyyntitie 1, 02230 ESPOO, Puh. 09-8678 020, in-
fo@avkomponentti.fi
www.avkomponentti.fi

19
_____________________________________________________________________________________________________________________
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: