Vivax Metrotech AC-6511R User manual

AC-6511R
35
МК
Упатство за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
SLO
Navodila za uporabo
Garancijska izjava/ Servisna mesta
EN
User manual
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list / Servisna mjesta
BIH
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Garantni list / Servisna mjesta
SR
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Informacije potrošačima / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
21


AC-6511R
35
21

HRVIVAX
1
Ventilator s funkcijom rashlađivanja
VIVAX AC- AC-6511R
Za vašu sigurnost i za dugotrajno uživanje u
korištenju ovog proizvoda, molimo vas da obavezno
pročitate upute prije samog korištenja uređaja

VIVAX HR
2
SIGURNOST I UPOZORENJA
VAŽNO: Molimo sačuvajte ovaj priručnik kako biste ga i
u budućnosti mogli, po potrebi, koristiti.
Vjerujemo da je sigurnost uređaja prioritet svakog
proizvođača prilikom proizvodnje proizvoda. Molimo da svaki
uređaj koristite pažljivo i sigurno, te da obratite pozornost na
važne upute i upozorenja.
Sigurnosna upozorenja za vaš rashlađivačzraka
Prilikom korištenja električnih uređaja, potrebno je uvijek
slijediti mjere predostrožnosti.
Upozorenje: Kako bi smanjili rizik od nastanka požara,
strujnog udara ili ozljede na osobi ili imovini potrebno
je:
Osigurati da na uređaju nema nikakvih etiketa niti ostataka
materijala od pakiranja prije prve uporabe.
Osigurati da napon utičnice odgovara naponu i frekvenciji
koje uređaj podržava, a koji su navedeni na pločici na
uređaju.
Djeci se ne smije dopustiti da uređaj koriste kao igračku.
Ne rukujte uređajem s oštećenim kablom ili utikačem niti
s uređajem koji je oštećen ili neispravan. U tom slučaju
kontaktirajte ovlašteni servis ili trgovinu u kojoj ste kupili
uređaj kako bi ga popravili ili zamijenili.
Isključite utikačiz utičnice onda kada ne koristite uređaj i
prije početka čišćenja.
Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od strane osoba
(uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i
znanja, osim ako nisu pod nadzorom ili ukoliko nisu dobili
upute o korištenju uređaja od strane osobe odgovorne za
njihovu sigurnost.
Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se spriječilo da se
ne igraju s uređajem.

HRVIVAX
3
Djeca smiju čistiti ili obavljati korisničko održavanje
uređaja jedino ukoliko su pod nadzorom
Nemojte koristiti druge dodatke uz ovaj uređaj.
Kabel, utikačili uređaj nemojte dovoditi u doticaj s vodom
ili drugim tekućinama.
Uređaj uvijek postavite na ravnu površinu. Uređaj nemojte
ostavljati bez nadzora ako je uključen.
Nemojte koristiti produžni kabel kako ne bi došlo do
preopterećenja.
Ne ostavljajte kabel da visi preko ruba stola ili radne
površine.
Izbjegavajte kontakt kabela napajanja i vrućih površina.
Uređaj je namijenjen samo za uporabu u zatvorenim
prostorima. Samo za uporabu u kućanstvu.
Uređaj nemojte koristiti za bilo koju drugu svrhu osim one
za koju je namijenjen. Ovaj uređaj je potrebno koristiti
samo na način koji je opisan u ovoj uputi. Molimo,
sačuvate ove upute za buduću potrebu.
Uvijek pripazite na to da su vam ruke suhe prije izvlačenja
utikača iz utičnice. Nikada ne odspajajte uređaj na način
da ga samo povučete za kabel.
Pazite da na ulaznom otvoru za zrak nema prepreka ili da
se ne nakuplja prašina.
Ne dopustite pojavu prepreka na ulaznom otvoru za zrak
kako ne bi došlo do pregrijavanja uređaja. U slučaju
pregrijavanja uređaj se neće moći uključiti dok se ponovno
ne ohladi. Ako do toga dođe, potrebno je isključiti uređaj i
pustiti da se ohladi. Uklonite prepreku koja je dovela do
zagrijavanja prije nego što ponovno uključite uređaj. U
slučaju da dođe do ponovnog zagrijavanja, uz uklonjenu
prepreku, tada je potrebno kontaktirati službu za kupce
kako bi vas mogla uputiti stručnoj osobi koja može
eventualni kvar popraviti.
Nikada nemojte pokrivati niti stavljati nikakve predmete na
uređaj.

VIVAX HR
4
Nemojte umetati predmete kroz rešetke i otvore.
Uređaj nemojte koristiti ako nije pravilno sastavljen.
Pripazite da je uređaj udaljen najmanje 1 metar od drugih
električnih ili elektronskih uređaja (npr. televizor, računalo
itd.) kako ne bi stvarao smetnje.
Instalacija zaštitnog uređaja koji štiti od prenapona može
služiti kao dodatna zaštita. Kontaktirajte električara kako
bi vam instalirao uređaj.
Oprez:
1. Uređajem nije namijenjen za upravljanje putem vanjskog
daljinskog sustava upravljanja (timera i sl.).
2. Pripazite da su vam ruke suhe prilikom uključivanja i
isključivanja utikača iz utičnice.
3. Pripazite da su svi dijelovi pravilno montirani prije nego što
uključite uređaj.
4. Uređaj nemojte uranjati u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
5. Uvijek isključite utikačiz utičnice nakon upotrebe.
Važne smjernice za sve električne uređaje
1. Pažljivo pročitajte sve upute prije rukovanja uređajem.
2. Uklonite sve materijale pakiranja i promotivne naljepnice
prije prve upotrebe uređaja.
3. Odmotajte kabel u potpunosti prije upotrebe.
4. Pripazite da kabel ne visi s ruba stola, da nije u dodiru s
toplom površinom ili da nije zapetljan.
5. Kako biste se zaštitili od strujnog udara, uređaj nemojte
uranjati u vodu ili drugu tekućinu, osim ako nije drukčije
navedeno u uputama za čišćenje uređaja.
6. Uređaj se može koristiti od strane djece od 8 godina i
starije i osoba sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i
znanja, ako su pod nadzorom ili ako ih je odgovorna osoba
uputila u sigurno korištenje aparata i ako su razumjela
potencijalne opasnosti kojoj su izloženi za vrijeme
uporabe uređaja.
7. Djeca se ne smiju igrati uređajem

HRVIVAX
5
8. Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju vršiti djeca
ukoliko nisu pod nadzorom.
9. Preporučuje se redoviti pregled uređaja. Uređaj nemojte
koristiti ako je kabel, utičnica ili sam uređaj na bilo koji
način oštećen.
10. Uređaj je namijenjen upotrebi u kućanstvu. Nemojte
koristiti uređaj u bilo koju drugu svrhu. Uređaj nemojte
koristiti u vozilima ili brodovima koji se kreću. Nije za
vanjsku uporabu. Nepravilno korištenje može uzrokovati
nastanak ozljeda.
11. Uređaj uvijek isključite i izvucite utikačiz utičnice onda
kada ga ne koristite.
12. Uređaj uvijek isključite prije čišćenja pritiskom na tipku
OFF. Obavezno odspojite utikačiz utičnice.
13. Uređaj ne postavljajte blizinu izvora topline, kao što je
primjerice vruća ploča ili pećnica.
OPREZ:
Nemojte sami popravljati ili nadograđivati uređaj.
Popravak bi trebala izvoditi stručna osoba.
Uređaj nemojte koristiti u blizini eksplozivnih tvari.
Uređaj uvijek postavite na ravnu površinu.
Razina vode u spremniku niti u jednom trenutku ne smije
biti viša od oznake "MAX", a prilikom ovlaživanja mora biti
do razine "MIN".
Nakon ulijevanja vode u spremnik, pazite da ne naginjete
uređaj prilikom prijenosa. Ako ga želite prenijeti, prenosite
ga uspravno kako ne bi došlo do izlijevanja vode iz
spremnika.
Nemojte uređaj okretati kako bi spriječili izlijevanje vode iz
uređaja. Ako dođe do izlijevanja vode, odmah odspojite
utikačiz utičnice i kontaktirajte službu za korisnike kako
biste provjerili da li je uređaj ispravan.
Nemojte stavljati predmete na uređaj i nemojte pokrivati
otvore za ventilaciju.

VIVAX HR
6
UPOZORENJE: Nikada nemojte pokrivati uređaj kako
biste izbjegli pregrijavanje uređaja ili blokirali protok zraka.
Uređaj čistite pomoću vlažne tkanine. Nemojte koristiti
sredstva za čišćenje ili slične otopine. Nemojte uređaj
ispirati vodom.
Pripazite da ulazni i izlazni zračni otvori uređaja nisu u
blizini zida ili zavjese.
Voda u spremniku može poprimiti neugodan miris ili
nakupiti plijesan, naročito tijekom ljeta, stoga ju je
potrebno često mijenjati.
Uređaj se ne smije nalaziti u neposrednoj blizini utičnice.
Utičnica napajanja mora biti prilagođena za minimalnu
struju od 10A.
Uređaj nemojte koristiti u neposrednoj blizini kupaonice,
tuša ili bazena.
Primjena ovog uređaja namijenjena je za kućanstva i
mjesta kao što su:
- Kuhinje restorana, trgovine, uredi i slična okuženja;
- Od strane gostiju hotela, motela i sličnih okruženja;
- Okruženja kao što su “Bed & Breakfast” tip smještaja;
- Farme.

HRVIVAX
7
DIJELOVI UREĐAJA:
1. Upravljačka ploča i poklopac
spremnika za ulijevanje vode
2. Pokretni usmjerivači izlaza zraka
3. Pokazatelj razine vode
4. Kotači
5. Ručka
6. Zračni filter
7. Filter za upijanje vode
8. Spremnik za vodu
9. Čep spremnika za vodu
10. ON/OFF Tipka (Uklj./Isklj.)
11. SPEED Tipka (Ugađanje brzine)
12. TIMER Tipka (Tajmer)
13. COOL Tipka (Funkcija hlađenja)
14. MODE Tipka (Mod rada)
15. SWING Tipka (Auto usmjeravanje
protoka zraka)
16. ANION Tipka
Pozor: Sve funkcije koje se nalaze na Upravljačkoj ploči imaju istu funkciju kao I kada
ih odaberete na daljinskom upravljaču.
14
10
11
12
13
15
16
5
1
2
3
4
6
7
8
9

VIVAX HR
8
DODACI
FUNKCIJE
1. OVLAŽIVANJE
Ovlaživanje pomoću hlađenja: Uređaj uzima hladnu vodu iz spremnika pomoću
pumpe ili motora. Kada voda stigne do podloge za ovlaživanje, proći će kroz nakvašenu
podlogu te će se na taj način ovlaživati zrak.
Moguće su tri brzine rada: Sporo (Slow), Srednje (Middle), Brzo (Fast)
2. FUNKCIJA PROVJETRAVANJA I HLAĐENJA:
Uređaj koristi tehnologiju hlađenja i ovlaživanja zraka kristalima leda, te tako može
smanjiti temperaturu izlaznog zraka te podići relativnu vlažnost zraka sprječavajući tako
isušivanje.
Uređaj posjeduje veliki kut ispuhivanja zraka. Usmjerivači zraka se automatski pomiču
čime pružaju širok kut ispuha zraka. Možete i ručno ugoditi smjer strujanja zraka.
Zvučni signal: Prilikom odabira funkcija i ugađanja, oglasiti će se zvučni signal.
3. FILTRACIJA ZRAKA
Ova funkcija uklanja prašinu i alergene iz zraka.
Promjenljivi zračni filter: Filter se može zamijeniti i jednostavno čistiti mekanom
četkom i neutralnim sredstvom za čišćenje.
SASTAVLJANJE
1. Otvorite pakiranje i pažljivo izvadite uređaj.
2. Izvadite spremnik vode i ulijte u spremnik čistu vodu do polovice.
Molimo obratite pažnju na razinu vode u spremniku
Ulijte vodu kako bi prešla minimalno zahtijevanu razinu, no pazite da ne prijeđe
maksimalnu razinu.
Za bolji efekt hlađenja stavite hladnu vodu u rezervoar i kutiju za hlađenje.
3. Provjerite odgovara li napon uređaja naponu utičnice.
Pozor: Odspojite utikačiz utičnice prilikom ulijevanja vode u spremnik.
Filte
r
za
vlaženje Zračni filte
r
Kutija za hlađenje
za punjenje
vodom i
pravljenje leda 2x
Kotačići 4x Daljinski upravljač
Upute za uporabu

HRVIVAX
9
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Model: AC-6511R
Napajanje: 220-240V~, 50/60Hz
Snaga: 80W
Klasa Zaštite: II
KONTROLNA PLOČA
RAD S UREĐAJEM
Prvo uključivanje
Osim Hlađenja, ovaj rashlađivačzraka ima još dva načina rada, tj. Ventilaciju (običan
ventilatorski mod rada) te Vlaženje zraka.
Ovim se uređajem može upravljati putem upravljačke ploče koja se nalazi na uređaju ili
putem daljinskog upravljača.
Odaberite mu mjesto blizu utičnice napajanja.
Priključite utikaču utičnicu napajanja.
Uređaj će se oglasiti kratkim zvučnim signalom.
Lampica svjetlosnog indikatora će zasvijetliti te će uređaj biti u stanju pripravnosti.
Ventilacija (ventilatorski mod rada)
Ventilacija može raditi pri nekoliko razina brzine.
a) Uključite rashlađivačzraka pritiskom na tipku ON/OFF.
b) Svijetli indikatorska lampica za najnižu razinu brzine.
c) Promijenite brzinu rada ventilacije pritiskom na tipku SPEED: Low, Medium ili High.
Hlađenje (COOL)
Uređaj može hladiti zrak dodavanjem hladne vode u spremnik za vodu. Otvorite gornji
poklopac te pažljivo ulijte vodu te pratite razini vode na prozoru za razinu vode (3)
(maksimalno 10 l.)
Funkcijom hlađenja ovaj uređaj može apsorbirati toplinu iz vode ili kocki leda dok pijesak
omogućuje da voda u spremniku bude ispod temperature okoliša stoga će zrak biti mnogo
hladniji.
Način korištenja:
a) Dodajte vodu u KUTIJU ZA LED I stavite ju u zamrzivačili u hladnjak dok se potpuno
ne zaledi.
b) Potom stavite KUTIJU ZA LED u spremnik za vodu.
Pozor: Postoje dvije LEDENE KUTIJE, koje se mogu koristiti naizmjenično, dok se jedna
upotrebljava, druga se zamrzava u hladnjaku.

VIVAX HR
10
c) Uključite uređaj pritiskom na tipku ON/OFF.
d) Pritisnite tipku COOL.
e) Svakim pritiskom na tipku SPEED mijenjate brzinu ventilacije: Low (Niska), Medium
(Srednja) ili High (Visoka).
Način rada (MODE)
Možete odabrati 3 načina protoka zraka: Normal ;Natural ili Sleep .
POZOR: Uvijek koristite svježu hladnu vodu.
Pazite da voda u spremniku ne padne ispod minimalne razine (MIN) kada koristite hlađenje.
Način rada u “SWING” modu
Korištenjem “SWING” načina rada, uređaju automatski pomiče usmjerivača zraka za bolji i
prirodniji protok zraka.
Pritisnite tipku SWING i usmjerivači će se pomicati lijevo – desno.
Usmjerenje prema gore odn. prema dolje mora se postaviti ručno.
Anion Funkcija
Anionska funkcija uklanja štetne tvari stvorene elektromagnetnim valovima koje emitiraju
električni i elektronički uređaji, što stvara pozitivne ione u zraku. Povećanjem pozitivnih iona
u zraku povećava lučenje hormona poput serotonina i histamina što može uzrokovati bolesti
kao što su astma, bronhitis itd.
Funkcija aniona tako neutralizira i uklanja pozitivne ione stvarajući anione.
Pritisnite tipku ANION kako biste uključili / isključili funkciju.
Timer
Pritisnite tipku TIMER kako biste uključili Tajmer funkciju . Vremenski period povećava se u
razmacima od 30 minuta na način da kliknete na tipku više puta, najviše do 7 ½ sati.
Primjer:
Ako želite postaviti rashlađivačzraka na 5 1/2 sata, morate pritisnuti ovu tipku dok indikator
ne zasvijetli 0,5h + 1h + 4h = 5 1/2 sata.
Sva se pokazna svjetla isključuju kad je cijeli program završen.
Ako želite zaustaviti Tajmer ili postaviti novo vrijeme, nastavite pritiskati tipku odbrojavanja
dok se ne isključe sve lampice.
Kad je aparat uključen, timer se može koristiti za automatsko isključivanje uređaja u
potrebno vrijeme u rasponu od 30 minuta do 7 1/2 sati.

HRVIVAX
11
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
1. Čišćenje filtera za zrak
Kako bi rashlađivačzraka mogao što bolje funkcionirati, preporučujemo redovito
čišćenje filtera zraka. Zračni filter mogao bi se začepiti prašinom te prljavštinom.
Izvucite
utikačuređaja iz utičnice
Odvijte zračni filter na stražnjoj strani uređaja i izvadite ga iz uređaja.
Očistite zračni filter istresanjem ili u blagoj otopini deterdženta i mlake vode
(približno 40°C). Zatim pravilno isperite filter za zrak čistom vodom i ostavite da
se osuši na zraku. Ne stavljajte zračni filter na suncu ili na grijanje kako biste ga
osušili.
Vratite filter za zrak natrag u uređaj. Prije ponovne uporabe provjerite je li potpuno
suh.
2. Čišćenje rešetki za zrak
Kako biste produljili vijek trajanja uređaja i omogućili mu ispravan rad, rešetke zraka
možete čistiti usisavačem s mekanom četkom.
3. Čišćenje filtera za upijanje vode
Izvucite utikačuređaja iz utičnice
Kad ste uklonili zračni filter, možete ukloniti i filter koji upija vodu (ovlaživač). Izvadite
filter za upijanje vode iz držača, očistite ga čistom vodom i mekom četkom, a zatim
ga pažljivo vratite u držač. Nemojte koristiti deterdžente jer mogu utjecati na
upijanje vode filtera.
Upozorenje: vlažna podloga mora biti postavljena ravno kako bi se izbjeglo curenje.
4. Čišćenje spremnika za vodu
Izvucite utikačuređaja iz utičnice.
Spremnik za vodu nije moguće ukloniti. Izlijte vodu koja je još prisutna u spremniku
za vodu i očistite spremnik s blagim deterdžentom i toplom vodom. Isperite spremnik
čistom vodom i osušite.
5. Čišćenje kućišta uređaja
Kućište očistite neutralnim deterdžentom i mekanom krpom.
Upozorenje:
-Obavezno isključite aparat iz utičnice prilikom čišćenja.
-Izbjegavajte doticaj vode s kontrolnom pločom.

VIVAX HR
12
POTEŠKOĆE I ODRŽAVANJE
Poteškoće Mogući uzroci Rješenje
Uređaj ne
radi
1.Nije uključen ili je slabi spoj.
2.Nije pritisnuta tipka "ON/OFF" na
upravljačkoj ploči.
1.Čvrsto umetnite utikaču
utičnicu.
2.Pritisnite tipku "ON/OFF"
na upravljačkoj ploči.
Uređaj ne
radi punom
snagom
1. Prašina je blokirala filtar zraka.
2. Strano tijelo je blokiralo filtar
zraka.
1.Uklonite i očistite filtar
zraka.
2.Uklonite strano tijelo.
U ovim slučajevima kontaktirajte ovlašteni servis:
1. Neuobičajen rad uređaj ili uređaj i dalje ne radi ispravno.
2. Neuobičajen rad uzrokovan izlijevanjem vode ili stranim tijelom.
UPUTE ZA POHRANJIVANJE
Uređaj je potrebno pohraniti na hladno i suho mjesto.
Uređaj držite podalje od djece.
ODLAGANJE ELEKTRONIČKOG OTPADA
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu
električne i elektroničke opreme (EE Proizvodi) te se ne smiju odlagati
zajedno s kućnim ili glomaznim otpadom.
Ispravnim postupanjem, zbrinjavanjem i recikliranjem proizvoda, sprječavate
potencijalne negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okoliš, koji mogu
nastati zbog neadekvatnoga zbrinjavanja ili bacanja ovog proizvoda.
Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda, molim kontaktirajte M SAN
Grupu, vaš lokalni ured za zbrinjavanje opasnog otpada ili vašu trgovinu gdje ste kupili
proizvod.
pozivom na broj 062 606 062.
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovaj uređaj proizveden je u skladu sa važećim Europskim normama I u
skladu je sa svim važećim Direktivama I Regulativama.
EU Izjavu o sukladnosti možete preuzeti sa slijedećeg linka:
www.msan.hr/dokumentacijaartikala

VIVAX

AC-6511R
35
21

SRBVIVAX
1
Ventilator s funkcijom rashlađivanja
VIVAX AC-6081
Za vašu sigurnost i za dugotrajno uživanje u
korišćenju ovog proizvoda, molimo vas da obavezno
pročitate uputstva pre samog korišćenja uređaja.

VIVAX SRB
2
SIGURNOST I UPOZORENJA
VAŽNO: Molimo sačuvajte ovaj priručnik kako biste
ga i u budućnosti mogli, po potrebi, koristiti.
Verujemo da je sigurnost uređaja prioritet svakog
proizvođača prilikom proizvodnje proizvoda. Molimo da
svaki uređaj koristite pažljivo i sigurno, i da obratite
pažnju na važna uputstva i upozorenja.
Važna uputstva
Prilikom korišćenja električnih uređaja, potrebno je uvek
slediti mere predostrožnosti.
Upozorenje: Kako bi smanjili rizik od nastanka
požara, strujnog udara ili povrede na osobi ili imovini
potrebno je:
Osigurati da na uređaju nema nikakvih etiketa niti
ostataka materijala od pakovanja pre prve upotrebe.
Osigurati da napon utičnice odgovara naponu i
frekvenciji koje uređaj podržava, a koji su navedeni na
pločici na uređaju.
Osigurati strogi nadzor nad decom ili osobama sa
smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima koje rukuju uređajem. Deci se ne sme
dopustiti da uređaj koriste kao igračku.
Ne rukujte uređajem s oštećenim kablom ili utikačem niti
s uređajem koji je oštećen ili nepravilan. U tom slučaju
uređaj vratite u prodavnicu u kojoj ste ga kupili kako bi
ga popravili, zamenili ili dobili povrat novca.
Isključite utikače iz utičnice onda kada ne koristite uređaj
i pre nego što ga počnete čistiti.
Ovaj uređaj ne smeju koristiti osobe (uključujući i decu)
sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, osim
ako nisu pod nadzorom ili ukoliko nisu dobili uputstvo o
korišćenju uređaja od strane osobe odgovorne za

SRBVIVAX
3
njihovu sigurnost.
Uređaj ne smeju koristiti deca i odrasli, čiji manjak
iskustva, manjak znanja o proizvodu ili smanjene
sposobnosti mogu dovesti do nastanka opasnosti, osim
ako su pod prikladnim nadzorom ili su upućeni u
rukovanje proizvodom.
Decu je potrebno uvek nadzirati kako bi se osiguralo da
uređaj neće koristiti kao igračku.
Nemojte koristiti druge dodatke uz ovaj uređaj.
Kabal, utikačili uređaj nemojte dovoditi u kontakt sa
vodom ili drugom vrstom tečnosti.
Uređaj uvek stavljajte na ravnu površinu. Uređaj nemojte
ostavljati bez nadzora ako je uključen.
Nemojte koristiti produžni kabal kako ne bi došlo do
preopterećenja.
Ne ostavljajte kabal da visi preko ivice stola ili radne
površine.
Izbegavajte kontakt kabla i vrućih površina.
Samo za upotrebu na zatvorenom. Samo za upotrebu u
domaćinstvima.
Uređaj nemojte koristiti za bilo koju drugu svrhu osim one
kojoj je namenjen.
Ovaj uređaj je potrebno koristiti samo na način koji je u
priručniku opisan. Molimo da sačuvate ova uputstva za
buduću upotrebu.
Uvek pripazite na to da su Vam ruke suve pre izvlačenja
utikača iz utičnice. Nikada ne povlačite utikačpomoću
kabla. Potrebno je osigurati nadzor nad decom ili
osobama smanjene fizičke, senzorne ili mentalne
sposobnosti prilikom korišćenja uređaja.
Pazite da na ulaznom otvoru za vazduh nema prepreka
ili da se ne nakuplja prašina.
Ne dopustite pojavu prepreka na ulaznom otvoru za
vazduh kako ne bi došlo do pregrevanja ventilatora. U
slučaju pregrijavanja ventilator neće moći da se uključi
Table of contents
Languages:
Popular Fan manuals by other brands

Homewerks Worldwide
Homewerks Worldwide 7106-03 manual

LTI
LTI Axial Fan Series manual

Fanimation
Fanimation EIGHTYFOUR LP6827LBN instruction manual

Delta Electronics
Delta Electronics GRB0912DHU Dimensions and installation information

Schako
Schako NOVENCO CGF Installation and Maintenance

ECG
ECG FS 40 instruction manual

Honeywell
Honeywell SUPER TRADELINE L4064B installation instructions

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection MONTPELIER AM472-GM Use and care guide

CFM
CFM TNC-0506 Brochure & specs

Technical Pro
Technical Pro FS1BT user manual

Orbegozo
Orbegozo PWS 3045 instruction manual

DeKo
DeKo BC 920 Instructions for use