Vivax CM-08125F User manual

HR
Upute za uporabu
Jamstveni list /Servisna mjesta
BIH
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
SR
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mesta
CG
Korisničko uputstvo
Garantni list / Servisna mjesta
MAK
Упатства за употреба
Гарантен лист / Сервисни места
AL
Udhëzime për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autorizuara
EN
User manual
CM-08125F


HR BIH CG
Upute za uporabu
CM-08125F
Aparat za kavu

Sigurnosneupute
1.Molimoprijeuporabeuređajapažljivopročitajteuputezauporabuteihsačuvajtezabudućesavjete.Pridržavajtesesvih
sigurnosnihuputakakobisteizbjegliozljeđivanjedokojihmožedoćiuslijedneispravnogkorištenja.
2.Ukolikouređajprosljeđujetenekomedrugome,obaveznoproslijediteioveUpute.
3.Nepreuzimamoodgovornostuslučajunastankabilokavešteteiozljeđivanjauslijedneispravnogkorištenja.
4.Prijesamogkorištenjaelektričnoguređaja,molimoprovjeriteodgovaralistrujninaponradnomnaponukojijenaveden
nanaljepnicinauređaju.
5.Uređajjenamijenjenisključivozakućnuuporabutegasenesmijekoristitiukomercijalnesvrhe.
6.Uređajnijenamijenjenzauporabuodstraneosoba(uključujućidjecu)sasmanjenimfizičkim,osjetilnimilimentalnim
sposobnostima,ornedostatkomiskustvaiznanjaosimukolikonisunadziraneiliupućeneu
načinuporabeuređajaodstraneosobezaduženezanjihovusigurnost.
7.Uređajpostavitenastabilnu,ravnupovršinu,podaljeplinskogplamenika,pećnice,štednjakatepodaljedohvatadjece.
8.Nikadanepokušavajtesamirastavitiuređajkakonebidošlodoizazivanjastrujnogudara!
9.Uslučajukvarailineispravnograda,uređajsmijeotvaratiipopravljatiisključivokvalificiranaosoba.Niukojemslučajune
otvarajtekućišteuređaja.
10.Uređajneuranjajteuvodu.
11.Izbjegavajteopasnostikojemogunastatiuslijedoštećivanjastrujnogkablaoštrimpredmetima.
12.Ukolikosuvamrukemokrenedodirujteutičnicu.
13.Ukolikojezaradpotrebanprodužnikabel,pripazitedajeodgovarajućegradnognapona.
14.Strujnikablovimorajubitipoloženitakodaseonjihnezapinjekakoihsenebislučajnoiščupaloizzidneutičnice,ili
kakonebiizazvalipad.
15.Nikadaneisključujteilipomičiteuređajpovlačenjemzastrujnikabel.Nenamatajtestrujnikabelokouređajatega
nemojteuvijati.Redovitoprovjeravajtestrujnikabelkakobisteustanovilibilokakvaoštećenja.
16.Ukućišteuređajanijedozvoljenoumetanjebilokakvihpredmeta.
17.Uslučajukvara,prijepunjenjailinakonuporabetepriječišćenjauvijekisključitestrujniutikačizstrujneutičnice.
18.Nekoristiteuređajsoštećenimstrujnimkabelomiliutikačem,ukolikojepokvarenilioštećennabilokojinačin.Prije
ponovneuporabeodnesiteuređajunajbližiovlašteniservisnapregled,popravakiliponovnopodešavanje.
19.Opasnostodopekotina:Grijačapločaikućištemogupostativrućizavrijemerada.Staklenivrč držiteisključivoza
njegovudršku.
20.Vrčzakavuisključivojenamijenjenzaovajuređaj.
21.Vrčzakavunepostavljajtenamokruivrlohladnupovršinuukolikojevruć.
22.Ovajuređajjenamijenjenzaisključivokućnuupotrebu.
23.Ukolikouspremnikunemavode,uređajnemojtekoristiti.
24.Ukolikonekoristiteuređaj,isključitezaizstrujnognapajanja
25.Uređajnepomičiteukolikoseunjemunalazivrućatekućina.
26.Oveuputedržitenasigurnommjestu.

DIJELOVIAPARATAZAKAVU
1.Poklopacspremnika
2.Spremnikzavodu
3.Poklopac
4.Držačfiltra
5.Sustavprotivkapanja
6.Vrčzakavu
7.Grijačaploča
8.Prekidačzauključenje/isključenje
PRIJESAMOGKORIŠTENJA
Uklonitesavmaterijalukojijeuređajbioupakiran.
Prijesamogkorištenjaaparatazakavuočistitemjernužlicu(8),držačfiltra(4),trajnifiltar(3),tevrč
zakavu(10)pomoćutoplevodeisredstvazačišćenje.Svedijelovedobroosušite.Vrč zakavu
postavitenagrijačupločutakodavodalakomožetećikrozulazzavodu(14),trajnifiltar(3)ikroz
otvornapoklopcuvrčausamvrč.
Pustitedavodadvaputaprođekrozaparatbezkorištenjafiltrakaobiseaparatočistioodbilo
kakveprljavštine.
Otvoritepoklopac(15)tenapunitespremnikzavodu(13)čistomvodomdooznačenepotrebne
razine10ili12.Umetnitestrujnuutičnicuuzidnuutičnicu.UključiteprekidačONspozicijeI/0na
pozicijuI.Svjetlosniindikatorćezasvijetliti.Aparatćezapočetiscurenjemvodekrozfiltar.
Nakonštovodaprođekrozfiltaraparatazakavu,postaviteprekidač naON/OFFspozicijeI/0na
poziciju0.Natajnačinstesteisključiliuređaj.Pustitedaseuređajupotpunostiohladiteponovite
cijelipostupakjošjednom.Ispraznitevoduizvrčanakonštojesvavodaprošlakrozfiltar.
PRVAUPORABA
Otvoritepoklopac(15)teulijteželjenukoličinuvodeuspremnikzavodu.Možetepripremitinajviše
10velikihili12manjihšalicapojednompostupku.
Trajnifiltarstaviteudržačfiltra(4).Filtarmožetepostavitiudržačpomoćudrškezaprenošenje(2).
Stranefiltrastožastogoblikamorajusepodudaratisunutrašnjostidržačazafiltar.
Staviteodgovarajućukoličinufiltarkave(vidinapakiranju)utrajnifiltarpomoćumjernežlice(8),
zatvoritedržač zafiltarpomoćupoklopca(1).Umetniteutičnicuuodgovarajućuzidnuutičnicu.

Postaviteprekidač ON/OFnapozicijuI.Svjetlosniindikatorradaćezasvijetlititećevodakrenuti
curitikrozfiltar.
OPREZ:Kakobistespriječilidakavacuriizvrčailivodaizfiltra,nemojteprevišenapunitspremnikza
vodu.
NAPOMENA:vašaparatzakavuopremljenjesustavomprotivkapanja(5)kojisenalaziispod
držačazafiltar,teomogućujepovremenouklanjanjevrčazakavubezdaizfiltrakapljepreostala
tekućina.Međutim,kakobistespriječilidaizdržačafiltraistječevoda,vrčzakavuvratiteštoprije
nasvojemjesto.
Nakonštojevodaprošlakrozaparatzakavu,vratiteprekidačON/OFFnapoziciju0.
Pazitekodtočenjakaveizvrčakakosevrućakavanebiizlilaiizazvalaopekotine.
Nakonštojesvavodaprošlakrozfiltar,grijačaploča(9)ćenastavitisgrijanjemtekućineuvrču.
Ukolikovišeneželitedaaparatradiigrije,isključitegaizstrujeiprebaciteprekidač naOFF
odnosnona0poziciju.
Pomoćuovogaparatamožetepripremitiičaj.Utrajnifiltarumjestokavestavitečaj,ilifiltarvrećice
čajadirektnouvrč.
ČIŠĆENJEIODRŽAVANJE
Priječišćenjauređajaobaveznoisključitestrujnikabelizstrujneutičniceteostaviteuređajdase
ohladi.
Kadaseohladitijelouređajaprebrišitemekom,vlažnomkrpom.
Nikadaneuranjajtestrujniutikač,kabelilisamuređajuvoduilidrugetekućine.
Držačfiltrasemožepomaknutiiizvaditiizsvojepozicijekaobigaselakšeočistilo.
Očistitesvedijeloveaparatazakavu‐držač filtra,poklopacitrajnifiltarpomoćutoplevodei
sredstvazačišćenjeukolikojepotrebno.
Vrčzakavuoperiteutoplojvodismalosredstvazačišćenje.
Spremnikzavodupovremenoobrišitevlažnokrpicom.Začišćenjenemojtekoristitinikakva
abrazivnasredstva!
UKLANJANJEKAMENCA
Kakobiaparatzakavuidaljevrhunskiradio,preporučenojepovremenouklonitikamenac.Koliko
ćetečestouklanjatikamenacovisiotvrdoćivaševodeikolikočestokoristiteaparat.Koristiteono
sredstvozauklanjanjekamencakojejeisključivonamijenjenozaaparatzakavuteslijediteupute
daneodstraneproizvođača.
Ulijtesvježuvoduiodgovarajućukoličinusredstvazauklanjanjekamencauspremnikzavodudo
maksimalnedozvoljenerazine.
Vrčazakavupostavitenagrijačuploču.
Uključiteaparatkakobivodakrenulaprotjecatikrozfiltar.
Nakonštojesvavodaprošlakrozfiltar,uklonitevrčzakavuiizlijtetekućinu.Tekućinuukojojse
nalazisredstvozauklanjanjekamencanemojtebacatiuemajliranisudoper.Istutekućinunemojte
koristitidvaputa.
Ukolikojepotrebnopostupakuklanjanjakamencamožeteponovitijošjednom.
Svakiostataktekućinekojausebisadržisredstvozauklanjanjekamencautječenaokuskave,stoga
temeljitoisperiteaparatzakavunekolikoputasvježomvodomkakobistesigurnoispraliostatke
sredstvazauklanjanjekamenca.
Očistitevrčzakavu,trajnifiltar,držačfiltra,poklopaczafiltarpomoćutoplevodeiblagogsredstva
začišćenje;dobroihosušitetevratiteuaparatzakavu.
TEHNIČKESPECIFIKACIJE
Model:CM‐08125F
RADNINAPON:220V‐240V~50Hz
POTROŠNJAENERGIJE800VATI
VOLUMEN1,2L

Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i
elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i
glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno
mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog
proizvoda pomoći ćete spriječiti moguće negativne poslijedice na okoliš i ljudsko
zdravlje, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim odlaganjem istrošenog
proizvoda. Recikliranjem materijala pomoći ćemo sačuvati zdravi životni okoliš i prirodne resurse.
Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratite se M SAN Grupi ili prodavaonici u kojoj
ste kupili ovaj proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i
info@elektrootpad.com te pozivom na broj 062 606 062 .
Odlaganje baterije u otpad
Provjerite lokalne propise u vezi s odlaganjem baterija ili nazovite lokalnu službu za
korisnike za upute o odlaganju stare baterije.
Ova baterija ne smije se bacati zajedno s kućnim otpadom. Ako je moguće, koristite
posebna mjesta za odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim
mjestima gdje možete kupiti baterije.
Obavijest o lzjavi o sukladnosti:
lzjavu o sukladnosti I preslike izvorne lzjave sukladnosti(EC Declaration of Conformity) možete
jednostavno preuzeti na našoj internetskoj stranici www.msan.hr/dokumentacijaartikala


SR BIH CG
Korisničko uputstvo
Aparat za kafu
CM-08125F

Bezbednaupotreba
1.Preupotrebeuređajapažljivopročitajteuputstvazaupotrebuisačuvajteihslučajdavamkasnijezatrebaju.Pridržavajte
sesvihuputstavakakobisteizbeglipovrededokojihmožedoćiuslednepravilneupotrebe.
2.Ukolikouređajprosleđujetenekomedrugom,obaveznoproslediteiovauputstva.
3.Nepreuzimamoodgovornostuslučajunastankabilokafešteteipovredauslednepravilneupotrebe.
4.Presameupotrebeelektričnoguređaja,proveriteodgovaralinaponmrežeradnomnaponukojijenavedennanalepnici
nauređaju.
5.Uređajjenamenjenisključivozakućnuupotrebuinesmedaseupotrebljavaukomercijalnesvrhe.
6.Uređajnijenamenjenzaupotrebuodstraneosoba(uključujućidecu)sasmanjenimfizičkim,senzornimilimentalnim
sposobnostimailinedostatkomiskustvaiznanja,osimukolikonisupodnadzoromeiliupućeneu
načinupotrebeuređajaodstraneosobezaduženezanjihovusigurnost.
7.Uređajpostavitenastabilnu,ravnupovršinu,štodaljeodotvorenogplamena,pećnicesl.ivandomašajadece
8.Nikadanepokušavajtesamidarastaviteuređajkakonebidošlodoizazivanjastrujnogudara!
9.Uslučajukvarailinepravilnograda,uređajsmedaotvaraipopravljaisključivoovlašćeniservis.Niukojemslučajune
otvarajtekućišteuređaja.
10.Uređajneuranjajteuvodu.
11.Izbegavajteopasnostikojemogunastatiusledoštećenjastrujnogkablaoštrimpredmetima.
12.Ukolikosuvamrukemokrenedodirujteutičnicu.
13.Ukolikojezaradpotrebanprodužnikabl,pazitedajeodgovarajućegradnognapona.
14.Strujnikablmoradabudepoložentakodaseonjeganezapinjekakoihsenebislučajnoiščupaoizzidneutičniceili
kakosenebioboriosamaparat.
15.Nikadaneisključujteilipomerajteuređajpovlačenjemzastrujnikabl.Nenamotavajtestrujnikablokouređajainemojte
gauvijati.Redovnoproveravajtestrujnikablkakobisteustanovilibilokakvaoštećenja.
16.Ukućišteuređajanijedozvoljenoumetanjebilokakvihpredmeta.
17.Uslučajukvara,prepunjenjailiposleupotrebekaoiprečišćenja,uvekisključitestrujniutikačizstrujneutičnice.
18.Neupotrebljavajteuređajsaoštećenimstrujnimkablomiliutikačem!Ukolikojepokvarenilioštećennabilokojinačin,
preponovneupotrebeodnesiteuređajunajbližiovlašćeniservisnapregled,popravkuiliponovnopodešavanje.
19.Opasnostodopekotina:Grejaćapločaikućištepostanuvrućizavremerada.Staklenuposududržiteisključivozadršku.
20.Posudazakafunamenjenajeisključivozaovajuređaj.
21.Posuduzakafunepostavljajtenamokruivrlohladnupovršinuukolikojevruća.
22.Ovajuređajjenamenjenzakućnuupotrebu.
23.Ukolikourezervoarunemavode,uređajnemojteupotrebljavati.
24.Ukolikoneupotrebljavateuređaj,isključitezaizstruje
25.Uređajnepomerajteukolikoseunjemunalazivrućatečnost.
26.Ovauputstvadržitenasigurnommestu.

DELOVIAPARATAZAKAFU
1.Poklopacrezervoarazavodu
2.Rezervoarzavodu
3.Poklopac
4.Držačfiltra
5.Sistemprotivkapanja
6.Posudazakafu
7.Grejnaploča
8.Prekidačzauključenje/isključenje
PRESAMEUPOTREBE
Uklonitesavmaterijalukojijeuređajbioupakovan.
Presameupotrebeaparatazakafuočistitemernukašiku(8),držač filtra(4),trajnifiltar(3),i
posudazakafu(10)pomoćutoplevodeisredstvazačišćenje.Svedelovedobroosušite.Posuduza
kafupostavitenagrejnupločutakodavodalakomožetećikrozulazzavodu(14),trajnifiltar(3)i
krozotvornapoklopcuposudeusamuposudu.
Pustitedavodadvaputaprođekrozaparatbezupotrebefiltrakaobiseaparatočistio:
Otvoritepoklopac(15)inapuniterezervoarzavodu(13)čistomvodomdopotrebnognivoa10ili
12.Uključitestrujniutikač uzidnuutičnicu.Uključiteprekidač ONsapozicijeI/0napozicijuI.
Svetlosniindikatorćedazasvetli.Aparatćepočetisaradom‐curenjemvodekrozfiltar.
Poštovodaprođekrozfiltaraparatazakafu,postaviteprekidačnaON/OFFspozicijeI/0napoziciju
0.Natajnačinstesteisključiliuređaj.Pustitedaseuređajupotpunostiohladiiponoviteceli
postupakjošjednom.Ispraznitevoduizposudepoštojesvavodaprošlakrozfiltar.
PRVAUPOTREBA
Otvoritepoklopac(15)isipajteželjenukoličinuvodeurezervoarzavodu.Možetepripremitinajviše
10velikihili12manjihšoljapojednompostupku.
Trajnifiltarstaviteudržačfiltra(4).Filtarmožetepostavitiudržačpomoćudrškezaprenošenje(2).
Stranefiltrakupastogoblikamorajusepodudaratisunutrašnjošćudržačazafiltar.
Staviteodgovarajućukoličinufiltarkafe(vidinapakovanju)utrajnifiltarpomoćumernekašike(8),
zatvoritedržač zafiltarpomoćupoklopca(1).Uključiteutikač uodgovarajućuzidnuutičnicu.
Postaviteprekidač ON/OFnapozicijuI.Svetlosniindikatorćedazasvetliavodaćepočetidacuri
krozfiltar.

OPREZ:Kakobistesprečilidakafacuriizposudeilivodaizfiltra,nemojteprevišenapunitirezervoar
zavodu.
NAPOMENA:vašaparatzakafuopremljenjesistemomprotivkapanja(5)kojisenalaziispod
držačazafiltariomogućujeuklanjanjeposudezakafuadaizfiltranekapljepreostalatečnst.
Međutim,kakobistesprečilidaizdržačafiltraističevoda,posudazakafuvratiteštoprenasvoje
mesto.
Poštojevodaprošlakrozaparatzakafu,vratiteprekidačON/OFFnapoziciju0.
Pazitekodtočenjakafeizposudedasevrelakafanebiprosulaiizazvalaopekotine.
Poštojesvavodaprošlakrozfiltar,grejnaploča(9)ćenastavitisagrejanjemtečnostiuposudi.
Ukolikovišeneželitedaaparatradiigreje,isključitegaizstrujeiprebaciteprekidač naOFF
odnosnona0poziciju.
Pomoćuovogaparatamožetedapripremiteičaj.Utrajnifiltarumestokafestavitečajilifiltar
vrećicečajadirektnouposudu.
ČIŠĆENJEIODRŽAVANJE
Prečišćenjauređajaobaveznoisključitestrujnikablizstrujneutičniceiostaviteuređajdaseohladi.
Kadaseohladitelouređajaprebrišitemekom,vlažnomkrpom.
Nikadaneuranjajtestrujniutikač,kablilisamuređajuvoduilidrugetečnosti.
Držačfiltrasemožepomeritiiizvaditiizležištakaobigalakšeočistili.
Očistitesvedeloveaparatazakafu‐držačfiltra,poklopacitrajnifiltarpomoćutoplevodeisredstva
začišćenjeukolikojepotrebno.
Posuduzakafuoperiteutoplojvodisamalosredstvazačišćenje.
Rezervoarzavodupovremenoobrišitevlažnomkrpom.Začišćenjenemojteupotrebljavatinikakva
abrazivnasredstva!
UKLANJANJEKAMENCA
Kakobiaparatzakafuidaljebesprekornoradio,preporučljivojepovremenouklonitikamenac.
Kolikoćetečestouklanjatikamenaczavisiodtvrdoćevodeiodtogakolikočestoupotrebljavajte
aparat.Upotrebljavajteonosredstvozauklanjanjekamencakojejeisključivonamenjenozaaparat
zakafuislediteuputstvadataodstraneproizvođača.
Sipajtesvežuvoduiodgovarajućukoličinusredstvazauklanjanjekamencaurezervoarzavodudo
maksimalnogdozvoljenognivoa.
Posuduzakafupostavitenagrejnuploču.
Uključiteaparatkakobivodapočeladaprotičekrozfiltar.
Poštojesvavodaprošlakrozfiltar,ukloniteposudazakafuiprospitevodu.Voduukojojsenalazi
sredstvozauklanjanjekamencanemojtesipatiuemajliranusudoperu.Istutečnostnemojte
upotrebljavatidvaputa.
Ukolikojepotrebno,postupakuklanjanjakamencamožetedaponovitejošjednom.
Svakiostataktečnostikojausebisadržisredstvozauklanjanjekamenca,možedautičenaukus
kafe.Temeljnoisperiteaparatzakafunekolikoputa,svežomvodom,kakobistebilisigurnidaste
ispraliostatkesredstvazauklanjanjekamenca.
Očistiteposuduzakafu,trajnifiltar,držač filtra,poklopaczafiltarpomoćutoplevodeiblagog
sredstvazačišćenje;dobroihosušiteivratiteuaparatzakafu.
TEHNIČKESPECIFIKACIJE
Model:CM‐08125F
RADNINAPON:220V‐240V~50Hz
SNAGA800W
VOLUMEN1,2L

AL
Udhëzime për shfrytëzim
CM-08125F
Aparat për kafe

Udhëzime të rëndësishme të sigurisë
1. Lexoni këtë udhëzim manual me kujdes para se të përdorni pajisjen për herë të parë.
Vëzhgoni të gjitha udhëzimeve të sigurisë sigurisë për të shmangur lëndimet që mund të
shkaktohen përmes përdorimit të pahijshme.
2. Nëse pajisja është transferuar një pale të tretë, ju lutem kalojë në këtë udhëzim manual
si.
3. Asnjë përgjegjësi mund të pranohet për dëmet që ndodhin si rezultat i përdorimit të
pahijshme ose të trajtimit jo të saktë të kësaj pajisjeje.
4. Para fillimit të përdorin këtë pajisje elektrike, ju lutem kontrolloni nëse tension mbetet
korrespondon me detaje mbi pjatë tipit.
5. Kjo pajisje nuk duhet të përdoret për qëllime komerciale.
6. Kurrë mos të lejojë pajisje elektrike që do të operohet nga fëmijët e pakontrolluar që
gëzon, apo kushdo tjetër që mund të jenë në dijeni për rreziqet e punës me aparatin.
7. Vendi ky aplikim në një sipërfaqe edhe dhe të qëndrueshme, larg formë flakët e gazit
dhe / ose hobs dhe soba dhe jashtë të arrijnë të fëmijëve.
8. Asnjëherë mos të përpiqet të riparojë pajisjen veten. Kjo mund të rezultojë në goditje
elektrike!
9. aplikim duhet të riparohen vetëm nga një elektricisti të kualifikuar në qoftë se ndonjë
keqfunksionimet janë zbuluar. Asnjëherë hapur strehim për aplikim unde asnjë rrethanë.
10. Kurrë përmbyt pajisjen në ujë ose ndonjë lëng tjetër.
11. Shmangni duke shkaktuar dëmtimin e kabllit duke mos heqje atë mbi tehe të mprehta.
12. Kurrë mos e prekni spinën nëse duart tuaja janë të lagësht ose me lagështi.
13. Nëse ju duhet të përdorni një kabllo zgjatje, ajo duhet të jetë i përshtatshëm për
përdorim me vlerësim përkatës të pushtetit.
14. Vë jashtë kabllo mbetet dhe çdo kabllo zgjatje shtesë në një mënyrë të tillë që ata nuk
mund të largohen jashtë rastësisht dhe se ato nuk përfaqësojnë një rrezik fikje.
15. Mos e hiqni spinën nga priza duke tërhequr në kabllo dhe mos era kabllo rreth pajisjes.
Inspect spinën mains dhe kabllon rregullisht për ndonjë dëm.
16. Mos e futni objekte në brendësi të pajisjeve të strehimit.
17. Sigurohuni që ju hiqni spinën pas çdo përdorimi dhe para se të pastrimit.
18. Nëse kabllo mbetet për këtë aplikim është i dëmtuar, ajo duhet të jetë prodhuesi ose
departamenti i shërbimit të klientit, ose një personi në mënyrë të ngjashme të kualifikuar,
për të shmangur çdo rrezik të mundshëm.
19. Rreziku i i valë: E pjatë ngrohjes dhe të strehimit të bëhet shumë e nxehtë gjatë
përdorimit. Vetëm mbani enë kafe me dorezë.
20. enë kafe ka për qëllim vetëm për përdorim me këtë aparat kafeje.
21. Asnjëherë mos vendosni tenxhere kafe mbi sipërfaqet me lagështi ose të ftohtë në
qoftë se ajo është ende e nxehtë.
22. Mos e përdorni këtë aplikim jashtë; vetëm veprojë atë në një mjedis të thatë.
23. Asnjëherë mos përdorni pajisjen nëse nuk ka rezervuar uji.
24. Mbylleni makinë nga kur ajo nuk është më duke u përdorur.
25. Mos e provoni duke lëvizur pajisjen nëse ajo ende përmban lëng të nxehtë.
26. Mbajeni këtë udhëzim manual në një vend të sigurt.

Elementet operacionale
1.Kapak
2.Tank Uji
3. Kafe kapak me hapjen
4. Filter mbajtës
5. Pikje ndaluar
6. Ena e Kafes
7. Ena per nxemje
8. kyqje /shkyqje butoni
Para se të përdorni
Hiq të gjitha materialet e paketimit.
Para fillimit të përdorur aparat kafeje të pastër lugë matëse (8), filter mbajtëse (4), filtri i
përhershëm (3) dhe tenxhere kafe (10) me ujë të ngrohtë dhe larje-up lëngshme. Thatë të
gjitha këto pjesë. Zhvillohet enën kafe në pjatë ngrohjen në një mënyrë të tillë që uji mund
të rrjedhë përmes grykës (14), uji mund të rrjedhë përmes grykës (14), filtri përhershëm (3)
dhe i hapjes në kapakun tenxhere kafe nëtenxhere kafe vetë.
Sjelljes dy shpërlan proceset pa përdorimin e ndonjë kafe filtër për të hequr qafe të
hequr qafe të ndonjë mbetje e prodhimit.
Hapni kapakun (15) dhe të mbushur tank me ujë (13) me ujë të pastër deri në
maksimum duke shënuar 10 ose 12. futur spinën në prizë të përshtatshme. Set On / Off
kaloni I / 0 në pozicionin e I. shndris operacion.Procesi i shpërlan ka filluar.
Pasi uji ka percolated përmes aparat kafeje, i vendosur butonin On / Off kaloni I / 0 në
pozitën 0. dritë operacion zhduket.Makinë është ndezur tani off. Lejo makinë për të
qetësohem plotësisht dhe pastaj të përsëritur procesin për herë të dytë. Të zbrazur ujin
nga tenxhere kafe pas procesit shpërlan.
Operacion fillestar
Hapni kapakun (15) dhe derdh shumën e dëshiruar të ujit në rezervuarin e ujit. Ju
mund të përgatisë një maksimum 10 gota të mëdha apo 12 gota të vogla për procesin
e shpërlan.
Vendos filtrin e përhershme në mbajtës filter (4). Ju gjithashtu mund të mbajë filtrin

e përhershme në filtrin e përhershme nga kontabël dorezë (2) për të bërë më të lehtë
për të futur.
Palët filtër kon-formë duhet të korrespondojnë me të brendshme kon-formë të
bartësit të filtrit.
Fut sasinë e duhur të kafe filtri (shih paketimin) në filtrin e përhershme duke
përdorur lugë matëse (8) dhe pastaj të mbyllë mbajtësin filtër me kapak filtër (1). futni
spinën në prizë të përshtatshme. Set On / Off kaloni I / 0 në pozicionin e I. shndris
operacion.Procesi i shpërlan ka filluar.
Kujdes: Për të parandaluar tenxhere kafe ose filter uragani strehimit, mos tejmbush
tank ujë.
Shënim: Makina e juaj kafe është e pajisur me një sistem anti-pikoj.Ndalesa pikoj (5),
e vendosur nën mbajtësit filtër, ju lejon për të hequr përkohësisht tenxhere kafe nga
makinë gjatë në makinë gjatë procesit shpërlan. Megjithatë, për të parandaluar
mbajtësin filtër nga tejmbushur, ju duhet të zëvendësojë tenxhere kafe nën mbajtësi
filtër sa më shpejt të jetë e mundur
Pasi uji ka filtruar përmes aparat kafeje, i vendosur butonin On / Off kaloni I / 0 për
pozicionin O.
Kur derdhje nga tenxhere kafe të jenë shumë të kujdesshëm për të mos derdh asnjë ujë të
ngrohtë ose kafe të nxehtë.
Pasi procesi i shpërlan ka përfunduar pjatë ngrohjes (9) mban kafe të ngrohtë brenda
brenda në tenxhere kafe. Gjithmonë fal makinë dhe për të hequr spinën nga priza në qoftë
se ju nuk dëshironi të përdorni funksionin e ngrohjes.
Ju mund të përdorni këtë makinë për të përgatitur çaj. Vetëm futur pluhur çaj në filtrit të
përhershëm në vend të kafe filtri. Ajo është gjithashtu e mundur për të vendosur qese çaj
në filtër të përhershëm.
Pastrimi dhe kujdesi
Hiq spina nga socker para pastrimit të makinës.
Pastroni strehimit me një leckë të lagur pak.
Asnjëherë mos e mbani aparat kafeje nën ujë të rrjedhshëm dhe nuk e fut atë në ujë ose
lëngje të tjera.
mbajtës filtër mund të rrotullohet nga pozicioni i saj për pastrimin e lehtë dhe ajo
gjithashtu mund të hiqet nga kllapa e saj në rritje.
Pastroni aparat kafeje vendosur siç duhet dhe të larë mbajtësin filtër, mbajtëse filtër,
kapakun e filtrit dhe filtër të përhershme tërësisht me ujë të ngrohtë dhe disa larje-up
lëngshme nëse është e nevojshme.
Lahen tenxhere kafe në ujë të ngrohtë dhe disa larje-up lëngshme nëse është e
nevojshme.
Fshini tank ujit nga koha në kohë me një leckë të lagur. Mos përdorni ndonjë agjentët
pastrimi gërryes!
Dekalcifikim
Për të siguruar që aparat kafeje ruan cilësinë e tij të shkëlqyer, është e
rekomandueshme që të decalcify atë nga koha në kohë. Sasinë e kohës ndërmjet
çdo proces dekalcifikimin procesit varet nga ngurtësinë e ujit dhe frekuencën e
përdorimit. Vetëm të përdorni dekalcifikuesin që janë të specifikuara për përdorim me

makina kafe dhe ndiqni udhëzimet e specifikuara nga prodhuesi.
Hidh ujë të freskët, të përzier me sasinë e përcaktuar të decalcifier, në tank me ujë deri sa
të arrijë majën e notave.
Vendi tenxhere kafe në pjatë ngrohjes.
Filloni procesin shpërlan siç përshkruhet më sipër.
Sapo procesi i shpërlan ka mbaruar, hiqni tenxhere të plotë kafe dhe pastaj të zbrazur
jashtë zgjidhje. Mos derdh decalcifier në lavaman emaluar. Mos përdorni të njëjtën
zgjidhje për herë të dytë.
Ju mund të përsëris këtë proces nëse kërkohet.
Çdo decalcifier i mbetur mund të ketë një efekt negativ në shijen e kafesë. Lani aparat
kafeje tërësisht nga shpërlan të ujit të freskët disa herë derisa çdo mbetur të decalcifier të
decalcifier është larë larg.
Pastroni tenxhere kafe, filtër të përhershëm, mbajtëse filtër dhe kapakun e filtrit me ujë
të ngrohtë dhe disa pastrues i butë; thatë këto pjesë me kujdes dhe pastaj përsëri në
makinë.
Mbrojtja e mjedisit
Pajisje elektrike fshi janë të riciklueshme dhe nuk duhet të hidhet në mbeturinat e
brendshëm! Ju lutemi të na mbështesin në mënyrë aktive në ruajtjen e burimeve dhe të
burimeve dhe mbrojtjen e mjedisit duke u kthyer në këtë aplikim në qendrat e mbledhjes
(nëse ka).
Specifikimet
Modeli:……………………………………………..CM-08125F
input voltazhe:………………………………………………….220V-240V~50Hz
fuqia konsumuese:…………………………………………..800wat
Volumi l:…………………………………………………………1,2l


MAK
Упатства за употреба
Aпарат за кафе
CM-08125F

Сигурносно упатство
1. Ве молиме пред употреба на уредот внимателно прочитајте ги овие упатства за користење и сочувајте ги за во
иднина. Придржувајте се до упатствата за да избегнете повреда до која може да дојде со неправилно користење.
2. Доколку уредот го проследувате до некој друг, задолжително проследете му ги и овие упатства.
3. Не превзимаме никаква одговорност во случај на настанување на било каква штета и повредување при
неправилно користење на уредот.
4. Пред самото користење на електричниот уред, ве молиме проверете дали одговара струјниот напон со работниот
напон кој е наведен на налепницата од уредот.
5. Уредот e наменет за куќна употреба и за тоа не смеете да го користите во комерциални цели.
6. Уредот не е наменет за употреба од лица (вклучувајќи и деца) со намалени физички, сетилни или ментални
способности, или недостаток на искуство и знаење освен доколку не се под надзор или упатено во начинот на
употреба на уредот од личноста задолжена за нивната безбедност.
7. Уредот поставете го на стабилна, рамна површина, подалеку од плин, печка и чувајте го ван дофат од деца.
8. Никогаш немојте сами да го расклопувате уредот за да не дојде до струен удар!
9. Во случај на дефект или неправилно работење, уредот смее да го отвара и поправа исклучиво квалификувана
личност. Во никој случај немојте да го отварате куќиштето од уредот.
10. Уредот немојте да го потопувате во вода.
11. Избегнувајте опасности кој можат да настат при оштетување на струјниот кабел со оштри предмети.
12. Доколку рацете ви се мокри немојте да го допирате утикачот.
13. Доколку за работа на уредот е потребен продужен кабел, внимавајте да е со соодветен работен напон.
14. Струјните кабли мораат да бидат правилно поставени така да од нив нема да се сопнувате или да бидат
истегнати од штекер, или да не предизвикаат паѓање.
15. Никогаш немојте да го исклучувате или поместувате уредот со влечење на струјниот кабел. Немојте да го мотате
струјниот кабел околу уредот. Редовно проверувајте го струјниот кабел за да забележите било какво оштетување.
16. Во куќиштето на уредот не е дозволено вметнување на било какви предмети.
17. Во случај на дефект, пред полнење или по употреба или пред чистење секогаш исклучете го уредот од струја.
18. Немојте да го користите уредот со оштетен струен кабел или утикач, доколку е расипан или оштетен на било
каков начин. Пред повторно да го користите однесете го уредот во најблискиот овластен сервис на преглед,
поправка или повторно прилагодување.
19. Опасност од изгореници: Грејната плоча и куќиштето можат да станат вруќи за време на работа. Стаклениот сад
држете го исклучиво за неговата рачка.
20. Садот за кафе е исклучиво наменет за овој уред.
21. Садот за кафе немојте да го ставате на мокра или ладна површина доколку е врел.
22. Овој уред е наменет исклучиво за куќна употреба.
23. Доколку во спремникот нема вода, уредот немојте да го користите.
24. Доколку не го користите уредот, исклучете го од струја.
25. Немојте да го поместувате уредот доколку во него се наоѓа врела течност.
Table of contents
Other Vivax Coffee Maker manuals