Vivax MWO-2076SL User manual

Upute za uporabu
Korisničko uputstvo
Servisna mjesta
Jamstveni list
HR
Servisna mjesta
Garantni list
BiH
Servisna mesta
Garantni list
SR
Servisna mjesta
Garantni list
CG
Service points
User manual
GB
Сервисни места
Гарантен лист
MAK
Упатства за употреба
Udhëzime për përdorim
User manual
MWO-2076/
14

Upute za
uporabu
HR
BiH
CG
Mikrovalna
pećnica
MWO-2076/
14

MIKROVALNAPEĆNICA
MWO-2076SL
Upute za uporabu
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute.
Upišite serijski broj na mjesto predviđeno ispod ovog teksta. Serijski broj se nalazi na natpisu
s nazivom na vašoj pećnici te sačuvajte taj podatak za ubuduće.
SERIJSKI BROJ:

1
MJERE OPREZA KAKO BI SE IZBJEGLO MOGUĆE
PREKOMJERNO IZLAGANJE ENERGIJI
MIKROVALOVA
1. Ne koristite pećnicu s otvorenim vratima jer to može rezultirati neželjenim prekomjernim
izlaganjem energiji mikrovalova. Sigurnosni sustav otvaranja i zatvaranja ne smije biti
oštećen.
2. Ne odlažite predmete u prostoru između prednjeg dijela pećnice i vrata te pazite da se na
brtvama ne akumulira prljavština ili ostaci sredstva za čišćenje
3. Ne koristite pećnicu ukoliko ima bilo kakva oštećenja. Posebno je važno da se vrata
zatvaraju pravilno te da na nema nikakvih oštećenja na:
a. Vratima (savijena),
b. Šarkama i brave (da nisu potrgane ili olabavljene),
c. Vratne brtve i površine za brtvljenje
4. Samo ovlašteni serviser smije obavljati servisiranje ili popravak uređaja.
SADRŽAJ
MIKROVALNA PEĆNICA............................................................................................................... 0
MJERE OPREZA KAKO BI SE IZBJEGLO MOGUĆE PREKOMJERNO IZLAGANJE ENERGIJI
MIKROVALOVA .........................................................................................................................................1
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE .................................................................................................................2
SPECIFIKACIJE ........................................................................................................................................ 4
INSTALACIJA............................................................................................................................................. 4
RADIJSKA INTERFERENCIJA..................................................................................................................4
PRINCIP KUHANJA MIKROVALOVIMA.................................................................................................... 3
UPUTE ZA UZEMLJENJE ......................................................................................................................... 3
PRIJE POZIVANJA SERVISERA............................................................................................................... 3
PART NAMES............................................................................................................................................ 6
UPRAVLJAČKA PLOČA ............................................................................................................................7
REGULATOR SNAGE MIKROVALOVA ....................................................................................... 7
Ovo dugme koristite za odabir snage mikrovalova. To je prvi korak u postupku kuhanja................ 7
BROJAČ VREMENA ....................................................................................................................... 7
KUHANJE MIKROVALOVIMA .....................................................................................................7
Za kuhanje samo mikrovalovima na raspolaganju je šest razina snage među kojima se može
odabrati optimalna za obavljanje kuhanja. ........................................................................................7
Razina snage se povećava okretanjem dugmeta ................................................................................ 7
UPORABA ................................................................................................................................................. 8
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE....................................................................................................................... 8

2
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
Prilikom uporabe električnih uređaja treba se
pridržavati osnovnih sigurnosnih predostrožnosti,
uključujući sljedeće:
UPOZORENJE: Za smanjenje opasnosti od
opeklina, strujnog udara, požara, ozljeda ili
izlaganja prekomjernoj mikrovalnoj energiji:
1. Prije uporabe uređaja u potpunosti pročitajte
upute za uporabu.
2. Isključivo koristite uređaj za namijenjenu svrhu,
na način opisan u ovom priručniku. Ne koristite
korozivne kemikalije ili pare u ovom uređaju.
Ovaj tip pećnice je specifično dizajniran za
grijanje, kuhanje i sušenje hrane. Nije dizajniran
za industrijsku ili laboratorijsku uporabu
3. Ne koristite praznu pećnicu (bez namirnica u
pećnici).
4. Ne koristite pećnicu sa oštećenim strujnim
kabelom ili utikačem, ukoliko ne radi ispravno
ili ukoliko je oštećena ili je pala. Ukoliko je
strujni kabel oštećen mora ga zamijeniti
proizvođač, ovlašteni servis ili slično
kvalificirana osoba kako bi se izbjegle
opasnosti.
5. UPOZORENJE: Djeci dopustite uporabu
pećnice bez nadzora samo ukoliko su dovoljno
upućena kako bi mogla koristiti pećnicu na
siguran način i razumiju opasnosti neispravne
uporabe.
6. Za smanjenje opasnosti od požara u
unutrašnjosti pećnice:
Prilikom grijanja hrane u plastičnim ili papirnatim
posudama redovito provjeravajte pećnicu zbog
mogućnosti zapaljenja.
Prije postavljanja papirnatih ili plastičnih vrećica
u pećnicu uklonite žičane vezice sa vrećica.
Ukoliko primijetite dim odmah isključite uređaj i
ostavite vrata zatvorena kako bi se vatra ugušila
Ne koristite unutrašnjost pećnice za pohranu
predmeta. Ne ostavljajte u unutrašnjosti pećnice
dok je ne koristite papirnate proizvode,
kuhinjska pomagala ili hranu.
7. UPOZORENJE: Tekućine i druga hrana se ne
smiju zagrijavati u zatvorenim posudama jer bi
mogle eksplodirati.
8. Mikrovalno zagrijavanje napitaka može
rezultirati odgođenim eruptivnim vrenjem, stoga
treba paziti prilikom rukovanja posudom.
9. Ne pržite hranu u pećnici. Vruće ulje može
oštetiti dijelove pećnice i pomagala te čak
rezultirati opeklinama.
10. Jaja u ljusci i cijela tvrdo kuhana jaja ne smiju se
zagrijavati u uređaju jer mogu eksplodirati čak i
nakon zagrijavanja mikrovalovima.
11. Prije kuhanja probušite hranu s debljom kožom
kao što su krumpiri, cijele buče, jabuke, kesteni.
12. Kako bi se izbjegle opekline, sadržaje dječjih
bočica i staklenki s dječjom hranom treba prije
hranjenja promiješati ili protresti, te im provjeriti
temperaturu.
13. Kuhinjska pomagala mogu postati vruća zbog
topline prenesene sa zagrijane hrane. Za
rukovanje pomagalima će možda trebati koristiti
kuhinjske rukavice.
14. Koristite isključivo posuđe koje je prikladno za
upotrebu u mikrovalnim pećnicama.
15. UPOZORENJE: Servisiranje koje zahtijeva
uklanjanje bilo kojeg poklopca koji štiti od
izlaganja mikrovalnoj energiji je opasno bi bilo
koga osim ovlašteno servisno osoblje.
16. Ovaj proizvod pripada opremi grupe 2 klase B
ISM. Definicija Grupe 2 koja sadrži svu ISM

3
(industrijsku, znanstvenu i medicinsku) opremu
u kojoj se namjerno generira i/ili koristi radijska
frekvencija u obliku elektromagnetskog zračenja
za obradu tvari. te Oprema klase B je podobna
za kućnu uporabu i u ustanovama izravno
spojenim na niskonaponske strujne mreže koje
napajaju stambene zgrade.
17. Uređaj nije namijenjen za uporabu od strane
osoba (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja osim ukoliko nisu
pod nadzorom ili su upućene u rad uređaja od
strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost
18. Djecu bi trebalo nadzirati kako se ne bi igrala s
uređajem.
19. Mikrovalna pećnica smije se koristiti isključivo
kao samostojeća.
20. UPOZORENJE: Ne instalirajte pećnicu iznad
štednjaka ili drugih uređaja za kuhanje kako bi
se izbjeglo oštećenje a time gubitak garancije.
21. Površine mikrovalne pećnice mogu biti vruće
prilikom rada.
22. Ne instalirajte pećnicu u ormar.
23. Vanjska strana vrata mogu se zagrijati za
vrijeme rada pećnice.
24. Temperatura površine mikrovalne pećnice može
biti visoka za vrijeme rada.
25. Pećnicu smjestite uza zid.
26. Pećnica nije predviđena da njome rukuju osobe
(uključujući djecu) sa smanjenim tjelesnim,
osjetilnim ili umnim sposobnostima ili
pomanjkanjem iskustva i znanja, osim ako ih
nije poučila ili ne nadzire osoba zadužena za
njihovu sigurnost.
27. Ne dozvolite djeci da se igraju s pećnicom.
28. UPOZORENJE: Ne koristite pećnicu ukoliko se
oštete vrata, šarke ili brave, dok ju ne popravi
ovlašteno osoblje.
29. U uputama mora biti navedeno da se pećnicom
ne rukuje pomoću vanjskog mjerača vremena ili
izdvojenog daljinskog upravljanja.
30. Ova mikrovalna je namijenjena samo za
kućansku upotrebu.
31. Ne uklanjajte držač razdaljine sa stražnje i s
bočnih strana kako bi se omogućio normalan
protok zraka.
32. Prije nego što pomičete pećnicu uklonite
rotirajuću ploču iz unutrašnjosti.
33. OPREZ: Samo ovlašteni serviser smije obavljati
servisiranje ili popravak koji uključuje skidanje
poklopca koji sprječava izlaganje mikrovalnoj
energiji. To se odnosi i na izmjenu strujnog
kabela i rasvjete.
34. Mikrovalna pećnica smije se koristiti isključivo
za odleđivanje, kuhanje i ključanje hrane.
35. Upotrebljavajte zaštitne rukavice kako biste
dohvatili hranu iz pećnice.
36. OPREZ! Kod otvaranja poklopaca ili omota
može doći do izlaska pare.
37. Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili
mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne
raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod
nadzorom odrasle osobe odgovorne za njihovu
sigurnost. Ne dozvolite djeci da se igraju s
uređajem. Čišćenje i održavanje uređaja ne
smiju obavljati djeca mlađa od 8 godina ili djeca
bez nadzora.
38. Ukoliko iz pećnice krene izlaziti dim, isključite
pećnicu iz struje te držite vrata pećnice
zatvorenima kako bi se vatra ugušila

4
SPECIFIKACIJE
Potrošnja energije:
230V~240v~50Hz, 1200W(Mikrovalovi)
Snaga mikrovalova:
700W
Radna frekvencija:
2450MHz
Vanjske dimenzije:
262mm(H)×452mm(W)×360mm(D)
Dimenzije unutrašnjosti pećnice:
198mm(H)×315mm(W)×297mm(D)
Kapacitet pećnice:
20 litara
Jednolikost kuhanja:
Sistem s rotirajućim tanjurom
Neto težina:
Otprilike:10.5 kg
INSTALACIJA
1. Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjosti
pećnice.
2. UPOZORENJE: Provjerite ima li oštećenja
na pećnici, poput neravnih ili savijenih vrata,
oštećenih vratnih brtvi, polomljenih li labavih
vratnih šarki i brava te oštećenja u
unutrašnjosti pećnice. Ukoliko je pećnica
oštećena nemojte je koristiti i kontaktirajte
ovlašteni servis.
3. Mikrovalna pećnica mora biti postavljena
na ravnu, stabilnu površinu koja može
izdržati težinu pećnice i najteže hrane koja
će se u njoj kuhati.
4. Ne postavljajte pećnicu na mjesta na
kojima se generiraju toplina ili vlaga, ili u
blizinu zapaljivih materijala.
5. Za ispravan rad pećnica mora imati
dovoljan protok zraka. Ostavite 20 cm
prostora iznad pećnice, 10 cm sa stražnje
strane te 5 cm sa obje strane. Ne prekrivajte
ili blokirajte otvore na pećnici. Ne uklanjajte
nožice.
6. Ne koristite pećnicu bez staklenog
pladnja, prstena sa kotačićima i osovine u
ispravnom položaju.
7. Pazite da strujni kabel nije oštećen te da
ne prolazi ispod pećnice ili preko vrućih ili
oštrih površina.
8. Strujna utičnica mora biti uvijek dostupna
kako bi se u slučaju nužde pećnica mogla
lako isključiti.
9. Ne koristite pećnicu na otvorenome.
RADIJSKA INTERFERENCIJA
Uporaba mikrovalne pećnice može
ometati rad radijske, TV i slične opreme.
U slučaju interferencije dotična se može
smanjiti ili ukloniti poduzimanjem
sljedećih mjera:
1. Očistite vrata i brtvene površine
pećnice.
2. Promijenite smjer radijske ili

3
televizijske antene.
3. Premjestite mikrovalnu pećnicu u
odnosu na prijamnik.
4. Udaljite mikrovalnu pećnicu od
prijamnika.
5. Uključite mikrovalnu pećnicu u drugu
strujnu utičnicu tako da su pećnica i
prijamnik spojeni na različite strujne
krugove.
PRINCIP KUHANJA MIKROVALOVIMA
1. Pažljivo rasporedite hranu. Najdeblje
komade usmjerite prema vanjskoj strani
tanjura.
2. Pazite na trajanje kuhanja. Kuhajte najkraće
potrebno vrijeme i po potrebi ga produljujte.
Prekuhana hrana se može dimiti ili zapaliti.
3. Pokrijte hranu tijekom kuhanja. Poklopci
sprječavaju prskanje i omogućuje jednoliko
kuhanje hrane.
4. Kako biste ubrzali kuhanje hrane poput
piletine i hamburgera tijekom kuhanja
jednom preokrenite hranu. Velike komade
poput odrezaka treba okrenuti najmanje
jednom.
5. Hranu poput mesnih okruglica na polovici
kuhanja prerasporedite sa vrha na dno i iz
sredine tanjura prema rubu..
UPUTE ZA UZEMLJENJE
Ovaj uređaj mora biti uzemljen. Ova pećnica je
opremljena uzemljenim utikačem te se mora
uključiti u ispravno uzemljenu strujnu utičnicu. U
slučaju kratkog spoja uzemljenje smanjuje
opasnost od strujnog udara pružajući žicu za
odvod električne struje. Preporuča se uporaba
zasebnog strujnog kruga za pećnicu. Uporaba
visokog napona je opasna i može rezultirali
požarom ili drugim nezgodama te oštetiti pećnicu.
UPOZORENJE Neispravna uporaba uzemljenog
utikača može rezultirati strujnim udarom.
Napomena:
1. Ukoliko imate kakvih pitanja o uzemljenju
konzultirajte se sa kvalificiranim električarom ili
ovlaštenim serviserom.
2. Niti proizvođač niti uvoznik ne prihvaćaju
odgovornost za oštećenja pećnice ili ozljede koje
su rezultat ne pridržavanja ovih uputa. Žice u
strujnom kabelu su obojene na sljedeći način:
Zeleno-žuta = UZEMLJENJE
Plava = NEUTRALNA
Smeđa = AKTIVNA
PRIJE POZIVANJA SERVISERA
Ukoliko pećnica ne radi:
1. Provjerite je li ispravno uključena u struju.
Ukoliko nije, isključite utikač iz utičnice,
pričekajte 10 sekundi te ga ponovno
uključite.
2. Provjerite je li iskočio ili se aktivirao osigurač.

5
Ukoliko nije, testirajte utičnicu drugim
uređajem.
3. Provjerite je li upravljačka ploča ispravno
programirana .te je li postavljen brojač
vremena.
4. Provjerite jesu li vrata ispravno zatvorena jer
u suprotnom mikrovalna energija neće biti
emitirana u pećnicu.
UKOLIKO NITI JEDNA OD GORNJIH MJERA NE UKLONI PROBLEM KONTAKTIRAJTE OVLAŠTENI
SERVIS. ME POKUŠAVAJTE SAMI PODESITI ILI POPRAVITI PEĆNICU.

6
VODIČ ZA POSUĐE
1. Idealan materijal za posuđe za mikrovalnu pećnicu je proziran za mikrovalove, tj. dopušta energiji
prolazak kroz posudu i zagrijavanje hrane.
2. Mikrovalovi ne mogu prolaziti kroz metal te stoga ne bi trebalo koristiti metalno posuđe ili posude
sa metalnim rubovima.
3. Za kuhanje u mikrovalnoj pećnici nemojte koristiti proizvode od recikliranog papira, jer mogu
sadržavati komadiće metala koji mogu uzrokovati iskre i/ili požar.
4. Preporuča se uporaba okruglog/ovalnog posuđa nad pravokutnim jer hrana u kutovima ima
tendenciju prekuhavanja.
5. Za sprečavanje prekuhavanja izloženih područja se mogu koristiti tanke trake aluminijske folije. No
pazite da ne koristite previše folije i ostavite minimalno 2,5 cm razmaka između folije i stijenki
pećnice.
Donji popis je općeniti vodič za odabir odgovarajućeg posuđa.
POSUĐE
MIKROVALOVI
Vatrostalno staklo
Da
Obično staklo
Ne
Vatrostalna keramika
Da
Plastično posuđe za mikrovalne
pećnice
Da
Kuhinjski papir
Da
Metalni pladnjevi
Ne
Metalne košare
Ne
Aluminijska folija i posuđe
Ne
PART NAMES
1. Vratna brava
2. Prozor pećnice
3. Prsten sa kotačićima
4. Upravljačka ploča
5. Vodič valova
6. Stakleni rotirajući pladanj
7. Tipka za otvaranje vrata

7
UPRAVLJAČKA PLOČA
Upravljačka ploča se sastoji od dva programatora.
Jedan je brojač vremena a drugi je regulator
snage mikrovalova.
REGULATOR SNAGE MIKROVALOVA
Ovo dugme koristite za odabir snage mikrovalova.
To je prvi korak u postupku kuhanja.
BROJAČ VREMENA
Omogućuje vizualno jednostavno postavljanje
trajanja kuhanja do 30 minuta po kuhanju.
KUHANJE MIKROVALOVIMA
Za kuhanje samo mikrovalovima na raspolaganju
je šest razina snage među kojima se može
odabrati optimalna za obavljanje kuhanja.
Razina snage se povećava okretanjem dugmeta
udesno. Razine snage su sljedeće:
Izlazna snaga
Opis
1
100%
VISOKO
2
85%
SR.VISOKO
3
66%
SREDNJA
4
48%
SRED. NISKO
5
40%
OTAPANJE
6
17%
NISKO

8
UPORABA
Za početak kuhanja:
1. Postavite hranu u pećnicu i zatvorite vrata.
2. Regulatorom snage odaberite željenu razinu
snage mikrovalova.
3. Brojačem vremena postavite trajanje
kuhanja
NAPOMENA:
Pećnica počinje sa kuhanjem čim se brojač
vremena okrene.
Prilikom odabira vremena kraćeg od 2 minute
okrenite brojač iza 2 minute te ga vratite na
ispravno vrijeme.
OPREZ: Ukoliko uklonite hranu iz pećnice prije
završetka kuhanja te ukoliko ne koristite
pećnicu UVIJEK VRATITE BROJAČ NA NULTI
POLOŽAJ. Za prekid kuhanja pritisnite tipku za
otvaranje vrata ili otvorite vrata putem drške.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
1. Prije čišćenja isključite pećnicu i uklonite
strujni kabel iz strujne utičnice.
2. Držite unutrašnjost pećnice čistom. Hranu i
tekućine na stjenkama pećnice obrišite
vlažnom krpom. Ukoliko se pećnica jako zaprlja
može se koristiti deterdžent.
Izbjegavajte uporabu sprejeva i drugih jakih
sredstava za čišćenje jer bi mogli oštetiti
površinu vrata.
3. Vanjske površine pećnice bi trebalo čistiti
vlažnom krpom. Za sprječavanje dijelova
unutar pećnice u ventilacijske otvore ne bi
trebala ulaziti voda.
4. Često brišite vrata i prozore s obje strane,
vratne brtve i obližnje dijelove vlažnom krpom
kako biste uklonili mrlje. Ne koristite abrazivna
sredstva za čišćenje.
5. Pazite da se upravljačka ploča ne smoči.
Čistite je mekom, vlažnom krpom. Prilikom
čišćenja upravljačke ploče ostavite vrata
otvorena kako biste spriječili slučajno
uključivanje pećnice.
6. Ukoliko se s unutarnje strane ili oko vanjske
strane vrata nakupi para obrišite je suhom
krpom. To je normalno i može se dogoditi
ukoliko se pećnica koristi u uvjetima visoke
vlažnosti.
7. Povremeno treba očistiti stakleni pladanj.
Pladanj operite toplom sapunastom vodom ili u
perilici posuđa.
8. Prsten sa kotačićima i dno pećnice bi trebalo
redovito čistiti kako bi se spriječila pretjerana
buka. Jednostavno blagim deterdžentom
prebrišite dno pećnice.
Prsten sa kotačićima se može oprati operite
toplom sapunastom vodom ili u perilici posuđa.
Nakon čišćenja vratite prsten sa kotačićima na
njegovo mjesto.
9. Mirise iz pećnice uklonite mješavinom šalice
vode sa sokom i korom limuna u dubokoj
posudi, koju ste kuhali 5 minuta u pećnici.
Temeljito obrišite i posušite mekom krpom.
10. Kada se javi potreba za zamjenom svjetla u
pećnici molimo kontaktirajte ovlašteni servis.
11. Pećnicu bi trebalo redovito čistiti i uklanjati
naslage hrane. Neodržavanje pećnice čistom
može dovesti do oštećenja površine što može

9
negativno utjecati na radni vijek uređaja i biti
opasno.
12. Molimo ne odlažite uređaj sa obični kućnim
otpadom; treba ga odložiti na reciklažno
dvorište.

Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i
elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i
glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno
mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog
proizvoda pomoći ćete spriječiti moguće negativne poslijedice na okoliš i ljudsko
zdravlje, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim odlaganjem istrošenog
proizvoda. Recikliranjem materijala pomoći ćemo sačuvati zdravi životni okoliš i prirodne resurse.
Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratite se M SAN Grupi ili prodavaonici u kojoj
ste kupili ovaj proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i
Odlaganje baterije u otpad
Provjerite lokalne propise u vezi s odlaganjem baterija ili nazovite lokalnu službu za
korisnike za upute o odlaganju stare baterije.
Ova baterija ne smije se bacati zajedno s kućnim otpadom. Ako je moguće, koristite
posebna mjesta za odlaganje iskorištenih baterija koja se nalaze na svim prodajnim
mjestima gdje možete kupiti baterije.
Obavijest o Izjavi o sukladnosti :
Izjavu o sukladnosti i presliku izvorne Izjave sukladnosti (EC Declaration of Conformity) možete
jednostavno preuzeti na našoj internetskoj stranici www.msan.hr/dokumentacijaartikala

Korisničko
uputstvo
S
R
BiH
CG
14
MWO-2076/
Mikrotalasna
pećnica

MIKROTALASNAPEĆNICA
MWO-2076SL
Uputstva za upotrebu
Pre postavljanja i upotrebe uređaja, pažljivo pročitajte uputstva!
Upišite serijski broj na mesto predviđeno, ispod ovog teksta. Serijski broj se nalazi na natpisu
s nazivom na vašoj pećnici. Sačuvajte ovaj podatak za slučaj da vam zatreba kasnije.
SERIJSKI BROJ:

1
MERE OPREZA KAKO BI SE IZBEGLO MOGUĆE
PREKOMERNO IZLAGANJE MIKROTALASNOM
ZRAČENJU
1. Ne upotrebljavajte pećnicu s otvorenim vratima jer može da dođe do neželjenog,
prekomernog izlaganja mikrotalasnom zračenju. Sigurnosni sistem otvaranja i zatvaranja ne
sme da bude oštećen.
2. Ne odlažite predmete u prostoru između prednjeg dela pećnice i vrata i pazite da se na
zaptivačima ne nakuplja prljavština ili ostaci sredstva za čišćenje
3. Ne upotrebljavajte pećnicu ukoliko ima bilo kakva oštećenja. Posebno je važno da se
vrata zatvaraju pravilno kao i da na nema nikakvih oštećenja na:
a. Vratima (npr. savijena),
b. Šarkama i bravici (da nisu oštećene ili olabavljene),
c. Zaptivačima i površinama za zaptivanje
4. Samo ovlašćeni serviser sme da obavlja servisiranje ili popravku ovog uređaja.
SADRŽAJ
MIKROTALASNA PEĆNICA .......................................................................................................0
MERE OPREZA KAKO BI SE IZBEGLO MOGUĆE PREKOMERNO IZLAGANJE
MIKROTALASNOM ZRAČENJU ........................................................................................................1
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA ...................................................................................................3
SPECIFIKACIJE .................................................................................................................................4
INSTALACIJA .....................................................................................................................................4
RADIJSKA INTERFERENCIJA ..........................................................................................................4
PRINCIP KUVANJA MIKROTALASIMA..............................................................................................3
UPUTSTVA ZA UZEMLJENJE ...........................................................................................................3
PRE POZIVANJA SERVISERA ..........................................................................................................5
NAZIVI DELOVA.................................................................................................................................6
UPRAVLJAČKA PLOČA .....................................................................................................................7
REGULATOR SNAGE MIKROTALASA......................................................................................7
Ovo dugme upotrebljavajte za izbor snage mikrotalasa. To je prvi korak u postupku kuvanja. .7
BROJAČ VREMENA...................................................................................................................7
KUVANJE MIKROTALASIMA .....................................................................................................7
Za kuvanje mikrotalasima na raspolaganju je šest nivoa snage među kojima se može izabrati
optimalna snaga za obavljanje kuvanja. .....................................................................................7
Nivo snage se povećava okretanjem dugmeta ........................................................................7
UPOTREBA........................................................................................................................................8
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE....................................................................................................................... 8

3
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
Prilikom upotrebe električnih uređaja mora da se
pridržava osnovnih mera predostrožnosti!
UPOZORENJE: Za smanjenje opasnosti od
opekotina, strujnog udara, požara, povreda ili
izlaganja prekomernom zračenju:
1. Pre upotrebe uređaja u potpunosti pročitajte
uputstva za upotrebu.
2. Isključivo upotrebljavajte uređaj u svrhu za koju
je namenjen, na način opisan u ovom priručniku.
Ne upotrebljavajte korozivne hemikalije ili pare u
ovom uređaju. Ovaj tip pećnice je specifično
dizajniran za grejanje, kuvanje i sušenje hrane.
Nije dizajniran za industrijsku ili laboratorijsku
upotrebu
3. Ne upotrebljavajte praznu pećnicu (bez
namirnica u pećnici).
4. Ne upotrebljavajte pećnicu sa oštećenim
strujnim
kablom ili utikačem, ukoliko ne radi pravilno,
ukoliko je oštećena ili je pala. Ukoliko je
strujni kabl oštećen mora da ga zameni
proizvođač, ovlašćeni servis ili druga
kvalifikovana osoba kako bi se izbegle
opasnosti.
5. UPOZORENJE: Deci dopustite upotrebu
pećnice bez nadzora samo ukoliko su dovoljno
upućena kako bi mogla da upotrebljavaju
pećnicu na bezbedan način i ako razumeju
opasnosti nepravilne upotrebe.
6. Za smanjenje opasnosti od požara u
unutrašnjosti pećnice:
Prilikom grejanja hrane u plastičnim ili
papirnatim posudama redovno proveravajte
pećnicu zbog mogućnosti zapaljenja.
Pre postavljanja papirnatih ili plastičnih kesa u
pećnicu, uklonite žičane vezice sa kesa.
Ukoliko primetite dim, odmah isključite uređaj i
ostavite vrata zatvorena kako bi se vatra ugušila
Ne upotrebljavajte unutrašnjost pećnice za
čuvanje predmeta. Ne ostavljajte u unutrašnjosti
pećnice, dok je ne upotrebljavate, papirnate
proizvode, kuhinjska pomagala ili hranu.
7. UPOZORENJE: Tečnosti i hrana ne smeju da
se greju u zatvorenim posudama jer bi mogle da
eksplodiraju.
8. Mikrotalasno zagrevanje napitaka može
rezultirati odgođenim eruptivnim vrenjem pa
zato treba paziti prilikom rukovanja posudom.
9. Ne pržite hranu u pećnici. Vrelo ulje može da
oštetit delove pećnice i pomagala pa čak i da
izazove opekotine.
10. Jaja u ljusci i cela tvrdo kuvana jaja ne smeju da
se zagrevaju u pećnici jer mogu eksplodirati čak
i posle zagrevanja mikrotalasima.
11. Pre kuvanja probušite hranu s debljom kožom,
kao što su krompiri, jabuke, kestenje.
12. Kako bi se izbegle opekotine, sadržaje dečjih
bočica i staklenki s dečjom hranom treba pre
hranjenja promešati ili protresti i proveriti im
temperaturu.
13. Kuhinjska pomagala mogu postati vruća zbog
toplote prenesene sa zagrejane hrane. Za
rukovanje pomagalima možda će da vam
trebaju kuhinjske rukavice.
14. Upotrebljavajte isključivo posuđe koje je
prikladno za upotrebu u mikrotalasnim
pećnicama.
15. UPOZORENJE: Servisiranje koje zahteva
uklanjanje bilo kojeg poklopca, koji štiti od
izlaganja mikrotalasnoj energiji je opasno i sme
da ga radi samo ovlašćeno servisno osoblje.

4
16. Ovaj proizvod pripada opremi grupe 2, klase B
ISM. Definicija Grupe 2 koja sadrži svu ISM
(industrijsku, naučnu i medicinsku) opremu u
kojoj se namerno generiše i/ili koristi radio
frekvencija u obliku elektromagnetskog zračenja
za obradu supstanci. Oprema klase B je
prikladna za kućnu upotrebu i u ustanovama
povezanim na niskonaponske električne mreže
koje napajaju stambene zgrade.
17. Uređaj nije namenjen za upotrebu od strane
osoba (uključujući decu) sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja osim ukoliko nisu
pod nadzorom ili su upućene u rad uređaja od
strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost
18. Deci ne bi trebalo dozvoliti da se igraju ovim
uređajem.
19. Mikrotalasna pećnica sme da se upotrebljava
isključivo kao samostojeća.
20. UPOZORENJE: Ne instalirajte pećnicu iznad
štednjaka ili drugih uređaja za kuvanje kako bi
se izbeglo oštećenje a time i gubitak garancije.
21. Površine mikrotalasne pećnice mogu da budu
vruće prilikom rada.
22. Ne instalirajte pećnicu u ormar.
23. Spoljašnja strana vrata može se zagrejati za
vreme rada pećnice.
24. Temperatura površine mikrotalasne pećnice
može da bude visoka za vreme rada.
25. Pećnicu smestite uz zid.
26. Pećnica nije predviđena da njome rukuju osobe
(uključujući decu) sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili umnim sposobnostima ili
pomanjkanjem iskustva i znanja, osim ako ih
nije uputila ili ih ne nadzire osoba zadužena za
njihovu bezbednost.
27. Ne dozvolite deci da se igraju s pećnicom.
28. UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte pećnicu
ukoliko se oštete vrata, šarke ili brave, dok je ne
popravi ovlašćeno osoblje.
29. U uputstvima mora da bude navedeno da se
pećnicom ne rukuje pomoću eksternog merača
vremena ili izdvojenog daljinskog upravljanja.
30. Ova mikrotalasna je namenjena samo za kućnu
upotrebu i nije za komercijalnu upotrebu
31. Ne uklanjajte distancer sa stražnje i bočnih
strana, kako bi se omogućio normalan protok
vazduha.
32. Pre nego što pomerate pećnicu, uklonite
rotirajući tanjir iz unutrašnjosti.
33. OPREZ: Samo ovlašćeni serviser sme da obavi
servisiranje ili popravku koja uključuje skidanje
poklopca koji sprečava izlaganje mikrotalasnom
zračenju. To se odnosi i na zamenu strujnog
kabla i svetiljki.
34. Mikrotalasna pećnica sme da se upotrebi
isključivo za odleđivanje, kuvanje i otapanje
hrane.
35. Upotrebljavajte zaštitne kuhinjske rukavice kako
biste dohvatili hranu iz pećnice.
36. OPREZ! Kod otvaranja poklopaca ili omota
može da izadje vrela para.
37. Ovaj uređaj mogu da upotrebljavaju deca od 8
godina na više i osobe sa smanjenim fizičkim,
senzornim ili umnim sposobnostima ili
pomanjkanjem iskustva i znanja, ako su pod
nadzorom osobe zadužene za njihovu
bezbednost
38. Ne dozvolite deci da se igraju s uređajem.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smeju da
obavljaju deca mlađa od 8 godina ili deca bez
nadzora.
39. Ukoliko iz pećnice počne da izlazi dim, isključite
pećnicu iz struje i držite vrata pećnice
zatvorenim kako bi se vatra ugušila

4
SPECIFIKACIJE
Potrošnja energije:
230V~240v~50Hz, 1200W(Mikrotalasi)
Snaga mikrotalasa:
700W
Radna frekvencija:
2450MHz
Vanjske dimenzije:
262mm(H)×452mm(W)×360mm(D)
Dimenzije unutrašnjosti pećnice:
198mm(H)×315mm(W)×297mm(D)
Kapacitet pećnice:
20 litara
Ravnomernost kuvanja:
Sistem sa rotirajućim tanjirom
Neto težina:
Otprilike:10.5 kg
INSTALACIJA
1. Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjosti
pećnice.
2. UPOZORENJE: Proverite da li ima
oštećenja na pećnici, poput neravnih ili
savijenih vrata, oštećenih vratnih zaptivača,
polomljenih ili labavih šarki i brava kao i
oštećenja u unutrašnjosti pećnice. Ukoliko je
pećnica oštećena nemojte je upotrebljavati i
kontaktirajte ovlašćeni servis.
3. Mikrotalasna pećnica mora da bude
postavljena na ravnu, stabilnu površinu koja
može izdržati težinu pećnice i najteže hrane
koja će se u njoj kuvati.
4. Ne postavljajte pećnicu na mesta na
kojima se generišu toplota ili vlaga kao ni u
blizini zapaljivih materijala.
5. Za pravilan rad, pećnica mora da ima
dovoljan protok vazduha. Ostavite 20 cm
prostora iznad pećnice, 10 cm sa stražnje
strane i po 5 cm sa obe strane. Ne
prekrivajte ili blokirajte otvore na pećnici. Ne
uklanjajte nožice.
6. Ne upotrebljavajte pećnicu bez staklenog
tajira, prstena sa točkićima i osovine u
ispravnom položaju.
7. Pazite da strujni kabl nije oštećen kao i
da ne prolazi ispod pećnice ili preko vrućih
površina ili oštrih ivica.
8. Strujna utičnica mora da bude lako
dostupna kako bi se, u slučaju nužde,
pećnica mogla lako isključiti.
9. Ne upotrebljavajte pećnicu na otvorenom
prostoru.
RADIJSKA INTERFERENCIJA
Upotreba mikrotalasne pećnice može ometati rad radio, TV i slične opreme.
Table of contents
Other Vivax Microwave Oven manuals

Vivax
Vivax MWO-2079BG User manual

Vivax
Vivax MWO-7517 WH User manual

Vivax
Vivax MWO-823 WH User manual

Vivax
Vivax MWO-2077 User manual

Vivax
Vivax MWO-2070BL User manual

Vivax
Vivax MWO-2075BL User manual

Vivax
Vivax MWOB-2020G G User manual

Vivax
Vivax MWO-8200 SS User manual

Vivax
Vivax MWOB-2015G X User manual