Vivax WFL-140714B User manual

И035 21
WFL-140714B
HR
Upute za uporabu
Jamstveni list /Servisna mjesta
SRB
.RULVQLþNRXSXWVWYR
Informacija potrošačima / Servisna mesta
BiH
Korisničko uputstvo
Garancijski list / Servisna mesta
SLO
Navodila za uporabo
Garancijski list / Servisna mesta
ENG
User manual
Washing machine


И035 21
WFL-140714B
HR BiH CG
Upte za uporabu

HR VIVAX
Prije početka uporabe obavezno treba ukloniti
transportne vijke smještene sa stražnje strane!
Jamstvo ne pokriva oštećenja uzrokovana time što
transportni vijci nisu bili uklonjeni!
Upozorenje!
Prije početka uporabe, obavezno pročitajte odlomak
„Instalacija“unutar ove upute!
Upozorenje!

VIVAX HR
2
Sadržaj
Sigurnosna upozorenja 3
Instalacija
Opis uređaja 11
Instalacija 12
Uporaba
Brzi početak uporabe 17
Prije svakog pranja 18
Ladica za Deterdžent 19
Kontrolna ploča 22
Programi pranja 25
Dodatne funkcije 27
Čišćenje i održavanje 30
Uklanjanje problema 34
Techničke specifikacije 36
Odlaganje istrošenog uređaja, EU Izjava o sukladnosti 37
Informacijski list 37
Poštovani:
Zahvaljujemo na kupnji VIVAX proizvoda. Kako bi osigurali sigurnu uporabu i
iskoristili sve funkcije koje pruža ovaj uređaj, pažljivo pročitajte ove upute prije
nego krenete koristiti vaš novi uređaj i sačuvajte ih i pohranite na znano mjesto u
slučaju buduće potrebe.
Molimo vas da osigurate pravilno i adekvatno zbrinjavanje pakiranja, u skladu s
lokalnim propisima o ekološkom zbrinjavanju.
Kada odlažete bilo koji električni ili elektronički proizvod, obratite se lokalnom
uredu za odlaganje i zbrinjavanje takvog otpada radi savjeta o sigurnom
odlaganju.
Ovaj uređaj mora se koristiti jedino za svrhu za koju je namjenjen.
Molimo pažljivo pročitajte ove upute prije instaliranja i priključenja uređaja na
napajanje. Proizvođač nije odgovoran za nepropisno korištenje uređaja.
• Uvijek se pridržavajte svih uputa i upozorenja danim u ovim uputama za
uporabu. Odložite ove upute na poznato i sigurno mjesto kako biste ih sačuvali
u slučaju da ih trebate ponovo koristiti.

HR VIVAX
3
SIGURNOSNA UPOZORENJA
Značenje sigurnosnih simbola i simbola upozorenja
Ovaj znak označava upute koje se obavezno
trebaju poštivati i strogo slijediti. Nepoštivanje tih
uputa može dovesti do oštećenja proizvoda ili
ugroziti osobnu sigurnost korisnika.
Ovaj znak označava zabranu određene radnje.
Nepoštivanje uputa može dovesti do oštećenja
proizvoda ili ugrožavanja osobne sigurnost
korisnika.
Ovaj znak označava da je potrebno obratiti pažnju
na određene radnje i koje se moraju slijediti.
Potrebno je pridržavati se ovih mjera opreza jer
inače može doći do ozljeda ili oštećenja uređaja.
Upozorenje!
Opasnost od električnog udara!
U slučaju oštećenja naponskog kabela, kabel mora biti
zamijenjen od strane proizvođača, zastupnika ili druge
ovlaštene osobe, inače postoji opasnost od električnog
udara.
Uz uređaj je isporučen set crijeva koji se mora koristiti
umjesto starog crijeva. Molimo, obavezno zamijenite staro
crijevo novim.
Prije početka bilo kakvog održavanja ili čišćenja uređaja,
obavezno odspojite uređaj s napajanja, tako da odspojite
utikač iz utičnice.
Nakon uporabe uređaja, uvijek odspojite uređaj s
napajanja i zatvorite dovod vode na slavini. Maksimalan
pritsak vode naveden je u tehničkim karakteristikama i
izražen je u Paskalima.
Bilješka
Simbol
Opreza
Simbol
Upozorenja

VIVAX HR
4
Vaš uređaj posjeduje utikač i kabel s polom uzemljenja.
Utikač se mora priključiti na ispravno uzemljenu utičnicu
od 10A jakosti struje. Ako u vašem domu ne postoji takva
utičnica, molimo vas da se posavjetujete sa ovlaštenim
električarem ili vašim distributerom električne energije.
Zamjenu prepustite kvalificiranom električaru. Utičnicu
nemojte dijeliti s drugim električnim aparatima.
Pridržavajte se svih pravila i sigurnosnih uputa prilikom
priključenja uređaja na vodovodnu i električnu instalaciju.
Priključenje neka izvrši stručna i kvalificirana osoba,
prema svim važećim sigurnosnim standardima.
Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi od strane osoba
(uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i
znanja, osim ako nisu pod nadzorom ili ako nisu dobili
upute o korištenju uređaja od strane osobe odgovorne za
njihovu sigurnost.
Opasnost za djecu!
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca dobi od 8 godina i starija i
osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, jedino
ako su pod nadzorom ili ako su dobile upute o korištenju
uređaja na siguran način i ako su razumjela opasnosti
kojoj mogu biti izložene za vrijeme uporabe.
Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca ako nisu
pod nadzorom.
Nemojte se penjati, stajati ili sjediti na uređaju.
Djecu mlađu od 3 godine treba držati podalje od uređaja
unatoč stalnog nadzora.
Djeca i životinje mogu se penjati na uređaj. Osigurajte i
spriječite takve radnje. Uvijek provjerite perilicu prije
početka uporabe.
Staklena vrata mogu biti vruća za vrijeme rada uređaja.
Držite djecu i kućne ljubimce podalje od mašine u radu.

HR VIVAX
5
Nemojte smještati mašinu u vlažne prostore ili u prostore
s eksplozivnim plinovima ili zapaljivim materijalima.
Prije početka uporabe, obavezno uklonite transportne
vijke i svu ambalažu, jer može doći do oštećenja mašine
ili ozljeda.
Utikač napajanja uvijek mora biti lako dostupan.
Opasnost od eksplozije!
Ne perite ili sušite predmete koji su čišćeni, oprani, ili
natopljeni zapaljivim ili eksplozivnim tvarima (poput voska,
ulja, boja, benzina, odmašćivača, otapala za kemijsko
čišćenje, kerozina itd.). Takvi postupci mogu dovesti do
požara ili eksplozije.
Prije pranja u mašini, takve predmete temeljito isperite.
OPREZ!
Instaliranje uređaja!
Sva sredstva za pranje i dodatne tvari čuvajte na sigurnom
mjestu, nedostupnom djeci.
Nemojte postavljati uređaj na tepih. Tepih može blokirati
određene otvore na uređaju, što može dovesti do
neispravnog rada ili kvara uređaja.
Uređaj držite podalje od izvora topline i izravne sunčeve
svjetlosti kako biste spriječili starenje dijelova od plastike i
gume.
Ne upotrebljavajte uređaj u vlažnom okruženju ili
prostorijama koje sadrže eksplozivne ili kaustične plinove.
U slučaju curenja ili prskanja vode po uređaju, ostavite
uređaj da se osuši na otvorenom.
Uređaj se ne smije postavljati iza vrata koja se mogu
zaključati, kliznih vrata ili vrata sa šarkom na suprotnoj
strani od one u perilici rublja.
Nemojte postavljati i upotrebljavati uređaj u prostorijama s
temperaturom nižom od 5°C. To može oštetiti dijelove
perilice. Ako je to neizbježno, pobrinite se da nakon svake
uporabe potpuno ispraznite vodu iz uređaja (pogledajte

VIVAX HR
6
„Održavanje - Čišćenje filtra odvodne pumpe“) kako biste
izbjegli oštećenja uzrokovana mogućim smrzavanjem
vode u perilici.
Nikada nemojte koristiti zapaljive raspršivače ili slične tvari
u neposrednoj blizini uređaja.
Perilica je namijenjena samo za uporabu u zatvorenim
prostorima.
Nije namijenjena za ugradnju.
Perilica s jednim ulaznim ventilom mora se spojiti samo na
dovod hladne vode.
Utikač napajanja mora biti lako dostupan nakon instalacije
uređaja
Kabel napajanja treba biti čvrsto priključen u utičnicu
napajanja ili može doći do iskrenja i požara. Ne povlačite
utikač napajanja držeći za kabel napajanja. Kod
odspajanja utikača, čvrsto uhvatite za utikač i izvucite ga
iz utičnice.
Prije uporabe uređaja uklonite sve pakiranje i transportne
vijke. U suprotnom može doći do ozbiljne štete koja nije
pokrivena jamstvom!
Uporaba mašine!
Prije prvog pranja odjeće, pokrenite perilicu i izvršite jedan
program pranja s praznom perilicom kako bi se
unutrašnjost perilice oprala od svih ostataka i prljavštine
koja je možda zaostala od proizvodnje.
Prije uporabe perilice, proizvod se mora kalibrirati.
Na uređaj nemojte stavljajti pretjerano teške predmete,
poput spremnika za vodu ili grijalica.
Za instalaciju dovoda i odvoda vode koristite nove
komplete crijeva isporučene s uređajem. Nemoje
upotrebljavati stara postojeća crijeva.
Maks. Ulazni pritisak vode je 1 MPa. Min. ulazni pritisak
vode je 0,05 MPa.
Zabranjena je uporaba zapaljivih, eksplozivnih ili otrovnih
otapala u perilici.
Nemojte koristiti benzin, alkohol i slična otapala u zamjenu
za deterdžent.

HR VIVAX
7
Molimo odaberite samo deterdžente prikladne za strojno
pranje.
Obavezno ispraznite sve džepove i utore na rublju od
stranih ili odvojivih predmeta. Oštri i kruti predmeti kao što
su novčići, broševi, vijci ili kamen mogu uzrokovati ozbiljna
oštećenja na rublju ili perilici.
Prije otvaranja vrata, uvijek provjerite da li je perilica
izbacila vodu i da nema zaostale voda čija razina prelazi
obod vrata. Nemojte otvarati vrata ako ima vode.
Pazite kod istakanja vode iz perilice, jer izbačena voda
može biti vrela!
Nikad nemojte ručno dodavati vodu u perilicu tijekom
pranja.
Nakon završetka programa, pričekajte dvije minute da
otvorite vrata, jer sigurnosni mehanizam određeno vrijeme
drži vrata zaključanima.
Mašina mora stajati uspravno, u ravnini s podom i potpuno
stabilno. Upotrijebite podesive nožice kako bi postavili
uređaj stabilno i bez “ljuljanja”.
VAŽNO: Mašina mora biti postavljen tako da sve
podesive noge čvrsto leže na podlozi (podu).
Ostavite dovoljno prostora kako bi se osiguralo lako
otvaranje vrata, vađenje ladice deterdženta, čišćenje i
održavanje mašine.
Električno priključenje
Pazite da perilica ne priklješti kabel napajanja jer se kabel
može oštetiti.
Priključite kabel napajanja na uzemljenu utičnicu
zaštićenu osiguračem u skladu s vrijednostima u tablici
"Tehničke specifikacije".
Instalaciju uzemljenja mora biti izvedena od strane
kvalificiranog električara.
Perilica mora biti instalirana u skladu s lokalnim propisima.
Vodene i električne priključke mora izvoditi kvalificirani
Table of contents
Languages:
Other Vivax Washer manuals

Vivax
Vivax WTL-120715B User manual

Vivax
Vivax WFL-601 User manual

Vivax
Vivax FL-600 User manual

Vivax
Vivax WFLB-140816B User manual

Vivax
Vivax CFR-142 User manual

Vivax
Vivax WFL-100523BS User manual

Vivax
Vivax WFL-100523BS User manual

Vivax
Vivax WFL-080523A User manual

Vivax
Vivax WFL-120616A User manual

Vivax
Vivax CDR-0816B User manual






















