manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Vivotek
  6. •
  7. Security Camera
  8. •
  9. Vivotek FD8171 User manual

Vivotek FD8171 User manual

Quick Installation Guide
3MP • 20M IR • Smart Focus System
All specications are subject to change without notice.
Copyright 2013 VIVOTEK INC. All rights reserved.
c
P/N:625023700G Rev. 1.0
FD8171 Fixed Dome
Network Camera
VIVOTEK INC.
6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.
|T:+886-2-82455282|F:+886-2-82455532|E:[email protected]
VIVOTEK USA, INC.
2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131
|T: 408-773-8686|F: 408-773-8298|E: [email protected]
VIVOTEK Netherlands B.V.
Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands
|T:+31 (0)36 5389 149|F:+31 (0)36 5389 111|E:[email protected]
English 繁中 日本語 Español Português
簡中 Français Deutsch Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska
Dansk
Nederlands
Indonesia
22
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa /
Перед установкой / Upozornění před instalací
W razie zauważenia dymu lub
dziwnegozapachu wydobywającegosię
z kamery sieciowej, natychmiastodłącz
zasilanie.
Отключите питание
сетевойвидеокамеры, если
появилсядым или произошло
сильноенагревание устройства.
Když bude ze síťové kamery vycházet
kouř nebo neobvyklý zápach, okamžitě ji
vypněte.
Kamerę sieciową należy trzymaćz dala od
wody. Jeśli kamerasieciowa zamoczy się
należynatychmiast wyłączyć zasilanie.
Не допускайте контакта
сетевойвидеокамеры с
водой. Припопадании воды
немедленноотключите питание
сетевойвидеокамеры.
Chraňte síťovou kameru před vodou. Když
se síťová kamera namočí, okamžitě ji
vypněte.
Nie należy umieszczać kamerysieciowej w
pobliżu źródeł ciepła,takich jak telewizor
lub kuchenka.
Не размещайте сетевуювидеокамеру
рядом с такимиисточниками тепла, как
телевизорили духовка.
Neumisťujte síťovou kameru do blízkosti
zdrojů tepla, například televizoru nebo
trouby.
Zakres temperatury otoczeniazalecanej
podczas pracy urządzeniaznajdziesz w
podręcznikuużytkownika.
Допустимый для эксплуатациидиапазон
температур указан вруководстве
пользователя.
Informace o provozní teplotě naleznete v
uživatelské příručce.
Kamerę sieciową należy izolowaćod
bezpośredniego światłasłonecznego.
Не подвергайте сетевуювидеокамеру
воздействиюпрямых солнечных лучей.
Chraňte síťovou kameru před přímým
slunečním světlem.
Nie należy umieszczać kamerysieciowej w
wilgotnych miejscach.
Не используйте сетевуювидеокамеру в
средах сповышенной влажностью.
Neumisťujte síťovou kameru do prostředí
s vysokou vlhkostí.
1Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки /
Obsah balení
5
1
0
0
0
0
2
1
1
G
Polski
Ρусский
Česky
23
2Opis  zyczny / Описание подсоединений / Physical
Fyzický popis
1 23 74 5 86
Ethernet
Micro SD Card
Audio InAV Out
Reset
Int. NTSC
PAL
Ext.
Widok przedni kamery
Камера. Вид спереди
Přední pohled na kameru
Widok tylni kamery
Камера. Вид сзади
Zadní pohled na kameru
Sensor światła
Светочувствительныйдатчик
Světelné čidlo
Wbudowany mikrofon
Встроенныймикрофон
Vestavěný mikrofon
Czujnik PIR
Датчик движения
PIR snímač (pasivní infračervený snímač)
1. DC 12V-
2. DC12V+
3. AC24V_2
4. AC24V_1
5. DI- (GND)
6. DI+
7. DO-
8. DO+ (+12V)
Wejście dźwięku
Аудиовход
Vstup audio
Wyjście dźwięku/
wideo (Zielone)
Выход аудио/
видео (Зеленый)
Audio/Video
výstup (zelený)
Zwieracze
Перемычки
Navrtáváky
Mikrofon
Микрофон
Mikrofon
Wyjście wideo
Видеовыход
Video výstup
Zewnętrzny
внешний
Externí
NTSC 60Hz
Wewnętrzny
внутренний
Interní
PAL
50Hz
1 2
Przycisk Reset
Кнопка сброса
Tlačítko reset
Gniazdo karty MicroSD/SDHC/SDXC
Гнездо карты MicroSD/SDHC/SDXC
Slot na karty MicroSD/SDHC/SDXC
Czujniki IR (15 jednostek,
efektywność aż do 20m)
ИК-диоды (15 штук, дальность
20 м)
IR kontrolky RED (15 jednotek,
účinné až do dálky 20 m)
Przyciski focus i zoom
Кнопки масштаба и
фокусировки
Tlačítka zaostření a
přiblížení
Obiektyw o zmiennej
ogniskowej
Вариобъектив
Varifokální objektiv
Ogólne I/O blok terminala
Общая контактная группа
ввода-вывода
Obecný vstup/výstup
Svorkovnice
10/100BaseT Ethernet
Порт 10/100BaseT
Ethernet
10/100Base T Ethernet
24
3Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace
hardwaru
50
50
5m
41
41 5m
Przed zainstalowaniem swojej kamery, upewnij się iż wbudowany czujnik ruchu PIR(pasywny
czujnik podczerwieni)może zostać skierowany w stronę obszaru zainteresowania, gdzie może
dojść do wtargnięcia. (Wrażliwość sensora PIR zależy od rozmiaru obiektu i różnicy temperatury
pomiędzy obiektem a otaczającym go otoczeniem.)
Перед установкой камеры убедитесь, что встроенный ПИК-датчик (пассивный ИК-
датчик) может направляться в сторону целевых зон, к местам возможного вторжения
злоумышленников. (Чувствительность ПИК-датчика зависит от размера объекта и
разности температур между объектом и окружающей средой).
Před instalací kamery se ujistěte, že vestavěný PIR (pasivní infračervené čidlo) lze nasměrovat
na oblast zájmu, v níž může dojít k možnému vniknutí. (Citlivost čidla PIR závisí na velikosti
předmětu a teplotních rozdílech mezi předmětem a okolním prostředím.)
Użyj załączonego śrubokręta Torx T10 aby poluzować śruby umieszczone z boku kopuły
pokrywy w celu jej usunięcia. Następnie powinieneś spisać adres MAC widnięjący na spodzie
kamery.
Прилагаемой отверткой Torx T10 выкрутите винты по бокам крышки купола и снимите ее.
Затем перепишите MAC-адрес устройства, напечатанный с нижней стороны камеры.
K uvolnění šroubů po stranách krytu použijte přibalený šroubovák T10 Torx. Můžete si
poznamenat adresu MAC, která je vytisknutá na spodní části kamery.
FD8171
Obudowa kopuły
Куполообразная
крышка
Dómový kryt
Dół aparatu
Нижняя часть камеры
Spodek fotoaparátu
Widok z góry / Вид сверху / Půdorys Widok z boku / Вид сбоку / Bokorys
Polski
Ρусский
Česky
25
1. Przyłącz nakładkę wyrównującą do ściany/sutu.
Наклейте монтажный план-этикетку на потолок (стену).
Připevněte zarovnávací štítek na strop/zeď.
2. Poprzez dwa koła na nakładce, wywierć dwa otwory do ściany sutu.
Просверлите в потолке (стене) 2 установочных отверстия для винтов, показанные на плане-
этикетке 2-мя кружками.
Přes dva kruhové otvory na štítku vyvrtejte dva otvory do stropu/na zeď.
3. Kamera internetowa może zostać zamontowana z kablem przebiegającym przez ścianę/sut lub z
boku. Jeśli chcesz aby kabel przebiegał przez ścianę/sut, wywierć owtór kabla A jak pokazano na
powyższym rysunku.
Эта сетевая камера может монтироваться с вводом кабеля через потолок (стену) либо
через боковое отверстие. При желании подвести кабель сквозь потолок (стену) требуется
просверлить отверстие (A) для кабеля, как показано на рисунке.
Síťovou kameru lze namontovat s kabelem vedeným přes strop/zeď nebo ze strany. Jestliže chcete
kabel vést přes strop/zeď, vyvrtejte otvor pro kabel A, který je na výše uvedeném obrázku.
4. Wciśnij dostarczone kołki rozporowe w wywiercone otwory.
Закрепите в отверстиях входящие в комплект поставки пластиковые анкерные болты.
Do otvorů zatlučte dodané plastové hmoždinky.
5. Dopasuj dwa otwory w korpusie kamery do plastikowych zaczepów na sucie/ścianie, zabezpiecz
kamerę przykręcając dołączone śrubki.
Совместите отверстия на камере с пластиковыми дюбелями в потолке (стене), закрепите
камеру винтами из комплекта поставки.
Vyrovnejte dva otvory na kameře s plastovými úchyty na stropě/zdi a zajistěte kameru dodanými
šrouby.
Urządzenie testujące kamery
Тестер камеры
Tester kamery
Wyjście audio/wideo
Аудиовидеовыход
Výstup AV
Użyj zawartego w zestawie kabla audio/wideo, aby podłączyć kamerę do urządzenia testującego
kamery lub monitora LCD i rozpocząć wprowadzanie ustawień wstępnych.
С помощью входящего в комплект аудиовидеокабеля подключите камеру к тестеру или
ЖК-монитору, чтобы выполнить первоначальную настройку.
Pomocí dodaného AV kabelu připojte tester kamery nebo monitor LCD a začněte počáteční nastavení.
Uchwyt mocujący
do sutu
Монтаж к потолку
Držák na strop
Uchwyt mocujący
do ściany
Монтаж к стене
Držák na zeď
26
4Przypisywanie adresu IP / Назначение IP-адреса / Přiřazení
IP adresy
1. Zainstaluj „Kreator instalacji 2”.
Установите мастер установки «Installation Wizard 2».
Nainstalujte „Průvodce instalací 2“.
2. Program wyszuka odbiorniki video, videoserwery i kamery sieciowe  rmy VIVOTEK dostępne w sieci
LAN.
Программа выполнит поиск видеоресиверов, видеосерверов, а также сетевых камер VIVOTEK,
расположенных в пределах одной и той же локальной сети.
Program vyhledá video přijímače, video servery a síťové kamery VIVOTEK ve stejné síti LAN.
3. Kliknij dwukrotnie adres MAC kamery, aby otworzyć sesję zarządzania kamerą w przeglądarce inter-
netowej.
Дважды щелкните на MAC-адресе камеры, чтобы начать сеанс веб-управления камерой.
Poklikáním na MAC adresu otevřete pomocí kamery část pro správu prohlížeče.
5Regulacja obiektywu / Настройка объектива / Seřízení
objektivu
Dostrój obiektyw kamery do pożądanego kąta widzenia:
Отрегулируйте угол обзора для объектива камеры:
Nastavte objektiv foroaparátu na požadovaný úhel snímání:
1. Poluźnij śruby regulacyjne po obu stronach.
Освободите винты регулировки наклона с обеих сторон.
Loosen the tilt adjustment screws on both sides.
2. Odwróć kamerę kierując moduł obiektywu w pożądanym kierunku.
Поверните модуль объектива в нужном направлении.
Turns the lens modules toward the direction you prefer.
3. Dokręć śruby regulacyjne.
Затяните регулировочные винты.
Tighten the adjustment screws.
1
2
Śruba regulacji nachylenia
Винт регулировки наклона
Šroub pro úpravu naklopení
Ujęcie poziome 348°
Горизонтальный разворот
348°
Horizontální panel 348°
Nachylenie pionowe 65°
Вертикальный наклон 65°
Vertikální sklon 65°
Ujęcie poziome obiektywu 350°
Горизонтальный поворот объектива
350°
Horizontální panel objektivu 350°
Polski
Ρусский
Česky
27
Focus window
K seřízení součinitele zoomu a vzdálenosti zaostření
Настройка коэффициента масштабирования и глубины резкости
Nastavení přiblížení a zaostření
1. Kamera wyposażona jest w zmotoryzowany moduł
obiektywu o zmiennej ogniskowej. Wraz z konsolą
sieci, możesz wejść do Konguracja > Media>
Obraz > Strona fokusa aby dostroić zoom obrazu i
fokus.
Камера выпускается с модулем
моторизованного вариобъектива. Используя
веб-консоль, вы можете настроить фокус
и увеличение на странице: Conguration >
Media > Image > Focus (Настройка > Медиа >
Изображение > Фокус).
Kamera je vybavená motorizovaným varifokálním
motorizovaným modulem. Ve webové konzoli
můžete zadat zoom a zaostření pomocí
Kongurace > Média > Obraz > Zaostření.
2. Na niniejszej stronie,możesz przesuwać
wskaźnikami Zoomu i Fokusa, ustawiać okno
fokusa oraz użyć przycisku Rozpocznij automa-
tyczny fokus aby automatycznie otrzymać opty-
malny rezultat fokusa. Możesz również ręcznie
dostroić zoom i fokus używając różnych wyspec-
jalizowanych przycisków. Proszę zapoznać się
z Instrukcją obsługi w celu uzyskania dalszych
informacji.
На этой странице вы можете отрегулировать
увеличение и фокус ползунками Zoom и
Focus, настроить окно фокуса, нажать кнопку
Perform auto focus (Использовать автофокус)
для автоматического получения оптимальной
фокусировки. Вы можете также выполнить
тонкую настройку фокуса и увеличения вручную
с помощью различных функциональных кнопок.
Дополнительные сведения приведены в
руководстве пользователя.
Na této stránce můžete nastavit zaměřovače Zoom
a zaostření a použít tlačítko Provést automatické
zaostření, abyste automaticky získali optimální
výsledky. Rovněž můžete manuálně nastavit zoom
a zaostření pomocí různých funkčních tlačítek.
Více informací viz Návod k použití.
3. Z przycisków autofocus i zoom w aparacie można
korzystać także dla uzyskania takich samych
wyników, szczególnie podczas wykorzystywania
testera aparatu w celu wprowadzenia ustawień w
terenie.
Для получения аналогичных результатов,
особенно при использовании тестера камеры
для регулировки на месте установки, можно
также нажать кнопки автофокуса и масштаба
на камере. Stejných výsledků dosáhnete také
stisknutím tlačítek zaostření a přibližení na kameře,
zvláště pokud používáte zařízení k testování
kamery pro úpravy nastavení pro dané místo.
28
1
B
3
2
A
Uważaj na
przebiegający
kabel!
Учитывайте
место подвода
кабеля!
Dávejte pozor na
trasu kabelu!
Obudowa kopuły
Куполообразная
крышка
Dómový kryt
6Czynności końcowe / Завершение сборки / Dokončení
1. Jeśli wybrałeś umocowanie kabla ciągnącego się wzdłuż sutu/ściany, zaaranżuj kable
płynace z otworu na kable A (nie pokazano na obrazku). Jeśli kable biegną z boku, usuń
nakładkę B.
Если вы решили подвести кабель сквозь потолок (стену), требуется аккуратно
выполнить подвод кабеля через кабельное отверстие А (на рисунке не показано).
Для ввода кабеля через боковое отверстие требуется удалить пластину B.
Jestliže se rozhodnete vést kabel stropem/zdí, vsuňte ho otvorem A (na obrázku není
označen). Jestliže se rozhodnete vést kabely ze strany, odstraňte desku B.
2. Przyłącz pokrywę kopuły do kamery jak pokazano poniżej. Dokręć dwie śruby po bokach
pokrywy kopuły.
Подсоедините крышку купола к камере в направлении, указанном ниже. Затяните
два винта для закрепления крышки купола.
Připojte kryt kamery, tak jak je zobrazeno níže. Utáhněte dva šrouby po stranách krytu.
3. Na koniec sprawdź, czy wszystkie elementy kamery są pewnie zamocowane.
Убедитесь, что все детали камеры надежно закреплены.
Akonec se přesvědčte, že jsou všechny díly kamery bezpečně nainstalovány.
52
Quick Installation Guide
3MP • 20M IR • Smart Focus System
All specications are subject to change without notice.
Copyright 2013 VIVOTEK INC. All rights reserved.
c
P/N:625023700G Rev. 1.0
FD8171 Fixed Dome
Network Camera
VIVOTEK INC.
6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C.
|T:+886-2-82455282|F:+886-2-82455532|E:[email protected]
VIVOTEK USA, INC.
2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131
|T: 408-773-8686|F: 408-773-8298|E: [email protected]
VIVOTEK Netherlands B.V.
Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands
|T:+31 (0)36 5389 149|F:+31 (0)36 5389 111|E:[email protected]
English 繁中 日本語 Español Português
簡中 Français Deutsch Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska
Dansk
Nederlands
Indonesia

Other manuals for FD8171

3

Other Vivotek Security Camera manuals

Vivotek PT1111 User manual

Vivotek

Vivotek PT1111 User manual

Vivotek IP3112 User manual

Vivotek

Vivotek IP3112 User manual

Vivotek Supreme MD8531H User manual

Vivotek

Vivotek Supreme MD8531H User manual

Vivotek Supreme MD8564-EH User manual

Vivotek

Vivotek Supreme MD8564-EH User manual

Vivotek 2M User manual

Vivotek

Vivotek 2M User manual

Vivotek IP8362 User manual

Vivotek

Vivotek IP8362 User manual

Vivotek IP7132 User manual

Vivotek

Vivotek IP7132 User manual

Vivotek sd6112v User manual

Vivotek

Vivotek sd6112v User manual

Vivotek Supreme FD8363 User manual

Vivotek

Vivotek Supreme FD8363 User manual

Vivotek SD9365-EHL User manual

Vivotek

Vivotek SD9365-EHL User manual

Vivotek FE8180 User manual

Vivotek

Vivotek FE8180 User manual

Vivotek PZ8111 User manual

Vivotek

Vivotek PZ8111 User manual

Vivotek FD8154 User manual

Vivotek

Vivotek FD8154 User manual

Vivotek FE9380-HV User manual

Vivotek

Vivotek FE9380-HV User manual

Vivotek IP7131 User manual

Vivotek

Vivotek IP7131 User manual

Vivotek IP8330 User manual

Vivotek

Vivotek IP8330 User manual

Vivotek FE8191 User manual

Vivotek

Vivotek FE8191 User manual

Vivotek IP8330 User manual

Vivotek

Vivotek IP8330 User manual

Vivotek TD5196A User manual

Vivotek

Vivotek TD5196A User manual

Vivotek FD8361L User manual

Vivotek

Vivotek FD8361L User manual

Vivotek FD8161 User manual

Vivotek

Vivotek FD8161 User manual

Vivotek IP8371E User manual

Vivotek

Vivotek IP8371E User manual

Vivotek FE8174V User manual

Vivotek

Vivotek FE8174V User manual

Vivotek CC8160 User manual

Vivotek

Vivotek CC8160 User manual

Popular Security Camera manuals by other brands

XtendLan XL-ICA-641M2 user manual

XtendLan

XtendLan XL-ICA-641M2 user manual

Lorex CVC6995HR Quick setup guide

Lorex

Lorex CVC6995HR Quick setup guide

Idis DC-E SERIES installation manual

Idis

Idis DC-E SERIES installation manual

Videotec ULISSE RADICAL THERMAL instruction manual

Videotec

Videotec ULISSE RADICAL THERMAL instruction manual

JVC LWT0254-001B-H instructions

JVC

JVC LWT0254-001B-H instructions

ieGeek TY10 user manual

ieGeek

ieGeek TY10 user manual

TVT TD-C12 quick start guide

TVT

TVT TD-C12 quick start guide

Bestech Electronics BT-6901 user manual

Bestech Electronics

Bestech Electronics BT-6901 user manual

Dahua CPC4060LP instruction manual

Dahua

Dahua CPC4060LP instruction manual

Idis DC-S6283HRXL Operation manual

Idis

Idis DC-S6283HRXL Operation manual

Digimerge DNZ9320W Quick installation guide

Digimerge

Digimerge DNZ9320W Quick installation guide

Eneo EDC-3371 Quick installation guide

Eneo

Eneo EDC-3371 Quick installation guide

Huawei HoloSens C2150-10-SLU quick start guide

Huawei

Huawei HoloSens C2150-10-SLU quick start guide

TRENDnet TV-IP344PI user guide

TRENDnet

TRENDnet TV-IP344PI user guide

Defender GUARD IP4MCB1 user manual

Defender

Defender GUARD IP4MCB1 user manual

Speco CVC-57PH/HR Specification sheet

Speco

Speco CVC-57PH/HR Specification sheet

LG LT903 owner's manual

LG

LG LT903 owner's manual

American Dynamics Illustra 1MP user guide

American Dynamics

American Dynamics Illustra 1MP user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.