
2
Vor Installation und Anschluss dieses Produkts
üssen die vorliegenden Anleitungen
auf erksa durchgelesen werden.
Vortice kann nicht für Personen- oder
Sachschäden zur Verantwortung gezogen
werden, die auf eine Nichtbeachtung der
Hinweise in dieser Betriebsanleitung
zurückzuführen sind. Befolgen Sie alle
Anweisungen, u eine lange Lebensdauer sowie
die elektrische und echanische Zuverlässigkeit
des Geräts zu gewährleisten.
Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren.
Read the instructions contained in this booklet
carefully before using the appliance.
Vortice cannot assu e any responsibility for
da age to property or personal injury resulting
fro failure to abide by the instructions given in
this booklet.
Following these instructions will ensure a long
service life and overall electrical and echanical
reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place.
Pri a di usare il prodotto leggere attenta ente
le istruzioni contenute nel presente libretto.
Vortice non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali danni a persone o cose causati
dal ancato rispetto delle indicazioni di seguito
elencate, la cui osservanza assicurerà invece la
durata e l’affidabilità, elettrica e eccanica,
dell’apparecchio.
Conservare se pre questo libretto d’istruzioni.
Indice IT
Descrizione ed impiego . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Comportamento dell’apparecchio quando
è fornita alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Abbinamento apparecchio-radiocomando . . . . 6
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informazione importante per lo
smaltimento ambientalmente compatibile . . . . 6
Figure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Table of Contents EN
Description and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Electrical connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Response of appliance when
powered up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Association of appliance and RF control . . . . . . 10
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Important information
on eco-compatible disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Figures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inhaltsverzeichnis DE
Beschreibung und Gebrauch . . . . . . . . . . . 11
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Elektrische Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verhalten des Geräts beim
Einschalten der Stromversorgung . . . . . . . . . . . . 13
Zuordnung zwischen Gerät und Fernbedienung . 14
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wichtige Information für die
umweltgerechte Entsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Abbildungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Перед монтажом и подключением
изделия внимательно прочитайте
настоящую инструкцию. Фирма Vortice не
может считаться ответственной за ущерб,
причиненный здоровью людей или
оборудованию, вызванный
несоблюдением положений настоящей
инструкции.
Следуйте всем содержащимся в ней
указаниям для
обеспечения длительно о срока службы,
механической и электрической надежности
устройства. Сохраняйте настоящую
инструкцию
.
О лавление RU
Описание изделия и способ его применения . . . 15
Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . 15
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Электрические соедине . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Поведение изделия при подаче
на него электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Сопряжение изделия с пультом ДУ . . . . . . . . . 18
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Чертежи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Antes de utilizar el producto, hay que leer
atentamente las instrucciones de este folleto
Vortice no es responsable de los eventuales
daños ocasionados a personas o cosas como
resultado del incumplimiento de las indicaciones
de este manual, las cuales garantizan la
durabilidad y fiabilidad eléctrica y mecánica del
aparato.
Conservar este manual de instrucciones.
Índice ES
Descripción y uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Comportamiento del aparato
cuando se conecta la alimentación . . . . . . . . . . . 21
Combinación aparato-mando a distancia . . . . . . 22
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Información importante para la eliminación
compatible con el medio ambiente. . . . . . . . . . . . 22
Figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23