VOX electronics FT-5318 User manual

FT - 5318
OPERATING INSTRUCTIONS DEEP FRYER
MANUALE DELL`UTENTE FRIGGITRICE
BEDIENUNGSANLEITUNG FRITTEUSE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФРИТЮРНИЦА
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRITEZA
MANUAL DE USUARIO FREIDORA
MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA
ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН
ΦΡΙΤΕΖΑ
NAVODILA ZA UPORABO FRITEZA
UPUTE ZA UPORABU FRITEZA
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FRITEZA
УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ ФРИТЕЗА
MANUALI I PERDORUESIT
FRITEZË
DEU
RUS
ITA
SRB
ESP
PRT
GRC
HRV
BIH
MKD
MNE
SVN
ALB
GBR

Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference
GBR
INSTRUCTION MANUAL
FT - 5318

1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the
following:
1. Read all instructions before using.
2. Do not touch hot surface. Use handles or knobs.
3. To protect against electric shock do not immerse cord, plugs, or housing in water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool down before putting on or
taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not put the appliance on a soft working surface or a desktop covered with table cloth, make sure
the appliance is working on a rigid surface.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has
been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair or adjustment.
8. The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10. Do not use this appliance when missing oil reservoir, oil and any other materials, or the oil is not
enough.
11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
12. Extreme caution must be used when moving fryer containing hot oil.
13. Never connect the fryer to the electricity supply without placing oil in the oil reservoir first.
14. The oil in the oil reservoir will be still hot after it is switched off. Never attempt to move your fryer
until it is completely cool down.
15. Never overfill the fryer with oil. Fill only between the minimum and maximum levels, as indicated
inside the oil reservoir.
16. Do not add food with ice crystals or if it is wet to the hot oil.
17. This appliance is not intended for used by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
18. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
19. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate
remote-control system.
20. On completion of frying, always raise the basket and wait a few seconds to allow steam pressure to
subside.
21. Do not use appliance for other than intended use.
22. Do not use outdoors.
23. Store the appliance indoors to prevent electronic parts failure.
24. WARNING: Serious hot oil burns may result from a deep fryer being pulled off a countertop. Do
not allow the power cord to hang over the edge of a counter where it may be grabbed by children or
become entangled with the user.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY

2
PRODUCT DESCRIPTION
Features
POWER INDICATOR LIGHT
This light illuminates when the deep fryer is on.
READY INDICATOR LIGHT
This light will cycle on and off several times during heating. it will turn off once the temperature is
reached.
TEMPERATURE DIAL
Turn the temperature dial to select a temperature up to 190OC. The temperature may be adjusted at any
time.
POP-UPLID WITH VIEWING WINDOW
The lid to your deep fryer is on a spring loaded hinge and conveniently “pops”up with a touch of a
button. Keep an eye on your food while it cooks by looking through the convenient viewing window.
The lid is also detachable and dishwasher safe.
WIRE FRYING BASKET
The removable wire frying basket with cool touch handle makes it safe and easy to add and remove food.
Before using
Clean before first use
1. Remove all packaging material and any stickers. Read all literature.
2. The frying basket and handle inside the appliance. Press the lid release button to open the pop-up lid.
Detachable pop up lid
Viewing window
Filter cover (not shown)
Basket handle
Removable frying basket
Oil reservoir
Cool lunch body
Lid realease button
Power indicator light
Ready indicator light
Temerature dial

3
Lift up the handle and remove the basket.
3. Tilt the lid forward and pull up to remove. (Fig.1)
4. Wash the basket handle, lid, frying basket in hot. Soapy water and wipe dry thoroughly, or you may
wash the detachable lid, basket and handle in the dishwasher on the top rack.
5. Wash the inside and outside of the deep fryer with a drop of soap on a damp cloth. Rinse with a cloth
thoroughly with a dry cloth or paper towel before adding oil.
WARNING: DO NOT put the deep fryer in the dishwasher.
WARNING: All components must be completely dried before filling the reservoir with oil and
using.
WARNING: Special care must be taken to ensure the removable filter cover and lid are dry;
otherwise steam may become dangerously trapped inside the fryer during use.
ASSEMBLINGAND FILLING the Oil RESERVOIR
WARNING: Never plug the deep fryer into the electrical outlet while the oil reservoir is empty.
1. Lift up the handle and remove the basket.(Fig.2)
2. Pour cooking oil into the reservoir until the oil level is between the “MIN”and “MAX”lines on
the inside of the oil reservoir. For best results, keep the oil close to the “MAX”level. DO NOT
exceeds the “MAX”level. (Fig.3)
NOTE: Use blended vegetable oil, pure corn oil or canola (rapeseed) oil. DO NOT use olive oil,
margarine, lard or drippings.
USE OF SOLID FAT
WARNING: It is NOT RECOMMENDED to put solid shortening in the oil reservoir or in the
frying basket.
If using solid vegetable shortening, melt it first in a separate pan and pour the melted fat into the oil
reservoir very carefully.
NOTE: Remove previously used. Curdled or hardened solid vegetable shortening from the oil
reservoir and melt in a separate pan before reusing.
CAUTION: Attempting to melt solidified fat in the oil reservoir presents the risk of warm melted fat
suddenly sputtering from below through the still solid top layer of fat. Use only the following
procedure.
Make sure the fat is at room temperature. If the fat is very cold, there is a greater risk of
splashing.
Carefully makes some holes in the fat with a fork.
Make sure the lid is securely closed.
Heat fat slowly on lowest temperature setting.
3. Insert the basket and lower the handle by sliding the button forward. close the lid (Fig.4)
Fig.1
Fig.2

4
Using you deep fryer
PREHEAT
CAUTION: DO NOT leave deep fryer unattended while in operation.
IMPORTANT: Always use the deep fryer on a flat, heat resistant surface
1. Close the lid.
2. Ensure that your hands are dry and plug the unit into the electrical outlet.
3. Set the temperature dial to the desired temperature. The ready indicator light will turn on.
FILLTHE FRYER BASKET
WARNING: Always use the frying basket to fry food.
WARNING: always remove and replace the frying basket carefully.
1. Press the lid release button to open the lid.
2. DO NOT fills the frying basket when it is immersed in oil. Always hold the basket by the cool touch
handle.
3. Place food carefully into the frying basket. DO NOT over fill. For optimum results and shorter
frying time, basket should be only half full.
NOTE: To cook evenly, pieces of food should be the same size and thickness. Thicker pieces will
take longer to cook.
IMPORTANT: Make sure that the food to be fried is dry. Dab food with paper towel or a clean dish
towel if necessary.
CAUTION: When frying frozen foods, be sure to clean off any ice from the food before placing in
the basket. Failure to do so may cause the fryer to overflow when food if placed in oil.
WARNING: Remove the frying basket from the deep fryer when filling as the oil will spatter and
cause burns. For frozen foods, it is recommended that food fill no more than 1/4 of the basket
capacity.
FRYING FOOD
CAUTION: Oil is very hot and can cause severe injury.
1. Lower the basket into the heated oil slowly and carefully. Lowering the basket too quickly can result
in the oil overflowing and splashing. DO NOT drop basket into the cooking oil.
2. Close the lid to frying.
NOTE: It is normal for steam to escape through the sides of the lid while frying.
WARNING:Avoid standing too close to the deep fryer while it is cooking.
3. Use the viewing window to monitor your food. When the food is ready, step away from the unit before
Fig.3
Fig.4
MAX
MIN

5
opening the lid in order to allow hot steam to escape.
4. Lift the basket out of the oil and hook it on the edge of the oil reservoir to allow the food to drain for
a minute.
5. Remove the food from the basket either with tongs or by pouring the food into a serving container or
onto a plate covered with paper towels.
6. Repeat procedure for remaining food.
7. When you have finished using your deep fryer, turn the temperature dial counterclockwise all the
way to turn the unit off.
8. Unplug the fryer from the wall outlet and allow cooling for approximately 2 hours before attempting
to remove the oil or clean the fryer.
WARNING: Never use the power cord to turn the deep fryer off.
WARNING: Never use your deep fryer to boil water.
STORING OR REUSING COOKING OIL
NOTE: The oil has not to be changed after each use and can be used until it gets dark or there are bits of
food in it such as batter or bread crumbs.
NOTE: It is not recommended to store or reuse oil that was used to fry food with protein, such as
poultry, meat and fish. When oil is used mainly to fry potatoes and is filtered after each use it can be
used 8 to10 times but DO NOT use the same oil for more than 6 months.
IMPORTANT: Always replace the oil as soon as it starts foaming when heated or when color becomes
dark, when it has a rancid smell or taste, or becomes syrupy.
1. Make sure the fryer is turned off, unplugged and has cooled for approximately 4 hours before
attempting to store oil.
2. Remove the pop-up lid and frying basket.
3. Using a funnel, pour the oil from the back corner of the reservoir through a paper filter or wire
strainer into a storage container.
IMPORTANT: The oil reservoir is not removable from the deep fryer.
4. To reuse this oil, pour back into the oil reservoir.
IMPORTANT: DO NOT mix different oils or new and old oil together.

6
Suggested Frying Guide and Tips
SUGGESTED FRYING GUIDE
NOTE: The cooking times and temperatures above reflect only the approximate time needed to fry one
basket half full. The exact times may be different depending on actual quantity, personal cooking
preferences; size and thickness of pieces, etc. in general, use lower settings for delicate foods (vegetables,
fish) and higher settings for frozen foods, French fries and chicken.
FRYING TIPS
For best cooking results, take note of these helpful tips:
To avoid condensation buildup on the viewing window, rub a little cooking oil on the window.
DO NOT mix different oils or new and old oil together.
Replace oil regularly, in general, oil used to fry food with protein, such as poultry, meat and fish,
should not be reused, when oil is used mainly to fry potatoes and is filtered after each use, it can
be used 8 to 10 times but DO NOT use the same oil for more than 6 months.
Always replace all oil as it starts foaming when heated, when color becomes dark, when it has a
rancid smell or taste, or becomes syrupy.
Make sure that the food to be fried is dry, dab food with paper towel or a clean dish towel if
necessary.
When frying frozen foods, should be the same size and thickness, thicker pieces will take longer
to cook.
Cleaning and storing your fryer
CLEANING INSTRUCTION
1. Make sure the fryer is turned off, unplugged and has cooled for approximately 4 hours.
2. Remove the lid and the frying basket in hot, soapy water and wipe dry thoroughly. The
FOOD
COOKINGTIME
TEMP.
FRENCH FRIES
6-9min
1900C
FISH FILETS
3-6min
1700C
CHICKEN FINGERS
6-9min
1900C
CHICHEN PIECES
12-20min
1500C
FRIED ZUCCHINI
3-6min
1300C
FRIED MUSHROOMS
4-6min
1300C
ONION RINGS
3-6min
1300C
DONUTS
3-6min
1300C
APPLE BEIGNETS
3-6min
1300C
SHRIMP
3-6min
1300C

7
detachable lid and basket may be washed in the dishwasher on the top rack.
3. Wash the inside (if oil is being stored in a separate container) and outside of the deep fryer with a
drop of soap on a damp cloth.
4. Rinse with a cloth dampened with water only.
5. Dry thoroughly with a dry or paper towel.
WARNING: DO NOT immerse the deep fryer in water. Do not put the deep fryer in the
dishwasher.
WARNING: DO NOT use alcohol or cleaning solutions to clean the deep fryer.
HOW TO STORES SAFETY
1. Ensure that your deep fryer is turned off, unplugged, cooled and clean.
2. Store the basket inside the deep fryer and close the lid.
3. Store your deep fryer on a flat surface in a cool dry tipped over and won’t be damaged or be
hazardous to anyone or anything.
Troubleshooting guide
Troubleshooting
If your deep fryer fails to operate, follow these instructions:
1. Make sure the plug is securely plugged into the electrical outlet.
2. Make sure the electrical outlet is working, unplug the unit, check your fuse box or circuit breaker
box and replace the fuse or reset the breaker as necessary, then plug the unit back in.
3. If the problem persists, contact Customer Service.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations:
hand in the non-working electrical equipment to an
appropriate waste disposal center.

Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e salvare per riferimenti futuri
ITA
MANUALE DELL'UTENTE
FT - 5318

1
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Quando si utilizzano gli apparecchi elettrici, è necessario seguire sempre le precauzioni di
base, come seguenti:
1. Leggere tutte le istruzioni.
2. Non toccare le superfici calde. Usa maniglie o manopole.
3. Per proteggere da incendi, scosse elettriche e lesioni alle persone, non immergere il cavo, la spina o la
base in acqua o altri liquidi.
4. Una stretta supervisione è necessaria quando l'apparecchio viene utilizzato da o vicino ai bambini.
5. Scollegare l`apparecchio dalla presa quando non in uso e prima della pulizia. Lasciare raffreddare
l’apparecchio prima di mettere o togliere parti e prima di pulire l'apparecchio.
6. Non collocare l'apparecchio su una superficie di lavoro morbida o un tavolo coperto con tovaglie,
assicurarsi che l'apparecchio stia lavorando su una superficie rigida.
7. Non utilizzare l'apparecchio con un cavo o una spina danneggiati o dopo il malfunzionamento
dell'apparecchio o se è stato danneggiato in alcun modo. Portare l'apparecchio al servizio autorizzato più
vicino per controllarlo, ripararlo o regolarlo.
8. L'uso di accessori non raccomandati dal produttore dell'apparecchio può provocare lesioni.
9. Non lasciare che il cavo penda oltre il bordo di un tavolo o di un bancone o che tocchi
una superficie calda.
10. Non utilizzare questo apparrecchio quando manca il serbatoio dell'olio, l'olio e qualsiasi altro materiale,
oppure l'olio non è sufficiente.
11. Non posizionare sopra o vicino a un bruciatore a gas o elettrico, o a un forno riscaldato.
12. Usare estrema cautela quando si sposta la friggitrice contenente olio caldo.
13. Non collegare mai la friggitrice alla rete elettrica senza prima inserire olio nel serbatoio dell'olio.
14. L'olio nel serbatoio dell'olio sarà ancora caldo dopo lo spegnimento. Non tentare mai di muovere la
friggitrice finché non sia completamente raffreddata.
15. Non riempire eccessivamente la friggitrice con olio. Riempire solo tra i livelli minimo e massimo,
come indicato all'interno del serbatoio dell'olio.
16. Non aggiungere cibo con cristalli di ghiaccio o il cibo umido nell'olio bollente.
17. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati
supervisionati o istruiti sull'uso degli apparecchi da una persona responsabile della loro sicurezza.
18. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
19. L'apparecchio non è destinato ad essere utilizzato mediante un timer esterno o un

2
sistema di controllo remoto separato.
20. Al termine della frittura, sollevare sempre il cestello e attendere alcuni secondi per consentire alla
pressione del vapore di diminuire.
21. Non utilizzare l'apparecchio per scopo diverso da quello previsto.
22. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
23. Conservare l'apparecchio in casa per evitare guasti alle parti elettroniche.
24. AVVERTENZA: Gravi ustioni di olio bollente possono derivare da una friggitrice che viene estratta
dalla superfice di lavoro. Non lasciare che il cavo di alimentazione penda oltre il bordo di una superfice
di lavoro dove potrebbe essere afferrato dai bambini o rimanere impigliato con l'utente.
SALVA QUESTE INSTRUZIONI
SOLO USO DOMESTICO
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Coperchio staccabile
Finestra da controllare
Coperchio del filtro (non
mostrato)
Maniglia del cestello
Cestello per frittura rimovibile
Serbatoio dell'olio
Parte di raffreddamento
Pulsante di rilascio del coperchio
Indicatore di potenza
Indicatore di prontezza
Manipola di regolazione della
temperatura

3
Caratteristiche
INDICATORE DI POTENZA
Questa luce si illumina quando la friggitrice è accesa.
INDICATORE DI PRONTEZZA
Questa luce si accende e si spegne più volte durante il riscaldamento. Si spegne una volta raggiunta la
temperatura desiderata.
MANIPOLADI REGOLAZIONE DELLATEMPERATURA
Ruotare la manipola della temperatura per selezionare una temperatura fino a 190 ° C. La temperatura può
essere regolata in qualsiasi momento.
COPERCHIO POP-UP CON FINESTRA DI VISUALIZZAZIONE
Il coperchio della sua friggitrice è su una cerniera caricata a molla e comodamente "si apre" con un tocco
del pulsante. Tenere d'occhio il cibo durante la preparazione guardando attraverso la comoda finestra di
visualizzazione. Il coperchio è anche rimovibile e lavabile in lavastoviglie.
CESTELLO PER FRIGGERE
Il cestello per friggere rimovibile con manico freddo facilita di aggiungere o rimuovere il cibo sicuramente.
Prima di usare
Pulire prima dell`uso
1. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e eventuali adesivi. Leggi tutta la letteratura.
2. Il cestello e la maniglia sono all'interno dell'apparecchio. Premere il pulsante di rilascio del coperchio
per liberare il coperchio. Sollevare la maniglia e rimuovere il cestello.
3. Inclinare il coperchio in avanti e tirarlo verso l'alto per rimuoverlo. (Fig. 1)
4. Lavare a caldo la maniglia del cestello, il coperchio, il cestello per friggere nell`acqua saponata e
asciugare bene e asciugare bene finché siano completamente asciutti. È possibile lavare il coperchio
rimovibile, la maniglia e il cestello nella lavastoviglie sul cesto superiore.
5. Lavare l'interno e l'esterno della friggitrice con una goccia di sapone su un panno umido. Risciacquare
accuratamente con un panno asciutto o un tovagliolo di carta prima di aggiungere l'olio.
ATTENZIONE: NON METTERE la friggitrice in lavastoviglie.
AVVERTENZA: Tutti i componenti devono essere completamente asciutti prima di riempire il
serbatoio con olio e prima dell'uso.
AVVERTENZA: Prestare particolare attenzione per garantire che il coperchio del filtro rimovibile e
il coperchio della friggatrice siano asciutti; caso contrario il vapore potrebbe rimanere
pericolosamente intrappolato all'interno della friggitrice durante l'uso.
ASSEMBLARE E RIEMPIRE DELSERBATOIO DELL'OLIO
AVVERTENZA: Non collegare mai la friggitrice nella presa elettrica mentre il serbatoio dell'olio è
vuoto.
1. Sollevare la maniglia e rimuovere il cestello. (Fig.2)
2. Versare olio di cottura nel serbatoio fino a quando il livello dell'olio si trova tra le linee "MIN" e
"MAX" all'interno del serbatoio dell'olio. Per risultati ottimi, mantenere l'olio vicino al livello
"MAX". NON superare il livello "MAX". (Fig. 3)
NOTA: Utilizzare olio vegetale miscelato, olio di mais puro o olio di colza. NON usare olio d'oliva,
margarina, strutto o sgocciolamento.

4
USO DI GRASSI SOLIDI
AVVERTENZA: NON È CONSIGLIATO aggiungere grasso solido nel serbatoio dell'olio o nel
cestello.
Se si utilizza grasso di verdure solide, si scioglie prima in una padella separata e con attenzione versare
il grasso fuso nel serbatoio dell'olio.
NOTA: Rimuovere precedentemente utilizzato grasso solido vegetale, cagliata o indurita dal serbatoio
dell'olio e fonderlo in una padella separata prima di riutilizzarlo.
ATTENZIONE: Se tenti di sciogliere il grasso solido nel serbatoio dell'olio esiste un rischio che
grasso fuso spruzza improvvisamente dal basso attraverso uno strato superiore di grasso ancora solido.
Utilizzare solo la seguente procedura.
Assicurarsi che il grasso sia a temperatura ambiente. Se il grasso è molto freddo, aumenta il
rischio di essere spruzzato.
Fare qualche buco nel grasso con una forchetta con cautela.
Assicurarsi che il coperchio stia ben chiuso.
Riscaldare il grasso lentamente con l'impostazione della temperatura più bassa.
3. Inserire il cestello e abbassare la maniglia facendo scorrere il pulsante in avanti. Chiudere il
coperchio (Fig. 4)
Uso della friggatrice
PRERISCALDAMENTO
ATTENZIONE: NON LASCIARE incustodita la friggitrice mentre è in funzione.
IMPORTANTE: Utilizzare sempre la friggitrice su una superficie piana e resistente al calore
1. Chiudere il coperchio.
2. Assicurarsi che le mani siano asciutte e poi collegare l'unità alla presa elettrica.
3. Impostare la manipola della temperatura sulla temperatura desiderata. L’indicatore di prontezza si
Fig.1
Fig. 3
Fig.4
MAX
MIN
Fig.2
accenderà.

5
RIEMPIRE ILCESTELLO PER LA FRITTURA
AVVERTENZA: Utilizzare sempre il cestello per friggere i cibi.
AVVERTENZA: Rimuovere e sostituire sempre il cestello con cura.
1. Premere il pulsante di rilascio del coperchio per aprire il coperchio.
2. NON RIEMPIRE il cestello quando è immerso nell'olio. Tenere sempre il cestello per la maniglia
fredda.
3. Mettere il cibo con attenzione nel cestello per friggere. NON RIEMPIRE eccessivamente. Per
risultati ottimali e tempi brevi di frittura, il cestello dovrebbe essere solo mezzo pieno.
NOTA: Per cuocere in modo uniforme, i pezzi di cibo devono essere delle stesse dimensioni e dello stesso
spessore. Pezzi più spessi impiegheranno più tempo a cucinare.
IMPORTANTE: Assicurarsi che il cibo che si prepara è asciutto. Tamponare il cibo con un asciugamano
di carta o un canovaccio pulito se necessario.
ATTENZIONE: Quando si friggono cibi surgelati, assicurarsi di pulire il ghiaccio dagli alimenti prima di
riporli nel cestello. In caso contrario, la friggitrice potrebbe traboccare quando il cibo viene immerso
nell'olio.
AVVERTENZA: Rimuovere il cestello dalla friggitrice durante il riempimento, poiché l'olio schizza
dappertutto e causa ustioni. Per il cibo surgelato, si raccomanda che il cibo non riempia più di 1/4 della
capacità del cestello.
FRIGGERE IL CIBO
ATTENZIONE: L'olio è caldo e può causare gravi lesioni.
1. Mettere lentamente e con attenzione il cestello nell'olio riscaldato. Un abbassamento troppo rapido del
cestello può portare a schizzi e fuoriuscite di olio. NON lasciare cadere rapidamente il cestello nell'olio
di cottura.
2. Chiudere il coperchio prima di friggere.
NOTA: È normale che il vapore esce dai lati della friggitrice durante la frittura.
AVVERTENZA:Evitare di stare vicino alla friggitrice mentre è in funzione.
3. Utilizzare la finestra di controllo degli alimenti. Quando il cibo è pronto, allontanarsi dal dispositivo
prima di aprire il coperchio per consentire l'uscita del vapore caldo.
4. Sollevare il cestello dall'olio e fissarlo sul bordo del serbatoio dell'olio per far filtrare il cibo per un
minuto.
5. Rimuovere il cibo dal cestello afferrandolo con le pinza o trasferendo il cibo nella ciotola di servizio o
su un piatto coperto con salviette di carta.
6. Ripetere la procedura per il cibo rimanente.
7. Al termine dell'uso della friggitrice, ruotare la manipola per regolazione di temperatura in senso
antiorario per spegnere il dispositivo.
8. Scollegare la friggitrice dalla presa a muro e lasciare raffreddare per circa 2 ore prima di tentare di
rimuovere l'olio o pulire la friggitrice.
AVVERTENZA: Non utilizzare mai un cavo di alimentazione per spegnere la friggitrice.
AVVERTENZA: Non utilizzare mai la friggitrice per cuocere acqua.

6
CONSERVAZIONE O RIUTILIZZO DELL'OLIO PER LACOTTURA
NOTA: L'olio non deve essere cambiato dopo ogni utilizzo e può essere utilizzato fino a quando non si è
scurito, mentre non vi sono residui di cibo come pasta o briciole.
NOTA: Non è consigliabile conservare o riutilizzare l'olio usato per friggere alimenti contenenti molte
proteine, come carne di pollo, carne o pesce. Quando l'olio viene utilizzato principalmente per friggere
le patate e viene filtrato dopo ogni utilizzo, può essere utilizzato da 8 a 10 volte, ma NON USARE lo
stesso olio per più di 6 mesi.
Guida e suggerimenti per la frittura
IMPORTANTE: Sostituire sempre l'olio non appena la schiuma inizia a formarsi o quando il colore si
scurisce, quando ha un sapore o odore bruciante o quando diventa sciroppo.
1. Assicurarsi che la friggitrice sia spenta, che la spina sia scollegata dalla presa e raffreddata per circa 4
ore prima di spostare l’apparecchio.
2. Togliere il coperchio e il cestello.
3. Utilizzando un imbuto, versare l'olio dall'angolo posteriore del serbatoio attraverso un filtro di carta o
un tappo di filo nel serbatoio di stoccaggio.
IMPORTANTE: Il serbatoio dell'olio non viene rimosso dalla friggitrice.
4. Per riutilizzare questo olio, versarlo nuovamente nel serbatoio dell'olio.
IMPORTANTE: NON MISCHIARE oli diversi o olio nuovo e vecchio.
GUIDA DI FRITTURA CONSIGLIATA
NOTA: I tempi di cottura e le temperature sopra riportati riflettono solo il tempo approssimativo
necessario per friggere un cestello mezzo pieno. I tempi esatti possono essere diversi a seconda della
quantità effettiva, delle preferenze di cottura personali; dimensioni e spessore dei pezzi, ecc. In
generale, usare impostazioni più basse per cibi deliziosi (verdure, pesce) e impostazioni più alte per
cibi surgelati, patatine fritte e pollo.
CIBO
TEMPO DI
FRITTURA
TEMP.
PATATINE FRITTE
6-9min
1900C
FILETTI DI PESCE
3-6min
1700C
ANELLI DI POLLO
6-9min
1900C
PEZZI DI POLLO
12-20min
1500C
ZUCCHINE FRITTE
3-6min
1300C
FUNGHI FRITTI
4-6min
1300C
ANELLI DI CIPOLLA
3-6min
1300C
CIAMBELLE
3-6min
1300C
MELE COTTE
3-6min
1300C
GAMBERETTI
3-6min
1300C

7
CONSIGLI DI FRITTURA
Per i migliori risultati di cottura, prendere nota di questi suggerimenti utili:
Per evitare l'accumulo di condensa sulla finestra di visualizzazione, strofinare un po 'di olio da
cucina sulla finestra.
NON MESCOLARE oli diversi o olio nuovo e vecchio insieme.
Sostituire l'olio regolarmente, in generale, l'olio usato per friggere cibo con proteine, come
pollame, carne e pesce, non deve essere riutilizzato, quando l'olio è principalmente usato per
friggere le patate e viene filtrato dopo ogni uso, può essere usato da 8 a 10 volte ma NON usare lo
stesso olio per più di 6 mesi.
Sostituire sempre tutto l'olio quando inizia a schiumare durante riscaldamento, quando il colore
diventa scuro, quando ha un odore o sapore rancido, o diventa sciroppo.
Assicurarsi che il cibo che si prepara sia asciutto. Tamponare il cibo con un asciugamano di carta
o un canovaccio pulito se necessario.
Per cuocere in modo uniforme, i pezzi di cibo devono essere delle stesse dimensioni e dello stesso
spessore. Pezzi più spessi impiegheranno più tempo a cucinare.
Pulizia e manutenzione della friggitrice
ISTRUZIONI PER LA PULIZIA
1. Assicurarsi che la friggitrice sia spenta, che la spina sia scollegata dalla presa e raffreddata per
circa 4 ore.
2. Rimuovere il coperchio e il cestello per friggere e lavarli in acqua calda con sapone. Pulire
accuratamente. Il coperchio staccabile e il cestello possono essere lavati nella lavastoviglie nel
cesto superiore.
3. Lavare la friggitrice all'interno (se l'olio è conservato in un contenitore speciale) ed all`esterno
con una goccia di sapone su un panno umido.
4. Rimuovere il sapone solo con un panno umido.
5. Asciugare bene con un panno asciutto o un tovagliolo di carta.
AVVERTENZA: NON IMMERGERE la friggitrice nell'acqua. Non mettere la friggitrice in
lavastoviglie.
AVVERTENZA: NON usare alcol o detergenti per pulire la friggitrice.
COME CONSERVARE SICURAMENTE L`APPARECCHIO
1. Assicurarsi che la friggitrice sia spenta, che la spina sia scollegata dalla presa, che sia raffreddata
e pulita.
2. Conservare il cestello nella friggitrice e chiudere il coperchio.
3. Tenere la friggitrice su una superficie piana e asciutta rivolta verso l'alto e non sarà pericolosa,
non potrà ferire nessuno o danneggiare qualcosa.
Guida alla risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Se la Sua friggitrice non funziona:
1. Verificare se la spina è inserita saldamente in una presa elettrica.
2. Accertarsi che la presa elettrica funzioni, spegnere l’apparecchio, controllare la scatola dei fusibili o
la scatola dell'interruttore di sicurezza e sostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore secondo
necessità, quindi ricollegare l'apparecchio.
3. Se il problema persiste, contattare l'assistenza clienti.

8
SMALTIMENTO ECO-COMPATIBILE
Puoi aiutare a proteggere l'ambiente!
Ricordarsi di rispettare le normative locali:
consegnare le apparecchiature elettriche non
funzionanti a un centro di smaltimento
appropriato.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren
Sie sie für die weitere Nutzung auf
BEDIENUNGSANLEITUNG
FT-5318
DEU

1
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen getroffen
werden, einschließlich der folgenden:
1. Lesen Sie alle Anweisungen.
2. Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht. Verwenden Sie Griffe oder Knöpfe.
3. Tauchen Sie weder die Fritteuse noch Netzkabel oder -stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten,
um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
4. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es von Kindern oder in der Nähe von Kindern
verwendet wird.
5. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie es
reinigen. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen und bevor Sie das
Gerät reinigen.
6. Stellen Sie das Gerät nie auf eine weiche Arbeitsfläche oder einen Tisch, die mit einem Tischtuch
bedeckt ist. Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer stabilen, ebenen Oberfläche verwendet wird.
7. Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, wenn das Netzkabel bzw. der Netzstecker
defekt ist oder wenn es auf eine andere Weise beschädigt wurde. Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen
Reparaturen am Gerät, wie z.B. eine beschädigte Zuleitung austauschen, nur durch einen authorisierten
Kundendienst vorgenommen werden.
8. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen werden, kann zu
Verletzungen führen.
9. Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante des Tisches oder der Theke hängen oder heiße Oberflächen
berühren.
10. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn Ölbehälter, Öl und andere Materialien fehlen oder das Öl
nicht ausreicht.
11. Stellen Sie es nie auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen ab (z.B. Gas-, Elektroherdplatten etc.)
oder in einen beheizten Ofen.
12. Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie einen Ortswechsel mit der Fritteuse durchführen,wenn heißes
Öl sich in der Fritteuse befinden.
13. Überschreiten bzw. unterschreiten Sie nie die MAX- und MIN-Markierungen am Gerät beim
Einfüllen von Öl oder Fett!
Table of contents
Languages:
Other VOX electronics Fryer manuals