VOX electronics HT-1039 User manual

OPERATING INSTRUCTIONS HAIR DRYER
MANUALE DELL`UTENTE ASCIUGACAPELLI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAARTROCKNER
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ФЕН
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FEN ZA KOSU
MANUAL DE USUARIO
SECADOR DE PELO
MANUAL DO USUÁRIO
SECADOR DE CABELO
ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН
ΠΙΣΤΟΛΑΚΙΜΑΛΛΙΩΝ
NAVODILA ZA UPORABO SUŠILNIK ZA LASE
UPUTE ZA UPORABU SUŠILO ZA KOSU
UPUTSTVO ZA UPOTREBU FEN ZA KOSU
УПАTСТВА ЗА УПОТРЕБАФЕН
MANUALI I PERDORUESIT THARËSE FLOKËSH
HT - 1039
ALB
DEU
GBR
RUS
ITA
SRB
ESP
PRT
GRC
HRV
BIH
MKD
MNE
SVN
ALB
GBR

ELECTRONICS
INSTRUCTION MANUAL
HAIR DRYER
HT-1039
Pleasesave and readthisinstruction manual carefullybefore use.
GBR

IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read this user manual carefully before you use the appllance and save
It for future reference
2. Keep the appliance away from water. Do not use it near or over water
contained in baths, washbasins, sinks etc. The proximity of water
presents risk, even when the appliance is switched off.
3. Do not insert metal objects into the air grilles to avoid electric shock.
4. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
local mains voltage before you plug in the appliance.
5. Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the
appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged.
6. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by an
authorized service centre or similarly qualified persons In order to avoid a
hazard.
7. This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
8. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
9. Never block the air grilles.
10. If the appliance overheats, it switches off automatically. Unplug the
appliance and let it cool down for a few minutes. Before you switch the
appliance back on, check the grilles to make sure they are not blocked by
fluff, hair, etc.
11. Always switch off the appliance before you put it down, even if it is
only for a moment.
12. Do not use the appliance on artificial hair.
13. Do not use the appliance for any other purposes than intended.
14. Always unplug the appliance after use.
15. Do not wind the mains cord round the appliance.
16. Using accessories or replacement parts not recommended or sold by
the manufacturer, it may cause damage to the appliance.

USE OF THE APPLIANCE
- Unwind the power cord.
- Set the concentrator on hair dryer.
- Plug the appliance in.
- Select the desired setting to switch on the appliance.
KNOW YOUR APPLIANCE
1. Concentrator
2. Housing
3. Air inlet
4. Foldable handle
5. Temperature control switch
To dry your hair, make brushing movements with the
hairdryer at a small distance from the hair.
TEMPERATURE CONTROL
The appliance is equipped with temperature control switch with next
positions:
0- OFF
I - cool airflow
II -warm airflow
III -hot airflow

CONCENTRATOR
Use the concentrator to direct the airflow at the brush or comb you are
styling your hair with.
-To attach the concentrator, simply put it onto the appliance.
-To remove the concentrator, just pull it off the appliance.
CLEANING AND MAINTENANCE
-
Unplugthe appliance before cleaning and let it cool down.
-
Clean the appliance housing with wet cloth. Do not immerse the
appliance inwater.
-
Take theconcentrator off andrinseit
in
warmsoapywater.
-
Do not usechemical and abrasive cleaners for cleaning.
-
Wipethehousingandtheconcentratorwithsmoothdrycloth.
-
Make sure the concentrator is dry before you use or store it.
STORAGE
- Do not put the appliance down on one of its air grilles. Always put it on
one of its sides.
- Do not wind the mains cord round the appliance.
- Let the appliance cool down. Make sure there is no water on appliance
surface.
- Do not wind the cord on the appliance housing, as this may cause cord
damage.
- Store the appliance in a dry cool place out of the reach of children.
- For easy storage, hang the appliance by its hanging loop.
DISPOSAL
Environmental Protection!
Waste electrical production should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your
Local Authority or retailer for recycling advice.

ELECTRONICS
MANUALE DI ISTRUZIONI
ASCIUGACAPELLI
HT-1039
Si prega di salvare e leggere attentamente questo manuale di
istruzioni prima dell'uso.
ITA

IMPORTANTI SALVAGUARDIA
1. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'apparecchio
e salvarlo per riferimento futuro.
2. Tenere l'apparecchio lontano dall'acqua. Non utilizzarlo vicino o sopra
l'acqua contenuta in vasche da bagno, lavabi, lavelli ecc. La vicinanza
dell'acqua presenta rischi, anche ad apparecchio spento.
3. Non inserire oggetti metallici nelle griglie dell'aria per evitare scosse
elettriche.
4. Verificare che la tensione indicata sull'apparecchio corrisponda a
tensione di rete locale prima di collegare l'apparecchio.
5. Controllare regolarmente lo stato del cavo di alimentazione. Non
utilizzare l'apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o
l'apparecchio stesso sono danneggiati.
6. Se il cavo di alimentazione èdanneggiato, farlo sostituire da un centro
di assistenza autorizzato o da persone similmente qualificate per evitare
rischi.
7. Questo apparecchio non èdestinato all'uso da parte di persone
(compresi i bambini) con ridotte capacitàfisiche, sensoriali o mentali, o
prive di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati
supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza.
8. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino
con l'apparecchio.
9. Non ostruire mai le griglie di aerazione.
10. Se l'apparecchio si surriscalda, si spegne automaticamente.
Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per qualche minuto. Prima
di riaccendere l'apparecchio, controllare le griglie per assicurarsi che non
siano ostruite da lanugine, capelli, ecc.
11. Spegnere sempre l'apparecchio prima di riporlo, anche se solo per un
momento.
12. Non utilizzare l'apparecchio su capelli artificiali.
13. Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti.
14. Scollegare sempre l'apparecchio dopo l'uso.
15. Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio.
16. L'utilizzo di accessori o parti di ricambio non consigliate o vendute dal
produttore puòcausare danni all'apparecchio.

UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
- Srotolare il cavo di alimentazione.
- Posizionare il concentratore sull'asciugacapelli.
- Collegare l'apparecchio.
- Selezionare l'impostazione desiderata per accendere l'apparecchio.
CONOSCERE IL SUO APPARECCHIO
1. Concentratore
2. Alloggiamento
3. Presa d'aria
4. Manico pieghevole
5. Interruttore di controllo della temperatura
Per asciugare i capelli, eseguire movimenti di spazzolatura
con l'apparecchio a una piccola distanza dai capelli.
CONTROLLO DELLA TEMPERATURA
L'apparecchio èdotato di interruttore di controllo della temperatura
con le seguenti posizioni:
0 - SPENTO
I - flusso d'aria fresco
II - flusso d'aria calda
III - flusso d'aria molto calda

CONCENTRATORE
Usare il concentratore per dirigere il flusso d'aria verso la spazzola o il
pettine con cui stai acconciando i capelli.
- Per collegare il concentratore èsufficiente inserirlo nell'apparecchio.
- Per rimuovere il concentratore èsufficiente estrarlo dall'apparecchio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Scollegare l'apparecchio prima di pulirlo e lasciarlo raffreddare.
- Pulire l'alloggiamento dell'apparecchio con un panno umido. Non
immergere l'apparecchio in acqua.
- Togliere il concentratore e sciacquarlo con acqua tiepida e sapone.
- Non utilizzare detergenti chimici e abrasivi per la pulizia.
- Pulire l'alloggiamento e il concentratore con un panno liscio e
asciutto.
- Assicurarsi che il concentratore sia asciutto prima di utilizzarlo o
conservarlo.
CONSERVAZIONE
- Non appoggiare l'apparecchio su una delle sue griglie di aerazione.
Metterlo sempre su uno dei suoi lati.
- Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio.
- Far raffreddare l'apparecchio. Assicurarsi che non ci sia acqua sulla
superficie dell'apparecchio.
- Non avvolgere il cavo sull'alloggiamento dell'apparecchio, poichéciò
potrebbe danneggiarlo.
- Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto, fuori dalla
portata dei bambini.
- Per riporlo facilmente, appendere l'apparecchio al gancio.
DISPOSIZIONE
Protezione ambientale!
I rifiuti elettrici non dovrebbe essere smaltiti
con i rifiuti domestici. Per favore riciclare dove
esistono strutture. Verificare con la Sua
Autoritàlocale o rivenditore per consigli sul
riciclaggio.

ELECTRONICS
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAARTROCKNER
HT-1039
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie für die weitere Nutzung auf.
DEU

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie
sie für die weitere Nutzung auf.
2. Halten Sie das Gerät von Wasser fern. Verwenden Sie es nicht in der
Nähe von Wasser in Badewannen, Waschbecken, Spülen usw. Die Nähe
von Wasser stellt ein Risiko dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
3. Stecken Sie keine Metallgegenstände in die Lüftungsgitter, um einen
elektrischen Schlag zu vermeiden.
4. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der ordnungsgemäß
installierten Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.
5. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Verwenden Sie
das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst
beschädigt ist.
6. Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Um
Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen am Gerät nur durch einen
authorisierten Kundendienst vorgenommen werden.
7. Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder
Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
8. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
9. Blockieren Sie niemals die Lüftungsgitter.
10. Wenn das Gerät überhitzt, schaltet es sich automatisch aus. Ziehen Sie
den Netzstecker und lassen Sie das Gerät einige Minuten lang abkühlen.
Bevor Sie das Gerät wieder einschalten, überprüfen Sie, ob die
Lüftungsgitter nicht durch Flusen, Haare usw. blockiert sind.
11. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie es abstellen, auch wenn es
nur für einen Moment ist.
12. Verwenden Sie das Gerät nicht für künstliches Haar.
13. Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
14. Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Netzstecker.
15. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
16. Die Verwendung von Zubehör oder Ersatzteilen, die nicht vom Hersteller
empfohlen oder verkauft werden, kann zu Schäden am Gerät führen.

BEDIENUNG
- Wickeln Sie das Netzkabel ab.
- Stellen Sie den Konzentrator auf den Haartrockner.
- Schließen Sie das Gerät an.
- Wählen Sie die gewünschte Einstellung zum Einschalten des Geräts.
LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN
1. Konzentrator
2. Gehäuse
3. Lufteinlass
4. Zusammenklappbarer Griff
5. Temperaturregler
Wichtig um richtig zu föhnen ist ein gewisser Abstand
zwischen Haartrockner und Haar.
TEMPERATURREGELUNG
Das Gerät ist mit einem Temperaturregler mit folgenden Positionen
ausgestattet:
0 - AUS
I - kühler Luftstrom
II - warmer Luftstrom
III - heißer Luftstrom

KONZENTRATOR
Verwenden Sie den Konzentrator, um den Luftstrom auf die Bürste
oder den Kamm zu richten, mit dem Sie Ihr Haar stylen.
- Um den Konzentrator anzubringen, setzen Sie ihn einfach auf das Gerät.
- Um den Konzentrator zu entfernen, ziehen Sie ihn einfach vom Gerät ab.
REINIGUNG UND WARTUNG
- Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das
Gerät abkühlen.
- Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein.
- Nehmen Sie den Konzentrator ab und spülen Sie ihn in warmer
Seifenlauge ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung keine chemischen oder scheuernden
Reinigungsmittel.
- Wischen Sie das Gehäuse und den Konzentrator mit einem weichen,
trockenen Tuch ab.
- Vergewissern Sie sich, dass der Konzentrator trocken ist, bevor Sie ihn
benutzen oder lagern.
LAGERUNG
- Legen Sie das Gerät nicht auf eines seiner Luftgitter. Legen Sie es
immer auf eine der Seiten.
- Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
- Lassen Sie das Gerät abkühlen. Vergewissern Sie sich, dass sich kein
Wasser auf der Oberfläche des Geräts befindet.
- Wickeln Sie das Kabel nicht auf das Gerätegehäuse auf, da es
dadurch beschädigt werden kann.
- Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen und für Kinder
unzugänglichen Ort auf.
- Hängen Sie das Gerät zur einfachen Aufbewahrung an der
Aufhängeöse auf.
ENTSORGEN
Umweltschutz
Abfälle aus der Elektroproduktion sollten nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln Sie
ihn dort, wo es entsprechende Einrichtungen gibt.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung
oder Ihrem Händler nach Recycling-Tipps.

ELECTRONICS
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФЕН
HT-1039
Пожалуйста, сохраните ивнимательно прочтите настоящее
руководство по эксплуатации перед использованием устройства.
RUS

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. Прочитайте внимательно настоящую инструкцию по эксплуатации
перед использованием исохраните ее для последующего
использования.
2. Храните устройство подальше от воды. Не используйте его вблизи
или над водой, содержащейся вваннах, умывальниках, раковинах ит.д.
Близость воды представляет опасность, даже если устройство
выключено.
3. Не вставляйте металлические предметы врешетки для входа
воздуха, чтобы избежать поражения электрическим током.
4. Прежде чем включать устройство проверьте, соответствует ли
напряжение, указанное на устройстве, сетевому напряжению.
5. Регулярно проверяйте состояние сетевого шнура. Не используйте
устройство если вилка, сетевой шнур или само устройство повреждены.
6. Если шнур питания поврежден, он должен, во избежание опасности,
быть заменен вавторизированном сервисном центре или
специалистами со соответствующей квалификацией.
7. Данное устройство не предназначено для использования лицами
(включая детей) сограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, или недостатком опыта изнаний, кроме в
случаях, когда над ними осуществляется надзор или оказана инструкция
по использованию устройства лицом, ответственным за их
безопасность.
8. Дети должны быть под присмотром, чтобы не играть сустройством.
9. Никогда не закрывайте решетки для входа воздуха.
10. Если устройство перегревается, оно автоматически отключается.
Отключите устройство идайте ему остыть втечение нескольких минут.
Прежде чем снова включить устройство, проверьте решетки, чтобы
убедиться, что они не заблокированы пылью, волосами ит.д.
11. Всегда выключайте устройство перед тем, как отложить его, даже
если это только на мгновение.
12. Не используйте устройство на искусственных волосах.
13. Не используйте устройство для каких-либо других целей, кроме
предназначенных.
14. Всегда отключайте устройство от сети после использования.
15. Не наматывайте сетевой шнур на устройство.
16. Не используйте принадлежности или запасные части, которые не
рекомендуются или не продаются производителем, т.к. это может
привести кповреждению устройства.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
- Размотайте шнур питания.
- Установите концентратор на фен.
- Включите устройство.
- Выберите желаемый режим, чтобы включить устройство.
ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО СВОИМ УСТРОЙСТВОМ
1. Концентратор
2. Корпус
3. Воздухозаборник
4. Складная ручка
5. Переключатель контроля температуры
Чтобы высушить волосы, делайте движения феном как при
расчесывании на небольшом расстоянии от волос.
КОНТРОЛЬ ТЕМПЕРАТУРЫ
Устройство оборудовано терморегулятором со следующими
положениями:
0 –ВЫКЛЮЧЕНО
I –холодный поток воздуха
II –теплый поток воздуха
III –горячий поток воздуха

КОНЦЕНТРАТОР
Используйте концентратор, чтобы направить поток воздуха на
щетку или гребень, которым укладываете волосы.
- Чтобы прикрепить концентратор, прислоните его кустройству.
- Чтобы снять концентратор, подтяните его сустройства.
ОЧИСТКА ИТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Перед чисткой отключите устройство от сети идайте ему остыть.
- Очистите корпус устройства влажной тканью. Не погружайте
устройство вводу.
- Снимите концентратор ипромойте его втеплой мыльной воде.
- Не используйте химические иабразивные чистящие средства
для очистки.
- Протрите корпус иконцентратор гладкой сухой тканью.
- Убедитесь, что концентратор сухой, прежде чем использовать
или хранить его.
ХРАНЕНИЕ
- Не кладите устройство на одну из решеток для входа воздуха. Всегда
кладите на одну из его сторон.
- Не наматывайте сетевой шнур на устройство.
- Дайте устройству остыть. Убедитесь, что на поверхности устройства нет
воды.
- Не наматывайте шнур на корпус устройства, так как это может привести
кповреждению шнура.
- Храните устройство всухом прохладном месте, недоступном для детей.
- Для удобства хранения подвесьте устройство за подвесную петлю.
УТИЛИЗАЦИЯ
Сохранение природы иокружающей среды!
Отходы производства электроэнергии не должны
утилизироваться вместе сбытовыми отходами.
Убедительная просьба утилизировать вместах,
предусмотренных для данного типа отходов.
Обратитесь вместный орган власти или кпродавцу
за советом по утилизации.

ELECTRONICS
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
FEN ZA KOSU
HT-1039
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za kasniju upotrebu
SRB

VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
1. Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što upotrebite uređaj i
sačuvajte ga za buduću upotrebu.
2. Držite uređaj dalje od vode. Nemojte ga koristiti u blizini vode koja se
nalazi u kadama, lavaboima, sudoperama i slično. Blizina vode
predstavlja rizik, čak i kada se uređaj isključi.
3. Ne stavljajte metalne predmete u rešetku za vazduh, jer time
sprečavate opasnost od strujnog udara.
4. Pre uključivanja aparata proverite da li napon naznačen na aparatu
odgovara naponu vaše strujne utičnice.
5. Redovno proveravajte stanje strujnog kabla. Nemojte koristiti aparat
ako su utikač, kabl ili sam aparat oštećeni.
6. Oštećen strujni kabl mora da zameni ovlašćeni servisni centar ili
slično kvalifikovana osoba, kako bi se izbegla bilo koja opasnost.
7. Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući
decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili
nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom ili su ima
data uputstva o upotrebi uređaja od strane osobe odgovorne za njihovu
bezbednost.
8. Deca se ne smeju igrati ovim uređajem i moraju biti pod nadzorom
ukoliko su u njegovoj blizini.
9. Rešetke za vazduh na uređaju ne smeju nikada biti blokirane.
10. Ukoliko dođe do pregrevanja uređaja, on se automatski isključuje.
Isključite uređaj iz zidne utičnice i ostavite ga da se ohladi nekoliko
minuta. Pre ponovnog uključivanja uređaja, proverite da li su rešetke za
vazduh blokirane dlačicama, dlakama i sličnim.
11. Uvek isključite uređaj pre nego što ga spustite, čak i ako spuštate
uređaj samo na kratko vreme.
12. Nemojte koristiti ovaj aparat za sušenje veštačke kose.
13. Koristite ovaj aparat samo u svrhe za koje je namenjen.
14. Nakon upotrebe uvek isključite uređaj iz strujne utičnice.
15. Ne namotavajte strujni kabl oko uređaja.
16. Upotreba dodataka ili rezervnih delova koji nisu preporučeni ili
prodati od strane proizvođača može prouzrokovati oštećenje uređaja.

UPOTREBA UREĐAJA
- Odmotajte strujni kabl.
- Postavite koncentrator na fen za kosu.
- Uključite kabl uređaja u zidnu utičnicu.
- Izaberite željeni režim rada da biste uključili uređaj.
UPOZNAJTE VAŠUREĐAJ
1. Koncentrator
2. Kućište
3. Rešetka za ulaz vazduha
4. Sklopiva ručka
5. Prekidačza kontrolu temperature
Kako biste osušili kosu, pravite fenom pokrete slične
češljanju i to na dovoljnoj udaljenosti od kose.
KONTROLA TEMPERATURE
Na uređaju se nalazi prekidačza kontrolu temperature sa sledećim
pozicijama:
0 - OFF/ ISKLJUČENO
I - hladan vazduh
II - topao vazduh
III - vrućvazduh
Table of contents
Languages:
Other VOX electronics Hair Dryer manuals

VOX electronics
VOX electronics HT 3023 User manual

VOX electronics
VOX electronics HT-9920R User manual

VOX electronics
VOX electronics HT-7885 User manual

VOX electronics
VOX electronics HT-3063 User manual

VOX electronics
VOX electronics HT-8920 User manual

VOX electronics
VOX electronics HT-776 User manual