vtwonen HIGH HEELS SIDETABLES SET OF 2 User manual

HANDLEIDING MANUAL
BEWAAR DEZE HANDLEIDING PLEASE SAVE THIS MANUAL
BITTE BEWAHREN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG MERCI DE GARDER LA NOTICE DE MONTAGE
DE EEKHOORN DUTCH FURNITURE | JAN TINBERGENWEG 1, 1689 ZV HOORN | THE NETHERLANDS | +31 0 889666300
DIMENSIONS SUITABLE FOR REQUIREMENTS
1 / 4
HIGH HEELS
SIDETABLES, SET OF 2
HEIGHT:
WIDTH:
DEPTH:
40/47CM
40/70CM
40/70CM
1 X
HIGH HEELS
SIDETABLES, SET OF 2
1/2
Bewaar deze handleiding • Please save this manual • Bitte bewahren Sie diese Montageanleitung • Merci de garder la notice de montage
- MOUNTING - MOUNTING
INSTRUCTIONS -INSTRUCTIONS -
NL:NL: Tip bij harde vloeren: Plaats Tip bij harde vloeren: Plaats
onder de poten viltglijders. Dit onder de poten viltglijders. Dit
voorkomt beschadiging aan harde voorkomt beschadiging aan harde
vloeren.vloeren.
UK:UK: Tip for hard floors: Place felt Tip for hard floors: Place felt
glides under the legs. This prevents glides under the legs. This prevents
damage to hard floors.damage to hard floors.
INDOOR

HANDLEIDING MANUAL
BEWAAR DEZE HANDLEIDING PLEASE SAVE THIS MANUAL
BITTE BEWAHREN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG MERCI DE GARDER LA NOTICE DE MONTAGE
DE EEKHOORN DUTCH FURNITURE | JAN TINBERGENWEG 1, 1689 ZV HOORN | THE NETHERLANDS | +31 0 889666300
- IMPORTANT INFORMATION -
2 / 4
NL BRAND INFO
vtwonen heeft naast het woontijdschrift
ook een eigen lijn van meubels en
woonaccessoires. met extra veel aandacht
voor de vormen en materialen zijn alle
producten van de kwaliteit die je van
vtwonen verwacht!
EN BRAND INFO
in addition to the home magazine, vtwonen
also has its own line of furniture and home
accessories. with extra attention to shapes
and materials, all products are of the quality
you expect from vtwonen!
DE BRAND INFO
vtwonen bietet neben dem Wohnmagazin
auch eine eigene Linie von Möbeln und
Wohnaccessoires an. Mit besonderem
Augenmerk auf Formen und Materialien sind
alle Produkte von der Qualität, die Sie von
vtwonen erwarten!
FR BRAND INFO
en plus du magazine d’intérieur, vtwonen
propose également sa propre ligne de
meubles et d’accessoires d’intérieur. avec
une attention particulière aux formes et aux
matériaux, tous les produits sont de la qualité
que vous attendez de vtwonen!
_
NL SERVICE EN GARANTIE
Mocht er sprake zijn van een productgebrek,
neemt u dan contact op met uw
aankoopadres. Bewaar uw aankoopbon
en de originele verpakking inclusief de
handleiding van het meubel. Na beoordeling
van het productgebrek worden er eventueel
één of meerdere onderdelen gerepareerd
dan wel vervangen. Onderdelen worden
op de handleiding aangegeven met codes.
Op dit meubel geldt een fabrieksgarantie
van twee jaar. Gebreken veroorzaakt door
foutieve behandeling of eigen toedoen
vallen buiten de garantie. Dit geldt in het
bijzonder als montage-instructies niet zijn
opgevolgd.
EN SERVICE AND WARRANTY
In case of a product defect, please contact
your purchase address. Keep your purchase
receipt and the original packaging including
the manual of the furniture. After assessing
the product defect, one or more parts may
be repaired or replaced. Parts are indicated
on the manual by codes. This furniture
is covered by a two-year manufacturer’s
warranty. Defects caused by incorrect
handling or your own actions are not
covered by the guarantee. This applies in
particular if assembly instructions have not
been followed.
DE SERVICE UND GARANTIE
Im Falle eines Produktfehlers wenden Sie
sich bitte an Ihre Kaufadresse. Bewahren Sie
den Kaueleg und die Originalverpackung
einschließlich der Bedienungsanleitung
des Möbels auf. Nach der Beurteilung des
Produktfehlers können ein oder mehrere
Teile repariert oder ersetzt werden. Die
Teile sind im Handbuch durch Codes
gekennzeichnet. Für diese Möbel gilt eine
zweijährige Herstellergarantie. Defekte,
die durch unsachgemäße Handhabung
oder eigene Handlungen entstanden sind,
fallen nicht unter die Garantie. Dies gilt
insbesondere, wenn die Montageanleitung
nicht befolgt wurde.
FR SERVICE ET GARANTIE
En cas de défaut du produit, veuillez
contacter l’adresse d’achat. Conservez la
facture d’achat et l’emballage d’origine,
y compris le manuel du meuble. Après
avoir évalué le défaut du produit, une ou
plusieurs pièces peuvent être réparées
ou remplacées. Les pièces sont indiquées
sur le manuel par des codes. Ces meubles
sont couverts par une garantie du fabricant
de deux ans. Les défauts causés par
une manipulation incorrecte ou par vos
propres actions ne sont pas couverts par
la garantie. Cela s’applique en particulier si
les instructions de montage n’ont pas été
respectées.
_
NL MATERIAAL
Mangohout staat bekend om de warme
goudbruine kleur, duurzame groei en
lange houdbaarheid. Mangohout wordt
ook gekenmerkt door duidelijk zichtbare
nerven en kleurnuances. De nerven, een
gele gloed of donkere lijnen en knoesten
zorgen ervoor dat elk mangohouten item
uniek is. Mangohout is zeer sterk en één van
de hardere houtsoorten, hierdoor zal een
mangohouten item niet snel beschadigen.
EN MATERIAL
Mango wood is known for its warm golden
brown colour, sustainable growth and long
durability. Mango wood is also characterized
by clearly visible grain and colour nuances.
The grains, a yellow glow or dark lines and
knots make every mango wood item unique.
Mango wood is very strong and one of the
harder woods, therefore a mango wood item
will not easily be damaged.
DE WERKSTOFF
Mangoholz ist bekannt für seine warme
goldbraune Farbe, sein nachhaltiges
Wachstum und seine lange Haltbarkeit.
Mangoholz zeichnet sich außerdem
durch deutlich sichtbare Maserungen und
Farbnuancen aus. Die Maserung, der gelbe
Schimmer oder die dunklen Linien und Äste
machen jeden Gegenstand aus Mangoholz
einzigartig. Mangoholz ist sehr stark und
gehört zu den härteren Hölzern, weshalb ein
Gegenstand aus Mangoholz nicht so leicht
beschädigt werden kann.
FR MATÉRIEL
Le bois de manguier est connu pour sa
chaude couleur brun doré, sa croissance
durable et sa longue durée de vie. Le bois
de manguier se caractérise également par
des veines et des nuances de couleur bien
visibles. Les grains, une lueur jaune ou des
lignes et des noeuds sombres rendent
chaque article en bois de manguier unique.
Le bois de manguier est très solide et fait
partie des bois les plus durs. Un article en
bois de manguier ne s’abîme donc pas
facilement.
HIGH HEELS
SIDETABLES, SET OF 2

HANDLEIDING MANUAL
BEWAAR DEZE HANDLEIDING PLEASE SAVE THIS MANUAL
BITTE BEWAHREN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG MERCI DE GARDER LA NOTICE DE MONTAGE
DE EEKHOORN DUTCH FURNITURE | JAN TINBERGENWEG 1, 1689 ZV HOORN | THE NETHERLANDS | +31 0 889666300
- IMPORTANT INFORMATION -
3 / 4
NL ONDERHOUD
Mangohouten meubelen zijn gemakkelijk
in onderhoud. Je houdt ze eenvoudig
stof- en vlekvrij met een lichtvochtige,
schone doek. Mangohouten items zijn enkel
bestemd voor indoor gebruik. Een extra
behandeling of bescherming is mogelijk met
een transparante coating, maar wordt de
eerste jaren niet nodig geacht. Raadpleeg
altijd een verfspeciaalzaak voor advies en
informatie betreft het behandelen van het
mangohouten item.
EN MAINTENANCE
Mango wood furniture are easy to maintain.
You can easily keep them dust- and stain-
free with a slightly damp, clean cloth. Mango
wood items are intended for indoor use
only. An extra treatment or protection is
possible with a transparent coating, but is
not considered necessary for the first few
years. Always consult a paint shop for advice
and information on treating the mango wood
item.
DE WARTUNG
Möbel aus Mangoholz sind leicht zu pflegen.
Mit einem leicht feuchten, sauberen Tuch
können Sie sie leicht staub- und fleckenfrei
halten. Gegenstände aus Mangoholz sind
nur für den Gebrauch in Innenräumen
bestimmt. Eine zusätzliche Behandlung
oder ein zusätzlicher Schutz ist mit einer
transparenten Beschichtung möglich,
wird aber in den ersten Jahren nicht als
notwendig erachtet. Lassen Sie sich in jedem
Fall von einem Lackierbetrieb beraten und
informieren Sie sich über die Behandlung
des Mangoholzartikels.
FR MAINTENANCE
Les meubles en bois de manguier
sont faciles à entretenir. Vous pouvez
facilement les préserver de la poussière
et des taches avec un chiffon propre
légèrement humide. Les articles en bois
de manguier sont destinés à un usage
intérieur uniquement. Un traitement ou une
protection supplémentaire est possible avec
un revêtement transparent, mais n’est pas
considéré comme nécessaire pendant les
premières années. Consultez toujours un
atelier de peinture pour obtenir des conseils
et des informations sur le traitement de
l’article en bois de manguier.
_
NL MONTEREN
Wij adviseren u het artikel zo spoedig
mogelijk na opening te monteren. Lees
voor montage de handleiding zorgvuldig
door. Op het moment dat het meubel niet
direct gemonteerd kan worden, gelieve het
meubel liggend opslaan in een ruimte op
kamertemperatuur.
EN INSTALLING
We recommend you assemble the item as
soon as possible after opening it. Please
read the instructions carefully before
assembly. If the item cannot be assembled
immediately, please store it lying down in a
room at room temperature.
DE INSTALLATION
Wir empfehlen Ihnen, den Artikel so
schnell wie möglich nach dem Önen
zusammenzubauen. Bitte lesen Sie die
Anleitung vor der Montage sorgfältig
durch. Wenn der Artikel nicht sofort
zusammengebaut werden kann, lagern
Sie ihn bitte liegend in einem Raum bei
Raumtemperatur.
FR INSTALLATION
Nous vous recommandons de monter
l’article le plus rapidement possible après
l’avoir ouvert. Veuillez lire attentivement les
instructions avant le montage. Si l’article
ne peut pas être monté immédiatement,
veuillez le stocker couché dans une pièce à
température ambiante.
_
NL WAARSCHUWING
Plaats voor het beschermen van harde
vloeren, viltglijders aan de onderzijde (van
de poten/poot) van het artikel. Dit voorkomt
beschadigingen aan ondergrond en artikel.
EN WARNING
To protect hard floors, place felt glides on the
underside (of the leg(s)) of the article. This
prevents damage to surface and article.
DE WARNUNG
Um harte Böden zu schützen, legen Sie
Filzgleiter auf die Unterseite (der Beine) des
Artikels. Dadurch wird eine Beschädigung
der Oberfläche und des Artikels vermieden.
FR ATTENTION
Pour protéger les sols durs, placez des
patins en feutre sur la face inférieure
(des pieds/jambes) de l’article. Cela évite
d’endommager la surface et l’article.
HIGH HEELS
SIDETABLES, SET OF 2

HANDLEIDING MANUAL
BEWAAR DEZE HANDLEIDING PLEASE SAVE THIS MANUAL
BITTE BEWAHREN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG MERCI DE GARDER LA NOTICE DE MONTAGE
DE EEKHOORN DUTCH FURNITURE | JAN TINBERGENWEG 1, 1689 ZV HOORN | THE NETHERLANDS | +31 0 889666300
- PARTS -
- STEP 1 - - STEP 2 -
4 / 4
A
1 X TABLE TOP Ø70
E
12 X SCREW
C
3 X LEG H:47CM
B
1 X TABLE TOP Ø40
F
12 X RING
G
1 X HEX KEY
16X6MM
D
3 X LEG H:40CM
HIGH HEELS
SIDETABLES, SET OF 2
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '% "-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
K
1+S4S!'%""' SSlSS%,S,0S-!",S&'/%SSlSS"--S1!+'S"S",S('- '%"-/' SSlSS+"SS ++S%S'(-"SS&('-
;
<
.STS;S, STS;S, STS>S, STS>S, STS;<S,
;@2@&&
STS;<S, STS;S,
.
.
+,*++((/6
FN
E X 12 F X 12 G X 1
A
C
A
E
F
G
B
D
B
Other vtwonen Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Coaster
Coaster CALIFORNIA 205131KW B1 Assembly instructions

Next
Next WINDSOR 671491 Assembly instructions

Office Star
Office Star OSP Designs Clark CLK71 Assembly instructions

Winners Only
Winners Only T1-QR3678-T-B Assembly instructions

FMD Furniture
FMD Furniture Corner 226-001 Assembly instructions

Ameriwood HOME
Ameriwood HOME 4917335COM Instruction booklet

Bechara
Bechara CARTIER Center table Product Guide and Assembly Instructions

Steelcase
Steelcase FrameOne manual

Whittier Wood
Whittier Wood 3527DUET Assembly instruction

Amart Furniture
Amart Furniture VIKA 64084 Assembly instruction

Hay
Hay TILT TOP TABLE 185643 instruction manual

Badmobil
Badmobil M11-80 Assembly instructions