wad DW001 User manual

USER MANUAL MODEL DW001
(VERSION 202207)
Atmosfer
Hair Dryer

04 English
12 Français
20 Deutsch
28 Español
36 Italiano
44 Português

5
Thank you for
purchasing this
product
Warnings
1. CAUTION: Do not use the dryer near bathtubs, showers,
washbasins or other vessels containing water.
2. Do not operate the appliance with wet hands, in a damp
environment or on wet surfaces. Do not dip into water or other
liquids. If the appliance falls into water, do not touch the water
and unplug it immediately.
3. When the hair dryer is used in a bathroom, unplug it after use, as
the proximity of water poses a hazard even when it is switched off.
4. Do not use this electrical appliance if it has been in contact
with liquids, if its power cord is damaged or if its body and/or
accessories show clear signs of damage. If the appliance is not
working properly, disconnect it immediately from the mains and
take it to a service centre.
5. If the power cord is damaged, it must be replaced immediately
by the manufacturer, an authorized service agent or a qualified
professional only.
We are sure you will appreciate
the care taken in designing and
implementing it. We constantly
research and combine innovation
and technology to create high-
quality products. We apply the
most advanced methods and use
the best materials to always obtain
excellent performance. We offer
products designed for the most
demanding customers who want to
achieve excellent results. Read these
instructions carefully before using
the appliance and keep them for
future reference.
Please read the following warnings and the rest of the manual
carefully before using the appliance.
6. Keep the appliance and its power cord away from heat
sources and heat-sensitive surfaces (plastic, vinyl, etc.).
7. Do not hold or grasp the appliance by its power cord; after
use, do not wind the cord around the appliance when it is still
hot. Do not coil the power cord around the appliance, bend
or twist it to prevent damage to the dryer or its operation.
8. Do not use accessories that have been modified or not
been approved by the manufacturer.
9. Unplug the appliance when not in use and allow it to cool
down before storing it in a safe place. To disconnect the
appliance, unplug the power cord from the wall socket.
10. This appliance must only be used for its intended purpose.
11. Make sure that neither the air inlet nor the air outlet
is obstructed. If this happens, there is a serious risk of
exceeding the temperature limits of the appliance, resulting
in overheating of the appliance. To avoid the latter, the
dryer is fitted with a safety thermostat which would cause
the dryer to switch off when it detects excessive heat.
12.For additional protection, the installation of a residual
current device (RCD) with a rated residual operating
current not exceeding 30 mA in the electrical circuit
supplying the bath is recommended. Ask your installer for
advice.
13.IMPORTANT! CLEANING AND MAINTENANCE OF THE
DRYER MUST NOT BE CARRIED OUT BY CHILDREN
WITHOUT SUPERVISION. This hair dryer can be used
by children aged 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children
should not play with the hair dryer.
14.This appliance is intended for professional use.
IMPORTANT! Failure to follow all these warnings and instructions may cause irreparable damage to the product and
jeopardize the user’s safety.

6 7
This symbol indicates that this appliance
should not be used near bathtubs, showers,
washbasins or other vessels containing water.
This symbol indicates that this product should
not be treated as normal household waste. Once
you have decided to dispose of it, you should take
it to a dedicated collection point for the recycling
of electrical appliances. By recycling batteries and
electrical appliances correctly, we help to prevent
health hazards and protect the environment.
If this product is irreparably damaged or, for
any reason, its useful life is deemed to have
expired,please have a look at about local, state
and European regulations regarding the proper
disposal and recycling of products containing lead,
batteries, plastics and other materials, as well as
collection points for these types of products.
This product is CE marked. You can find the
European Declaration of Conformity on the web
link wadprofessional.com/wad-atmosfer-hair-
dryer-ce.pdf.
This manual is available in digital format at
wadprofessional.com/wad-atmosfer-hair-dryer-
user-manual.pdf.
Warnings
Please read the following warnings and the rest of the manual carefully before using the appliance.
Cleaning and
Maintenance
For cleaning, the dryer must be disconnected from
the mains.
· Never wet or immerse the dryer.
· For optimum performance, it is essential to clean
the surface of the dryer regularly and to remove any
remaining lint and dust from the air inlet at the rear of
the dryer.
·To clean the dryer, use a soft, dry cloth or a cloth lightly
dampened with a soapy water solution.
·Never use harsh chemicals to clean the dryer.
A hairdryer that is maintained daily in good condition
lasts much longer than one that is not cared for.

8 9
Technical specifications
ATMOSFER Dryer (MODEL DW001)
· Voltage 220-240 V
· Frequency 50/60 Hz
· Power 2000-2200 W
· Weight 405 g (without cable)
· Compact Model
· Ultra quiet < 85 dB
· 2 nozzles and 1 diffuser
· Air volume 15,5 l/s
· 2 speed and 3 temperature settings
· DC motor 17600 1000 RPM
· Air outlet temperature 110-125°C
· Lifetime 300-500 hours
· Air filter with extraction grille
· Professional cable 3 m
BDN Cosmetics S.L. · C/ de la Mora 22 · 08918 Badalona, Spain
COLD AIR BUTTON
REMOVABLE
REAR COVER
TEMPERATURE
High · Media · Low
SPEED / POWER SWITCH
Strong air · Soft air · Switch off
MOUNT
Components
CABLE
END
HOOK

10 11
Instructions
for use
Make sure that your hands are
completely dry before plugging
the dryer into the mains.
1
Plug in the dryer and select
the desired speed and
temperature.
2
When you have finished using
it, switch it off with the switch
and unplug it from the mains.
3
Compact
professional
hairdryer
Thanks to its high-performance DC motor,
weight has been reduced while maintaining
power, performance and durability. And
allowing a more comfortable and lighter
use for the professional.
This document from BDN Cosmetics S.L. is valid as
a guarantee certificate for the product. All claims
must be made to:
BDN Cosmetics S.L.
C/ de la Mora 22
08918 Badalona, Spain
The warranty period against manufacturing
defects is 6 months from the date of purchase.
The warranty does not cover damage resulting
from improper use of the product or failure to
follow the manufacturer’s instructions.
Guarantee
Date of acquisition:
Signature and stamp of the sales outlet:

13
Merci d’avoir
acheté ce
produit
Avertissements
1. ATTENTION : N’utilisez pas le sèche-cheveux à proximité de baignoires,
douches, lavabos ou autres récipients contenant de l’eau.
2. Ne faites pas fonctionner l’appareil avec des mains mouillées, dans un
environnement humide ou sur des surfaces mouillées. Ne pas plonger
dans l’eau ou d’autres liquides. Si l’appareil tombe dans l’eau, ne
touchez pas l’eau et débranchez-le immédiatement.
3. Lorsque le sèche-cheveux est utilisé dans une salle de bains,
débranchez-le après usage, car la proximité de l’eau présente un
danger même lorsqu’il est éteint.
4. N’utilisez pas cet appareil électrique s’il a été en contact avec des
liquides, si son cordon d’alimentation est endommagé ou si son
corps et/ou ses accessoires présentent des signes évidents de
détérioration. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez-
le immédiatement du réseau et apportez-le à un centre de service.
5. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
immédiatement par le fabricant, un agent de service agréé ou un
professionnel qualifié uniquement.
Nous sommes certains que vous
apprécierez le soin apporté à leur
conception et à leur fabrication.
Nous sommes constamment à la
recherche et combinons innovation et
technologie pour créer des produits de
qualité supérieure. Nous appliquons les
méthodes les plus avancées et utilisons
les meilleurs matériaux. Cela garantit
d’excellentes performances. Nous
proposons des produits conçus pour les
clients les plus exigeants qui souhaitent
obtenir d’excellents résultats. Lisez
attentivement ces instructions avant
d’utiliser l’appareil et conservez-les pour
pouvoir les consulter ultérieurement.
Veuillez lire attentivement les avertissements suivants et le reste
du manuel avant d’utiliser l’appareil.
6. Maintenez l’appareil et son cordon d’alimentation à l’écart
des sources de chaleur et des surfaces sensibles à la chaleur
(plastique, vinyle, etc.).
7. Ne tenez pas ou ne saisissez pas l’appareil par son cordon
d’alimentation ; après utilisation, n’enroulez pas le cordon
autour de l’appareil lorsqu’il est encore chaud. Ne pas
enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil, le plier
ou le tordre pour éviter d’endommager le sèche-cheveux ou
son fonctionnement.
8. N’utilisez pas d’accessoires qui ont été modifiés ou qui
n’ont pas été approuvés par le fabricant.
9. Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et laissez-le
refroidir avant de le ranger dans un endroit sûr. Pour débrancher
l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
10. Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage auquel il
est destiné.
11. Assurez-vous que ni l’entrée ni la sortie d’air ne sont
obstruées. Si cela se produit, il existe un risque sérieux
de dépassement des limites de température de l’appareil,
entraînant une surchauffe de l’appareil. Pour éviter ce dernier
cas, le sèche-cheveux est équipé d’un thermostat de
sécurité qui l’éteint lorsqu’il détecte une chaleur excessive.
12.Pour une protection supplémentaire, il est recommandé
d’installer un dispositif à courant résiduel (RCD) dont le
courant résiduel nominal de fonctionnement ne dépasse
pas 30 mA dans le circuit électrique alimentant la salle de
bains. Demandez conseil à votre installateur.
13.IMPORTANT ! Le nettoyage et l’entretien du sèche-
cheveux ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance. Ce sèche-cheveux ne peut pas être
utilisé par des enfants en dessous de 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un manque d’expérience et
de connaissances s’ils ont reçu une surveillance ou des
instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et s’ils comprennent les risques encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec le sèche-cheveux.
14.Cet appareil est destiné à un usage professionnel.
IMPORTANT ! Le non-respect de tous ces avertissements et instructions peut entraîner des dommages irréparables au
produit, ainsi que mettre en danger la sécurité de l’utilisateur.

14 15
Ce symbole indique que cet appareil ne doit
pas être utilisé à proximité de baignoires, de
douches, de lavabos ou d’autres récipients
contenant de l’eau.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas
être traité comme un déchet ménager normal.
Une fois que vous avez décidé de vous en
débarrasser, vous devez l’apporter à un point
de collecte dédié au recyclage des appareils
électriques. En recyclant correctement les piles
et les appareils électriques, nous contribuons
à prévenir les risques sanitaires et à protéger
l’environnement.
Si ce produit est endommagé au point de ne
plus pouvoir être réparé ou si, pour quelques
raisons que ce soit, sa durée de vie utile est
considérée comme terminée, veuillez vous
informer sur les réglementations locales,
nationales et européennes concernant
l’élimination et le recyclage appropriés des
produits contenant du plomb, des batteries,
des plastiques et d’autres matériaux, ainsi que
sur les points de collecte de ces produits.
Ce produit est marqué CE. Vous pouvez trouver
la déclaration de conformité européenne sur le
lien web wadprofessional.com/wad-atmosfer-
hair-dryer-ce.pdf.
Ce manuel est disponible en format numérique
sur wadprofessional.com/wad-atmosfer-hair-
dryer-user-manual.pdf.
Avertissements
Veuillez lire attentivement les avertissements suivants et le reste du manuel avant d’utiliser l’appareil.
Nettoyage et
Entretien
Pour le nettoyage, le sèche-cheveux doit être débranché
du réseau électrique.
· Ne jamais mouiller ou immerger le séchoir.
· Pour des performances optimales, il est essentiel de
nettoyer régulièrement la surface du sèche-cheveux
et d’éliminer les peluches et poussières restantes de
l’entrée d’air située à l’arrière du sèche-cheveux.
·Pour nettoyer le sèche-cheveux, utilisez un chiffon
doux et sec ou un chiffon légèrement humidifié avec une
solution d’eau savonneuse.
·N’utilisez jamais de produits chimiques agressifs pour
nettoyer le sèche-cheveux.
Un sèche-cheveux maintenu quotidiennement en bon
état dure beaucoup plus longtemps que celui qui n’est
pas entretenu.

16 17
Spécifications techniques
Séchoir ATMOSFER (MODÈLE DW001)
· Tension 220-240 V
· Fréquence 50/60 Hz
· Puissance 2000-2200 W
· Poids 405 g (sans câble)
· Modèle compact
· Ultra silencieux < 85 dB
· 2 buses et 1 diffuseur
· Volume d’air 15,5 l/s
· 2 vitesses et 3 températures
· Moteur DC 17600 1000 RPM
· Température de sortie d’air 110-125°C
· Durée de vie 300-500 heures
· Filtre à air avec grille d’extraction
· Câble professionnel 3 m
BDN Cosmetics S.L. · C/ de la Mora 22 · 08918 Badalona, Espagne
BOUTON D’AIR FROID
COUVERCLE
ARRIÈRE
AMOVIBLE
TEMPÉRATURE
Haute · Moyenne · Basse
COMMUTATEUR VITESSE / PUISSANCE
Air fort · Air doux · Éteindre
REGULATEUR
Composants
EXTRÉMITÉ
DU CÂBLE
CROCHET

18 19
Mode
d’emploi
Assurez-vous que vos mains
sont complètement sèches
avant de brancher le sèche-
cheveux sur le secteur.
1
Branchez le sèche-cheveux
et sélectionnez la vitesse et
la température souhaitée.
2
Lorsque vous avez fini
d’utiliser l’appareil, éteignez-
le avec l’interrupteur et
débranchez-le du secteur.
3
Sèche-cheveux
professionnel
compact
Grâce à son moteur DC haute performance,
le poids a été réduit tout en maintenant la
puissance, les performances et la durabilité. Et
permettant une utilisation plus confortable et
plus légère pour le professionnel.
Ce document de BDN Cosmetics S.L. est valable
comme certificat de garantie pour le produit.
Toutes les réclamations doivent être adressées à :
BDN Cosmetics S.L.
C/ de la Mora 22
08918 Badalona, Espagne
La période de garantie contre les défauts de
fabrication est de 6 mois à compter de la date
d’achat. La garantie ne couvre pas les dommages
résultant d’une utilisation incorrecte du produit
ou du non-respect des instructions du fabricant.
Garantie
Date d’acquisition :
Signature et cachet du point de vente :

21
Wir danken Ihnen
für den Kauf
dieses Produkts
Warnungen
1. ACHTUNG: Verwenden Sie den Trockner nicht in der Nähe von
Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Behältern mit Wasser.
2. Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen, in einer feuchten
Umgebung oder auf nassen Oberflächen. Tauchen Sie das Gerät nicht
in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Falls das Gerät ins Wasser fällt,
berühren Sie das Wasser nicht und ziehen Sie sofort den Netzstecker.
3. Wird der Haartrockner in einem Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach
dem Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser eine Gefahr
darstellt, auch wenn er ausgeschaltet ist.
4. Verwenden Sie dieses Elektrogerät nicht, wenn es mit Flüssigkeiten
in Berührung gekommen ist, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder
wenn das Gehäuse und/oder das Zubehör deutliche Anzeichen von
Beschädigungen aufweisen. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert, trennen Sie es sofort vom Stromnetz und bringen Sie es zu
einer Kundendienststelle.
5. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur durch den Hersteller, einen
autorisierten Kundendienst oder einen qualifizierten Fachmann ersetzt werden.
Wir sind sicher, dass Sie die Sorgfalt zu
schätzen wissen, mit der sie entworfen
und hergestellt wurden. Wir forschen
ständig und kombinieren Innovation
und Technologie, um Produkte von
höchster Qualität zu schaffen. Wir
wenden die modernsten Methoden an
und verwenden die besten Materialien.
Dies garantiert hervorragende
Leistungen. Wir bieten Produkte für
die anspruchsvollsten Kunden, die
hervorragende Ergebnisse erzielen
wollen. Lesen Sie diese Anleitung
sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
benutzen, und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen auf.
Bitte lesen Sie die folgenden Warnhinweise und den Rest des
Handbuchs sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. 6. Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel von Wärmequellen
und wärmeempfindlichen Oberflächen (Kunststoff, Vinyl
usw.) fern.
7. Fassen Sie das Gerät nicht am Netzkabel an; wickeln Sie
das Kabel nach dem Gebrauch nicht um das Gerät, wenn
es noch heiß ist. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das
Gerät, knicken oder verdrehen Sie es nicht, um Schäden am
Trockner oder dessen Betrieb zu vermeiden.
8. Verwenden Sie kein modifiziertes oder vom Hersteller nicht
genehmigtes Zubehör.
9. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen, und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es an einem
sicheren Ort aufbewahren. Um das Gerät vom Netz zu
trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
10. Dieses Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck
verwendet werden.
11. Vergewissern Sie sich, dass weder der Lufteinlass noch
der Luftauslass verstopft sind. Andernfalls besteht die
ernste Gefahr, dass die Temperaturgrenzen des Geräts
überschritten werden, was zu einer Überhitzung des Geräts
führt. Um dies zu vermeiden, ist der Trockner mit einem
Sicherheitsthermostat ausgestattet, der den Trockner
ausschaltet, wenn er eine übermäßige Hitze feststellt.
12.Als zusätzlicher Schutz wird die Installation eines
Fehlerstromschutzschalters (RCD) mit einem
Bemessungsfehlerstrom von höchstens 30 mA in dem
Stromkreis, der das Bad versorgt, empfohlen. Fragen Sie
Ihren Installateur um Rat.
13.WICHTIG! Die Reinigung und Wartung des Haartrockners
darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt
werden. Dieser Haartrockner kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem
Haartrockner spielen.
14.Dieses Gerät ist für den professionellen Gebrauch
bestimmt.
WICHTIG! Die Nichtbeachtung aller dieser Warnhinweise und Anweisungen kann zu irreparablen Schäden am Produkt führen
und die Sicherheit des Benutzers gefährden.

22 23
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses
Gerät nicht in der Nähe von Badewannen,
Duschen, Waschbecken oder anderen
Behältern, die Wasser enthalten, verwendet
werden darf.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt
werden darf. Wenn Sie sich entschieden
haben, es zu entsorgen, sollten Sie es zu einer
speziellen Sammelstelle für das Recycling von
Elektrogeräten bringen. Durch das richtige
Recycling von Batterien und Elektrogeräten
tragen wir dazu bei, Gesundheitsgefahren zu
vermeiden und die Umwelt zu schützen.
Sollte dieses Produkt irreparabel beschädigt
sein oder aus irgendeinem Grund seine
Nutzungsdauer abgelaufen sein, informieren Sie
sich bitte über die örtlichen, staatlichen und
europäischen Vorschriften zur ordnungsgemäßen
Entsorgung und Wiederverwertung von
Produkten, die Blei, Batterien, Kunststoffe
und andere Materialien enthalten, sowie über
Sammelstellen für diese Art von Produkten.
Dieses Produkt ist CE-gekennzeichnet. Die
Europäische Konformitätserklärung finden Sie
unter dem Weblink wadprofessional.com/wad-
atmosfer-hair-dryer-ce.pdf
Dieses Handbuch ist in digitaler Form unter
wadprofessional.com/wad-atmosfer-hair-dryer-
user-manual.pdf
Warnungen
Bitte lesen Sie die folgenden Warnhinweise und den Rest des Handbuchs sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
Reinigung und
Wartung
Zur Reinigung muss der Trockner vom Stromnetz
getrennt werden.
· Den Trockner niemals nass machen oder eintauchen.
· Für eine optimale Leistung ist es wichtig, die Oberfläche
des Trockners regelmäßig zu reinigen und alle Flusen und
Staubreste aus dem Lufteinlass auf der Rückseite des
Trockners zu entfernen.
·Verwenden Sie zum Reinigen des Trockners ein
weiches, trockenes Tuch oder ein mit Seifenlauge leicht
angefeuchtetes Tuch.
·Verwenden Sie zur Reinigung des Trockners niemals
scharfe Chemikalien.
Ein Haartrockner, der täglich in gutem Zustand gehalten
wird, hält viel länger als einer, der nicht gepflegt wird.

24 25
Technische Daten
ATMOSFER Trockner (MODELL DW001)
· Spannung 220-240 V
· Frequenz 50/60 Hz
· Leistung 2000-2200 W
· Gewicht 405 g (ohne Kabel)
· Kompaktes Modell
· Extrem leise < 85 dB
· 2 Düsen und 1 Diffusor
· Luftmenge 15,5 l/s
· 2 Geschwindigkeits- und 3 Temperaturstufen
· Gleichstrommotor 17600 1000 RPM
· Luftaustrittstemperatur 110-125 ºC
· Lebensdauer 300-500 Stunden
· Luftfilter mit Absauggitter
· Professionelles Kabel 3 m
BDN Cosmetics S.L. · C/ de la Mora 22 · 08918 Badalona, Spanien
KALTLUFTTASTE
ABNEHMBARE
RÜCKWAND
TEMPERATUR
Hoch · Medien · Baja
DREHZAHL-/LEISTUNGSSCHALTER
Starke Luft · Weiche Luft · Ausschalten
BERG
Komponenten
KABELENDE
HOOK

26 27
Gebrauch-
sanweisung
Vergewissern Sie sich, dass
Ihre Hände vollständig
trocken sind, bevor Sie den
Trockner an das Stromnetz
anschließen.
1
Schließen Sie den
Trockner an und wählen
Sie die gewünschte
Geschwindigkeit und
Temperatur.
2
Wenn Sie das Gerät nicht
mehr benutzen, schalten Sie
es mit dem Schalter aus und
ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose.
3
Kompakter
professioneller
Haartrockner
Dank des leistungsstarken Gleichstrommotors
konnte das Gewicht bei gleichbleibender Kraft,
Leistung und Haltbarkeit reduziert werden.
Dies ermöglicht eine komfortablere und
leichtere Nutzung für den Profi.
Dieses Dokument von BDN Cosmetics S.L. ist
als Garantieschein für das Produkt gültig. Alle
Reklamationen müssen an folgende Adresse
gerichtet werden:
BDN Cosmetics S.L.
C/ de la Mora 22
08918 Badalona, Spanien
Die Garantiezeit für Fabrikationsfehler beträgt
6 Monate ab dem Kaufdatum. Die Garantie deckt
keine Schäden ab, die durch unsachgemäßen
Gebrauch des Produkts oder Nichtbeachtung der
Anweisungen des Herstellers entstehen.
Bürgschaft
Datum des Erwerbs:
Unterschrift und Stempel der Verkaufsstelle:

29
Gracias por
comprar este
producto
Advertencias
1. ATENCIÓN: No utilice el secador cerca de bañeras, duchas, lavabos u
otros recipientes que contengan agua.
2. No utilice el aparato con las manos mojadas, en un ambiente
húmedo o sobre superficies mojadas. No lo sumerja en agua u otros
líquidos. Si el aparato cae al agua, no toque el agua y desenchúfelo
inmediatamente.
3. Cuando el secador de pelo se utilice en un baño, desenchúfelo
después de usarlo, ya que la proximidad del agua supone un peligro
incluso cuando está apagado.
4. No utilice este aparato eléctrico si ha estado en contacto con
líquidos, si su cable eléctrico está dañado o si su cuerpo y/o
accesorios muestran signos claros de algún desperfecto. Si el aparato
no funciona correctamente, desconéctelo inmediatamente de la
corriente y llévelo al servicio técnico.
5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado
inmediatamente únicamente por el fabricante, por un servicio técnico
autorizado o por un profesional cualificado.
Estamos seguros de que apreciará
todo el cuidado que se ha puesto en
su diseño y fabricación. Investigamos
constantemente combinando
innovación y tecnología para crear
productos de primera calidad. Aplicamos
los métodos más avanzados y
utilizamos los mejores materiales. Esto
garantiza un excelente rendimiento.
Ofrecemos productos diseñados para
los clientes más exigentes que desean
lograr excelentes resultados. Lea
atentamente estas instrucciones
antes de usar el aparato y guárdelas
para futuras consultas.
Por favor, lea atentamente las siguientes advertencias y el resto
del manual antes de utilizar el aparato.
6. Mantenga el aparato y su cable eléctrico alejados de fuentes
de calor y de superficies sensibles al calor (plástico, vinilo, etc.).
7. No sostenga ni coja el aparato por su cable de alimentación;
después de su uso, no enrolle el cable alrededor del aparato
cuando aún esté caliente. No enrolle el cable eléctrico
alrededor del aparato, ni lo doble o retuerza para no
perjudicar su correcto funcionamiento ni dañar el secador.
8. No utilice accesorios que hayan sido modificados o que no
hayan sido aprobados por el fabricante.
9. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso y deje
que se enfríe antes de guardarlo en un lugar seguro. Para
desconectar el aparato, desenchufe el cable eléctrico de la
toma de corriente de la pared.
10. Este aparato sólo debe utilizarse para el fin previsto.
11. Asegúrese de que ni la entrada ni la salida de aire se
encuentren obstruidas. Si eso ocurriera, existe un grave
riesgo de sobrepasar los límites de temperatura del
aparato, lo que daría lugar a un sobrecalentamiento del
mismo. Para evitar este último supuesto, el secador
dispone de un termostato de seguridad que haría que se
apagara al detectar un exceso de calor.
12.Para una protección adicional, se recomienda la instalación
de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una
corriente nominal de funcionamiento residual que no supere
los 30 mA en el circuito eléctrico que alimenta el baño. Pida
consejo a su instalador.
13.¡IMPORTANTE! La limpieza y el mantenimiento
del secador no deben ser realizados por niños sin
supervisión. Este secador puede ser utilizado por niños a
partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia
y conocimiento, siempre que hayan recibido supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y
entiendan los riesgos asociados. Los niños no deben jugar
con el secador de pelo.
14.Este aparato está destinado a un uso profesional.
¡IMPORTANTE! El incumplimiento de todas estas advertencias e indicaciones podría provocar un cortocircuito y, por lo
tanto, daños irreparables en el secador de pelo, así como poner en riesgo la seguridad del usuario.

30 31
Este símbolo indica que este aparato no debe
usarse cerca de bañeras, duchas, lavabos u
otros recipientes que contengan agua.
Este símbolo indica que este producto no debe
tratarse como un residuo doméstico normal.
Una vez haya decidido prescindir de él, debe
llevarlo a un punto de recogida específico de
reciclaje de aparatos eléctricos. Gracias al
correcto reciclaje de pilas y aparatos eléctricos,
contribuimos a evitar riesgos para la salud y a
preservar el medioambiente.
Si este producto sufre daños irreparables
o, por cualquier motivo, se considera que
su vida útil ha expirado, infórmese sobre las
reglamentaciones locales, estatales y europeas
con respecto a la eliminación y el reciclaje
adecuados de productos que contengan plomo,
baterías, plásticos, entre otros materiales, así
como acerca de los puntos de recogida de este
tipo de productos.
Este producto cumple con el Marcado CE.
Puede encontrar la Declaración de Conformidad
Europea en el enlace web wadprofessional.com/
wad-atmosfer-hair-dryer-ce.pdf
Tiene disponible este manual en formato digital
en el enlace web wadprofessional.com/wad-
atmosfer-hair-dryer-user-manual.pdf
Advertencias
Por favor, lea atentamente las siguientes advertencias y el resto del manual antes de utilizar el aparato.
Limpieza y
Mantenimiento
Para proceder a su limpieza, es necesario que el secador
este desconectado de la corriente eléctrica.
· Nunca moje ni sumerja el secador.
· Para obtener un funcionamiento óptimo, es
imprescindible limpiar a menudo la superficie del secador,
y retirar la pelusa y el polvo remanentes en la entrada de
aire, situada en la parte trasera del mismo.
·Para realizar la limpieza del secador, utilice un trapo suave
y seco, o bien ligeramente humedecido en una solución de
agua jabonosa.
·No utilice nunca productos químicos agresivos para
limpiar el secador.
Un secador de pelo que se mantiene diariamente en
buen estado dura mucho más que uno que no se cuida.

32 33
Especificaciones técnicas
Secador ATMOSFER (MODELO DW001)
· Voltaje 220-240 V
· Frecuencia 50/60 Hz
· Potencia 2000-2200 W
· Peso 405 g (sin cable)
· Modelo compacto
· Ultra silencioso < 85 dB
· 2 boquillas y 1 difusor
· Volumen de aire 15,5 l/s
· Ajuste 2 velocidades y 4 temperaturas
· Motor DC 17600 1000 RPM
· Temperatura de salida del aire 110-125°C
· Tiempo de vida 300-500 horas
· Filtro de aire con rejilla de extracción
· Cable profesional 3 m
BDN Cosmetics S.L. · C/ de la Mora 22 · 08918 Badalona, España
BOTÓN DE AIRE FRÍO
CUBIERTA
TRASERA
EXTRAÍBLE
TEMPERATURA
Alta · Media · Baja
INTERRUPTOR VELOCIDAD / POTENCIA
Aire fuerte · Aire suave · Apagar
BOQUILLA
Componentes
FINAL DEL
CABLE
GANCHO

34 35
Instrucciones
de uso
Asegúrese de que tiene
las manos completamente
secas antes de enchufar el
secador a la corriente.
1
Enchufe el secador y
seleccione la velocidad y la
temperatura deseadas.
2
Una vez haya finalizado su
uso, desconéctelo con el
interruptor y desenchúfelo
de la corriente eléctrica.
3
Secador
profesional
compacto
Gracias a su motor DC de alto
rendimiento, se ha reducido el peso,
manteniendo la potencia, el rendimiento
y la durabilidad. Y permitiendo un uso
más cómodo y ligero para el profesional.
Este documento de BDN Cosmetics S.L. tiene
validez como certificado de garantía del producto.
Todas las reclamaciones deben realizarse a:
BDN Cosmetics S.L.
C/ de la Mora 22
08918 Badalona, España
La vigencia de la garantía frente a defectos
de fabricación es de 6 meses desde la fecha
de compra. La garantía no cubre los daños
derivados del uso incorrecto del producto ni del
incumplimiento de las instrucciones del fabricante.
Garantía
Fecha de adquisición:
Firma y sello del establecimiento de venta:

37
Grazie per aver
acquistato
questo prodotto
Avvertenze
1. ATTENZIONE: Non utilizzare l’asciugacapelli in prossimità di vasche
da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
2. Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate, in un ambiente
umido o su superfici bagnate. Non immergere in acqua o altri
liquidi. Se l’apparecchio cade in acqua, non toccarlo e staccare
immediatamente la spina.
3. Se l’asciugacapelli viene utilizzato in bagno, staccare la spina dopo
l’uso, poiché la vicinanza dell’acqua rappresenta un pericolo anche
quando è spento.
4. Non utilizzare questo apparecchio elettrico se è stato a contatto
con liquidi, se il cavo di alimentazione è danneggiato o se il corpo
e/o gli accessori presentano evidenti segni di danneggiamento. Se
l’apparecchio non funziona correttamente, scollegarlo immediatamente
dalla rete elettrica e portarlo presso un centro di assistenza.
5. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
immediatamente dal produttore, da un agente di assistenza
autorizzato o da un professionista qualificato.
Siamo certi che apprezzerete la
cura con cui sono stati progettati
e realizzati. Siamo costantemente
alla ricerca, combinando innovazione
e tecnologia per creare prodotti di
alta qualità. Applichiamo i metodi
più avanzati ed utilizziamo i migliori
materiali. Questo garantisce prestazioni
eccellenti. Offriamo prodotti progettati
per i clienti più esigenti che vogliono
ottenere risultati eccellenti. Leggere
attentamente queste istruzioni
prima di utilizzare l’apparecchio e
conservarle per riferimenti futuri.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le seguenti
avvertenze e il resto del manuale.
6. Tenere l’apparecchio e il suo cavo di alimentazione lontano da
fonti di calore e da superfici sensibili al calore (plastica, vinile, ecc.).
7. Non tenere o afferrare l’apparecchio per il cavo di
alimentazione; dopo l’uso, non avvolgere il cavo intorno
all’apparecchio quando è ancora caldo. Non avvolgere il
cavo di alimentazione intorno all’apparecchio, né piegarlo o
torcerlo per evitare di danneggiare l’asciugacapelli o il suo
funzionamento.
8. Non utilizzare accessori modificati o non approvati dal
produttore.
9. Scollegare l’apparecchio quando non viene utilizzato e
lasciarlo raffreddare prima di riporlo in un luogo sicuro. Per
scollegare l’apparecchio, staccare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente.
10. Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per lo
scopo per cui è stato concepito.
11. Accertarsi che né l’ingresso né l’uscita dell’aria siano
ostruiti. In tal caso, sussiste il grave rischio di superare i
limiti di temperatura dell’apparecchio, con conseguente
surriscaldamento dello stesso. Per evitare quest’ultimo
problema, l’asciugacapelli è dotato di un termostato di
sicurezza che lo fa spegnere quando rileva un calore eccessivo.
12.Per una maggiore protezione, si raccomanda l’installazione
di un interruttore differenziale (RCD) con una corrente
residua nominale di funzionamento non superiore a 30
mA nel circuito elettrico che alimenta la stanza. Chiedere
consiglio al vostro installatore.
13.IMPORTANTE! La pulizia e la manutenzione
dell’asciugacapelli non devono essere eseguite da
bambini senza supervisione. Questo asciugacapelli può
essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione
che abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e che comprendano i rischi
connessi. I bambini non devono giocare con l’asciugacapelli.
14.Questo apparecchio è destinato ad un uso professionale.
IMPORTANTE! La mancata osservanza di tutte queste avvertenze e istruzioni può causare danni irreparabili al prodotto e
mettere in pericolo la sicurezza dell’utente.

38 39
Questo simbolo indica che l’apparecchio non
deve essere utilizzato in prossimità di vasche
da bagno, docce, lavabi o altri recipienti
contenenti acqua.
Questo simbolo indica che il prodotto non
deve essere trattato come un normale rifiuto
domestico. Una volta deciso di smaltirlo, è
necessario portarlo in un punto di raccolta
dedicato al riciclaggio degli apparecchi elettrici.
Riciclando correttamente le batterie e gli
apparecchi elettrici, contribuiamo a prevenire i
rischi per la salute e a proteggere l’ambiente.
Se questo prodotto è irrimediabilmente
danneggiato o, per qualsiasi motivo, si ritiene
che la sua durata utile sia scaduta, informarsi
sulle normative locali, statali ed europee relative
al corretto smaltimento e riciclaggio di prodotti
contenenti piombo, batterie, plastica e altri
materiali, nonché sui punti di raccolta per questi
tipi di prodotti.
Questo prodotto ha il marchio CE. La
dichiarazione di conformità europea è disponibile
al link wadprofessional.com/wad-atmosfer-hair-
dryer-ce.pdf
Questo manuale è disponibile in formato digitale
all’indirizzo wadprofessional.com/wad-atmosfer-
hair-dryer-user-manual.pdf
Avvertenze
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le seguenti avvertenze e il resto del manuale.
Pulizia e
Manutenzione
Per la pulizia, l’asciugacapelli deve essere scollegato dalla
rete elettrica.
· Non bagnare o immergere mai l’asciugacapelli.
· Per ottenere prestazioni ottimali, è essenziale pulire
regolarmente la superficie dell’asciugacapelli e rimuovere
eventuali residui di lanugine e polvere sia dall’ingresso
dell’aria che sul retro dell’asciugacapelli.
·Per pulire l’asciugacapelli, utilizzare un panno morbido
e asciutto o un panno leggermente inumidito con una
soluzione di acqua e sapone.
·Non utilizzare mai prodotti chimici aggressivi per
pulire l’asciugacapelli.
Un asciugacapelli mantenuto quotidianamente in
buone condizioni dura molto più a lungo di uno
non curato.
Table of contents
Languages:
Other wad Hair Dryer manuals