Waldbeck 10027125 User manual

10027125 10027126
Teichsauger

2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungs-
hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung.
Sicherheitshinweise
• Um die Gefahr von Stromschlägen zu reduzieren entfernen Sie keine der Abdeckungen. Das Gerät
enthält Teile, die dem Benutzer nicht zugänglich sind. Reparaturen dürfen nur von quali zierten Fach-
kräften durchgeführt werden.
• Die Gerätekennzeichnung be ndet sich auf der Unter- oder Rückseite des Geräts.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen oder Gieskannen, darauf ab.
• Lassen Sie keine Gegenstände auf dieses Gerät fallen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf dieses Gerät.
• Benutzen Sie nur Zubehör und Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn es gewittert, stürmt oder Sie das Gerät längere Zeit
nicht benutzen. So können Sie Schäden vorbeugen.
• Lassen Sie Reparaturen nur von quali zierten Fachkräften durchführen.
• Eine Reparatur ist dann erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, das
heißt wenn Gegenstände darauf gefallen sind, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fal-
lengelassen wurde. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Durch Ö nen der Abdeckung
setzen Sie sich der Gefahr von Stromschlägen und anderen Verletzungen aus.
• Um der Gefahr von Stromschlägen vorzubeugen, vermeiden Sie eine Überlastung des Stromkreises,
der Kabel oder der eingebauten Anschlüsse.
• Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
• Ziehen Sie nicht am Kabel, knicken Sie es nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an!
• Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
• Verwenden Sie keinen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Steckdose.
• Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden kann,
wenn Störungen auftreten.
• Stellen Sie keine Quellen o ener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
• Schließen Sie das Gerät ausschließlich an geerdete Schutzkontaktsteckdosen an!
• Es ist strengstens untersagt, die Gummileitung weiter zu benutzen, wenn ihre Isolierung beschädigt
ist.Sie muss durch eine zerti zierte Leitung und einen Stecker mit gleichen Merkmalen ersetzt wer-
den.
• Nutzen Sie keine Lösungsmittel.
• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, sobald es betriebsbereit ist.
• Nutzen Sie das Gerät nie ohne eingelegten Filter.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht ins Wasser fällt.
• Das Gerät muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von
maximal 30 mA abgesichert sein
• Verlängerungsleitungen und Stromverteiler (z.B. Steckdosenleisten) müssen für die Verwendung im
Freien geeignet sein (spritzwassergeschützt)
• Betreiben Sie das Gerät NUR, wenn sich keine Menschen oder Tiere im Wasser aufhalten!
Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, die etwaige Gefahren nicht
erkennen können und mit dem Gerät und dieser Bedienungsanleitung nicht vertraut
sind, dürfen dieses Gerät nicht benutzen.
Die Kombination von Wasser undelektrischem Strom kann bei unsachgemäßer
Handhabung, un-vorschriftsmäßigem Gebrauch und Unachtsamkeit zu schweren
Verletzungen und zum Tod durch Stromschlag führen!
Greifen Sie NIEMALS ins Wasser, solange Spannung führende Geräte darin sind!

3
Lieferumfang
Geräteübersicht
1Handgri
2Ein-/Ausschalter
3Lufteinlass
4Tank
5Handspeiche
6Klammer
7Ablauf
8Ablauf-Schlauch
9Saugschlauch-Verbindung
10 Textil-Filter
11 Schwamm-Filter
12 Verbindungsrohre
13 Breiter Borstenaufsatz
14 Breiter Aufsatz
15 Schmaler Aufsatz
16 Wagen
17 Rad
Verbindungsrohre
Saugschlauch
Räder (Set)
Schmaler Aufsatz
Breiter Aufsatz
Breiter Borstenaufsatz
Textil-Filter
Ablaufschlauch

4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient zum Absaugen von Teichschlamm, Ablagerungen und anderen Fremdkörpern in Tei-
chen und ähnlichen Wassern. Es kann auch als Nass-Trockesauger genutzt werden.
Das Gerät darf nicht benutzt werden zum Aufsaugen von
• Giftstoen oder entammbaren Substanzen (Benzin, Terpentin, Asbest)
• üchtigen Flüssigkeiten
• Säuren
• heißer/glühender Asche
• Staub oder Sand.
Aufbau
Beachten Sie:
6a: Nutzen Sie den mitgelieferten Schaumlter zum Nasssaugen.
6b: Nehmen Sie den Textillter zum Nass- und Trockensaugen.

5
Nasssaugen
Trennen Sie auf jeden Fall von der Steckdose, wenn Sie den Filter wechseln! Ziehen Sie den Schaumlter
über den Filterkorb für Nassaugen.
Trockensaugen
Trennen Sie immer von der Steckdose, wenn Sie den Filter wechseln! Ziehen Sie den Staubbeutel über
die Fassung (2).

6
Pfl ege & Wartung
Trennen Sie immer von der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Waschen Sie den Schaum lter mit
klarem kaltem Wasser.
w
Technische Daten
Material Stahl / PP Kabel 3m
Elektrische Leistung 1200W Spannungsversorgung 220-240V, 50Hz
Ansaugdruck ≥16/18kPa
Hinweise zur Entsorgung
Elektroaltgeräte
Be ndet sich die diese Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro-
dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelun-
gen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten
Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den
Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die
Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Mate-
rialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohsto en zu verringern.
Konformitätserklärung
Der Hersteller dieses Produktes ist die CHAL-TEC Vertriebs- + Handels GmbH, Wallstraße 16, 10179
Berlin.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

7
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid
damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the
disregard of the safety instructions.
Important Safety Instructions
• Read all instructions before using.
• Do not let the cord hang over edge of table counter or touch hot surface.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
• To protect against a re, electric shock or personal injury, do not immerse cord, electric plugs or device
in water or other liquids.
• To avoid all risk of electrocution, do not open the cover. Repairs to this appliance should only be carried
out by qualied persons.
• If liquid penetrates inside the cover, unplug the appliance and have it checked by a qualied technician
before it is used again.
• Do not place the appliance close to heating equipment or any heat source, or in a location subjected to
excessive dust or mechanical shocks.
• Do not expose the appliance to extreme temperatures. The appliance shall be used in moderate cli-
mates.
• Do not place any object that produces heat (candle, ash tray, etc.) close to the appliance.
• Disconnect the appliance from the power source if it is not going to be used, if there is a thunderstorm
or if it isn‘t working properly.
• The use of attachments that are not recommended by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or personal injury.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simi-
larly qualied person in order to avoid a hazard.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• The appliance is not a toy. Do not let children play with it. Never let children insert foreign objects into
the appliance.
• Do not use the appliance for other than intended use. This appliance has been designed solely for
domestic use; the manufacturer‘s liability shall not be engaged in the event of any professional use,
by any misuse or by any use not complying with the operating instructions.
• Save these instructions.
• The Device should only be connected to the protective contacting socket which is grounded.
• Never clean with solvents
• Do not use the cable to pull the plug out of the socket
• When unit is ready for use, do not leave unattended
• On no account vacuum: burning matches, glowing ashes and cigarette ends, inammable, corrosive,
re hazard or explosive substances, vapours and liquids
• This unit is not suitable for vacuuming dust which is damaging to health
• Store the unit in a dry place
• Take care when cleaning stairs
• Use only manufacturer’s attachments and spare parts
• Do not open the automatic function when the place without water

8
Accessories
Overview
1Handle
2On/O switch
3Air intake
4Tank
5Handspike
6Clasp
7Drain gap
8Drain hose
9Vacuum hose connection
10 Cloth lter
11 Sponge Filter
12 Connection tubes
13 Long square brush
14 Big nozzle
15 Small nozzle
16 Bottom seat
17 Wheel
Connection tubes
Suction Hose
Wheels
Short nozzle
Big nozzle
Long square Brush
Cloth fi lter
Drain hose

9
Intended Use
Can use as general wet and dry vacuum cleaner.
Mainly use for pond and pool cleaning, such as disposal of waste, sullage and garbage in the pond. Can
vacuum and drain water automatically.
Assembly
Please note:
6a: Use the supplied foamed plastic lter for wet vacuum-cleaning
6b: Use the supplied dust bag for dry vacuum-cleaning

10
Wet Vacuum Cleaning
Unplug before changing lter (Figure 1).
Pull the supplied foamed plastic lter over the lter basket (Figure 2) for wet vacuum-cleaning. Insert
the plug and turn on the switch, then appliance starts to work (Figure 3 &4). The dust bag included upon
delivery is not suitable for wet vacuum-cleaning!
Dry Vacuum Cleaning
Unplug before changing the lter (Figure 1). Slip the dust bag onto the socket(gure 2) for dry vacuum-
cleaning. Insert the plug and turn on the switch, then appliance starts to work (Figure 3 &4). The dust
bag is suitable only for dry vacuum-cleaning!

11
Cleaning & Maintenance
Unplug before maintenance (Figure 1). Take o the foamed plastic lter (Figure 3), and wash with water
(Figure 5).
Technical Data
Material Iron / PP Cable 3m
Electrical Power 1200W Rated voltage 220-240V, 50Hz
Suction pressure ≥16/18kPa
Environmental Concerns
According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or
on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electri-
cal and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For
more detailed information about recycling of this product, please contact your local
council or your household waste disposal service.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. Germany
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

12
Cher client, chère cliente,
Nous tenons tout d’abord à vous féliciter pour l’acquisition de cet appareil. Veuillez lire avec attention
les indications de branchement et d’utilisation suivantes et respectez-les a n d’éviter tout dommage
technique. Nous ne saurions être tenus responsables pour tout dommage résultant du non-respect
des indications de sécurité, ni d’une utilisation inadaptée de l’appareil.
Indications de sécurité
• A n d’éviter tout risque d’électrocution, ne retirez aucun des couvercles. L’appareil contient des
éléments qui ne sont pas accessibles à l’utilisateur. Toute réparation doit être e ectuée par une per-
sonne quali ée.
• L’étiquetage de l’appareil se trouve sur le dessous ou au dos de l’appareil.
• Ne placez aucun récipient content de l’eau sur l’appareil, par exemple un vase.
• Ne laissez aucun objet métallique tomber dans l’appareil.
• Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur en cas d’orage, de tempête ou en cas de
non-utilisation prolongée de l’appareil. Ceci prévient d’éventuels dommages.
• Faites e ectuer les réparations uniquement par une personne quali ée.
• Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil est endommagé d’une manière quelconque, par
exemple si des objets sont tombés dessus, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a subi une
chute. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. L’ouverture du couvercle augmente le risque
d’électrocution et d’autres blessures.
• A n de prévenir le risque d’électrocution, évitez la surcharge du circuit, du câble ou des prises.
• Insérez la che du cordon complètement dans la prise.
• Ne tirez pas sur le cordon, ne le pliez pas et ne placez aucun objet lourd dessus.
• Ne touchez pas la prise les mains mouillées.
• En retirant le cordon de la prise, tirez sur la che et non sur le cordon.
• N’utilisez aucune che ni prise endommagée.
• Installez l’appareil de telle sorte que le cordon d’alimentation puisse être retiré immédiatement de la
prise en cas de problème.
• Ne placez aucune source de amme ouverte (par exemple des bougies) à proximité de l’appareil.
• Branchez l’appareil uniquement sur une prise de sécurité mise à terre.
• Il est strictement interdit de continuer à utiliser la conduite en caoutchouc lorsque son isolement est
endommagé. Vous devez la remplacer avec une conduite certi ée ayant une prise avec les mêmes
caractéristiques.
• N’utilisez aucun détergent.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé.
• N’utilisez jamais l’appareil sans ltre.
• Veillez à ce que l’appareil ne tombe jamais à l’eau.
• L’appareil doit être protégé par un dispositif de protection pour courant de fuite avec un courant dif-
férentiel mesuré de 30 mA maximum.
• Les câbles d’extension et distributeurs de courant (par exemple les bloc multiprises) doivent convenir
à une utilisation en extérieur et être protégés contre les projections d’eau
• Utilisez l’appareil UNIQUEMENT lorsqu’aucune personne ni animal ne se trouve dans l’eau !
Cet appareil ne doit être utilisé ni par des enfants et adolescents de moins de 16
ans, ni par toute personne ne pouvant reconnaître un possible danger et n’étant pas
familiarisée avec l’appareil ni avec cette notice.
La combinaison d’eau et de courant électrique peut provoquer des blessures graves,
voire la mort par électrocution en cas de mauvaise manipulation, d’utilisation ina-
daptée ou d’inattention ! Ne mettez JAMAIS la main dans l’eau tant que des appa-
reils électriques y sont présents !

13
Contenu de la livraison
Aperçu de l’appareil
1Poignée
2Interrupteur
3Entrée d’air
4Réservoir
5Levier
6Clip
7Evacuation
8Tuyau d’évacuation
9Prise du tuyau d’aspiration
10 Filtre textile
11 Filtre en mousse
12 Tuyaux de connexion
13 Embout brosse large
14 Embout large
15 Embout étroit
16 Socle à roulettes
17 Roulette
Tuyaux de connexion
Tuyau d’aspiration
Roulettes (set)
Embout étroit
Embout large
Embout brosse large
Filtre textile
Tuyau d’évacuation

14
Utilisation adaptée
Cet appareil sert à l’aspiration de vase d’étang, de dépôts et d’autres corps étrangers présents dans les
étangs et points d’eau similaires. Il peut aussi être utilisé comme aspirateur d’eau et poussière.
L’appareil ne doit pas être utilisé pour aspirer
• des substances toxiques ou inammables (essence, térébenthine, amiante)
• des liquides volatils
• des acides
• des cendres chaudes ou brûlantes
• du sable
Installation
Attention :
6a : Utilisez le ltre en mousse inclus pour l’aspiration d’eau.
6b : Utilisez le sac à poussière pour l’aspiration à sec.

15
Aspirateur d’eau
Débranchez toujours l’appareil lorsque vous changez le ltre ! Placez le ltre en mousse sur la corbeille
à ltre pour l’aspiration d’eau.
Aspirateur poussière
Débranchez toujours l’appareil lorsque vous changez le ltre ! Placez le sac à poussière sur la prise pour
l’aspiration à sec.

16
Nettoyage & Entretien
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Lavez le ltre en mousse avec de l’eau froide et claire
Données techniques
Matériau Acier / PP Câble 3 m
Puissance électrique 1200 W Alimentation 220-240V, 50Hz
Pression d’aspiration ≥16/18kPa
Indications relatives à l’élimination des déchets
Déchets d’équipements électriques
Lorsque l’icône ci-contre (poubelle sur roues barrée) est affi ché sur un produit, celui-ci
est concerné par la directive européenne 2002/96/CE. Ces produits ne doivent pas être
éliminés avec les déchets municipaux non triés mais doivent être collectés séparément.
Informez-vous sur les conditions de collecte municipale et ne jetez pas vos déchets
électroménagers avec les déchets municipaux non triés. L’élimination des déchets élec-
troménagers dans le respect de ces normes contribue à protéger l’environnement et la
santé d’autrui. Le recyclage des déchets matériaux contribue à réduire la consommation
de matières premières
.
Déclaration de conformité
Le fabricant de ce produit est Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Ce produit est conforme aux normes européennes suivantes:
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Waldbeck Vacuum Cleaner manuals