
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FICHA TÉCNICA TECHNICAL FILE BD3
BASEDEDUCHEECOMPONENTES
SHOWER TRAY AND PARTS
BD3.V5 FOLHA SHEET - 6/6
RUA JOSÉ MARTINS MAIA, 45 • 4486-854 VILAR DO PINHEIRO • PORTUGAL TEL. +351 220 028 270/71 • FAX. +351 220 028 279 • WWW.WATEREVOLUTION.PT • INFO@WATEREVOLUTION.PT
Nº REFERÊNCIA
REFERENCE
DESCRIÇÃO
DESCRIPTION
01
VÁLVULA BDF1.D90
VALVE BDF1.D90
02
TAMPA VÁLVULA BDF2
COVER VALVE BDF2
DADOS TÉCNICOS TECHNICAL DATA
RECOMENDAÇÕES DE INSTALAÇÃO
INSTALLATION RECOMENDATIONS
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
CLEANING AND MAINTENANCE
GARANTIA WARRANTY
garantia a todos os seus produtos em caso de defeitos de
abrico, como se indica a seguir:
rantia de 2 anos para:
feitos de fusão ou porosidade;
feitos de cromagem (excluem-se defeitos causados por erros de
tenção, ver instruções de limpeza).
rantia de 1 ano por:
feito sobre todos os outros acabamentos.
ara poder fazer uso desta garantia, conserve a factur
te documento.
garantia dá direito à substituição gratuita das partes que, pordefeitos
fabrico, causem umfuncionamento irregular, sempre que não tenha
rovocadopormau uso, erro de manutenção, instalação irregular,
tagem porpessoas nãoqualificadas ou causas de força maior.
rodutos defeituosos devem ser enviados para a WE com
tes pagos pelo expedidor, juntando este documento de gar
cópia da factura de compra, onde serão imediatamente
nviados com portes suportados pela WE.
cumprimento destas condições anulará imediatamente a garantia.
resente garantia exclui qualquer responsabilidade sobre as
onsequências derivadas de defeitos de uso ou instalação dos
rodutos WE.
ranteesall its products in case of manufacturing defects,as follows:
-year warranty:
Fusion or porosity defects;
rome plating defects (defects caused by maintenance errors
re excluded, please refer to cleaning instructions).
-year warranty:
fects on remaining finishes.
rder to use this warranty, please keep the invoice and attach it
o this document.
arranty grants the right of free replacement of parts that cause
regular operation due to manufacturing defects, in every c
lfunction is not caused by incorrect use, maintenance
rors, irregular installation, assembly made by unqualified people
reasons of force majeure.
fective products must be sent to WE, with shipping expenses
by the sender – this warranty document and a copy of the
rchase invoice must be attached to the package – where the
roducts will be promptly replaced and send back with shipping
by WE
n-compliance of thisconditions will renderthe warranty null and void.
warranty excludes any liabilities on the consequences arising
from use or installation defects of WE products.
Na limpeza e manutenção da sua base use detergentes de ph
neutro, esponjas ou panos suaves. Nunca usar produtos
abrasivos e solventes (como acetona, álcool, diluentes, ácidos,
amoníacos, colorantes de cabelo, cloro, entre outros). Para
limpeza de manchas difíceis use uma esponja de fibra branca.
Recomendamos o uso abundante de água. No final, seque
sempre a sua base removendo qualquer traço de produto de
limpeza.
For shower base cleaning and maintenance, use neutral pH
detergents, sponges or soft cloths. Do not use abrasive and
solvent products (like acetone, alcohol, diluents, acids, ammonia,
hair colorants, chlorine, among others). To clean dicult stains,
use a white fibre sponge. We recommend the abundant use of
water. At the end, always dry your base removing every cleaning
product traces.
Antes de instalar a sua base de duche deve verificar se não
existem defeitos ou anomalias na superfície da mesma. No
momento da desembalagem da base de duche, deve utilizar o
cartão que a envolve para proteger a sua superfície durante toda
a instalação da mesma. A película transparente que cobre a base
também deve ser retirada para verificação do bom estado da
peça.
Before installing your shower base, please check for defects or
anomalies on its surface. After unpacking the shower base, the
card wrapping its surface must be used along the entire
installation. The transparent film covering the base must also be
removed to check for this part’s good condition.
125
1,2
60
6
90
110
DN40
12
B
C
A
A - 180MM
B - 180MM
*C - 60MM/90MM
D - 250MM
*60MM
BASE POUSADA NO CHÃO
SHOWER TRAY STANDING IN THE FLOOR
*90MM
BASE ENCASTRADA
SHOWER TRAY FITTED
3
03
BASE DE DUCHE
SHOWER TRAY
B
C
A
DD
BASE 1
700 a 1200 x 700 a 1200 x 30 MM
BASE 2
700 a 1200 x 1201 a 2600 x 30 MM
A - 180MM
B - 180MM
*C - 60MM/90MM
D - 450MM
*60MM
BASE POUSADA NO CHÃO
SHOWER TRAY STANDING IN THE FLOOR
*90MM
BASE ENCASTRADA
SHOWER TRAY FITTED